Grammar Family
未分组
15131 条成员,覆盖 10 个来源。这里默认先看聚合后的 point,再回到具体来源。
系列元信息
别名与变体
(た)かいがあって(て)ほしい(に)ほかならない(よ)うではないか(よう)うにもないA + (の)かA + (よ)う + が/と/ともA + (よ)うと + する/している/した/していたA + か + B + かA + からか + BA + たかった/ほしかったA + のか + B + のかA + のだかA + のだか + B + のだかA + は + B(確認)A + ばかりか/どころかA +て +くれ/くださる/もらえ/いただけ +まいかA-かったらA-かったで/V-たらV-たでA-くもなんともないA-ければA-いで/V-ばV-たでA-そうにみえる/Naそうにみえる/R-そうにみえるA-てはいられないA-ないで/A-ずに+は+おかない/すませないA-る + まい
聚合后的语法点
| 语法点 | 释义 | 来源 | 样例 |
|---|---|---|---|
| ~てもらう | 请求别人为自己做某事,带有受益或依赖他人的语气 | 8 个来源 | B: わあ、じゃ、(私が) もらう/買ってもらう + ね。 |
| ~てくれる | 请求对方为自己做某事(含受益义),接动词て形,是「~てください」的简体形式,语气较随意甚至粗鲁,限于亲密关系中 | 8 个来源 | うちの息子が恥ずかしいことをやってくれて、わたしは世間に顔向けできない。 |
| ~ために | 行为的目的,接在有意志动词原形后,强调说话人的主观意图 | 8 个来源 | 健康のために、毎日運動しています。 |
| ~ている | 过去发生的动作或状态对现在仍有影响或结果持续存在,常用于一次性、不可逆的变化(如离婚、毕业、辞职等) | 7 个来源 | 10年後、彼女も母親になっているだろうか。 |
| ~たら | 顺接的假定条件或确定条件;用于描述前项动作实现后,自然、必然或新发现地引发后项结果(尤其强调说话人的亲身经历、惊喜、意外发现等) | 7 个来源 | 11月になったら、急に寒くなった。 |
| ~として | 限定范围内的全部,‘……一个都……’ | 7 个来源 | 100人来るとして、1人5千円ぐらいかねぇ。 |
| ~うちに | 趁着……的时候;在……尚未发生变化之前 | 7 个来源 | おしゃべりに夢中になっているうちに、2時間もたってしまった。 |
| ~てくる | 空间上的移动,朝向说话人所在位置而来 | 7 个来源 | 17歳のときからずっとこの店で働いてきました。 |
| ~ば | 論理的・科学的に導かれる普遍的な真理・法則・公理を表す。抽象的・説教的・書き言葉・公式的ニュアンス | 6 个来源 | あと1,000円あれば、このコートが買えるのに。 |
| ~がたい | 难以相信、接受、原谅、理解等(多用于抽象认知类动词,含强烈主观情感) | 6 个来源 | あいつの言うことは何の根拠もないし常識はずれで、とうてい理解しがたい。 |
| ~がてら | 在进行动作Q的同时,顺便/借机完成另一动作P;P是主要目的或附带目的,Q限于移动类动词(行く、来る、出掛ける、歩く等),也可接在名词(散歩、買い物、挨拶等)后 | 6 个来源 | ドライブがてら、海を見に行った。 |
| ~きる | 接在动词未然形后,表示动作或状态达到极致(多含消极意味,如疲惫至极、衰弱至极),强调完成且不可逆;与『~てしまう』部分互通(消极极限),但不可用于积极完成义(如‘跑完’须用『走りきった』而非『走ってしまった』) | 6 个来源 | 20年間誰も住んでいなかったその家は荒れきっていた。 |
| ~ていく | 空间上的移动,离开说话人所在位置而去 | 6 个来源 | これからはもっと暖かくなっていく。 |
| ~に対して | 相对于……;与……相比 | 6 个来源 | うちでは、父は感情が激しいのに対して、母は冷静で穏やかな性格です。 |
| ~らしい | 話し手が、他人からの伝聞や間接的な情報に基づいて、第三者の状況を推測・判断する。話者の直接観察ではない | 6 个来源 | ここ何日か雨らしい雨が降っていない。 |
| ~てあげる | 说话人或己方向他人施予某种行为(多含恩惠),动作的受益者是听话人或第三方,且说话人心理上视其为“较远”对象 | 6 个来源 | うちの田中社長はA社の山中氏に販売ルートを紹介してもらった。 |
| ~かたわら | 在做主要动作的同时,还进行次要动作,相当于‘一边……一边……’,多用于书面语 | 6 个来源 | そのロック歌手は、演奏活動のかたわら、中高生向けの小説も書いているそうだ。 |
| ~つつある | 逐渐……起来;正在变得…… | 6 个来源 | けがもようやく回復しつつあり、あと1週間もすれば、歩けるだろう。 |
| ~について | 话题、涉及的对象;后接动词多为思考、谈论、调查、听说等抽象认知类动词 | 6 个来源 | この作品についての感想を話していただけませんか。 |
| ~につれて | 随着前项的时间推移或状态变化,后项也逐渐发生变化;相当于‘随着……越来越……’ | 6 个来源 | 事業が大きくなるにつれて、家族と過ごす時間が少なくなくなった。 |
| ~とあって | 由于某种明显原因而产生结果,相当于‘由于……(所以)……’ | 6 个来源 | 2人が会うのは3年ぶり(だ)とあって、お互いに話したいことがたくさんある様子だった。 |
| ~に限る | 在某种情况下,某事物最为合适、无可替代(相当于‘最棒的是……’) | 6 个来源 | 11日の仕事を終えたあとは、冷えたビールに限ります。 |
| ~と | 過去の経験や観察から帰納的に導かれる、日常的な真理・常識・道理を表す。具体的・共感的・会話的ニュアンス | 5 个来源 | 10月に入ると、さすがに残暑も消えて、朝夕はめっきり肌寒くなってきた。 |
| ~かもしれない | 说话人对某事实现可能性较低(约50%以下)的推测,语气委婉、谦逊或保留态度 | 5 个来源 | あ、バスが来たかもしれない。 |
| ~によって | 被动句中的动作主体(尤其用于无生命主语);或表示原因、手段 | 5 个来源 | ある無名の人によって作られたこの歌を、今ではみんなが歌っている。 |
| ~ても | 让步条件,相当于‘即使……也……’,可用于已实现或未实现的情况 | 5 个来源 | あの大学、いくら勉強しても、受かりっこないよ。 |
| ~って | 某人说~”或是“我听说~”。是「~と」的口语形式,语气随便,其后常常省略动词「いっている」、「きいた」等;也可以在直接引用的内容后直接加「って」 | 5 个来源 | あいつ「まだ酔ってない」って。もうとっくに「へべれけ」なんだけど。 |
| ~なら | 如果……的话(用于假设,语气较柔和) | 5 个来源 | あなたが行くなら、私も行きます。 |
| ~にすぎない | 程度轻微、范围有限,相当于‘只不过……’‘仅仅……’,含轻视或限定语气 | 5 个来源 | あいつはバカなだけにすぎない。 |
| が | 逆接关系,相当于“但是”“然而 | 5 个来源 | あの作家が書いた本を一度読んでみるべきだ。 |
| ~だろう | 较有把握的推测,相当于‘大概……’‘恐怕……’ | 5 个来源 | 2時を回ってるのよ。いくら何でも眠ってる+と思うわ/でしょうね。 |
| ~きり | 限定范围、极限或唯一性;接在名词后,表示‘仅此而已’‘到此为止’‘除此之外没有别的’ | 5 个来源 | 10年前海外旅行をしたきり、一度も外国へ行っていない。 |
| ~のに | 既成事实的逆接,即‘虽然……但是……’,强调前后事实之间的矛盾,常含惊讶、不满等语气;后项多为已知事实,不可用于命令、请求、推测或一般疑问 | 5 个来源 | 3か月間ダイエットをしたのに、ほとんどやせませんでした。 |
| ~やら~やら | 是……还是……(表示对两种相反或对立状况难以判断,带有困惑、不确定语气) | 5 个来源 | この春休みは、アルバイトやら集中講義やらで、忙しいよ。 |
| ~てならない | 感覚・感情・欲求などが抑えがたく、自然に沸き起こることを表す。間接的・控えめな表現で、書き言葉や女性語に多い | 5 个来源 | あんなに仲がよかったのに、彼らはどうして別れたのか、知りたくてならない。 |
| ~まで | 类推的终点或极限,强调‘连最……的A都……’,暗示程度之深或范围之广,常与‘~からして’呼应构成序列 | 5 个来源 | 1時まで私はここにいた。 |
| ~すぎる | 程度过度,相当于“太……了 | 5 个来源 | あの人はお酒を飲みすぎますね。 |
| ~ついでに | 顺便做某事,相当于‘顺道……’‘趁……的时候……’ | 5 个来源 | こちらへ来るついでに、駅で土産を買ってきてほしいんだけど。 |
| ~くせに | 责备或不满的逆接,相当于‘明明……还……’,含批评、讽刺语气 | 5 个来源 | あの人は読めないくせにドイツ語の本を何冊も持っている。 |
| かもしれない | 某事有可能发生或成立,强调可能性(即使不大),语气比「だろう」更不确定 | 5 个来源 | あのビルが山田さんの会社かもしれない。 |
| ~たびに | 每次~都……”,强调反复发生、毫无例外,不用于日常理所当然之事 | 5 个来源 | あの子は、会うたびにきれいになっている。 |
| ~てほしい | 说话人希望某人为自己做某事,表达愿望而非已实现的行为 | 5 个来源 | この手紙を読んでほしいんです。 |
| ~にもかかわらず | 状況Aから通常予測される結果とは逆の事態Bが起こったことを客観的に述べる書き言葉。話し手は中立的な立場で事実を提示し、評価を聞き手に委ねる | 5 个来源 | '悪天候にもかかわらず、工事の人たちは作業を続けている。', '問題が難しかったにもかかわらず、受験生の成績は昨年より良かった。', '村田選手は途中で足を痛めたにもかかわらず、最後まで走り通した。', '父は出勤時間が不規則であるにもかかわらず、いつも同じ時間に起きる。', '石井氏は議長であるにもかかわらず、会議に欠席した。' |
| ~かたがた | 在做某事的同时顺便兼做另一件事,多用于礼貌或正式场合 | 5 个来源 | お礼かたがたご連絡申し上げます。 |
| ~かねる | 难以……;无法……(表示主观上做不到或难以接受) | 5 个来源 | ご説明の趣旨はどうも理解いたしかねます。 |
| ~てから | 动作的先后顺序,相当于‘……之后’ | 5 个来源 | あの店で餃子の味に感動して以来、週に2回通っている。 |
| ~にくい | 接动词ます形后,表示“难以……”,相当于“很难…… | 5 个来源 | あの人のはなしが不明瞭で分かりにくい。 |
| ~のだから | 承认前项为事实,并据此引出后项结论或建议,相当于“因为……所以…… | 5 个来源 | あした出発するのだから、今日中に準備をしておいた方がいい。 |
| ~だらけ | 满是……”“全是……”,强调数量多且通常为负面事物 | 5 个来源 | この古い机はもう傷だらけだ。でも、大切な思い出のものだから捨てたくない。 |
| ~べきだ | 道德义务或应然判断,相当于‘应该……’‘理应……’ | 5 个来源 | それは、すぐに警察に届けるべきですよ。 |
| ~とは限らない | 未必……”“不一定……”,否定绝对化判断 | 5 个来源 | お金があるからといって幸せだとは限らない。 |
| ~ので | 客观原因或说话人判断、意图的根据;也可表示行为的前提条件;终助词用法,暗示未言明的要求 | 5 个来源 | これはぼくが運ぶので、その椅子を持ってきてください。 |
| ~ばかりでなく | 与「~だけでなく」意思基本相同,但语气更正式、稍重;可接在名词、な形容词、である型名词后 | 5 个来源 | この番組は、面白いばかりでなく、さまざまなことが学べる。 |
| ~ばかりに | 由于某个原因导致不好的结果,相当于‘就因为……’‘只因……’ | 5 个来源 | その営業マンは客にこれ以上(文句を言われるのは)ばかりに声を荒くした。 |
| ~ながら | 让步,相当于‘虽然……但是……’ | 5 个来源 | あの星は明るさを増しなが ら地球に近づいている。 |
| そこで | 针对前文提出的问题或状况,引出相应的对策或行动,相当于‘于是’‘因此(采取措施)’ | 5 个来源 | このあたりは開発が遅れている。そこで、相談なんだが少しお金を融資してもらえないかな。 |
| ただし | 附加条件或例外,相当于“但是、不过(用于正式说明) | 5 个来源 | テニスコートの使用料は1時間千円。ただし、午前中は半額となります。 |
| つまり | 用于换言解释,相当于‘也就是、即、换句话说’,起总结或明确含义的作用 | 5 个来源 | この仕事は土曜日と日曜日が休みだ。つまり、週休二日だ。 |
| にちがいない | 强烈的推测或断定,相当于‘一定……’、‘肯定……’ | 5 个来源 | 佐藤さんはもう帰宅したにちがいない。 |
| らしい | 根据间接信息进行推测,相当于‘好像……’、‘似乎……’ | 5 个来源 | 天気が悪いらしいので、傘を持っていきます。 |
| だけ | 限定范围,相当于“只、仅仅”,可与肯定或否定搭配 | 4 个来源 | あなただけにお知らせします。 |
| ~てある | 誰かが意図的に処理・準備した結果が、現在も残っている状態を表す。主に「判断文」(話し手の認識・評価)として使われるが、「Yが~てある」形では視覚的・現象描写的なニュアンスを帯びることもある | 4 个来源 | お母さんに話してくれね。 |
| さえ | 连……都……;甚至……也…… | 4 个来源 | あのころは授業料どころか家賃さえはらえないほどまずしかった。 |
| ~にして | 身份、资格、时机等,相当于‘作为……’‘正值……之时’ | 4 个来源 | この作品は一流のバレリーナの彼女にして難しいと言わせるほど難しいものらしい。 |
| ~つもりだ | 说话人自己事先已下定决心的意志;也可表示对自己状态或已发生事情的主观认定(常含与事实不符的语感) | 4 个来源 | あなた、それでも家族を大事にしているつもり? |
| ~ておく | 将来起こる事態に備えて、あらかじめ何かを処理・準備・維持しておくこと。話し手の積極性・配慮・あるいは消極的な放置を含む場合もある | 4 个来源 | あとでニュースを見ようと思って、テレビをつけておいたのに。 |
| でも | 用于提示极端事例,暗示其他事例自然不在话下;或用于建议、请求等语境中表示委婉举例 | 4 个来源 | ええ、でも、ちょっと。いえ、別に。あの、ちょっと風邪気味なんです。 |
| ~がち | 容易发生某种状态或行为,带有倾向性,多含轻微负面评价 | 4 个来源 | このところ、はっきりしない暈りがちの天気が続いているので、洗濯ものが干せなくて困る。 |
| は | 用于提示已知话题、对比项或全句主题,具有提示和限定作用 | 4 个来源 | あの人とは結婚しようとは思わない。 |
| まで | 范围延伸至极限,强调‘连……都……’,含添加、累加意味;在肯定句中有时可与「さえ」互换,但「まで」更强调空间/逻辑上的‘到达尽头’ | 4 个来源 | 1時までプールで泳ぎました。 |
| ~にかかわらず | 无论……都……;尽管……也…… | 4 个来源 | このグループのいいところは、社会的地位にかかわらず、だれでも言いたいことが言えることだ。 |
| ~かわりに | 替代或选择关系,意为“不……而……”或“代替…… | 4 个来源 | いつものコーヒーのかわりに、安い紅茶を飲んでみたがけっこうおいしかった。 |
| ~てはいけない | 禁止做某事 | 4 个来源 | ここではタバコを吸ってはいけません。 |
| ~ほど | 越……越……;表示程度随某条件变化而加强 | 4 个来源 | かさをさすほどではないが、少し雨が降っている。 |
| ~だけあって | 正因为是……所以……;由于具备……因而…… | 4 个来源 | ここは一流ホテルだけあって、雰囲気がすばらしい。 |
| ~っぽい | 看起来像……”“似乎……”,带有推测和非正式语气 | 4 个来源 | あの子はこのごろ大人っぽくなったね。 |
| ~とか | 我听说~”,用于转述道听途说、未经证实的信息,语气较随意,可信度较低 | 4 个来源 | あの店のパンはとてもおいしいとか。今日、帰りに買って帰ります。 |
| ~ばかり | 恰好是X”,强调数量的精确性与排他性;带有说话人主观限定、排除其他可能的语气,常用于熟人之间,有亲切感或冷硬感,依语境而定 | 4 个来源 | ありがとうございます。いつもいただくばかりで、お返しもできなくてすみません。 |
| ~ようがない | 无法……;不可能……;没办法……(表示客观上完全做不到,强调无能为力) | 4 个来源 | この喜びの気持ちは言葉では表しようがない。 |
| ~一方(で) | 并列或对比的两个方面;一方面……另一方面…… | 4 个来源 | 1人暮らしは気楽である一方、寂しさを感じることも多い。 |
| ~っぱなし | 某种状态被放置不管、持续不变,含消极或责备意味,相当于‘一直……’‘放任……’ | 4 个来源 | あのメーカーは売りっぱなしではなく、アフターケアがしっかりしている。 |
| ~といった | 诸如……之类的,用于举例说明,暗示还有其他同类事物 | 4 个来源 | かぼちゃ・にんじん・ピーマンといった色の濃い野菜は体にいいらしい。 |
| ~なり | 盲目顺从、缺乏主见,常含贬义,如‘唯命是从’‘人云亦云’ | 4 个来源 | うちの課長、かなりの恐妻家。何だって奥さんの言うなりなんだから。 |
| ~にかかわる | 关系到……;涉及…… | 4 个来源 | この問題は、国民の生活にかかわる重大な課題だ。 |
| ~まい | 恐怕不会……;大概不会……(表示说话人强烈的否定推测,语气庄重、书面化) | 4 个来源 | 1度危ない経験をしたのでもう決して冬山には登るまいと決心したが、やはりまた登りたくなる。 |
| ~きらいがある | 有点;总爱(有某倾向、容易这样,多用于负面情况,书面语) | 4 个来源 | あの人の話はいつも大げさになるきらいがある。 |
| ~かどうか | 是否……”,将选择疑问句名词化,作句子成分 | 4 个来源 | あの人が来るかどうか知っていますか。 |
| ~たことがある | 过去曾经有过某种经验或经历 | 4 个来源 | ええ、以前一度、お会いしたことがありますね。 |
| ~つつ | 同时存在矛盾动作或状态,相当于‘一边……一边……’或‘明知……却……’ | 4 个来源 | 2度と悲しい事故が起こらないようにと祈りつつ、わたしは毎朝仏壇に手を合わせている。 |
| ~てください | 礼貌的请求或命令,相当于‘请……’ | 4 个来源 | お願い、窓を開けて。 |
| ~ないまでも | 虽然达不到……的程度,但至少达到了稍低的水平;表示让步,相当于“虽不至……,但也…… | 4 个来源 | あしたはハイキングだ。快晴とはいかないまでも、雨は降らないでほしい。 |
| ~ほうがいい | 某种行为更为理想或合适,用于劝诱、忠告或一般性建议,不具强制性 | 4 个来源 | あいつとつきあうのはやめたほうがいい。 |
| ~までもない | 没必要做到某种程度”,即“无需……”“不至于……”,含否定过度行为的语气 | 4 个来源 | あんな男、かばう/擁護する + ことない/には及ばない/までもない/には当たりない + ですよ。 |
| ~一方だ | 某种状态持续不断地向某一方向发展;越来越……,一直…… | 4 个来源 | 7月に入り、暑さはますます厳しくなる一方だ。 |
| ~が早いか | 某事刚一发生,紧接着就发生了另一件事,带有意外感 | 4 个来源 | うちの子はいつも学校から帰ってきて、かばんを放り出すが早いか、遊びに行ってしまう。 |
| ~たばかりだ | 某动作刚刚完成,强调时间上的‘新近性’,不暗示后续动作 | 4 个来源 | この子は一昨日生まれたばかりです。 |
| ~だけに | 正因为如此,更显其重要或特别,相当于“正因……所以…… | 4 个来源 | あのドラマは初め面白かっただけに、結末がとても残念だ。 |
| ~てたまらない | 非常……;……得难以忍受,忍耐极限被突破 | 4 个来源 | このごろよく寝ていないので、昼間でも眠くてたまらない。 |
| ~のみならず | 递进,相当于‘不仅……而且……’,书面语用法,比‘だけじゃなくて’更正式 | 4 个来源 | この不景気では、中小企業のみならず大企業でも経費を削る必要がある。 |
| ~反面 | 同一事物具有正反两方面性质,常含转折对比,意为“另一方面”“相反 | 4 个来源 | この薬はよく効く反面、副作用も強い。 |
| 数量詞+も | 数量超出预想(多) | 4 个来源 | お酒は飲まない」といって、コップ一杯も飲まなかったよ。 |
| ~さえ~ば | 只要满足某个唯一条件,某事就可能实现 | 4 个来源 | うちの子は暇さえあれば、本を読んでいます。 |
| ~せいで | 负面原因,带有责备、不满或归咎语气 | 4 个来源 | 3人が遅刻したせいで、みんな新幹線に乗れなかった。 |
| ~そばから | 前一动作刚完成或正在进行,后一相同或相反的动作就立刻反复发生,多含负面或无奈语气 | 4 个来源 | このテキストは漢字が多くて大変だ。調べたそばから新しい漢字が出てくる。 |
| ~てからでないと/~てからでなければ | 实现后项所必需的先决条件,即“不……就不能…… | 4 个来源 | この仕事が終わってからでないと帰れないんだ。 |
| ~てやまない | 某种感情或态度持续不减、始终如一,含敬意或郑重语气,多用于书面语及正式场合(如祝辞、悼词、评论) | 4 个来源 | この写真に写っているのはわたしが愛してやまないふるさとの風景だ。 |
| ~としても | 让步,“即使……也……”,可用于事实假设或反事实假设 | 4 个来源 | たとえ賛成してくれる人が一人もいないとしても、自分の意見を最後まで主張するつもりだ。 |
| ~になる | 自然发生的、不受人为控制的状态变化,主语是变化的主体 | 4 个来源 | よい結果になることを願っている。 |
| ~ばかりか | 岂止……就连……(强调后项远超前项,落差极大,含反语语气) | 4 个来源 | A コースの山道は、初心者には危険なばかりか、途中の景色もあまり良くない。 |
| ~べく | 目的,相当于‘为了……’(书面语,多接动词未然形) | 4 个来源 | ゴミを減らすためにリサイクル法案が施行された。 |
| したがって | 结果或结论,相当于“因此、所以 | 4 个来源 | このあたりは非常に交通の便がよい。したがって地価が高い。 |
| ~とはいえ | 让步,尽管……(但事实与常理/预期相反) | 4 个来源 | 12月に入ったとはいえ、まだ年末という気がしない。 |
| ~にしたがって | 随着前项的变化,后项随之发生相应变化,强调因果性与渐进性 | 4 个来源 | カロリー摂取基準に従った食生活を実行するのは容易なことではない。 |
| ~にとどまらず | 不仅限于某范围,还进一步扩展到其他方面,相当于‘不仅……而且……’ | 4 个来源 | その流行は大都市にとどまらず地方にも広がっていった。 |
| ~たい | 说话人自身的愿望或希望 | 4 个来源 | あの映画、見たいなぁ。 |
| ~づらい | 因精神或身体上的负担导致做某事困难,带有主观情感色彩(‘辛苦’‘为难’) | 4 个来源 | あの授業は、卒論の指導教官だから、サボりづらいよ。 |
| ~ではあるまいか | 是不是……呀,表示委婉推测或反问,比「ではないだろうか」更郑重,多用于书面语 | 4 个来源 | いまでの教育は、「思いやりの心」を育てることを忘れているのではあるまいか。 |
| しかも | 进一步添加相同性质或程度更高的内容,相当于“而且、甚至 | 4 个来源 | いいアパートを見つけた。部屋が広くて、南向きでしかも駅から歩いて5分だ。 |
| など | 用于委婉提出某项建议,暗示尚有其他选择 | 4 个来源 | この服などいかがですか。似合いますよ。 |
| ~からこそ | 正因为……才……(强调原因与结果的必然性) | 4 个来源 | ジムはほかの人の2倍も勉強したからこそ、大学に合格できたのです。 |
| ~からには | 既然已有某种前提,就必须承担相应责任或采取相应行动,含义务感 | 4 个来源 | こうなったからには、自首する以外に手はない。 |
| ~ことがある | 某动作或事情有时会发生,强调非恒常性、偶发性 | 4 个来源 | こんな誰もしたがらない単調な仕事ですが、ごくたまには、面白いことがあります。 |
| ~ばかりだ | 某种状态或趋势持续不断地朝一个方向发展,多用于消极变化,语气比「~一方だ」更强 | 4 个来源 | 売り上げ、減っていくばかりだし、これからのことを考えると、気分のほうもめいっていくばかりなんです。 |
| ただ | 限定,意为‘只、仅仅’,常与‘だけ’‘のみ’‘ばかり’等搭配使用;也可表示数量极少 | 4 个来源 | あいつは悪いやつだ。ただ家族にはやさしいようだが。 |
| ~しかない | 在所有可能中唯一可行的选择,即‘只能……’‘别无他法……’ | 4 个来源 | あした手術をする。今はもう神に祈るしかない。 |
| ~だけでなく | 不仅……还……(表示并列的补充说明,强调不止一项) | 4 个来源 | あのレストランは、オードブルだけでなく、ステーキやサラダ、デザートも充実していて、手の込んだものを出す。 |
| ~に基づいて | 依据某种事实、数据或标准采取行动,相当于‘根据……’ | 4 个来源 | このマニュアルに基づいて、操作していただければ、大丈夫です。 |
| ~に相違ない | 高度确信的推测(比‘に違いない’更正式、书面化) | 4 个来源 | いくら隠したところで、これほどのことをやってのけるのは、あの人に相違ない。 |
| からといって | 说是(因为)……(引用他人理由) | 4 个来源 | ワインの工場で働いているからといって、社員みんながお酒に強いわけではないのだ。 |
| すると | 紧接着发生的自然结果,相当于“于是、结果就…… | 4 个来源 | ドアをノックした。すると、すぐに返事が返ってきた。 |
| ~てしまう | 动作的完成(常含遗憾、意外或彻底性),相当于‘……掉了’‘……完了’ | 4 个来源 | お皿を割ってしまいました。 |
| ~てもらえる | 说话人处于能从他人行为中获益的状态,相当于「~てくれる」,不含请求意味 | 4 个来源 | あの店は何時でもビールを届けてもらえる。 |
| ~べきではない | 道德上不应做某事,相当于‘不应该……’ | 4 个来源 | お年寄りに対して子どもに話すような言葉で話すべきではない。 |
| ~より | 起点、来源、依据等,相当于‘从……’‘根据……’,多用于正式表达 | 4 个来源 | 大阪は名古屋より大きい。 |
| ~させる | 让某人做某事,即‘使……做……’ | 3 个来源 | (突然、深夜に訪ねてきて)びっくりさせてごめんなさい。 |
| ~みたいだ | 話し手が、見た目や雰囲気などから、第三者の状況を比較的カジュアルに推測・判断する。やや比喩的・主観的ニュアンスが強い | 3 个来源 | あ、あの子、とっても楽しんでるみたいだ。 |
| ね | 说话人认为对方也知晓某事,用于确认、寻求同意或拉近距离;也可用于请求、劝诱、命令句中,使语气更亲切轻松(但紧急情况下不可用) | 3 个来源 | 30分ぐらいですね。 |
| ~だけ | 限定范围,相当于“仅限于……”“只有…… | 3 个来源 | あしたはできるだけ早く来てください。 |
| のに | 虽然……却……(表示与常理/预期相反的事实,含意外、不满、遗憾等情绪) | 3 个来源 | 5月なのに真夏のように暑い。 |
| ~に限って | 限定中的例外,偏偏……;常含不满或讽刺语气 | 3 个来源 | あの人に限ってそんなばかなことはしないと思う。 |
| ~をもって | 时间、手段、依据等,多用于正式场合,相当于‘以……为……’或‘自……起’ | 3 个来源 | 2月20日をもって願書受け付けを締め切ります。 |
| ~ではないか | 非難のニュアンス(下降調)で、聞き手の無知・不注意・健忘などを指摘する | 3 个来源 | あいつの声か。来てるんじゃないんだろうか。 |
| ~にひきかえ | 强烈对比,带有主观评价色彩,相当于‘与……相比’‘与……截然不同’ | 3 个来源 | この本の主人公が人生について真剣に考えているのにひきかえ、わたしはなんとだらしないのだろう。 |
| ~こと | 用于正式场合或书面语中,表示必须遵守的规定或义务,相当于‘必须……’ | 3 个来源 | 11月17日(火)12時にJR田町駅の改札口前に集合のこと。 |
| ~までに | 在某个时间点或事件发生之前完成某事(强调动作在基准时间‘点’之前结束),与‘~まえに’基本同义,但更常用于书面语和正式场合 | 3 个来源 | 1時までに私はここに来た。 |
| ~たらどうか | 委婉的提议或劝告,相当于‘……怎么样?’‘要不要……?’ | 3 个来源 | そこまで勉強したいんだったら、留学したらどうだろうか。 |
| ~だろうか | 話し手が事態の成立について不確実さを抱え、心配・不安・恐れ・疑い、あるいは期待・希望などの感情を含めて聞き手に判断を委ねる(下降イントネーション) | 3 个来源 | 100年前と比べて、今ではさまざまな技術のおかげでとても便利な生活をしている。しかし、人の心も昔よりよくなったのだろうか? |
| ~につき | 由于……;因为……(表示原因,多用于正式场合) | 3 个来源 | お客様お一人につき、1万円ほどのご予算でございますね? |
| ~に至るまで | 范围极广,甚至包括最末端或最细微的部分,相当于“连……都…… | 3 个来源 | みそ、とうふに至るまで、いよいよぎい食材はすべて手作りだ。 |
| ~上で | 接在动词过去式后,表示‘在……方面’‘在……过程中’,用于抽象范围或前提条件,强调某事发生的背景或领域 | 3 个来源 | いい授業をする(上で)何より大切なのは、教師と学生の間の知的な相互作用であり…… |
| ~向き | ‘适合……的对象’,强调适配性、契合度,侧重客观条件匹配 | 3 个来源 | お年寄り向きの料理にはどんなものがありますか。 |
| ばかりに | 就是因为……所以……;正因为……才……(常带有遗憾、后悔等消极情绪) | 3 个来源 | 100円足りなかったばかりにあのCDを買えなかった。 |
| も | 用于提示极端事例,暗示其他事例与此相同 | 3 个来源 | 1日も休まないで学校に通った。 |
| ~からして | 类推的起点或推理依据,强调‘仅从A这一点就足以判断B’,常含‘无需更多证据’的语感;也可用于推理,相当于‘根据A来看……’ | 3 个来源 | この店の雰囲気は好きになれない。まず、流れている音楽からしてわたしの好みではない。 |
| ~とあれば | 如果是……的话,那就……”,强调出于某种理由(如责任、情义、必要性)而接受或支持某事 | 3 个来源 | あなたの命令とあれば、どんなところにでも参ります。 |
| ~とは | 对词语进行说明或定义,书面语表达,相当于「~というのは」 | 3 个来源 | あの2人がご夫婦だったとは。ぜんぜん知りませんでした。 |
| ~とすれば | 某人采取某种态度或行动选择(动态行为/态度描述) | 3 个来源 | あなたとすれば、ささいなことでも、私とすれば、大切なことだ。 |
| ~どころか | 程度递进或完全否定,相当于‘别说……就连……也……’‘不但没有……反而……’ | 3 个来源 | うちの父はお酒はまったくだめで、ウイスキーどころかビールも飲めない。 |
| もの | 让步,相当于‘虽然……但是……’,前项与后项形成对比或意外结果 | 3 个来源 | あんな奴に負けるものか。 |
| ~くらいなら | 说话人认为前项是极不愿接受的事态,因此宁愿选择后项,即‘与其……还不如……’ | 3 个来源 | あんな店長の下で働くくらいなら、転職した方がましだ。 |
| ~ことになっている | 约定俗成的规则、惯例或表面的建制;常用于纠正对方误解,或委婉提示既定规范 | 3 个来源 | あの、すみません。家に入るときは、靴を脱ぐということになっておりますので。 |
| ~だの~だの | 列举并带有轻蔑或不满,相当于“又是……又是…… | 3 个来源 | ここの痛いだのあそこが痛いだのと、年寄りは大変だ。 |
| ~にほかならない | 正是……”“无非是……”,强调绝对性与排他性,用于论说文等正式文体 | 3 个来源 | あまり利用されない公共の建物を建築するのは税金のむだづかいにほかならない。 |
| ~に対して/~に対する | 对……(采取某种行为或持有某种态度) | 3 个来源 | アメリカ政府に 対する 戦争拡大中止の訴えをする。 |
| ~べからず | 禁止……、不得……(正式书面语,多用于告示) | 3 个来源 | ここで泳ぐべからず。 |
| ~を限りに | 以某时间为终止点,相当于‘以……为限’‘到……为止’ | 3 个来源 | 20年続いたこのマラソン大会も、今回来を限りに打ち切られるそうだ。 |
| ~以上(は) | 既然……就……”,语气比「~からには」稍弱,多用于紧张、严肃或悲剧性判断的场合,强调事态发展带来的必然结果 | 3 个来源 | お引き受けした以上は精一杯の努力はするつもりです。 |
| によって | 被动句的动作主体 | 3 个来源 | この作品は有名な作家によって書かれた。 |
| 疑問詞+も | 用于肯定句时表示‘全部都……’;用于否定句时表示‘一个都不……’‘谁也不……’,强调全面性 | 3 个来源 | いつでも勉強しています。 |
| ~あっての | 正因为有……才有……”,强调前提条件与结果之间的依存关系 | 3 个来源 | お互いの協力あっての結婚生活だ。 |
| ~おそれがある | 有某种不好的事情发生的可能性,常译为‘恐怕……’‘有可能……’ | 3 个来源 | この病気は魚に特有のもので、人が食べてもうつるおそれはありません。 |
| ~から | 客观原因或说话人判断、意图的根据;也可表示行为的前提条件;终助词用法,暗示未言明的要求 | 3 个来源 | 8時に迎えに行くから、いっしょにレストランへ行こう。 |
| ~ずくめ | 尽是……;全是……(多用于好事,强调同类事物接连发生或密集存在) | 3 个来源 | 90年の夏は就職、結婚とめでたいことずくめだった。 |
| ~ずにはいられない | 情不自禁地做某事,强调内心强烈的情感驱使 | 3 个来源 | あの映画を見ると、誰でも感動せずにいられないだろう。 |
| ~たり~たり | 動作・状態の例示や反復・交替を表す。書き言葉・話し言葉両方で使えるが、動作のた形+たりが基本 | 3 个来源 | あすは晴れたり曇ったりの天気でしょう。 |
| ~とか~とか | 随意列举具体事例,多用于口语,表示‘诸如此类’ | 3 个来源 | わからないところは、詳しい人に聞くとかネットで調べるとかしてください。 |
| ~とすると | 聞き手の発言を受けて、その内容から推論・結論づけ・確認を試みる。「つまり、~ということですか?」のようなニュアンス | 3 个来源 | 1時間待ってまだ何の連絡もないとすると、途中で事故にでもあったのかもしれない。 |
| ~にあって | 在某种特殊状况、时期或立场下,才发生某事;或即使在这种状况下也发生某事,语气较正式 | 3 个来源 | この非常時にあって、あなたはどうしてそんなに平気でいられるのですか。 |
| ~べくもない | 无从……、无法…… | 3 个来源 | お互いに過去にこだわってばかりいては、事態の打開は望むべくもない。 |
| ~を皮切りに(して)/~を皮切りとして | 以某事为开端,随后一系列同类事件接连发生,强调起始点和发展性 | 3 个来源 | K銀行とM銀行の合併を皮切りとして、ここ数年企業の合併・統合が相次いで行われている。 |
| ことになっている | 约定、规定、法律、纪律或惯例等对行为的约束,强调客观存在的规则性 | 3 个来源 | やすむときは学校に連絡しなければならないことにになっている。 |
| だけに | 结果与预料相反,多用于愿望落空的负面结果,也可用于意外的好结果 | 3 个来源 | あそこは有名レストランだけに、客に出した料理に問題があったとわかったときは大ニュースになった。 |
| ~(の)なら | 聞き手の発言・状況・前提を受けて、話し手が想定する仮定条件を提示する。文脈依存型の柔らかい仮定表現 | 3 个来源 | ああ、あしたは雨か。雨ならサイクリングには行けそうもないね。 |
| ~おかげで | 积极原因,相当于‘多亏……’ | 3 个来源 | あなたのおかげで、今日の試合、うまくいったね。 |
| ~か~ないかのうちに | 某事刚要发生或尚未完全发生时,另一件事就已迅速发生,强调极短的时间间隔 | 3 个来源 | あの作家は今売れっ子だ。話題作を発表したかしないかのうちに、もう次の作品に取りかかっているそうだ。 |
| ~から~にかけて | 时间或空间上的连续范围,相当于“从……到…… | 3 个来源 | あすは関東地方から東北地方にかけて、小雨が降るでしょう。 |
| ~からといって | 虽有某原因,但不能因此就……”,含否定、限制、反驳意味,相当于“不能因为……就…… | 3 个来源 | 大学を出たからといって、教養があるとは限らない。 |
| ~げ | 看上去……的样子”,多用于描述人的神情、情绪,略带古语色彩,常与「さも」「いかにも」等副词搭配 | 3 个来源 | この絵、よく描けたね」と言うと、子どもはさも満足げにうなずいた。 |
| ~こそ | 用于强调所提示的对象,表示‘正是……才……’‘唯有……才……’,带有排他性与优越性 | 3 个来源 | こちらこそ、よろしくお願いします。 |
| ~ざるをえない | 在客观条件限制下别无选择,只能如此,相当于‘不得不……’‘只好……’(多用于书面语) | 3 个来源 | この説明は不十分と言わざるを得ない。 |
| ~する | 经过多少时间或花费多少费用。表示时间时可与「たつ」替换;表示费用时可与「かかる」替换 | 3 个来源 | あと半年したら、留学先から息子が帰国する。 |
| ~たら最後 | 一旦发生前项情况,就会不可避免地导致后项结果(多为负面),即‘一……就……(再也无法挽回)’ | 3 个来源 | あの人にお金を貸したら最後、ぜったいに返してくれない。 |
| ~つつ(も) | 让步,相当于‘虽然……但是……’‘尽管……还是……’ | 3 个来源 | いけないと思いつつ、母にうそをついた。 |
| ~といい~といい | 複数の観点・要素を並列して取り上げ、「どの点から見ても~だ」という総合的な評価を表す | 3 个来源 | この車は燃費といい走行性といい抜群だ。 |
| ~といえば | 由某事物联想到另一相关事物,引出话题;相当于‘说到……就想到……’ | 3 个来源 | あ、雪だ。雪といえば、スキー旅行はどうしようか。 |
| ~ときたら | 用于引出身边人物或事物并加以强烈评价,多含不满、惊讶或赞叹等感情色彩,属口语表达 | 3 个来源 | あの店の料理ときたら、高いだけで全然おいしいしない。 |
| ~ならでは | 唯有……才能……;只有……才具备的(表独特性与不可替代性) | 3 个来源 | 100年続いた老舗ならでは出せないこの味の良さ!店主が変わっても全く味が落ちていない。 |
| ~に反して | 与预期、期待或意图等相反,相当于‘出乎意料地’‘与……相反’ | 3 个来源 | それは上司の意思に反して、部下が勝手に決めたことだ。 |
| ~に足る | 值得做某事(具有相应价值、资格或意义) | 3 个来源 | これはわざわざ議論するに足る問題だろうか。 |
| けど | 轻微转折,相当于‘可是、但’,口语化表达,比‘けれど’更随意 | 3 个来源 | このカメラ、貸してもいいよ。けど、ちゃんと扱ってくれよ。 |
| ので | 客观原因,语气比‘から’更委婉礼貌,相当于‘因为……(所以)……’ | 3 个来源 | すみません、ちょっと用事がありますので。 |
| 受身(被动) | 说话人或相关者受到第三者行为或事件的直接或间接影响;或主题信息重要而动作主体不明确时;或表达自然产生的情感、想法、感受(自发被动) | 3 个来源 | BがAに殴られる。 |
| ~か | 聞き手の判断を求めるが、話題を終了させる意図がある。確認・疑い・反語・納得などの機能を持つが、会話の継続発展を意図しない | 3 个来源 | この絵、偽物か。 |
| ~がる | 第三人称(或他人)表现出的主观愿望、情绪或心理状态,常接在「V-たい」「ほしい」等语干后 | 3 个来源 | こどもがおもちゃをほしがって地べたにすわりこんで泣いていた。 |
| ~さえ | 极端情况,强调‘连A都……’,暗示比A更普通/更容易的情况也必然如此,具有强烈夸张和强调效果 | 3 个来源 | お金さえあれば、この困難を乗り切れる。 |
| ~たら/~ば/~と | 确定性更强的顺接条件,其中「~たら」侧重动作完成后的结果,「~ば」强调抽象普遍条件,「~と」表示自然、必然的结果;三者均要求A为已实现或可实现的事实,B为A之后发生的结果,时间关系为A→B | 3 个来源 | お金があると/あれば車が買える。 |
| ~ては | 話し手が「すべきではない」というマイナス評価を表し、禁止・回避・婉曲的な非難・迷惑・ためらいなどを含意する | 3 个来源 | 60歳の彼は50キロマラソンの後半を、走っては休む状態だったが、最後まであきらめずにゴールした。 |
| ~てはじめて | 经历某事后,才首次发生某种新情况(如意识到、理解、产生感情等) | 3 个来源 | 人生は苦労してはじめておもしろい。 |
| ~といわず~といわず | 複数の例を挙げ、「どこも・いつでも・すべてが~だ」という無差別・全範囲的な強調を表す | 3 个来源 | 吹雪のなかを戻ってきた夫は、頭といわず肩といわず、雪達磨のようになった。 |
| ~とともに | 随着前项的变化,后项也相应发生变化,常含并行、同步意味 | 3 个来源 | ベルが鳴るとともに、子どもたちはいっせいに運動場へ飛び出した。 |
| ~とみえる | 看起来……/似乎……。根据客观现象(如状态、迹象)进行推测,不含主观意志 | 3 个来源 | あしたもいい天気だとみえて、西の空が赤い。 |
| ~なり~なり | 複数の選択肢のうち、どれか一つを選んでよいという意味。やや口語的・カジュアルで、目上には控える | 3 个来源 | いつなり、どこなり、誰となり、お好きにどうぞ。 |
| ~にて | 是「で」的文语形式,表示手段、场所、时间等,相当于‘以……方式’‘在……’ | 3 个来源 | それでは、これにて失礼いたします。 |
| ~に応じて | 随某事物变化而相应变化,相当于‘根据……(而变化)’ | 3 个来源 | お子さんの年齢に応じて本を選ぶであげてください。 |
| ~はおろか | 递进强调,相当于‘不要说……就连……也……’,多与否定共现,强调后者程度更甚 | 3 个来源 | 吉井さんはアレルギーがひどくて、卵はおろかパンも食べられないそうだ。 |
| ~ば~ほど | 随着前项程度加深,后项也相应变化,可表顺接或逆接,强调变化趋势 | 3 个来源 | 勉強すればするほど、日本語が上手になります。 |
| ~べからざる | 绝对不可缺的”“不可或缺的”,多用于正式场合,强调重要性 | 3 个来源 | いかなる理由があつたにせよ、警官が一般市民に暴力を加えるなど、あり得べからざる異常事態だ。 |
| ~ほうがよかった | 選択の誤り(=他の方策を選ぶべきだった)による後悔を表す | 3 个来源 | いっそ、無名のままの方がよかった。 |
| ~をよそに | 周囲の感情・評価・状況Aを無視して、自分勝手・気楽・気ままに行動する様子を表す。Aを「自分とは無関係なもの」と見なす態度を示し、話し手が第三者の無関心・のんきさ・わがままさを評価する書き言葉 | 3 个来源 | うちの父は、中高年のパソコンブームをよそに、今でも手書きの手紙をていねいに書く。 |
| から | 近因、起因(时间或逻辑上稍有间隔),不用于意志动词作理由 | 3 个来源 | この道は車がよく通るから、気をつけてね。 |
| だから | 那又怎样?(表示质疑对方话语意图,含不耐烦或反驳语气) | 3 个来源 | みんなお前のためにこんなに遅くまで働いているんだ。だから、どうだって言うの。 |
| だろう | 说话人的推测或判断,相当于‘大概……吧’‘应该……’ | 3 个来源 | だから気をつけろって言った{だろう→/じゃないか→}。 |
| と | 自然条件或确定条件,相当于‘一……就……’、‘如果……就……’ | 3 个来源 | ボタンを押すと、ドアが開く。 |
| ばかり | 老是……;总是……(表示重复发生,含负面情绪) | 3 个来源 | いつもテレビばかり見ているから、成績が悪くなるんだよ。 |
| よね | 说话人对所述内容把握不确信,希望获得对方确认或共鸣,语气比「ね」更委婉、更依赖对方认同 | 3 个来源 | 1時間立ってるのは結構疲れるんだよね。 |
| ~かと思うと | 前一动作刚发生,紧接着另一动作就出现,强调时间紧密衔接,相当于“刚一……就…… | 3 个来源 | 7時の時報が鳴ったかと思うと、彼は突然立ち上がった。 |
| ~がする | 感官知觉或内在感受的产生(如听到声音、闻到气味、感到某种情绪等),主语多为「声・音・匂い・感じ・気・寒気・吐き気・痛み」等抽象名词 | 3 个来源 | この辺りは潮の香りがする。 |
| ~ことに | 接在名词或形容动词连体形后,构成句副词,表达说话人对某事的主观感受(惊讶、高兴、奇怪等),强调该事态引发的情感反应 | 3 个来源 | ありがたいことに、両親は健在です。 |
| ~しか~ない | 限定唯一性,强调“只有……”,后接否定形式 | 3 个来源 | 冷蔵庫にピールが1本しか冷えていない。 |
| ~ず | 「~ずに」的文语形式,表示原因、理由或并列,仅接动词连用形 | 3 个来源 | 1 時間待っても雨は止まず、ぬれて帰った。 |
| ~てはいられない | 因形势紧迫、责任重大或情势所迫,不能再继续维持现状或消极等待,必须立即行动,相当于‘不能再……了’‘已不容许……’ | 3 个来源 | あれだけひどいことを言われて、わたしも黙っていられなかった。 |
| ~とき | 某个时间点或时间段,相当于“当……的时候 | 3 个来源 | このマンションを買う/買ったとき、親のお金も使った。 |
| ~ながら(も) | 在同一时间或同一状态下同时进行两个动作或存在两种状态;可表并列(附带状况)或转折(逆接),后者强调前后矛盾 | 3 个来源 | あの子は子供ながら、社会の動きをよく知っていますね。 |
| ~なくてもいい | 没有进行某种行为的必要,即允许不做某事 | 3 个来源 | 子どもは3歳なので、切符を買わなくてもいいですね。 |
| ~なさい | 请……(用于长辈对晚辈、教师对学生等有权威关系者发出的命令或劝诱) | 3 个来源 | これ、早く起きなさい。学校に遅れてしまうよ。 |
| ~にあたって | 在某项活动、事件开始或进行之际;多用于正式场合,相当于‘值此……之际’ | 3 个来源 | この店を開店するにあたって、周囲の人の協力を求め、しっかり準備をしました。 |
| ~にかけては | 限定某一领域,强调在该领域内特别出色,相当于‘在……方面’ | 3 个来源 | わたしは足の速さにかけては自信があったのですが、若い人にはもう勝てません。 |
| ~にする | 决定……;要……(表示主观选择或决定) | 3 个来源 | いろいろ迷ったけど、この色にする。 |
| ~によっては | 根据……情况,有时……;有的…… | 3 个来源 | あしたは、所によっては雨が降るかもしれない。 |
| ~に関して | 话题、涉及的对象;比「について」更正式、书面化,语义基本相同 | 3 个来源 | 事故の原因に(関して)ただ今調査中です。 |
| ~まえに | 在某个时间点或事件发生之前完成某事(强调动作在基准时间‘点’之前结束) | 3 个来源 | ご飯を食べるまえに、手を洗いましょう。 |
| ~もさることながら | 不仅后项如此,前项更甚,强调前项的重要性或突出性,相当于“且不说……,就连……也…… | 3 个来源 | きのうのサッカーの試合では、5対0というスコアもさることながら、新人選手の活躍も観客を喜ばせた。 |
| ~やすい | 容易做某事,易于发生某种情况 | 3 个来源 | この本は読みやすい。 |
| ~わりには | 虽说……但……;就……而言,反而…… | 3 个来源 | あの人は年齢のわりには若く見える。 |
| ~上は | 既然已处于某种状态或已做出某种决定,就理应采取相应行动,含‘既然如此,那就……’的义务或必然性 | 3 个来源 | かくなる上は、自首する以外に手はない。 |
| ~次第 | 某事一旦完成或发生,就立即采取后续行动,多用于表达说话人的意志或计划,不用于过去单纯事实 | 3 个来源 | スケジュールが決まり次第、飛行機のチケットとホテルの予約をしましょう。 |
| そのうえ | 追加补充,相当于‘而且’‘再加上’,强调前后内容并列且积极 | 3 个来源 | きのう友人のパーティーに行った。帰りにはお土産までもらい、そのうえ車で地下鉄まで送ってもらった。 |
| その反面 | 同一对象具有相互矛盾或对照的两个方面,相当于‘另一方面’‘但也有不足之处’ | 3 个来源 | インターネットでの売買は便利だが、その反面リスクも大きい。 |
| それから | 连接时间上前后连续的两个事件;也可表示‘从那以后’(=それ以来),或用于会话中补充新信息 | 3 个来源 | まず玉子の黄身だけよくかき混ぜて下さい。それからサラダ油と用意しておいた調味料を加え、混ぜ合わせます。 |
| なお | 追加说明、补充事项,常用于书面语中,相当于‘另外’‘此外’ | 3 个来源 | 今日の会議はこれで終わります。なお、次回は15日の予定です。 |
| ~ことではない | 否定某种理所当然的看法,相当于“并非……”“不是说……就…… | 3 个来源 | 少し熱があるが、ただのかぜだろう。すぐに病院に行くことはない。 |
| ~させられる | 被迫做某事,带有消极、无奈的语气,相当于“不得不…… | 3 个来源 | 太郎は親に嫌いな野菜を食べさせられた。 |
| ~てこそ | 强调唯有完成前项动作,后项才有意义或效果,即“只有……;唯有…… | 3 个来源 | けんかをしてこそ、ほんとうの友だち。 |
| ~て以来 | 从某一动作发生后,某种状态一直持续到现在,与「~てからは」近义,但更强调时间跨度 | 3 个来源 | 2年前に会って以来、一度も会っていない。 |
| ~とおり | 正如……那样;按照……所说/所做 | 3 个来源 | おっしゃるとおりです。 |
| ~なくて | 否定原因,后接表达情感或评价的谓语,即‘因为没……所以……’ | 3 个来源 | お金が足りなくて、電車に乗れませんでした。 |
| ~にはあたらない | 某事达不到某种标准或资格,相当于‘算不上……’‘还够不上……’,含否定评价 | 3 个来源 | あの映画? 見ましたけど、面白くありませんよ。見る + ことない/には及ばない/までもない/×には当たりない + と思いますよ。 |
| ~に際して | 在某个重要事件或时机发生时,相当于“在……之际 | 3 个来源 | このたびの私の転職に際しましては、たいへんお世話になりました。 |
| ~ばこそ | 强调原因,相当于‘正因为……所以……’ | 3 个来源 | あなたの将来を思えばこそ、こうして注意しているんです。 |
| ~られる(受身) | 被动,主语是动作的承受者;注意与可能形区分 | 3 个来源 | わたしは先生に、その文をすらすら読めるようになるまで何度も読まれた。 |
| ~をめぐって | 围绕某事发生争论、对立或讨论等,强调争议性或焦点性 | 3 个来源 | この空き地の利用法を(めぐって)まだ両者の対立が続いている。 |
| ~をものともせず(に) | 毫不畏惧……;不顾……(勇敢地行动) | 3 个来源 | 周囲の反対をものともせず、会って2週間目の男と結婚してしまった。 |
| ~向け | 面向……的;为……而设计的 | 3 个来源 | 1人暮らしの女性向けのマンションはありませんか。 |
| ~際(に) | 特別な機会・重要な局面・公式な場面において、1回限りの出来事が起こることを表す。丁寧・格式ばった表現で、命令・依頼・提案に使われる | 3 个来源 | お降りの際は、お忘れ物のないよう、身の回りをお確かめください。 |
| そうだ(様態) | 根据眼前状况推测即将发生某事,即“看起来要……了 | 3 个来源 | このケーキはおいしいそうです。 |
| それなら | 聞き手の発言・状況・希望などを受けて、それに基づいて提案・対応する丁寧な接続表現。相手の意向を前提とした自然な返答 | 3 个来源 | A :今晩はすきやきにするわ。B:本当。それなら、早く帰ってこよう。 |
| とともに | 随着某一事物的变化,另一事物也同步发生变化;相当于“随着……”“与……同时”;多用于抽象、自然或长期过程 | 3 个来源 | 子どもの数が減るにつれて、使われていない教室も増えてきています。 |
| はず | 理应……;按理说……(表示基于客观事实或常理的合理推测) | 3 个来源 | ここに書いてある材料さえあれば、だれでもすぐに作れるはずですよ。 |
| または | 选择关系,相当于“或者…… | 3 个来源 | バターまたはサラダ油で牛肉を炒めてください。 |
| ~かける | 动作已经开始但尚未完成,即‘刚开始做……就中断了’ | 3 个来源 | 一郎の宿題はまだやりかけだ。 |
| ~させてもらう | 请求对方允许自己做某事,是谦逊表达;动作主体为说话人,许可者用「に」表示 | 3 个来源 | 時間があれば、わたしにも言わせてもらいたいです。 |
| ~てくださる | 对方(地位较高或不亲近者)为说话人一方做了某事,含受益与敬意;也可用于更谦恭的请求 | 3 个来源 | 先生が勇気をお与えくださいました。 |
| ~ではない | 并不是……”,用于直接否定某种常见判断或表层认知,语气比「~わけではない」更简洁明确 | 3 个来源 | これは、新しい考えではない。 |
| ~とたん(に) | 某动作刚一完成,另一件事就立刻发生,强调时间上的紧接性 | 3 个来源 | お金の話を持ち出したとたん、相手が怒りだした。 |
| ~ないで | 未做前项动作就做了后项动作,多用于口语,可接动词连用形 | 3 个来源 | 窓を閉めないで寝ました。 |
| ~に | 由于某种情况而无法做某事,多用于书面语,后接否定表达 | 3 个来源 | スーパーへ買い物をしに行きました。 |
| ~による | 通过……;由……引起的 | 3 个来源 | どういうものをおいしく感じるかは、季節にも年齢にもよるんですよね。 |
| ~に伴って | 随着P的发生或进展,Q也自然发生;强调因果伴随性,可用于渐变过程,也可用于瞬时变化(相当于「と同時に」) | 3 个来源 | 地球温暖化に伴って各地で気候が変化している。 |
| ~に沿って | 沿着某种顺序、流程、方向或既定方针进行,强调不偏离主线,多用于空间路径或抽象规范 | 3 个来源 | プログラムに沿って発表会を行います。 |
| ~のか | 聞き手に問いかけ、話題の継続・発展を意図する。話し手の心の動き(働きかけ・問いかけ・述べ立て・注意表出)を反映し、会話を活性化させる | 3 个来源 | 7時からのパーティーだというのに、まだ3人しか来ていないのか。 |
| ~のではないだろうか | 比「~のではないか」更郑重、委婉的推测表达,适用于书面及正式口语 | 3 个来源 | あの子、家出したんじゃないでしょうか。 |
| ~ほど~ない | 程度不及,相当于‘不如……’‘没有……那么……’,用于二者比较 | 3 个来源 | わたしは今日ほど楽しい経験をこれまでしたことはない。 |
| しかし | 转折,相当于“但是、然而 | 3 个来源 | そのニュースを聞いて皆泣いた。しかし私は涙が出なかった。 |
| それで | 接续词,前句陈述理由,后句陈述客观结果;仅限于事实性结果,不可用于判断、请求、命令、意志等;可缩略为「で」 | 3 个来源 | きのうの晩熱が出て、それで今日は学校を休んだ。 |
| たら | 如果……就……(表示假定条件,常用于叙述相继发生或结果) | 3 个来源 | 持ち歩いていたら、もうボロボロになってしまいました。 |
| なら | 前提条件,相当于‘如果是……的话’‘既然……’ | 3 个来源 | あなたが行かれるなら、私も行きます。 |
| に沿って | 沿着……、按照……(顺序/流程) | 3 个来源 | 教えられた手順に沿って会場の準備を進めた。 |
| また | 用于补充同类事项,强调追加内容,相当于“另外、还 | 3 个来源 | この本は面白い。また、とても役立つ。 |
| 丁寧語 | 通过使用礼貌表达方式来表示对听话者(对象)的尊重,属于对象待遇的一种 | 3 个来源 | この絵はきれいです。 |
| 尊敬語 | 用于尊敬地位高于自己的人(如长辈、上司、客户等)的行为、状态或存在,体现对对方的尊重 | 3 个来源 | 今日は何時ごろお帰りになりますか。 |
| 決して~ない | 绝对不,语气强烈,相当于“绝不会…… | 3 个来源 | あのことは決して忘れないだろう。 |
| ~ているうちに | 在某持续性动作进行过程中,意外地发生了另一件事 | 3 个来源 | メールを書いているうちに、友だちの来るのを思い出したんですよ。 |
| ~てからでないと | 如果不……就不……”,强调前项是后项实现的必要条件 | 3 个来源 | 何事も実際に経験してからでないとわからないものだ。 |
| ~と思う | 说话人对某事进行主观判断、推测或想象。可用于第一、二、三人称,无主语限制 | 3 个来源 | 今度の実験は成功すると思う。 |
| ~に対する | 是「~に対して」的名词修饰形式,用于连接名词,表示‘针对A的……’,强调对象性与目的性 | 3 个来源 | この町に工場を作ることに対する住民からの不満が大きくなっている。 |
| ~のでは | 用于反问,表示对已发生事实的质疑,相当于“难道不是……吗? | 3 个来源 | せっかく一生懸命練習しても、試合に出られないのではかわいそうだ。 |
| ~のは~からだ | 用于明确说明原因,相当于“之所以……是因为…… | 3 个来源 | この町にとても詳しいのは、昔ここで住んでいたからなんです。 |
| ~はず | 有客观依据的推测,相当于“应该…… | 3 个来源 | 5時ごろ空港から電話があったから、そろそろ家に着いたはずだ。 |
| さらに | 添加,相当于“而且、此外 | 3 个来源 | 彼は料理を二人分も食べた。さらに、食後にケーキも食べた。 |
| ぜひ | 说话人强烈的主观愿望或恳切请求,即“务必、一定 | 3 个来源 | A: 将来您想要做哪方面的工作呢? B: 我一定要做与日本相关的工作。 |
| それに対して/一方 | 对比,相当于“与此相反、而另一方面 | 3 个来源 | 妹は明るい。それに対して、姉はおとなしい。 |
| そんなに~ない | 程度不高,相当于“没那么…… | 3 个来源 | この問題はそんなに難しくないのです。 |
| たいして~ない | 程度轻微,相当于“并不怎么…… | 3 个来源 | この映画はたいして面白くない。 |
| ただ~だけ | 强调唯一性或排他性,相当于‘只是……而已’,含轻视或否定意味 | 3 个来源 | その絵はただ古いだけであまり値打がない。 |
| ちなみに | 附带说一下,顺便提一下(用于补充与主话题相关但非核心的信息;多用于书面语或正式口语,如新闻、会议等;不可用于附加动作) | 3 个来源 | この町はローマ時代から続く古都であり、たくさんの遺跡が残ってて観光客も多い。ちなみに、わたしは10年前にこの地を訪れたことがある。 |
| はともかく | ……暂且不论;……先不说(表示搁置某事项,转而关注更重要的事) | 3 个来源 | 小論文の内容はともかく、提出期限に間に合って本当に良かった。 |
| もっとも | 轻微转折或补充说明,即‘话虽如此’‘不过’‘然而’,语气较委婉 | 3 个来源 | わたしはこの計画に賛成です。もちろん、実行できるかどうかは社長の決定を待たなければなりませんが。 |
| 今にも~そうだ | 眼看就要……了”,强调某种状态即将发生,带有紧迫感 | 3 个来源 | あの子は今にも泣き出しそうな顔をしている。 |
| ほど | 程度之高,常与否定搭配,相当于‘……得……’ | 2 个来源 | このシャツは着やすいし値段も安いので、とても気に入っている。色違いで3枚も持っているほどだ。 |
| 他動詞 vs 自動詞 | 他动词强调引起变化的动作;自动词强调变化的结果或自然发生的状态 | 2 个来源 | ろうそくの火が消えた。 |
| ~てもいい | 许可或说话人的积极意志(如主动提议) | 2 个来源 | あそこは、夕方 8 時から朝 6 時までは駐車してもいいらしい。 |
| ~といったら | 强调程度之高,常接感叹句,‘一说到……就……(程度难以言表)’ | 2 个来源 | あのときの怖さといったら、今思い出してしてもゾッとします。 |
| ~も | 类推(并列类推),强调‘A也……’,暗示与A同类的其他事物同样适用,语气较柔和,多用于日常会话 | 2 个来源 | あの赤ちゃんだった太郎も今のように小学校に上がる年になった。 |
| ~くらい | 轻视,意为‘这么一点点、这么点小事’,强调微不足道 | 2 个来源 | 1キロメートルぐらいなら片手でも泳げるそうです。 |
| ~せいか | 对原因的推测,带有不确定语气,相当于‘也许是因为……吧’‘或许是因为……的缘故吧’ | 2 个来源 | ゆうべ飲みすぎたせいか、体がふらふらする。 |
| ~そうだ | 話し手が、見た目・様子・雰囲気などから、第三者の状況を直感的・予感的に判断する。特に「~そう(形容詞・形容動詞)」や「~そうだ(動詞)」で、予測・予感・外見的判断を表す | 2 个来源 | おいしそうなケーキが並んでいる。 |
| ~だに | 连……都(尚且)做不到/想不到,强调程度之甚,相当于‘连……都……’ | 2 个来源 | こういうことになるとは想像だにしなかった。 |
| ~によって・~による | 因为~(导致结果)”,偏书面;也可表示“以~方式”,同样偏书面 | 2 个来源 | ABC店は売り上げが落ちたことによって、ついに店を閉めることとなった。 |
| ぐらい/くらい | 用于提示程度相仿的事項或事例 | 2 个来源 | うちの娘ぐらいの女の子が泣いていた。 |
| もの/こと | 具体事物(もの)或抽象内容、事情(こと) | 2 个来源 | おいしい料理を作ることはとても楽しい。 |
| 動辞書形 + と | ‘做了动作~后,马上就……(了)’,前后主语一致 | 2 个来源 | その男はわたしの顔を見ると、すぐに逃げていってしまった。 |
| ~すら | 连最不可能的对象都包括在内,强调范围之广,相当于‘连……都……’ | 2 个来源 | これは専門家ですら直すのが難しい故障だ。素人のわたしには全く手がつけられない。 |
| ~ため(に) | 行为的目的,相当于‘为了……’ | 2 个来源 | みんなが安心して運転できるために、交通ルールは守らなければならない。 |
| ~もかまわず | 不顾某种状况或障碍而做某事,‘尽管……也……’ | 2 个来源 | あの高校生は、ここが駐輪禁止であるのもかまわず、自転車を置いて行ってしまった。 |
| ……ほど…… | 那样的;得……(表示程度) | 2 个来源 | 20名ほどの学生が講義に参加した。 |
| ~といい/~ばいい/~たらいい | 说话人的愿望(希望~)或建议(你最好~);前者接普通形(现在/过去),后者接动词辞書形/~なければ/~たら;不能用于表达说话人有意志的行为 | 2 个来源 | いつかまたみんなで会えるといいですね。 |
| ~ないことには | 缺少前项条件,后项就无法成立,相当于‘没有……就……不了’ | 2 个来源 | ある商品が売れるかどうかは、市場調査をしてみないことには、わからない。 |
| ~にきまっている | 肯定是……。表示主观、直觉性的断定,强调‘任何人这么想都合理’,多用于口语 | 2 个来源 | あの子の言うことなんかうそにきまっているよ。 |
| ~にちがいない | 高度确信的推测,带有强烈的主观确信感 | 2 个来源 | あの車の音、雨が降ってるにちがいない。 |
| ~には | 要……就得……(表示实现某事的必要条件) | 2 个来源 | 10時には帰ってくると思います。 |
| ~に限り | 限定适用范围,相当于“仅限于…… | 2 个来源 | 70歳以上の人限り、第一診察室で健康診断を受けることができます。 |
| ~まる/~める | 接在名词后构成他动词,表示‘使……成为……’‘使……化’,多用于抽象概念的转化 | 2 个来源 | だんご虫は棒でつつくと丸まる。 |
| ~限り(は) | 只要前项的状态持续存在,后项的状态就持续成立,相当于“只要……就…… | 2 个来源 | あなたが彼に謝らない限り、彼もあなたを許さないだろう。 |
| なんて | 疑问、轻蔑或感叹,相当于‘什么’‘叫做……的’‘……之类的’ | 2 个来源 | あの人はなんて言っているのですか。 |
| のではないか | 对某事的推测,语气比「かもしれない」更明确地体现说话人的主观判断,常用于委婉指出对方可能存在的错误或表达含蓄的主张 | 2 个来源 | この答えは違うのではないか。 |
| 使役 | 主语让别人做某事 | 2 个来源 | わたしにも意見を言わせてもらいたいです。 |
| V-ないで | 在未完成前项动作的状态下进行后项动作,相当于‘没……就……’;书面语为「~ずに」 | 2 个来源 | ダイエットしたが、ちっともやせないで、体重が少し増えた。 |
| ~かぎりだ | 程度极高,达到极限,带有强烈主观评价(多用于负面或感叹) | 2 个来源 | A氏は頭脳明晰で才能もあり、その上体力にも恵まれている。うらやましいかぎりだ。 |
| ~かといえば | 用于自问自答,引出原因、理由或说明,相当于‘要说……’‘要问……’,多与‘からだ/ためだ/のだ’呼应 | 2 个来源 | このレポートを1週間で仕上げられるかと言えば、実は無理だ。でもやるしかない。 |
| ~そうもない | 明显不可能,相当于“根本不可能…… | 2 个来源 | これだけの資料は、とても1週間では読めそうもない。 |
| ~たとき/~るとき | 主句动作发生的时间点,小句动词时态需根据与主句动作的先后关系确定:先于主句用过去式,后于主句用非过去式 | 2 个来源 | いつもいちばん早く来た人がエアコンをつけます。 |
| ~てはどうか | 聞き手に行動を勧める表現。話し手が「~しないほうがよい(=現状維持・惰性など)」という前提で、代替案を提示する助言。やや強い勧告のニュアンス | 2 个来源 | いくら話し合っても、ラチがあかないから、課長に相談しては、どう? |
| ~となると | 那样的话(根据前项新信息做出自然推断) | 2 个来源 | この駐車場が使えないとなると、ちょっと不便だなあ。 |
| ~につれて/~にしたがって/~に伴って | 随着……(变化而变化);伴随着…… | 2 个来源 | 卒業式が近づくにしたがって、高校生活のいろいろなことが心に浮かんでくる。 |
| ~のだろうか | 話し手が「メモリバンク」(既知情報)に基づいて推論した結果、事態の成立を当然と考えつつも、その実現に「ためらい・疑い・期待・不安」を抱いている場合に使う。特に心理描写で多用される | 2 个来源 | →あのふたり、結婚して、幸せになるのだろうか、ならないのだろうか。 |
| ~を通じて/~を通して | ‘在整个期间内持续处于同一状态’;‘通过……(媒介、途径)’ | 2 个来源 | この地方は年間を通じてほとんど同じような天候です。 |
| あえて……ない | 未必;不见得;无须 | 2 个来源 | そのやり方にあえて反対はしないが、不満は残っている。 |
| として | 身份、资格、立场或作用,相当于‘作为……’ | 2 个来源 | A国はそのNGOの代表を国賓として丁重に扱った。 |
| なにがなんでも | 无论如何、务必;不管怎样也要……(表示强烈意志或委托) | 2 个来源 | あの人には、なにがなんでも負けたくない。 |
| なんだか | 主观上难以言明的感觉,相当于‘总觉得……’‘不知怎么地……’ | 2 个来源 | あなたと話していたら、なんだか少し気分が楽になってきた。 |
| ば | 确定条件或普遍性条件,相当于‘只要……就……’ | 2 个来源 | このボタンを押せば、お釣りが出るよ。 |
| べきだ | 应该……”,表达义务、道德责任或合理建议 | 2 个来源 | これからの時代は女性も仕事を持つべきだ。 |
| よ | 用于提醒听话人注意其尚不知晓的信息;也可用于命令、请求、劝诱句中,根据语调不同可表强调、责备或柔和语气 | 2 个来源 | しつかり勉強しろよ。 |
| V-たうえで | 在……之后(先完成前项动作,再进行后项动作) | 2 个来源 | 一応ご両親にお話しなさった上で、ゆっくり考えていただいてけっこうです。 |
| ~さ | 接在形容词后构成名词,表示该形容词所描述性质的程度或量,相当于‘……的程度/量’ | 2 个来源 | その山の高さは標高250メートルです。 |
| ~た上で | 在完成前项动作的基础上再进行后项动作;强调前项是后项的准备或前提,且前后主语须一致、动作为意志性行为,相当于‘在……之后(并以此为前提)……’ | 2 个来源 | お電話を差し上げた上で、お伺いいたしたく存じます。 |
| ~だけまし | 好在……;幸好……;表示虽有不利情况,但结果尚可,带有庆幸语气 | 2 个来源 | せっかくの運動会なのに、天気予報、当たりませんでしたね」「雨が降らないだけましですよ |
| ~だろうに | 说话人对某种理应如此却未发生的情况感到遗憾、后悔、意外或责备 | 2 个来源 | あなたの言い方がきついから、彼女はとうとう泣き出してしまった。もっとやさしい言い方もあっただろうに。 |
| ~ったら | 引用・命令・驚き・強調を表す。「~と言ったら」の省略形。口語的・感情的で、苛立ちや冗談、早口による語気の強化を伴う | 2 个来源 | うちの子ったら、ゲームに夢中で毎日夜遅くまでやってるのよ。 |
| ~ていただく | 请求或命令,对听者(接受动作的一方)表示尊敬,用于基准时点尚未实现的动作 | 2 个来源 | ご家族に連絡していただけますか。 |
| ~てばかりいる | 总是……,光是……(带有责备或不满语气,强调持续单一行为) | 2 个来源 | そんなに仕事をしてばかりいると、体をこわしますよ。 |
| ~では | 根据、标准、手段、场所、时间等,相当于‘在……方面’‘根据……’‘在……情况下’ | 2 个来源 | うちの日本語学校では少人数クラス制で、それぞれの学生が均等に話せるようにしている。 |
| ~として~ない | 连最低限度的某种标准/资格/条件都不具备,强调彻底否定 | 2 个来源 | 1日として酒を飲まない日はなかった。 |
| ~にしたって | 让步,相当于‘就连……也……’‘即使……也……’,或‘无论……都……’,是「にしても」的口语形式 | 2 个来源 | どちらにしたって、親が娘の結婚式に出ないわけではないだろう。 |
| ~にもまして | 比以往更加,程度加深,相当于“比以往……更…… | 2 个来源 | きのう友だちが結婚するという手紙が来たが、それにもましてうれしかったのは友だちの病気がすっかり治ったということだった。 |
| ~にわたって | 范围广、时间长或程度深;相当于‘遍及……’‘长达……’ | 2 个来源 | 33日間にわたる研究発表大会が、無事終了しました。 |
| ~はともかく(として) | 暂且不论……;先不管…… | 2 个来源 | あの子は、学校の成績はともかく、だれに対してもやさしくて友だちが多いのです。 |
| ~ば~だけ | 越……越……(表示前后项成正比变化) | 2 个来源 | したらしただけ、成績は上がりますよ。 |
| ~べきだ/~べきではない | 说话人主观认为‘理所应当~’、‘最好~’或‘不应该~’;不表示客观规定,而是个人意见;过去式(~べきだった)可表后悔或反省 | 2 个来源 | こういう仕事が第一という生活を見直す(べきだ)と 思っています。 |
| ~も……ば~も…… | 并列的多个条件或状态,相当于‘既……又……’ | 2 个来源 | そんな人、会ったこともなければ名前を聞いたこともありません。 |
| ~わりに(は) | 前後の事実との不釣り合い(予想と異なる結果)を強調する表現。程度のずれを問題にする | 2 个来源 | きのうの講演会は、思ったわりには人が集まらなかった。 |
| それとも | 用于疑问句中表示选择,相当于“还是……呢? | 2 个来源 | コーヒー? それとも紅茶? |
| だからといって | 尽管如此……但是……(表示前项不能成为后项成立的理由) | 2 个来源 | わたしは彼が好きだ。しかし、だからといって、彼のす |
| ではないか | 确认、提醒、强调对方已知的事实;也可用于鼓励、反问或激活听话人已有知识,带有主观认定色彩 | 2 个来源 | iモードってあるじゃないですか。 |
| なんとしても | 无论如何也……、怎么也…… | 2 个来源 | なんとしてもこの試験にパスしたい。 |
| に | 动作对象(影响力较弱的动词)、到达点、变化结果、接受者等 | 2 个来源 | 信号が赤に変わった。 |
| めったに……ない | 某种事情发生的次数非常少,相当于“很少”“几乎不 | 2 个来源 | あの人は地区の会合にはめったに顔を出さない。 |
| 使役(使役) | 强制、允许他人做某事;或因某种原因导致他人必然产生某种行为或情感 | 2 个来源 | CがAにBを殴らせる。 |
| 可能形 | 能力、可能性、许可或状态变化,具有非意志性;不能用于意志形(如「書けよう」),也不能用于第一人称对自身有意识行为的判断 | 2 个来源 | このカエルは食べられます。 |
| V-てみる | 试做某事,即‘试试看……;做做看……’ | 2 个来源 | どの車を買うか、家に帰ってもう一度ゆっくり考えてみる。 |
| V-てやまない | 某种感情(喜爱、向往、后悔、尊敬等)持续不断、强烈不減,多用于书面语或文学表达,前接感情动词 | 2 个来源 | その歌は世界中の人たちの心を引き付けてやまない。 |
| V-ないではいられない | 不能不……;因情感或意志无法控制而自然发生 | 2 个来源 | あの映画を見たら、誰だって感動しないでいられないだろう。 |
| ~かねない | 某事有可能发生,且结果往往带有负面倾向,含担忧或警告语气 | 2 个来源 | このまま大雨が降り続けば、洪水が起きかねない。 |
| ~かねる/~かねない | 难以……”(~かねる)或“恐怕会……”(~かねない),含委婉否定或消极推测 | 2 个来源 | こんなところにかばんを置いておいたら、だれかにとられかねない。 |
| ~ことには | 竟然……(表示出乎意料或反常) | 2 个来源 | うれしいことには、試験の結果、奨学金がもらえるようになった。 |
| ~ずつ | 按相同数量或方式逐一进行,相当于“每……”“逐一…… | 2 个来源 | 4人ずつのグループに分かれて、グループ対抗のゲームを行った。 |
| ~たらいい | 建议或愿望,相当于‘要是……就好了’‘最好……’ | 2 个来源 | あした、晴れたらいいなあ。 |
| ~たりとも | 最小单位的强调,相当于‘连……都……’ | 2 个来源 | 1日たりとも練習を休まない。 |
| ~つもりで | 以某种非现实的状态或身份为前提而采取行动;相当于‘假装……地’‘当作……地’,多用于反事实假定或心理代入 | 2 个来源 | こうして、死んだつもりで頑張ってるんだから、きっとうまくいくよ。 |
| ~ていた | 过去某一时间点上仍在持续的动作或状态(未完结性) | 2 个来源 | あのとき野党がもっと追及していれば、大統領は辞職していた。 |
| ~てもさしつかえない | 消极许可,相当于‘……也无妨’‘……也未尝不可’,语气委婉谨慎 | 2 个来源 | この書類ははんこがなくてもさしつかえない。 |
| ~といえども | 虽然……但是……;尽管……却……(表示让步,承认前项为事实或假设,但后项与通常预期相反) | 2 个来源 | いかに困難な状況にあったといえども、罪を犯したことは許されない。 |
| ~といっても | 让步,相当于‘虽说……但是……’ | 2 个来源 | わたしの住んでいるマンションのとなりに公園があります。公園といっても普通のうちの庭のように小さなものです。 |
| ~ともあろう | 高い評価・地位・資格を持つ人に対して、その立場にふさわしくない行動を非難・嘆息する表現 | 2 个来源 | あなたともあろう人が、どうして人にだまされたの? |
| ~ともなると/~ともなれば | ある程度・規模・立場などが一定水準に達したときに、それに伴う当然の結果・変化・義務などを表す | 2 个来源 | 12月ともなれば、街はなんとなく気ぜわしくなる。 |
| ~と言われている | 人们都说~”,强调社会性、普遍性的传闻或评价,主语多为客观现象或常识 | 2 个来源 | 今年は黒い服が流行すると言われている。 |
| ~に限らず | 不仅……而且……;不限于…… | 2 个来源 | うちに限らず近所の住民はみんな夜中のバイクの音に悩まされている。 |
| ~のではない | 部分否定,用于否定句子中的某一部分,侧重于否定说话人的主张或判断 | 2 个来源 | このボタンを押せばいいのではない。 |
| ~のではないか | 说话人谨慎地提出推测,带有试探、委婉语气,隐含认为该推测很可能成立 | 2 个来源 | あの子「旅行に行った」んじゃなくて、家出したんじゃないか(↑)。 |
| ~はさておき | 暂且不提某事,先谈其他方面,‘姑且不论……’ | 2 个来源 | このアパートは家賃の高さはさておき、環境がとても気に入った。 |
| ~ばかりだ(A) | 一味地……,越来越……(表示事态单向恶化或持续变化,多含消极意味) | 2 个来源 | 一度けんかしてから彼女とは関係が悪くなるばかりだ。 |
| ~ばかりだ(B) | 只等……了,就差……了(表示准备工作已完成,仅剩最后一步) | 2 个来源 | パーティーの招待状ができ上がって、後は招待客に送るばかりというときになって、ミスが見つかった。 |
| ~ばそれまでだ | 一旦……就全完了”“一……就彻底结束”,强调某种后果的终结性与不可逆性 | 2 个来源 | いくら練習の時上手にできても、本番でうまくいかなければそれまでだ。 |
| ~ほど……はない | 没有比……更……的”,用于最高级强调 | 2 个来源 | こんなに不便な町はほかにないほどだ。 |
| ~ゆえ(に) | 正式、书面的原因,相当于‘因为……’ | 2 个来源 | 周りの人の言うことを聞かなかったゆえに、株で大損をしってしまった。 |
| ~を問わず | 无论……都……(不加区别地涵盖全部) | 2 个来源 | このクレジットカードは国内、国外を問わず、いろいろな場所で使える。 |
| ~間・~間に | 「~間」表示在某状态持续期间一直进行或维持某种持续性行为/状态;「~間に」表示在某状态持续期间发生了某个瞬间动作或变化 | 2 个来源 | お母さんが昼寝をしている間に、子どもたちはテレビを見ていた。 |
| あるいは……かもしれない | 说话人的推测,相当于‘或许……’‘也许……’ | 2 个来源 | あの二人は兄と妹かもしれないし、あるいは夫婦かもしれない。 |
| けっして……ない | 绝不……;一定不……(加强否定语气,多用于书面或郑重表达) | 2 个来源 | あなたのことはけつして忘れません。 |
| こそ | 唯一、排他,强调与其他事物的区别 | 2 个来源 | この資料こそ長い間探していたものだ。 |
| ことに | 用于句首,引出评论性内容,相当于“令人……的是 | 2 个来源 | あきれたことに、その役所は知事の選挙資金のために裏金をプールしていた。 |
| さすがに……だけあって | 正因为……;不愧是……(强调基于某种身份、条件或经历而产生的必然结果) | 2 个来源 | さすがからだが大きいだけあって、山田さんは力があるねえ。 |
| だって | 用于口语中提出主观理由,多见于辩解、反驳或向对方说明自身立场;常接终助词『もの/もん』加强语气,不用于正式场合 | 2 个来源 | だって、今日は日曜日でしたよ、来ないわよ。 |
| では | 话题转换或新行动的开始,相当于“那么、那就…… | 2 个来源 | では、また明日。さようなら。 |
| とはいえ | 话虽如此;尽管如此(表示让步后引出相反或补充内容) | 2 个来源 | この商品は高価だ。とはいえ、品質は非常に良い。 |
| とんでもない | 用于否定对方的说法或好意,表示‘没有那回事、哪里的话、不敢当’,是谦逊、客气的表达方式 | 2 个来源 | A: この度は本当にお世話になりました。B: とんでもございません。こちらこそいろいろご迷惑をおかけいたしまして……。 |
| どうしても……ない | 怎么也不……;无论如何也不…… | 2 个来源 | お見合いの相手がどうしても好きになれなかったら、断ってもいいんだよ。 |
| なくてはいけない | 必须……;非……不可;一定…… | 2 个来源 | より自分のレベルを高めるために、もっと自分を磨かなくてはいけない。 |
| なんか | 口语化表达,相当于「など」,但语气更随意、略带轻蔑或不满;不可与「くらい」互换 | 2 个来源 | あなたなんか嫌いだ。顔も見たくない。 |
| なんとかなる | 总会有办法的、能够过得去 | 2 个来源 | これだけ蓄えがあればなんとかなるだろう。 |
| のだ | 突然领悟或发现之前未知的情况 | 2 个来源 | (デパートで泣いている子どもを見て)きっと迷子になったんだ。 |
| はもとより | 不用说……;当然……(表示前项理所当然,后项更进一步) | 2 个来源 | この学校では、教室内ではもとより教室の外でも禁煙を守ってください。 |
| ふと | 忽然……;无意中……;偶然……(表示无意识、不经意间发生的动作或想法) | 2 个来源 | いいアイディアをふと思いついたので、ノートに書き留めておいた。 |
| もしかしたら……かもしれない | 或许是……;也许……说不定……(表示说话者对推测缺乏信心,语气委婉) | 2 个来源 | もしかしたら、中田さんが知っているかもしれないが、はっきりしたことはまだわからない。 |
| 受身 | 主语承受他人所为的动作(被动) | 2 个来源 | その本を読んで深く考えさせられた。 |
| 見るからに | 一看就……——仅凭视觉印象即可立即判断出某种显著状态或特征,强调直观性与明显性 | 2 个来源 | あの人 はいつも見るからに上等そうなものを着ている。 |
| Aは~が、Bは~ | 对比,强调前后两项之间的差异 | 2 个来源 | うどんとそばでは、うどんは好きですが、そばは……。 |
| V-ないている | 从过去某一时间起持续至今的未完成状态,强调‘一直没做’,相当于‘一直没……’ | 2 个来源 | お腹の調子がよくないので、朝から何も食べないている。 |
| V-ないではおかないと | 不会不……;因外部强大力量导致不以本人意志为转移的状态或行动 | 2 个来源 | あのゆったりとした風景や町並みは、人の心を和ませずにはおかないと。 |
| V-る/V-たうえは | ‘既然……就……’,强调因已做出承诺、决定或行动,故必须承担相应责任或采取对应行动,语气郑重 | 2 个来源 | こうなった上はやるしかない。 |
| ~(か)と思うと・~(か)と思ったら | 前一动作刚结束,后一动作立刻发生,多用于描述他人行为,不用于第一人称意志句 | 2 个来源 | このごろは気温の差が大きい。昨日は暑くなったかと思ったら、今日は涼しい。 |
| ~(さ)せていただく | 请允许我……;请让我……(表示谦逊地请求许可做某事) | 2 个来源 | お話しさせていただきます。 |
| ~あげく | 经过种种努力或折腾之后,最终却得到令人遗憾的结果 | 2 个来源 | 5 時間に及ぶ議論のあげく、結局、結論が出なかった。 |
| ~ぐらい | 最起码的要求或理所当然之事,相当于‘至少……’‘连……都该……’ | 2 个来源 | あいさつぐらいしたらどうだ。 |
| ~しまつだ | 结果竟是……”“最终落得……”,强调令人失望或无奈的结局 | 2 个来源 | A選手は今日の試合で、自分のミスで点を入れられるし、動きも悪いし、最後には反則で退場させられるしまつだ。 |
| ~ずじまい | 终究没能……”“最后还是没……”,强调计划落空或愿望未实现 | 2 个来源 | あの映画も終わってしまいました。見たいと思っても、忙しくて見ずじまいのことが多いんですよ。 |
| ~たがる | 第三人称表现出某种愿望或倾向,相当于“想要……的样子 | 2 个来源 | 勝気な彼は、何でも一番になりたがる。 |
| ~たとたん(に) | 某事刚一发生,紧接着就出现了意想不到的结果,前后事件常有关联 | 2 个来源 | ずっとすわって本を読んでいて急に立ち上がったとたん、気分が悪くなった。 |
| ~たまま | 某动作完成后所形成的状态持续不变,并在此状态下进行另一动作;强调状态与后续动作的不协调性 | 2 个来源 | ドアを開けたまま出かけてしまった。 |
| ~たり~たりする | 列举两个或多个不同状态、行为或事物,表示‘有时……有时……’‘或……或……’ | 2 个来源 | テストは先生によって難しかったり、簡単だったりする。 |
| ~てくださいませんか | 比「~てください」更礼貌的疑问式请求,含委婉试探语气 | 2 个来源 | お客様はメニューを見せてくれとおっしゃっています。 |
| ~てちょうだい | 礼貌而略带亲昵的请求,多用于女性、儿童对亲近者使用,不用于正式场合 | 2 个来源 | 10時ぐらいにはうちにいるから、連絡してちょうだい。 |
| ~てはだめだ | 聞き手への注意・叱責・激励・助言を含む禁止(主に話し言葉、親しい関係や目上から目下へ) | 2 个来源 | お母さん、旅行中で、早く帰って、弟の世話、し + なきやなんない/なくちゃなんない/なきゃいけない/なくちゃいけない + の。 |
| ~てみる | 尝试做某事,相当于‘试着……’ | 2 个来源 | このケーキを少し食べてみてください。 |
| ~であれ~であれ | 无论前项中哪一个成立,后项都适用;用于假定或让步条件,强调‘不管哪一个’,多接名词 | 2 个来源 | ファッションであれ広告であれ、デザインは基本的なコンセプトが重要だ。 |
| ~であれ・~であろうと | 无论前项是什么样的人或事物,后项都不受影响,即‘无论……都……’ | 2 个来源 | たとえあらしの夜であれ、わたしは仕事のために外出する。 |
| ~としたら | 假设某种情况成立(通常该情况尚未发生或不确定),进而推导结果 | 2 个来源 | この参加者名簿が正しいとしたら、まだ来ていない人が2人いる。 |
| ~と思いきや | 本以为……结果却……(表示与说话人先前预料完全相反的意外结果,带有惊讶语气) | 2 个来源 | あの政党は選挙で圧勝したので、長く政権が続くかと思いきや、たちまち支持率が落ち、1年ともたなかった。 |
| ~につけて | 随着某一动作或状态的变化,另一情况也相应发生变化,多用于固定搭配,相当于“一……就……”(强调伴随性) | 2 个来源 | この作家の本を読むにつけ、今の自分を反省しています。 |
| ~によると・~によれば | 据……所说/根据……——表示信息来源于A(如报道、他人说法、文献等),说话人不承担判断责任,属间接引述 | 2 个来源 | テレビの長期予報によると、10月、11月はいつもより暖かい日が多そうです。 |
| ~に対して・~に対する | 对象、针对的对象,多用于负面、批判、反应等语境,相当于‘对……’‘针对……’ | 2 个来源 | この老人ホームのスタッフたちは、お年寄りに対してほんとうにやさしいです。 |
| ~に至っては | 甚至……(表示程度之深,常含惊讶或强调) | 2 个来源 | お願いするに至っては、欠席することはできない。 |
| ~に違いない | 非常确信某事,相当于‘一定……’‘肯定……’ | 2 个来源 | あそこに止まっているのは青山さんの車に違いない。青い新車だって言っていたから。 |
| ~のあまり | 極限を超えた状態や感情が原因で、思いがけず(しばしばマイナスの)結果が生じることを表す。話し手の自己反省・後悔・恥じらいなどのニュアンスを含む | 2 个来源 | あまりのやさしさに、騙されているなんて思わなかった。 |
| ~のみ | 限定,相当于‘仅仅、只有’,是书面语表达,比口语中的‘だけ’更正式 | 2 个来源 | ここから先は、関係者のみ入場可とする。 |
| ~まみれ | 液体或粉末状物质附着于全身/表面,强调‘沾满、裹满’的状态;不可用于抽象或褒义事物 | 2 个来源 | タンカーの事故で油が流れ出して、海の鳥たちが油まみれになってしまった。 |
| ~や・~や否や | 前一动作刚发生,后一反应或结果随即出现,常含意外性或连锁反应 | 2 个来源 | この病気の新しい治療法が発表されるや否や、全国の病院から問い合わせが殺到した。 |
| ~ようか~まいか | 犹豫不决,相当于‘是……好呢,还是……好呢?’ | 2 个来源 | 9月に大切な試験があるので、夏休みに国へ帰ろうか帰るまいか、考えています。 |
| ~をおいて | 除了……之外没有别人”,强调唯一性 | 2 个来源 | この仕事をやれる人はあなたをおいてほかにいないと思います。 |
| ~をはじめ(として) | 列举时以某事物为起点,后接其他同类项,相当于“以……为首”“包括……在内 | 2 个来源 | このあたりには、市役所をはじめとする市の公共の建物が多い。 |
| ~を皮切りに | 以某事为开端,相当于‘以……为开端’‘从……开始’ | 2 个来源 | この作品を皮切りに、彼の作家としてのキャリアが始まった。 |
| ~を通じて | 通过某种手段、媒介、途径或过程实现某事,相当于“通过…… | 2 个来源 | 1年を通じて次々にいろいろな草花が育つんです。 |
| ~んばかりだ | 状态即将发生,几乎就要……的样子 | 2 个来源 | 今にも倒れんばかりに酒に酔って歩いていた。 |
| ~始末だ | 结果落得……的下场;表示因不良行为或状况持续导致的负面、尴尬或悲惨结局,含责备或无奈语气 | 2 个来源 | おはは遊んでばかりいてまじめに働きもせず、とうとう会社を辞めてしまう始末だ。 |
| ~手前 | 由于……(表示因自身行为或立场而不得不如此,含责任或难为情) | 2 个来源 | 5月末までに問題を解決すると約束した手前、どうしても頑張らなければならない。 |
| ~終わる/~終える | 结束”;自动词「~終わる」主语是事情本身,他动词「~終える」主语是有意志的人,宾语是所完成的事情 | 2 个来源 | 学校のチャイムが鳴り終わった。 |
| ~通す | 坚持到底、持续到最后 | 2 个来源 | うそを一生隠し通すことはできない。 |
| いちがいに……ない | 不能笼统、绝对地下结论,意为“不能一概地……;不能完全地…… | 2 个来源 | それでいいかどうかはいちがいに言えない。 |
| いまさらながら | 对早已存在的情感或认知,因某事而再次深切感受到 | 2 个来源 | 今さらながら彼の賢さには感心する。 |
| かねない | 很可能……(含负面结果),表示说话人对某种危险、不良后果的可能性判断 | 2 个来源 | こんなに残業が続いては、彼は体をこわしかねない。 |
| からには | 既然已处于某种状态或做出某种决定,就必须承担相应责任或行动,相当于‘既然……就……’ | 2 个来源 | 入館料を1,000円払った以上、しっかり見学しよう。 |
| すら | 连……都……(强调范围之广或程度之深,常含意外、惊讶或极端意味) | 2 个来源 | あのときはあまりの心労で水すら喉を通らなかった。 |
| ぜんぜん……ない | 完全否定,强调程度之彻底,相当于‘完全不……’‘一点也不……’ | 2 个来源 | あの親子、ぜんぜん似ていない。 |
| たかが……ぐらいで | 就为了这么一点点小事,不必……(表示轻视、不屑) | 2 个来源 | たかが失恋したぐらいで、いつまでもよくよするな。 |
| ちっとも……ない | 一点也不……;丝毫没有…… | 2 个来源 | 1 年間日本語を勉強したのに、ちっとも進歩していない。 |
| ちょっと…… | 有点儿……(省略后半句,暗示否定、拒绝或难言之隐;用于会话中避免直接表达负面意思) | 2 个来源 | A:あした、一緒にショッピングに行かない?B:あしたは、ちょっと…… |
| っぽい | 有……倾向;显得……;有点……(表示某种特征、倾向或感觉) | 2 个来源 | 30にもなって、そんなことで怒るなんて子供っぽいね。 |
| とうてい……ない | 终究……不了/绝对不可能……,表示无论怎样努力或考虑都不可能实现,语气坚决,偏书面语 | 2 个来源 | いくら仕事をがんばっても、先輩の業績にはとうてい及ばない。 |
| とか | 用于列举同类事物或行为,表示非穷尽举例,相当于“……啦……啦”“或……或…… | 2 个来源 | うちの子どもはハンバーグとかオムライスが好きだ。 |
| なぜか | 不知为什么 | 2 个来源 | 彼は今日なぜか元気がないようだ。 |
| にかけては | 就……而言;在……方面(强调特定领域内的专长或特征) | 2 个来源 | あの人は、リズム感にかけては天下一品だ。 |
| のです | 「のだ」的礼貌体,用于说明原因、强调事实或寻求确认 | 2 个来源 | これからはあなたたちがこの店をまもり発展させて行くのです。 |
| ばかりか | 不但……,甚至……(强调出乎意料的追加,程度更甚) | 2 个来源 | この薬を飲むようになってから、よく眠れるようになったばかりか、食欲も出てきた。 |
| ばかりか……も/まで | 不仅……而且……;甚至…… | 2 个来源 | あのスチュワーデスは愛想が悪いばかりかサービスもわるい。 |
| むきになる | 认真起来、郑重其事(常指对小事过度较真或生气) | 2 个来源 | そんなにむきにならなくてもいいじゃないか。 |
| Nによらず | 不论……;不按…… | 2 个来源 | この会社では、性別や年齢によらず、能力のあるなしによって評価される。 |
| V-ないこともない | 双重否定表部分肯定,表示‘有一定道理/可能性’,语气比「ないことはない」更缓和、更委婉 | 2 个来源 | よく考えてみれば、彼の言うこととももっともだと思えないこともない。 |
| V-ないではすまない | 不……不算完;非……不可;不做该行为就不会被原谅 | 2 个来源 | あんな高価なものを壊したのだから、新しいのを買って返さないではすまされないだろう。 |
| V-る/V-ない+こと | 间接命令、要求,相当于‘请……;务必……;不要……’,多用于书面规则或正式场合 | 2 个来源 | ここから先へは入らないこと。 |
| ~あげく(に) | 经过长时间的犹豫、努力或反复思考等过程后,最终得出某种结果(多为消极结果) | 2 个来源 | あちこち面接を受けたあげく、やっとこの会社に合格した。 |
| ~からなんです/~んですから | 用于说明原因或理由,带解释、强调语气,相当于“是因为……”“就是因为…… | 2 个来源 | わたくしは疲れたら無理をしないで十分寝るようにしている。 |
| ~がちだ | 具有某种倾向,常处于某种状态 | 2 个来源 | 遠慮がちに由香さんに年齢を聞いてみた。 |
| ~きわまりない | 程度极端之甚,多用于贬义(如失礼、迷惑、怠慢等) | 2 个来源 | そのような行動は、この社会では無作法(なこと)きわまりないものとされている。 |
| ~くらいなら/~ぐらいなら | 与其……还不如……(表达主观选择倾向) | 2 个来源 | 毎朝自分で弁当を作るくらいなら、コンビニ弁当でいい。 |
| ~ことは~が、…… | 让步关系,相当于‘虽然……但是……’,前项是已实现的事实,后项是转折内容 | 2 个来源 | この本は高いことは高いが、写真が多くて楽しめそうだ。 |
| ~ざるを得ない | 漢文由来の二重否定表現。「Xという状況では、Aをするしかない」という、強い客観的制約下でのやむを得ぬ決断を表す。話し手自身の行動にも使えるが、消極的・いやいやなニュアンスが強い | 2 个来源 | 今回のクレームは、まさに自分の責任だと認めざるを得ない状況だ。 |
| ~た | 过去某一时间点已完成的动作或事实,强调动作的终结或事態的实现 | 2 个来源 | お盆がすぎて、ずいぶん涼しくなりましたね。 |
| ~だらけだ | 充满了(通常令人不快的)东西 | 2 个来源 | 毎日サッカーをしていたら、傷だらけになった。 |
| ~ったって | 虽说……;就算……;口语中相当于「といっても」,表让步或轻度反驳 | 2 个来源 | いくら安いったって、何百元もするんじゃないでしょう。 |
| ~てまえ | 基于某种事实或立场而产生的理所当然的结果或态度,相当于‘既然……就……’ | 2 个来源 | お客様が居間で待っているてまえ、夫婦喧嘩は棚上げすることにした。 |
| ~ではあるまいし | 否定某种荒谬或过分的推断,相当于“又不是……,何必…… | 2 个来源 | ロボットではあるまいし、休まないで働き続けられない。 |
| ~とおり/~どおり | 按照……;正如……那样 | 2 个来源 | この絵のとおり30年前はこの辺は畑だった。 |
| ~として……ない | 没有任何……;一个……也没有 | 2 个来源 | イタリアで留学している娘のことを思うと、一日として心の休まる日はない。 |
| ~と思ったら | 忽然发现某事,随后立刻明白原因或真相,多接解释性内容,含惊讶或恍然大悟的语气 | 2 个来源 | なんだか寒いと思ったら、窓が開いていたのか。 |
| ~どころではない | 连做某事的余地或条件都不具备,相当于‘根本谈不上……’、‘哪还有心思……’ | 2 个来源 | 仕事が忙しくて、旅行どころではない。 |
| ~ないで(は)……ない/~なければ……ない | 如果不……就无法……;只有……才能…… | 2 个来源 | 4時に起きなければ飛行機の時間には間に合わない。 |
| ~なんて | 对意外事实的惊讶或感慨,相当于‘居然……’‘竟然……’,口语化表达 | 2 个来源 | え、トムがアナウンサーだったなんて。知らなかった。 |
| ~にともなって | 随着……(伴随前项变化而发生后项变化),多用于正式场合,前后常为大规模变化 | 2 个来源 | 学生数が増えるのにともなって、学生の質も多様化してきた。 |
| ~になく | 与往常不同(强调异常状态),是固定惯用表达,也可说「~にもなく」 | 2 个来源 | 例年になく、今年の夏は涼しい日が多い。 |
| ~に至る | 经过一系列发展或变化,最终达到某种显著或极端的结果,即“以至于……”“直至…… | 2 个来源 | 工場閉鎖に至ったその責任は、だれにあるのか。 |
| ~のは……だ | 强调句中某一成分(焦点),将「~の」部分作为已知前提,突出后接的「……」部分 | 2 个来源 | 彼女に初めて会ったのは5年前である。 |
| ~はもちろん | 当然……而且……(强调前项是理所当然的,后项是补充说明,两者基本并列) | 2 个来源 | あそこのレストランは、メインディッシュのステーキやムニエルはもちろん、オードブルやサラダ、デザートに至るまで、手の込んだものを出す。 |
| ~ぶんには | 如果是……的话、只是……的话(表示限定条件) | 2 个来源 | はたで見ているぶんには楽そうだが、自分でやってみるとどんなに大変かがわかる。 |
| ~までだ | 某事是唯一可行或合理的选择,相当于“只能……”“唯有…… | 2 个来源 | いじめられたら、思い切って仕返しするまでだぞ。 |
| ~も~ば~も | 既……又……;不但……而且…… | 2 个来源 | これらの写真の中には、価値のあるものがあれば、つまらないものもある。 |
| ~よう | 说话人的意志、决心或劝诱,常用于独白或自言自语 | 2 个来源 | また遅刻しないように、明日は早く起きよう。 |
| ~を~とする | 把……作为……;以……为…… | 2 个来源 | ごみが増え続けていることを自分たちの問題として考えていく必要がある。 |
| ~をおいてほかにない | 某事物是唯一的存在,强调排他性,相当于‘除了……再没有别的’ | 2 个来源 | この仕事を任せられるのは、海外経験の多い彼をおいてほかにない。 |
| ~をきっかけに(して) | 以……为契机、为转折点”,强调某事件成为后续变化或行动的起点 | 2 个来源 | その男性と出会ったことをきっかけに、彼女は性格まで変わった。 |
| ~をきんじえない | 强烈情感或反应难以抑制,多用于书面语,相当于‘忍不住……’‘禁不住……’ | 2 个来源 | そのニュースを聞いて、涙をきんじえなかった。 |
| ~出す | (突然、急然)开始做某事 | 2 个来源 | 彼はわたしの顔を見ると、突然笑い出した。 |
| ~得る | 理论上的可能性(尤其用于否定),多用于书面语,强调事件发生的潜在可能或不可能 | 2 个来源 | あの当時の株価の暴落というのは、誰しもが予想だにしねなかった。 |
| ~最中に | 正在做某事的过程中,突然发生了另一件事;‘正在……时’,常含意外、不巧、不合时宜的语感 | 2 个来源 | ホームパーティーの準備をしている最中に、地震があった。 |
| ~次第だ | 基于前述理由或情况,顺理成章地得出某种结果,比「~わけだ」更正式庄重 | 2 个来源 | 以上のような次第で、来週の工場見学は中止とさせていただきます。 |
| いかにも | 确实、的确,用于郑重同意对方观点,属较陈旧的口语表达,多见于年长男性或正式场合 | 2 个来源 | A: 結局、この計画が成功するかしないかは、地域の住民の方々がどう反応するかにかかっているわけですね。B: いかにもその通りです。 |
| いささかも……ない | 完全否定,强调程度为零,意为“一点也不……;丝毫没有…… | 2 个来源 | その絵には彼らしじがいささかも感じられなかった。 |
| すなわち | 即、也就是说(用于正式书面语中对前项作同義或具体说明) | 2 个来源 | この絵は、父の母親の父、すなわち私の曾祖父が描いたものである。 |
| それゆえ | 因果关系,正式书面语,相当于‘因此、所以、因而’,多用于论文、说明文等 | 2 个来源 | この法律によって多くの人が不便を強いられている。ゆえに、この法律は改正すべきだ。 |
| たとえ~ても | 就算~是事实,也……”,强调让步关系,前项为假设或现实中的不利/困难条件 | 2 个来源 | たとえ周りの人たちにどんなに反対されても、ぼくはプロの歌手になりたい。 |
| ために | 目的或原因,相当于‘为了……’‘由于……’ | 2 个来源 | 健康のために、毎日運動しています。 |
| だからこそ | 正因为如此(强调前句理由的正当性与重要性) | 2 个来源 | 彼女は社長に信頼されていんです。だからこそまず自分で調べようとしたんだと思います。 |
| で | 手段(日常、中性)、原因(直接、自然发生) | 2 个来源 | このクラスでは田中さんが連絡係です。 |
| とあって | 特定背景下的必然结果(常含解释、说明语气) | 2 个来源 | 夏休みが始まったとあって、行楽地はどこも混んでいる。 |
| といっても | 用于对前句所述内容进行程度上的限定或实际情况的修正,意为‘虽说……其实也就……’,语气谦抑或淡化 | 2 个来源 | ひとくちに英語といっても、国や地域によって発音などが違うことがある。 |
| ともに | 都……;一起……(用于名词后,表示两者或全体共同) | 2 个来源 | 両親ともに私の転職を反対している。 |
| どうにか | 经过辛苦和努力,结果虽不十分理想但基本达到期望状态 | 2 个来源 | どうにか希望の大学に合格できましたので、ご安心ください。 |
| なくてはならない | 必不可少;绝对需要 | 2 个来源 | 会議には社員全員が参加しなくてはならない。 |
| なければならない | 必须做某事,具有义务性或必然性,相当于‘必须……’‘不得不……’ | 2 个来源 | あのレストランはいつも込んでいるので、予約しなければならない。 |
| にかけて | 跨越一定范围(时间或空间)的两端,强调区间内连续或反复发生;常与「から」搭配使用;两端界限不严格 | 2 个来源 | 春から立夏にかけて富士湾ではよく蜃気楼が見られる。 |
| に応じて | 根据某种状况、条件或程度作出相应的应对或变化,强调‘相应地’‘按……而定’ | 2 个来源 | 市場ではすいかの重量に応じて卸値を付けている。 |
| に限らず | 不限于……,……也……(表示范围不限定,扩展至同类其他对象) | 2 个来源 | この地域に限らず、全国どこでも山地が多くあります。 |
| のみならず | 不仅……,而且……(与「だけでなく」同义,书面语,语气更强) | 2 个来源 | この小説は、賞を受賞したのみならず、映画化もされた。 |
| 与える | 给予(不限于恩惠),常含‘赋予权力/责任/影响’等抽象含义,可用于负面结果 | 2 个来源 | この映画は青少年に悪い影響を与える恐れがある。 |
| V-ことができる | 能力或可能性,相当于“能……”“可以……”;比「V-れる」更正式,尤其在表可能性时倾向使用此形 | 2 个来源 | アラビア語を話すことができますか。 |
| ~(よ)うが~まいが | 无论是否发生某事,结果都不变,相当于‘无论……还是不……都……’ | 2 个来源 | 成功しようがしまいが、やりたいことができればそれで満足だ。 |
| ~あいだ(に) | 在某个时间段内持续或进行某动作,相当于“在……期间 | 2 个来源 | 母が洗濯をしているあいだに、電話がかかってきた。 |
| ~あいだに | 在某个持续的状态或期间内,发生了某件一次性事件 | 2 个来源 | 彼が出かけているあいだに私はここに来た。 |
| ~おきに | 每隔……(时间或距离),表示等距间隔 | 2 个来源 | 3日おきに登板する投手は、実際には4日ごとに試合に出場する。 |
| ~かれ~かれ | 用于一对反义形容词之间,表示“无论哪种情况都……”,即“不论……还是……都……”,强调涵盖所有可能性,多用于书面或正式表达 | 2 个来源 | 人は多かれ少なかれ、悩みをもっているものだ。 |
| ~がいい | 年下・目下の聞き手に対する、100%の勧め。やや古風・強い勧めのニュアンスがあり、現代では控えめに使われる | 2 个来源 | 悪いことばかり覚えて、お前なんか、そのうちに警察に捕まるがいいよ。 |
| ~ことは~が | 先承认前项事实,再强调后项内容,相当于“……是……,但…… | 2 个来源 | あの映画は見たことは見たが、内容がよくわからなかった。 |
| ~させていただく | 谦逊地请求允许自己做某事,相当于“请允许我…… | 2 个来源 | この資料をご覧いただきたく、お手数ですが送付させていただきます。 |
| ~たあとから | ‘某事完全结束后’,常用于叙述其后发生与之相反或意外的事态 | 2 个来源 | わざわざ会議を開いて、決議をしたあとから、あれがどうの、これがどうのと言われても困るんだけど。 |
| ~たまらない | 某种感觉(多为负面)强烈到无法忍受 | 2 个来源 | このゲームは楽しくてたまらない。 |
| ~だす | 动作突然开始,多用于自然现象或生理现象等非意志动词 | 2 个来源 | 空が暗くなり始めた。 |
| ~てからでないと……ない | 如果不……就不……”,强调前项是后项成立的必要条件 | 2 个来源 | 両親に相談してからでないと、お返事できません。 |
| ~てくださいますか | 比「~てください」更礼貌的请求表达,语气较柔和,但仍属直接请求 | 2 个来源 | この書類にサインしていただけますか? |
| ~であろうと……であろうと | 无论何种情况结果都一样,相当于‘无论是……还是……’(强调结果不变) | 2 个来源 | ビールであるろとワインであるろと酒は酒だ。 |
| ~でも~でも | 无论前项中哪一个成立,后项都适用;语气较口语化,多用于名词后,强调无条件性 | 2 个来源 | 水泳をするにせよマラソンをするにせよ十分な準備運動が必要だ。 |
| ~でもって | 用于补充谈话内容并推进话题,相当于‘而且’‘于是’,多用于随意会话 | 2 个来源 | じゃ、これでもって、今日のコンパはお開きにするよ。 |
| ~としての | 是「~として」的名词修饰形式,用于连接名词,表示‘作为A的B’,强调身份、资格或范畴归属 | 2 个来源 | 医者としての面子にかけて、この子の病気を治す。 |
| ~ともなく | 无意识、不经意地做某事,相当于“不知不觉地…… | 2 个来源 | そんなことを考えるともなく考えていたら、また眠くなってしまった。 |
| ~ともなると | 达到某种身份、地位或阶段后,自然产生相应的责任、要求或变化,相当于“一旦成为……就…… | 2 个来源 | 3月ともなるとだいぶ暖かく感じられるようになります。 |
| ~ないことには~ない | 必要条件,即‘除非……否则无法……’,强调前项是后项成立的绝对前提 | 2 个来源 | あなたに会わないことには、男と女の愛情がわからなかった気がします。 |
| ~なくてはいけない | 必须、不……不可 | 2 个来源 | 履歴書は自筆のものでなくてはいけない。 |
| ~なくてはならない | 必须、不得不……(强调社会常识或事物本质所要求的义务) | 2 个来源 | すべての国民は、その所得に応じて、税金を納め + なければならない/なくてはならない。 |
| ~なければいけない | 必须做某事,比~なければならない更口语化,相当于‘得……’ | 2 个来源 | じゃ、赤組が負けましたから、罰ゲームをし + なければなりません/なくてはなりません/なければいけません/なくてはいけません +ね。 |
| ~なければならない | 必须做某事,相当于‘必须……’‘不得不……’ | 2 个来源 | 国は、すべての国民に、最低限度の生活を保障し + なければならない。 |
| ~ならいざしらず | 对某事尚可理解或接受,但对更应被接受的事却反而不接受,含反语与批评意味,相当于“……尚且不论,……却…… | 2 个来源 | 国内旅行ならいざしらず、海外旅行に行くとなると、準備も大変だ。 |
| ~なんか | 轻视、否定或不屑,‘……什么的’ | 2 个来源 | この道を歩くとね、なんかうれしくなるのよね。 |
| ~にかけて | 时间或空间上的连续范围,相当于“从……到…… | 2 个来源 | 9月から10月にかけて、日本各地で祭りが行われます。 |
| ~に即して | 根据……;按照……;依据……(强调基于实际情况、事实、法律等客观依据采取对应行动或判断) | 2 个来源 | この問題は私的な感情ではなく、法に即して解釈しなければならない。 |
| ~に比べて | 与……相比,用于比较两者在某方面的差异 | 2 个来源 | 兄の背は、弟に比べて6センチほど高い。 |
| ~に至って | 直到……(表示发展至某一极端阶段后才出现结果,强调转折与迟来的认知) | 2 个来源 | 同僚が入院するに至ってはじめて、ほかでもなく過労で倒れたことに気づいた。 |
| ~に至っても | 即使到了……(表示即便达到极端程度也仍未改变,强调持续性、顽强性或反常性) | 2 个来源 | ひどい症状が出るに至っても、彼は病院へ行こうとしたかった。 |
| ~ぬきにして | 除去……、不提……、暂且抛开…… | 2 个来源 | この際、仕事の話は拝きにして、大いに楽しみましょう。 |
| ~のだ/~のです | 話し手が自分自身で納得・確認したことを述べる(断定・説明・納得) | 2 个来源 | なーんだ、猫なんだ。誰か来たかと思って、びっくりした。 |
| ~はずではなかった | 話し手が過去にそのような推論・予測をしていなかったことを表す。現実と食い違う事態への驚き・否認・弁解のニュアンスがある | 2 个来源 | こんなはずではなかった。むっとうまくいくと思っていたのに。 |
| ~ば……ほど…… | 越……就越……”,前项为条件,后项为随之前项程度加深而加强的结果 | 2 个来源 | 練習すればするほど、上手になります。 |
| ~ましょうか | 试探性劝诱,征求听话人意向,语气谦和、有商量意味 | 2 个来源 | すみません、わかりませんね。課長に聞いてきましょうか。 |
| ~ものとする | 用于契约、法律等正式文本,表示双方合意且具约束力的条款,隐含违反将受惩处,相当于‘特此规定……’‘视为……’ | 2 个来源 | このことは共通の理解を得たものとする。 |
| ~間に | 在……期间;在……时间里 | 2 个来源 | お風呂に入っている間に、配達の人が来たようだ。 |
| あとで | 之后、稍后,相当于‘以后’、‘过后’ | 2 个来源 | あとでまた電話します。 |
| うちに | 趁着……的时候;在……期间内(动作在某时间段内完成) | 2 个来源 | 朝のうちに、庭の仕事をしましょう。 |
| か | 疑问,用于句末构成疑问句 | 2 个来源 | メインディッシュは肉か魚を選べます。 |
| からこそ | 正是因为……(强调主观认定的唯一原因,常与「のだ」搭配) | 2 个来源 | これは運じゃない。努力したからこそ成功したんだ。 |
| からして | 判断的依据;就连……都(用于强调极端/典型例子,多含负面评价) | 2 个来源 | あの言い方からして、私はあの人にきらわれているようだ。 |
| しか~ない | 限定,强调唯一性,相当于“只有……才……”,后接否定形式 | 2 个来源 | うちの猫は元気がなくて、水しか飲まないんだ。 |
| しかたがない | 没办法、只好(表示无可奈何) | 2 个来源 | 行きたくないけど行くしかたがない。 |
| たとえば | 比如、例如、假设(用于举出具体事例或假设条件) | 2 个来源 | たとえば、あなたの部下に一人、仕事が遅い人がいるとする。 |
| たり~たり | 反复出现或交替变化的状态,相当于‘一会儿……一会儿……’ | 2 个来源 | 去年の秋は暑かったり寒かったりして秋らしい日は少なかった。 |
| たり~たりする | 动作的并列、反复或非穷尽性列举,常用于描述多种行为中的若干项 | 2 个来源 | コピーをとったり、ワープロを打ったり、今日は一日中いそがしかった。 |
| だとすると | 那样的话、那样一来(根据前项事实进行合理推测) | 2 个来源 | 今年はボーナスがたっぷり出るそうだ。だとすると、正月休みには日本旅行に行ける。 |
| だろう/でしょう | 说话人有一定把握的推测或确认,同时希望听话人予以认同或回应;也可用于激活听话人的相关知识 | 2 个来源 | あの人たぶん田中さんの奥さんだろう。 |
| といったらない | 无法用语言形容的……”,强调情感或状态之强烈,常接名词或形容词名词化形式(~さ) | 2 个来源 | うれしいといったらない。 |
| とても | 程度高,相当于“非常”“很 | 2 个来源 | あの映画はとても面白かった。 |
| ないでもない | 委婉的肯定,相当于‘并非不……’、‘多少有点……’ | 2 个来源 | この映画は面白くないでもない。 |
| に限って | 特殊时间/场合下的限定,常含‘偏偏、越是……越……’的逆境意味,不与「だけ」互换 | 2 个来源 | なぜか、その日だけ車のエンジンがかからなかった。 |
| の | 将谓词性成分名词化,使其可作主语、宾语等,相当于“……的(事/情况) | 2 个来源 | ラーメンぐらいあるかと思ったら、それすらなかつた。 |
| のですか | 带有前提的疑问,即说话人已知部分事实,仅对细节(如地点、时间、方式等)进行确认 | 2 个来源 | どうして彼が犯人だとわかったのですか。 |
| はたして……した | 预料之事果然发生,含肯定、印证意味,语气书面,意为“果然…… | 2 个来源 | はたして二人は結ばれた。 |
| ばかりでなく | 不只……,而且…… | 2 个来源 | スーパーホトマトはきれいなばかりでなく、トマトの香りがない。 |
| までに | 在……之前;截止到…… | 2 个来源 | 1時までに宿題をした。 |
| もっと | 程度更高或进一步,即‘更……’‘再……一点’‘更加……’,可用于形容词、动词、名词(方位)等 | 2 个来源 | いや、もっと右です。 |
| 使役受身 | 被迫做某事,含不情愿或受害意味 | 2 个来源 | コーチにグラウンドを走らされた。 |
| 数量詞+くらい | 左右、大约(表示概数) | 2 个来源 | 10分くらい待ってくれた。 |
| 繰り返し・言い換え | 通过重复关键词或使用近义词/上位词等方式,增强语篇连贯性与逻辑性 | 2 个来源 | うちの祖父にグラウンドゴルフに参加しませんかというお誘いが来た。このスポーツはゴルフと同じようにボールとクラブを使ってプレーするもので、お年寄りの間に普及しつつある。 |
| ~かぎり(は) | 在某种条件持续存在的范围内,某事成立,相当于‘只要……就……’ | 2 个来源 | 体が丈夫なかぎり、思いきり社会活動をしたい。 |
| ~かけだ | 动作已经开始但尚未完成,强调“已做一部分”的状态 | 2 个来源 | わかりかけてきた数学が、授業を休んだせいではまたわからなくなった。 |
| ~かもわからない | 可能性,相当于「かもしれない」,但更口语化、稍显随意或强调不确定性 | 2 个来源 | 勉強が終わったら、食べるかもわからないから、残しておいてやれよ。 |
| ~から……にかけて | 时间或空间上的起止范围,相当于“从……到…… | 2 个来源 | 年末から年始にかけてわたしはとても忙しい。 |
| ~からだ | 用于对前句所述事实进行明确归因,强调原因,常与「です/でした」呼应 | 2 个来源 | きのうあんなに飲んだからだよ。 |
| ~ぐらいなら | 轻微条件,相当于“如果只是……的话 | 2 个来源 | お酒を飲むのは禁止されているが、ちょっとぐらいならいいだろう。 |
| ~こととする | 用于正式文书或指示中,表示自上而下的硬性规定或指令,语气严肃,相当于‘规定为……’‘定为……’ | 2 个来源 | 《規則》会議を欠席する場合は、事前に議長宛に届けを提出することとする。 |
| ~こともある | 某种情况有时会发生,相当于“有时也会…… | 2 个来源 | 疲れたときは、パソコンの前でちょっとだけ寝てしまうこともあります。 |
| ~さえ入れれば | 最低限度的条件即可达成结果,相当于“只要……就…… | 2 个来源 | インスタントラーメンは、お湯さえ入れれば、簡単に作れます。 |
| ~しないに限る | 建议或劝告,意为“最好……”“还是……为好 | 2 个来源 | 風邪気味のときは、無理をしないに限ります。今日は休むことにしましょう。 |
| ~するなら | 假设前提,用于提出话题并引出建议、评价等,相当于“如果……的话…… | 2 个来源 | 高級レストランで食事をするなら、そんな格好ではいけないでしょう。 |
| ~ずに | 相当于「~ないで」,但更书面化,多用于附带状况或手段,一般不用于并列或原因 | 2 个来源 | 他人に頼らず自分で結論を出しなさい。 |
| ~ずにはおかない | 必然会发生某种行为,相当于“一定会…… | 2 个来源 | 彼の功績を称えるために、表彰しないわけにはいかない。 |
| ~そうだ(伝聞) | 听说……(间接引述他人所说的话) | 2 个来源 | 彼は来ないそうだ。 |
| ~たとおり | 正如……所说的那样”,用于引述他人话语或事实,并与后项结果一致 | 2 个来源 | おじいさんの言ったとおり、午後から雨が降り始めました。 |
| ~ために(目的) | 行为的目的,相当于“为了…… | 2 个来源 | そのために英語の勉強をしていきます。 |
| ~たら……た | 前项发生后,后项随之自然发生(常用于描述习惯性或规律性结果) | 2 个来源 | 雨が降ったら、地面が濡れた。 |
| ~だけしか~ない | 限定+評価の重ね合わせ。「~だけ」で限定した上でさらに「~しか~ない」でマイナス評価を加える。生物(人・動物など)に多く使われる | 2 个来源 | この階には、子どもたちだけしかいません。 |
| ~だけでは | 条件不足,常与否定搭配,相当于“如果只是……的话(就不足以……) | 2 个来源 | 一度だけ会ったことでは、どんな人か判断できません。 |
| ~ている間 | 在某动作或状态持续期间,另一动作或状态也持续进行 | 2 个来源 | この学校に留学している間、一度も欠席しませんでした。 |
| ~てさしあげる | 授受动词中表示“为对方做某事”,但用于对上级或尊长时属错误用法;应改用「お~する」「~てあげる」不可用于尊长 | 2 个来源 | 先生、お荷物を持ってさしあげます。 |
| ~てしかたがない | 某种状态或情绪强烈到无法抑制,相当于‘……得不得了’ | 2 个来源 | このごろ目が疲れてしまったかなわない。 |
| ~ても/~でも | 让步,相当于‘即使……也……’‘哪怕……也……’ | 2 个来源 | どんなに忙しくても、毎日30分は読書するようにしている。 |
| ~てもらいたい | 说话人希望得到对方的帮助或某种行为 | 2 个来源 | これから社会の一線で活躍してもらいたいものです。 |
| ~てやる | 强烈的决心、意志或威胁;也可用于说明条件导致积极结果,不涉及恩惠 | 2 个来源 | あの野郎、一発、殴ってやる。 |
| ~ではなく | 否定前项,转而肯定后项,意为“不是……而是……”,含转折关系 | 2 个来源 | 中学生ではありません。高校一年生です。 |
| ~と……た | 前项是后项发生的必然条件(自然结果、客观规律) | 2 个来源 | スイッチを入れると、電気がついた。 |
| ~とあいまって | 两种因素相互结合、共同作用而产生某种结果,强调协同效应,属书面语表达 | 2 个来源 | 大型連休となった今年のゴールデンウィーク、一度も雨が降らなかったという好天気とあいまって、各地の行楽地は、どこもすごい人出となった。 |
| ~とあっては | 「~とあって」に焦点化の「は」が付いた形。Aという特別な状況であれば、Bという結果・行動・判断が当然であるという、話し手の確信・予想・推測を含む | 2 个来源 | 伊藤さんの頼みとあっては、断れない。 |
| ~とか~とか(いう) | 列举相互矛盾或反复变化的说法,表示难以判断真实情况,含困惑、不满或轻蔑语气 | 2 个来源 | あの二人は結婚するとかしないとか、いつまでたっても態度がはっきりしない。 |
| ~と思われる | ‘被认为……’,用于客观陈述他人观点或普遍看法,避免主观断定 | 2 个来源 | このままの状態では環境汚染は進む一方だと思われる。 |
| ~ないか | 聞き手に「~ない」という判断・事実を確認する疑いの表現。中立的だが、やや軽い驚きや意外さを含む | 2 个来源 | そろそろ教室に行かない? |
| ~ないではいられない | 非……不可”“忍不住要……”,强调内在冲动或性格使然 | 2 个来源 | お酒を飲まないではいられない。 |
| ~ないではいられない/~ずにはいられない | 无论如何也要做……,无法抑制住 | 2 个来源 | この曲が聞こえてくると、体を動かさないではいられない。 |
| ~ないとも限らない | 否定性情况也未必不发生,即‘未必不……’,强调否定项同样具有可能性 | 2 个来源 | おい、あんまり遅いよ。誘拐されたとも限らないから、警察に届けてみようか。 |
| ~なく | 「~なくて」的文语形式,接形容词或名词(+では),可表原因、理由或并列 | 2 个来源 | 彼は医者ではなくて、看護士です。 |
| ~なければ | 如果不……的话;除非……否则…… | 2 个来源 | もし、あのときあなたに会わなければ、私の人生はまったく違っていたでしょう。 |
| ~なければ(=もし~しなかったら) | 假设条件,相当于“如果不……就……”,用于表达与事实相反的假设或强烈警告 | 2 个来源 | あのとき君に会っていなければ、ぼくの人生はきっと全然違っていただろう。 |
| ~など | 列举例子,语气较正式或略带轻视,‘……之类的’ | 2 个来源 | りんごやみかんなど、果物を買いました。 |
| ~において | 动作发生的场所、领域、时间等;书面语,相当于‘在……(地点/领域/时间)’ | 2 个来源 | 厳しいということはある意味においていいことです。 |
| ~にしたら | 口语形式的「~にすれば」,用于非正式场合表达某人的立场或看法 | 2 个来源 | せっかくの申し出を断ってしまっただから、彼にしたら、自分の親切が踏みにじられたと感じていることだろう。 |
| ~についてぐらい | 最低限度的要求或范围,相当于“至少关于…… | 2 个来源 | 外国に行くときは、その国の通貨についてぐらいは事前に調べておくといい。 |
| ~には及ばない | 没有必要……”,强调某行为是多余的、不必做的 | 2 个来源 | わざわざお送りいただくには及びません。 |
| ~にまつわる | 与某事物相关联,多用于传说、故事、谣言等带有叙述性质的名词前,有较生动、具象的语感 | 2 个来源 | これはお酒にまつわる話を集めた本である。 |
| ~に先立って | 在某件重要事情正式开始前的准备阶段就已采取行动,强调程序上的先后顺序和前置性 | 2 个来源 | 協議書を交わすに先立って、互恵平等の原則を確認しておきたい。 |
| ~ぬきの | 排除某成分后的状态,相当于“不含……的 | 2 个来源 | この教科書代2,000円というのは消費税ぬきの値段です。 |
| ~ねばならない | 必须……、应该……(书面语,比「~なければならない」更正式) | 2 个来源 | 平和の実現のために努力せねばならない。 |
| ~のだ | 说话人主观上的解释、说明或强调,常用于揭示原因、背景或内心认知 | 2 个来源 | このボタンを押せばいいのだ。 |
| ~のわりには | 虽然……但却意外地…… | 2 个来源 | この映画のタイトルは難しそうだが、内容はそのわりにはわかりやすい。 |
| ~は | 接在时间段名词后(如‘午前中は’‘夜は’),表示该时间段内持续的状态或反复发生的动作(时间‘线’),具有主题提示和对比功能 | 2 个来源 | ショーウィンドーは店の顔だから、汚れていれば困る。 |
| ~はもちろん……も | 前者理所当然,后者也同样适用,相当于“……自不必说,……也…… | 2 个来源 | このゲームは子どもはもちろん大人も楽しめる。 |
| ~はもとより | 强调范围之广,相当于‘不用说……就连……也……’,属书面语表达 | 2 个来源 | 日本はもとより、多くの国がこの大会の成果に期待している。 |
| ~べからず/~べからざる | 古语表达,表示‘绝对不可/万万不可’,语气极强,多用于书面、公告、法律或正式训诫中 | 2 个来源 | 危険。立ち入るべからず。 |
| ~べき | 理应如此、有义务去做;常接名词构成「~べき名詞」,强调正当性或必要性 | 2 个来源 | 生きるべき理由を探している。 |
| ~べきだった | 当然すべきだった行動をしなかったことに対する後悔や非難 | 2 个来源 | あの時買っておくべきだった。 |
| ~ほしい | 第一人称对某物或某种状态的渴望;主语必须是第一人称,且宾语为「が」格;不可直接用于敬体,需借助「のです」等结构才能用于对外或正式场合 | 2 个来源 | 1日でも締め切りを延ばしてほしいと思う。 |
| ~ほど……ない | 程度之低,相当于“连……都……不了”“根本达不到……的程度 | 2 个来源 | この映画は噂ほどおもしろくなかった。 |
| ~ほどなら | 既然……到了这种程度,那么……”(基于程度的假设与判断) | 2 个来源 | がまんできないほどなら、病院へ行ったほうがいいよ。 |
| ~もいては | 假定条件,暗含数量多带来的负担或问题,意为“要是有……那么多的话…… | 2 个来源 | 猫が5匹もいては、飼うのが大変でしょう。 |
| ~ものでもない | 并非……(表示否定绝对化判断,留有余地) | 2 个来源 | この仕事ならぼくにもやれないものでもないなあ。 |
| ~やすい/~にくい | 某事发生的可能性高(やすい)或低(にくい),表示客观倾向性,不强调主观意愿;多用于无意志动词,也可用于意志动词表示动作执行的难易程度 | 2 个来源 | このガラスは割れやすいのですが、こちらのは強化ガラスで、熱にも衝撃にも割れにくくなっています。 |
| ~やすい/にくい | 容易做某事或难以做某事 | 2 个来源 | 雪道はすべりやすいから、気をつけて。 |
| ~やら | 列举不确定的事物,带有困惑或随意语气,相当于‘……啦……啦’或‘……什么的’ | 2 个来源 | どこにかぎをおいたの やら見つからない。 |
| ~や否や | 前项动作刚一发生,后项动作立刻随之而来,语气较书面化,相当于“刚……就…… | 2 个来源 | かばんを放り出すや否や、彼は走り出した。 |
| ~ゆえに | 文语表达,表示基于前项事实而得出的逻辑结论,语气庄重、正式,多用于书面语 | 2 个来源 | 彼は若いときに苦労しているゆえに他人の苦しみがわかっている。 |
| ~れたおかげ | 积极结果归功于他人的帮助或恩惠,含感激语气,主语为施恩者 | 2 个来源 | 実験が成功したのは、みんなが助けてくれたおかげです。 |
| ~を通して | 通过某种方式、过程或经历而实现某种结果;强调过程与体验,相当于‘通过……(过程)’ | 2 个来源 | インターネットを通して情報を得ます。 |
| ~中 | 接在时间名词或持续性动作名词后,表示‘在……期间内’;也可表状态持续(如‘故障中’),含未预期结果义 | 2 个来源 | 今週中にこの仕事を仕上げる予定だ。 |
| ~以上 | 用于事务性文书结尾,表示“到此为止”“完毕”“完”,相当于中文的“完”“以上”“就此结束 | 2 个来源 | 作業が終わり次第、必ず報告に来ること。以上。 |
| ~得る/~得ない | 某种事情有可能发生或不可能发生,相当于‘可能……’、‘不可能……’ | 2 个来源 | がんはだれでもかかり得る病気だ。 |
| ~間 | 接在时间单位后表示持续的时间长度,强调‘一段时间’;其中「週」必须加「間」,其他如「年・月・日・時・分」可加可不加,但加「間」更自然正式 | 2 个来源 | 3年間日本語を勉強しました。 |
| いったい | 强烈疑问或惊讶,相当于“到底、究竟”,常与疑问词搭配使用 | 2 个来源 | いったい君は何を考えているのか。 |
| お+動詞連用形+する | 谦逊地做某事(自谦语) | 2 个来源 | どうぞ、こちらでお尋ねください。 |
| おかげで | 由于某人/某事的帮助或影响而带来好的结果 | 2 个来源 | 先生のおかげで、試験に合格することができました。 |
| おまけに | 追加同类性质的情况,强调程度加深或情况恶化,相当于‘而且’‘更糟的是’ | 2 个来源 | あたりはすっかり暗くなり、おまけに雨まで降ってきた。 |
| お休みになる | 对地位较高者或尊敬对象的「寝る」的尊敬语 | 2 个来源 | お父さんはもうお休みになりました。 |
| くらい | 程度或数量之高,相当于‘……的程度’‘……之多’ | 2 个来源 | 家族にくらい病状を話しました。 |
| この/その/あの | 连体修饰用指示形容词,分别表示‘近称(说话人侧)’、‘中称(听话人侧或刚提及)’、‘远称(双方共知但已离场/时间较久)’,用于限定名词 | 2 个来源 | これは私の本です。 |
| これ/それ/あれ | 近称、中称、远称,用于指代前文提到的事物,根据说话人与听话人的认知距离及事物在语境中的出现位置(已知/未知、眼前/附近/远处)选择使用 | 2 个来源 | ある雑誌にわたしは K. N. の名を見つけた。(a この b その)人わたしにはある秘密のつながりがあった。 |
| ご覧になる | 对地位较高者或尊敬对象的「見る」的尊敬语 | 2 个来源 | 新作は、こちらでご覧になれます。 |
| さっぱり……ない | 加强否定语气,表示“一点儿也不……”,多含事态不如意、结果令人失望的意味 | 2 个来源 | あの人のはいつもむずかしいことばがたくさんでてきてさっぱりわからない。 |
| さて | 话题转换或进入新阶段,相当于“那么、话说回来、接下来 | 2 个来源 | お久しぶりです。お元気ですか。さて、今日はお聞きしたいことがあってメールしました。 |
| さほど……ない | 程度不高,“不太……”“不怎么……”,多用于否定句,语气委婉 | 2 个来源 | きょうはさほどさむくない。 |
| すでに~た/~ている/~てある | 动作已完成或状态已确立,相当于“已经…… | 2 个来源 | この問題はすでに解決した。 |
| せっかく~のに/~ても/~のだから | 与期待相反的结果,相当于“好不容易……却……”“难得……所以想…… | 2 个来源 | せっかく宿題をやったのに、家に忘れてきた。 |
| せめて | 最低限度的要求或愿望 | 2 个来源 | せめて一度だけでも会いたい。 |
| そうだ | 听别人说或根据迹象推测,相当于‘听说……’‘看起来……’ | 2 个来源 | 彼は来週日本へ行くそうだ。 |
| そのため | 结果或原因,相当于“因此、所以 | 2 个来源 | 事故があった。そのため、道が込んでいる。 |
| そのために | 接续词,前句陈述理由,后句陈述客观结果;意义同「それで」,但语气更正式;也可表示目的(相当于「そのため」+「に」结构) | 2 个来源 | ゆうべ近所で火事があった。そのために、騒がしくて眠れなかった。 |
| それ/これ/その/この | 用于指代前文提到的事物或内容;「それ」指代前句中较客观、中立的内容;「これ」强调与说话人心理接近或刚提及的内容;「その」「この」用于限定前文已出现的名词 | 2 个来源 | 書類をどこかに置き忘れた。それには大切な情報が書いてあったのだが……。 |
| それが | 用于承接对方提问或陈述,引出与之完全相反或出乎意料的回答,起预先提示(先触れ)作用;仅用于口语,不用于书面语 | 2 个来源 | 10時に会う約束だった。それが1時にになっても現れないんだ。 |
| それでは | 以对方所说内容为前提,引出自己的判断、决定或行动;比「それなら」更礼貌正式,可用于各种场合,口语中可替换为「それじゃ」「じゃ」「では」 | 2 个来源 | A :申し込みの締め切りは20日です。B:それでは、あと2週間ありますね。 |
| それどころか | 与前述情况完全相反,且后项更极端,相当于“非但没有……反而……、哪里……简直…… | 2 个来源 | 山の家はずすぐしていないでしょうね。それどころか、寒くてすっかりかぜをひいてしまいました。 |
| それも | 强调追加内容,相当于“而且还是…… | 2 个来源 | 作文を書き直させられた。それも、3 回もだ。 |
| そんな/こんな/そういう/こういう | 用于指代前文所述的状况或情况;「そんな・そういう」多指客观描述的情况;「こんな・こういう」强调与说话人主观感受或立场更贴近的情形 | 2 个来源 | 妹は一日12時間も寝る。こんな人は珍しいのではないか。 |
| たいして……ない | 程度不高,相当于‘不太……’‘不怎么……’;常与「のに」搭配,含负面评价或反语语气 | 2 个来源 | きょうはたいして寒くないね。散歩にでも行こうか。 |
| ため(に) | 原因或理由,相当于“因为……”“由于…… | 2 个来源 | 寒くなったために風邪を引いた。 |
| だけでなく | 不仅……;不只……(表示并列扩展,中性或积极语气) | 2 个来源 | このゲームは子どもだけでなく大人も楽しめる。 |
| だったら | 根据对方所说内容做出推论或决定,相当于‘那、那样的话’,属口语 | 2 个来源 | この仕事、私一人じゃとても無理だと思います。だったら私が手伝いますよ。 |
| だろうか | 委婉推测或自我疑问,相当于‘大概……吗?’ | 2 个来源 | 彼は今頃、何をしているだろうか。 |
| ても | 让步条件,相当于‘即使……也……’ | 2 个来源 | 雨が降っても、試合は中止にならない。 |
| でございます | 比「です」更郑重、谦恭的表达,多用于服务行业或极高礼节场合 | 2 个来源 | 粗茶でございます。 |
| とは限らない | 并非一定如此,相当于“不一定…… | 2 个来源 | 前に成功した方法がいつでも有効とは限らないのではないだろうか。 |
| どんなに/いくら/たとえ~ても/~でも | 让步条件,相当于“无论多么……也……”“即使……也…… | 2 个来源 | どんなに好きな物でも、毎日食べればあきる。 |
| にかかわらず | 不管……;与……无关(强调不受某因素影响) | 2 个来源 | この会社では、年齢にかかわらず、誰でも管理職になるチャンスがあります。 |
| にすぎない | 限定或轻视,相当于‘只不过……’、‘仅仅是……’ | 2 个来源 | これは単なるミスにすぎない。 |
| について | 关于某事,相当于‘关于……’ | 2 个来源 | 環境問題について話し合いました。 |
| につき | 原因(正式、公文用语) | 2 个来源 | 工事中につき徐行してください。 |
| にもかかわらず | 让步关系,“尽管……却……”,强调前后事实的矛盾与转折 | 2 个来源 | CDが売れない時代だ。にもかかわらず、このCDは100万枚も売れた。 |
| ほうがいい | 建议或推荐某种做法更合适,相当于‘最好……’‘还是……为好’ | 2 个来源 | 風邪のときは、早く寝たほうがいいですよ。 |
| ほとんど | 大部分;几乎(全部);表示接近100%的程度 | 2 个来源 | この小説はほとんど読んでしまった。 |
| まさに | 确实是……;正是……;用于强调事实与预期或描述完全一致,多带书面或郑重语气 | 2 个来源 | これはまさに私が探していたカメラだ。 |
| まったく~ない | 完全否定,相当于“一点儿也不…… | 2 个来源 | 母は英語が全くわからない。 |
| まま | 保持原有状态,相当于‘仍然……’、‘依旧……’ | 2 个来源 | ドアを閉めたままにしておいた。 |
| みたいだ | 根据外观、迹象等做出的推测,相当于‘看起来……’‘好像……’ | 2 个来源 | 彼は疲れているみたいだ。 |
| もしかしたら~かもしれない/~のではないか | 不确定的推测,相当于“也许……”“莫非…… | 2 个来源 | もしかしたら今晩は雪になるかもしれない。 |
| 丁重語 | 郑重、谦恭的表达方式,常用于自我介绍或正式场合 | 2 个来源 | 私はただ今自宅におります。 |
| 使いきってから | 用完之后(才做某事) | 2 个来源 | 使いきってから、新しいのを出しなさい。 |
| 少しずつ/次第に/ますます+変化を表す動詞 | 渐进的变化,相当于“逐渐……”“越来越…… | 2 个来源 | 庭に植えた木が少しずつ大きくなってきた。 |
| 少しも~ない | 完全没有,强调程度之低,相当于“丝毫也不…… | 2 个来源 | この町は10年前と少しも変わっていない。 |
| 拝見する | 接收者尊敬表达,表示‘看’的谦逊尊敬语,用于表达自己接受对方给予的‘看’的机会,含感激与谦逊 | 2 个来源 | その資料を拝見しました。 |
| 普通形+かどうか | 对某事是否成立存疑,常接在「聞く・調べる・わからない」等动词后 | 2 个来源 | わたしはカンさんにあした会えるかどうか(を)聞いた。 |
| ~に/と+なる | 状態・性質・身分・役割などが変化する(結果として定着・確定した変化) | 1 个来源 | いやだな、もう。急いでいるのに、信号がまた赤に/となった。 |
| ~は・~が | 主题与主格的区别:「は」提示主题或对比;「が」提示主语(尤其是新信息、强调对象或自然现象的主体) | 1 个来源 | あう、このあたりに、バスの停留所はありませんか。 |
| ~てくる・~ていく | 动作或状态从说话人视角出发的移动方向:「~てくる」表示朝向说话人(接近、发生、出现、完成);「~ていく」表示远离说话人(离开、持续、发展) | 1 个来源 | いぬが向こうから走ってくる。 |
| ~ないか/~なかったか | 聞き手に「~する(しない)」という事実や状態の同意を求める確認表現。文末の「か」が反語的働きを持ち、実質的に「~する(しない)でしょう?」と同義 | 1 个来源 | あ、明日は朝から会議 (なの) か。 |
| 自動詞(自)/他動詞(他) | 自然发生、无意志主体的动作或状态变化时用自动词;表示有意识、有主体施加动作时用他动词 | 1 个来源 | ひもが切れている。 |
| ~こと/~の | 将句子名词化,使其可作主语、宾语等成分;用于表达爱好、事实、已知信息、强调内容等 | 1 个来源 | あのホテルのサービスがいいのは有名です。 |
| ~てあげる / ~てもらう / ~てくれる | 动作的受益对象:「~てあげる」是为他人做某事(施惠);「~てもらう」是请别人为自己做某事(受惠);「~てくれる」是别人主动为自己或自己一方的人做某事(受惠,含感谢、感动等情感) | 1 个来源 | お母さんを案内してあげてください。 |
| ~ものですから | 由‘~ものだ’派生,表示以过去或当前事实为依据的委婉理由或借口,常用于解释、致歉、请求等语境,含谦让或推脱语气 | 1 个来源 | あまりにもおいしいものですから、つい食べすぎてしまいました。 |
| N でも | 即使……也……(举极端例子以加强语气) | 1 个来源 | この夏は、山にでも登ってみたい。 |
| ~ておく / ~ておいた | 用于他动词后,表示说话人或特定人为方便而主动完成并维持某动作结果 | 1 个来源 | あの店は、朝の6時に開けておいたから、7時なら大丈夫だよ。 |
| 現象描写 | 对眼前发生的自然现象、感官刺激等进行即兴、客观的描述 | 1 个来源 | あ、あの音、バスが来ましたよ。 |
| ~た(の)なら | 以当前现象(A)为依据,对过去原因或未来结果进行推测判断,相当于‘既然……(那么)……’ | 1 个来源 | あとのとき、もしも、あいつがひと言「うん」と言ってくれていたのなら、誰もあんな苦労はしなかった。 |
| ~になる/~となる | 从A变为B的变化;「~になる」侧重变化过程及再变化可能性,「~となる」强调结果固定、不可逆、书面性强 | 1 个来源 | あの人? ああ、成功して、大きな会社の社長になっていますよ。 |
| ~のではないのか | 聞き手の思い違いを否定し、話し手が確信を持って「Xだ」と説得しようとする。確信度が最も高い確認表現 | 1 个来源 | あの子、家出したんじゃないのか。 |
| まだ | 还有(表示时间或数量的剩余) | 1 个来源 | 9月なのにまだ暑い。 |
| Nによって | 原因、被动句的主语、手段、依据、因……而情况不同 | 1 个来源 | このビルは地震によって大きなダメージを受けた。 |
| Nをしている | 系领带、戴手表、耳环等穿戴在身上的状态 | 1 个来源 | あつ、今日は時計をしてくるのを忘れた。 |
| ~ぶり | 时隔……之后又……(接时间名词) | 1 个来源 | 10数年ぶりに国に帰った。 |
| ……あいだ…… | 在……期间(表示某动作持续进行) | 1 个来源 | あの先生は学生の間で評判がいい。 |
| 使役(しぇき) | 强制、许可、恩惠、原因诱发、责任放任等意义,使他人做某事 | 1 个来源 | いつかこのバイオリンできれいな音を響かせたい。 |
| N のうちに / Na なうちは / A-いうちに / V-る/V-ているうちに / V-ないうちに | 某一状态尚未发生变化、仍在持续的期间;多用于与该状态变化后的状况进行对比 | 1 个来源 | いくら福祉施設が充実しても、やっぱり人生は体が丈夫なうちに楽しい。 |
| ~けれども(~けれど、~けど、~が) | 前后句之间的逆接关系,即后项与前项在意义上形成对比或转折;语感较中性,不强调意外、不满等情绪,也可用于提示话题、前提或委婉提出请求/提问 | 1 个来源 | すみません、切符を間違えて買ったんですけど。 |
| ~た(過去形) | 重新想起(再认识),用于已知信息的恢复性认知,常出现在疑问或确认语境中 | 1 个来源 | お名前は何とおっしゃいましたか。 |
| ~だい | 用于较随便的会话中,表示向对方询问的语气;多为男性使用,略带老气或亲昵感 | 1 个来源 | いつだい?花子の入学式は。 |
| ~にする / ~になる | ~にする:人为决定/改变状态;~になる:自然发生的状态变化 | 1 个来源 | もうたばこは吸わないことにした。 |
| ~には/~のに | 目的或基准,其中「~には」强调必要性、妥当性的断言;「~のに」则表达对手段B在实现目的A时的必要性/妥当性的保留、疑问、犹豫或判断未定,也可用于客观描述用途、功能或询问用途 | 1 个来源 | 1000円ほどのものを買うのに、バスに乗っていくらしい。 |
| ……じゃないか(の) | 不是……吗?……吧!(表惊讶、责难、确认、提议) | 1 个来源 | あなたの小説、なかなか面白いじゃないの。 |
| Nにおいて | 在……方面”,用于限定评价或比较的领域,后接优劣、程度、态度等判断 | 1 个来源 | その時代において、女性が学問を志すのは珍しいことであった。 |
| Nも | 累加,相当于“也”“又”,可接名词、名词+助词,强调同类事物的追加 | 1 个来源 | あんな奴は顔を見るのも嫌だ。 |
| V-んばかり(に) | 几乎就要……的样子”,强调动作或状态即将发生,常用于比喻程度之甚;也用于描述表情、眼神、态度等给人的强烈印象 | 1 个来源 | お姫様の美しさは輝かんばかりでした。 |
| XをYに | 理由、借口、依据或目的,相当于‘以X为理由/借口/依据/目的’ | 1 个来源 | ドアを開けると彼は花を両手に微笑んで立っていた。 |
| ~て | 附带状况 | 1 个来源 | この図書館は広くて新しい。 |
| ~のですか | 说话人已知某事为前提,特别询问其中某一成分(焦点),用于特殊疑问句、含非必要成分的疑问句、强调句、理由句或含从句的疑问句 | 1 个来源 | いつごろから頭が痛いですか。 |
| ~みたいに | 比喻,像……一样;也用于表达‘看似……但实际上并非如此’的含蓄否定语气 | 1 个来源 | この服は、買っても何年に もなるが、新品みたいにきれいだ。 |
| ……して…… | 共同动作、时间/空间上的限定;或作副助词加强语意、强调结果或偶然性 | 1 个来源 | 30歳にして独立した。 |
| けれど | 用于引出后续内容,带有委婉、试探或致歉语气,相当于‘其实……’‘可能有点失礼,不过……’ | 1 个来源 | 2時間待ったけれど、彼は姿を現さなかった。 |
| やっと(願望実現) | 经过长期努力或等待后,所期盼的事情终于实现,含松一口气、喜悦或艰辛感 | 1 个来源 | 1995年にトンネルはやっと完成した。 |
| Aなら/はB | 在A这一特定条件下,自然地、理所当然地得出B这一结论或评价;带有顺应对方期待、提供推荐或表达主观判断的语气 | 1 个来源 | この人となら/は、してもいいけど。 |
| Nがする | 接表示气味、香味、口味、声音、感觉、发冷、想吐等的名词后,表示有这种感觉 | 1 个来源 | このサラダは変な味がする。 |
| Nにあっては | 用于对某人做出极高评价,意为“提到……(这个人)”,含“无人能及”“唯其独有”之意,略带敬意或调侃 | 1 个来源 | あなたにあってはかなわない。しつこい通じに致しましょう。 |
| V-ようか | 申请(向对方提出代劳请求) | 1 个来源 | いっしょに海外旅行しましょうか。 |
| ~に/~へ/~まで | 移动的方向、目的地或到达的终点 | 1 个来源 | ニューヨークへ/×に/×まで/を発つ。 |
| ~向け/~向き/~用 | 面向……的;适合……的;供……使用的 | 1 个来源 | この車は長距離旅行向きだ。 |
| ……がいい | 1. 超出水准(指技能、性能等优秀);2. 人的品性、状态良好(指性格、行为、关系等正面) | 1 个来源 | あの大工は腕がいい。 |
| しか……ない | 只、只有(与否定搭配,强调唯一性) | 1 个来源 | 1 時間しか待てません。 |
| たらいい | 愿望,相当于‘要是……就好了’ | 1 个来源 | もう遅いから残りの仕事はあしたにしたらいいい。 |
| において | 动作或事情发生的场所、时间,或判断的范围;较正式、书面化,可与「で」互换,但更生硬 | 1 个来源 | この旅客機は速さの点において他に勝るとも劣らない。 |
| 回答請求 | 相手に情報を尋ね、その答えを求める表現 | 1 个来源 | あの人のこと、どう思ってるの? |
| AはBより~ | A在某方面程度高于B,用于两者之间的比较 | 1 个来源 | このテレビはあのテレビよりずっと新しい。 |
| N/Na だからといって/……からといっても | 虽然……但是……;尽管……也……(引述别人提出的理由) | 1 个来源 | 働くのが嫌だからと言って、仕事をしないわけにもいかない。 |
| N/Na/A/V+ではないか | 惊奇、责难、确认等情形 | 1 个来源 | あのドラマの主題歌は盗作ではないか。 |
| Naな/A-い/V-た+ことに | 令人……的是……(后接表示感情的词,如驚く、困る、残念、うれしい等) | 1 个来源 | ありがたいことに、みんなが私に協力してくれる。 |
| Nのあいだに/V-ているあいだに/V-るあいだに | 在某个持续状态或動作進行的期間內,發生了另一件事;強調‘趁……時候’或‘在……期間內(某事發生)’ | 1 个来源 | 4 時から 5 時までの間に一度電話をください。 |
| V-させる | 使役:让、叫、令、使……做……(含强制、指示、允许、放任、导致等多种语义) | 1 个来源 | フロンガスが地球を温暖化させている。 |
| V-たら(と事実相反) | 与事实相反的假设,即“如果当时……就……了”,表达遗憾、后悔或推测;句尾常用「だろう/はずだ/のに」等 | 1 个来源 | あのとき精密検査を受けていたら、手遅れにならなかっただろう。 |
| V-たら/A-かったら/Na-だったら | 假定条件,侧重具体、个别情境下的因果或时间先后关系;可用于未然或已然事件,后续可接推量、意志、命令、劝诱等 | 1 个来源 | お風呂に入ったらすぐ寝なさい。 |
| V-てはだめだ/V-いてはだめだ/N/Naではだめだ/A-くてはだめだ | 禁止,或在某种情况下是不好、不合适的 | 1 个来源 | あのときの悔しい思いを忘れちゃだめだ。 |
| V-てもいい/N/Naでもいい/A-くてもいい | 也可以;表示许可、可能性、提议、让步等 | 1 个来源 | ここに車を停めてもいいですか。 |
| XばY(意志・要求) | 在某种条件下,说话人对听话人发出命令、禁止、许可、劝诱、请求等施事性表达;X多为状态性谓语,动作性谓语需满足特定语境(如对可能性存疑) | 1 个来源 | 7時までに仕事が終われば、来てください。 |
| ~う(よう)とする | 想要……;就要……(表示动作或状态即将发生) | 1 个来源 | ようやく仕事が終わって、帰ろうとしたとき、社長から呼び出しがかかった。 |
| ~される(使役被動) | 被迫做某事,强调动作主体非自愿、受他人影响而行动 | 1 个来源 | みんなの前で歌を歌わされた。恥ずかしかった。 |
| ~そうだ( hearsay) | 间接获得的信息,即‘听说……’‘据说……’,用于转述他人所说或媒体报导内容 | 1 个来源 | テレビのニュースによると、中国で大きな地震があったそうだ。 |
| ~だけ(1-a) | 想做多少就做多少;尽兴地……(表示满足愿望的程度) | 1 个来源 | とりあえず彼の言い分を聞くだけ聞いてみよう。 |
| ~だけだ/~にすぎない/~しかない | 限定を表し、「それ以外ではない」「大したことではない」ことを強調する。文末に置かれて、話し手の客観的評価・批判・あきらめ・軽視などのニュアンスを含む | 1 个来源 | さっきグランドを5周しただけだ。 |
| ~だなんて/~とは | 話し手が、事態に対して驚き・意外さ・評価・非難などの強い感情を表す。『~だなんて』は口語的で主観的・即時的、『~とは』はやや文語的・客観的・冷静な評価に使われる | 1 个来源 | あの若さなのに、課長に昇進だなんて、すごいですね。 |
| ~でしょう?/~だろう? | 聞き手の同意を求める確認表現(丁寧・非丁寧) | 1 个来源 | お父さんでしょう? |
| ~となる | 成为……、变为……(多用于正式、书面语,强调最终结果) | 1 个来源 | この戦争は最終的には悲劇的な結末となった。 |
| ~なんて/~など/~なんか | 話し言葉で、軽蔑・驚き・否定・対比・例示などの感情やニュアンスを含む、名詞や文を修飾する表現。文体によって使い分けられ、書き言葉では「~など」、丁寧な話し言葉では「~なんて」、くだけた話し言葉では「~なんか」が使われる | 1 个来源 | あの男の『結婚しよう』なんて、嘘に決まっています。 |
| ~において(は/も) | ‘在……地点/时候’或‘在……方面’,用于正式场合,强调特定空间、时间或领域内的状况 | 1 个来源 | あのパソコンは値段も手ごろで、機能の面においても優れている。 |
| ~にかかわりなく | 无论……如何,都……;不管……与否,都…… | 1 个来源 | このグループのいいところは、社会的地位にかかわらず、だれでも言いたいことが言えることだ。 |
| ~になる/~する | 状态或属性的变化:「~になる」表示自然、无意识的变化;「~する」表示有意识、主动地使某事物发生变化 | 1 个来源 | お釣りは500円になります。 |
| ~際(に)・~折り(に) | 均表示‘在……的时候’,属郑重/敬体表达;~際(に)含‘特意/郑重其事’意味,~折り(に)则偏重‘偶然/恰逢’,多见于书信或正式文体 | 1 个来源 | お眼な折りにでも、お読みいただけましたら、幸甚に存じます。 |
| ……(に)ほかならない | 无非是……;正是……(书面语,强调唯一性) | 1 个来源 | いちばん反省後悔しているのは、ほかならぬ本人だ。 |
| ……につき | 关于……;就……;因为……;每…… | 1 个来源 | その議案につき、出席者から次々と意見が出された。 |
| ……にもかかわらず | 虽然……但是……;尽管……却…… | 1 个来源 | バイク通学は校則で禁じられている。にもかかわらず、彼はバイクで通学している。 |
| ……のみならず……も | 递进并列,相当于‘不仅……而且……’,比「~不仅如此」更正式,后项常为同类或更高程度内容 | 1 个来源 | 学校では勉強のみならず人間関係も学んでほしいものだ。 |
| ……ば……ほど…… | 越……越……”,用于表达前后两项呈正相关关系的程度变化 | 1 个来源 | 参加者は多ければ多いほどよい。 |
| ……わりに(は)…… | 与某种预期或一般常识相反的结果,相当于‘虽然……却……’‘尽管……反而……’ | 1 个来源 | あのレストランは値段のわりに、料理はうまい。 |
| あまりの~に/あまりの~で/~のあまり | 程度が極端に過ぎて、その結果として予期せぬ(通常はマイナスの)行動や状態が生じることを表す。主観的・客観的な原因を示すが、使い分けによりニュアンスが異なる | 1 个来源 | あまりの楽しさに、帰宅時間を忘れそうになった。 |
| あれで | 对某事物在当前状态下仍能达成某种结果感到惊讶,可表肯定或否定评价 | 1 个来源 | あのコート、あれで4万なら安いものだ。 |
| こ・そ・あ(「そ」しか使えない場合) | 指代说话人发出的指示、请求、劝诱等内容相关事物时,必须使用「そ」系指示词 | 1 个来源 | この箱の中に製品とその使用説明書が入っています。 |
| せいぜい | 虽有限度但尽最大努力,或表示最大限度,相当于‘顶多’‘充其量’‘尽情’‘尽量’ | 1 个来源 | あまり期待していないけどせいぜい頑張って来い、とコーチに言われて出た試合で勝ってしまった。 |
| たがる | (第三人称)想要、愿意(表示他人主观愿望,常接动词连用形+たがる) | 1 个来源 | リーさんは留学してまだ半年だが、家族のことが心配で国に帰りたがっている。 |
| 数量詞+や+数量詞 | 大约的数量,强调‘不多’‘不足为奇’,带有轻视或缓和语气 | 1 个来源 | うちの息子は一度外国に出かけると一ヶ月や二ヶ月はなんの連絡もありません。 |
| 無助詞名詞(元助詞) | 口语中常省略助词,使名词直接出现在句首或动词前,根据语境判断格关系;可省略的格包括が、を、に(方向)、へ,不可省略的有に(对象)、で、と、から、まで、より等 | 1 个来源 | あっ、雨降ってる。 |
| Aことではない | 没必要做A;并非必须做A(语气比「Aする必要はない」更委婉,多用于口语中的柔和劝告) | 1 个来源 | お母さん、今日は買い物に行くこと、ありませんよ。ボーナスが出ましたから、みんなで食事に出かけましょう。 |
| AのはB | 用于提示主题并说明其原因、理由、状态或属性;A为已知信息,B为新信息,常用于解释、说明或强调 | 1 个来源 | あの辺りが危ないのは、先日、事故があったから、知ってるでしょう? |
| AはBがC | 主題(A)を提示し、その属性・状態を表すBがCという構造で、BとCの関係を強調する。対比や焦点化に使われる | 1 个来源 | ぼくは和定食を食べて、娘はトンカツ定食を食べます。 |
| N / Na (だ) なんて / A / V なんて | 用于感叹某事的程度之甚,常接评价性词语,相当于‘简直太……了’、‘真是……’,含惊讶或轻蔑 | 1 个来源 | あなたにそんなことを言うなんて、実にひどい男だ。 |
| N/Na(な)どこころか / A-いどこころか / V-るどこころか | ‘不仅没有……,反而……’,强调与预期完全相反的情况 | 1 个来源 | 10月に入って涼しくなるどこころか、毎日暑い日が続いている。 |
| N/Naな/A-い/V-るうえに | ‘不但……而且……’‘再加上……’,用于追加同类性质的积极或消极内容,含递进强调 | 1 个来源 | あのスーパーは駅前にある上に、午前2時まで営業しているので便利だ。 |
| Nいぜん | 尚未达到……的程度”,含贬义,强调连最基本的要求或常识都未满足,常用于批评或谴责 | 1 个来源 | その地方では先週の大地震以前にも何度も小さな地震が起こっていた。 |
| Nの/Naな/A-い/V-ない/V-る/V-ているうちに | ‘趁……的时候’‘在……期间内’,强调在某个状态持续或变化过程中及时采取行动 | 1 个来源 | このコーヒーは熱いうちに飲んだほうがおいしい。 |
| Nのあいだ/V-ているあいだ/V-るあいだ | 某动作或状态持续进行的期间;相当于‘在……期间’ | 1 个来源 | 一生懸命泳いでいる間はいやなことも忘れてしまう。 |
| Nのあまり(に)/V-るあまり(に) | ‘由于……过度/过于……’,强调感情或状态极端化而导致不良后果 | 1 个来源 | 何とか逆転しようと焦るあまり、かえってミスをたくさん犯ってしまった。 |
| Nのうちに | ‘在……期间内、趁……时’,强调在某状态持续的时间段内及时采取行動 | 1 个来源 | ここ数日のうちに何とかします。 |
| Nのため | 为了……(对某人/某事物有益) | 1 个来源 | こんなにきついことをいうのも君のためだ。 |
| Nのばあい/Nなばあい/A/Vばあい | ……的时候、……的情况下,用于设定某种前提条件 | 1 个来源 | あの場合にはやむを得なかった。 |
| Nをしている/NをしたN | 颜色、形状、样子、容貌、打扮、面容等视觉能感知的事物 | 1 个来源 | きれいな色をしたネクタイをもらった。 |
| Nをする | 接表示动作或作用的名词(多为汉语词或外来语)后,使其变为动词,表示进行该動作 | 1 个来源 | いたずらをすると叱られるよ。 |
| V-る/V-ない+ことになった | 事物之间的发展趋势、结果、客观的決定(非主观意愿,而是外部因素导致的结果) | 1 个来源 | よく話し合った結果、私たちは離婚することになった。 |
| XはYがV | X因Y所发生的事而受到间接影响,Y通常是X所属或密切相关的人或事物 | 1 个来源 | 田中さんは奥さんが家出して困っている。 |
| ~(よ)うと(も)・~(よ)うが | 无论对方如何反对、阻碍或发生何种情况,主语仍坚持既定意志或行动,强调主观决心 | 1 个来源 | いかに困難だろうと、戦争のない世界を目指して闘いたい。 |
| ~(よ)うと思う | 说话人经过思考后形成的意愿或打算,强调主观判断过程;比「~つもりだ」更柔和、谦逊,多用于向他人说明自己的意向,避免显得武断 | 1 个来源 | A: 成績、上がってきたね。 B: ええ、志望の大学を目指して、頑張ってるつもり/だけです。 |
| ~おかげだ/~せいで | 由于某人/某事的影响而产生好结果(おかげ)或坏结果(せいで) | 1 个来源 | いい天気が続いているおかげで、工事が思ったより早く進んでいます。 |
| ~か/~かどうか | 将疑问句名词化,构成包孕表达方式;含疑问词时用‘~か’,选择疑问时用‘~かどうか’ | 1 个来源 | どんな友達を作るかは大切な問題だ。 |
| ~かぎり/~かぎりの | 限界まで・できるだけの範囲で | 1 个来源 | さあ、いよいよあしたは入学試験だ。力のかぎりがんばろう。 |
| ~が見える/聞こえる/わかる/ほしい/食べたい/読みにくい/間違えやすい/書いてある/脱ぎっぱなしだ | 能力、可能性、难易度、状态结果等,主语为现象或状态的承受者,用「が」格提示对象 | 1 个来源 | あっ、富士山が見える。 |
| ~きる・~きれる | 彻底做完/完全做到”或“完全能做到/完全不能做到”,强调程度之深或能力之全 | 1 个来源 | 5巻もある長い小説を夏休み中に全部読みきった。 |
| ~しかない・~(より)ほか(は)ない・~ほか(しかたが)ない | 只有……”“别无他法”,表达出于无奈、被迫选择某做法 | 1 个来源 | 11度決心したら最後までやるしかない。 |
| ~している/~したN | 某事物具有某种性质或呈某种状态 | 1 个来源 | この料理は味がさっぱりしている。 |
| ~じゃないですか | 敬体による前触れ表現。聞き手に話題を導入し、共通認識を前提にした確認・喚起・納得を表す。下降イントネーションで使われる | 1 个来源 | このごろ雨が降らないじゃないですか。 |
| ~じょう | ‘从……来看’‘出于……’‘鉴于……’等立场、观点或原因 | 1 个来源 | サービス業という仕事上、人が休みの時は休むわけにはいかない。 |
| ~そうだ(様子) | 根据眼前状况或迹象所作的主观推测,相当于‘好像……’‘似乎……’ | 1 个来源 | この家は構造もしっかりしていて丈夫そうだ。 |
| ~そのもの(だ) | 强调前项本身,或表示“简直就像……一样”,加强程度或本质性 | 1 个来源 | そのプレゼントが君への私の愛そのものだ。 |
| ~たあとで/に | ‘那以后’的意思,用于按时间顺序叙述事情的发生经过 | 1 个来源 | みんなが帰ってしまったあとには、いつも寂しい気持ちにおそわれる。 |
| ~だけ(2) | 只是……而已(表示轻视或否定前项) | 1 个来源 | あの映画は俳優が有名なだけで、内容はまあまあだ。 |
| ~だろう/のだろう/だろうか/のだろうか | 話し手の推量・不確実性・心理的態度(確信・尋ね・不安・期待など)を表す文末表現 | 1 个来源 | 泣いてるでしょうか。 |
| ~つもり(だ) | 主观上的打算、计划、准备,或自认为、以为(有时含误解或反讽) | 1 个来源 | あなたと一緒に行くつもりはない。 |
| ~ている(継続・経験・習慣・恒常・未来既実現) | 基準時において、動作・状態・変化が「今も続いている」「すでに起こって現在に影響を及ぼしている」「習慣的に起こっている」「恒常的に成り立っている」、または「将来までに確実に完了する予定である」ことを表す | 1 个来源 | この道は、くねくね曲がっているし、交差点も多いから、迷ってしまうわよ。 |
| ~ておいた | 過去に、将来の事態に備えてあらかじめ何かを処理・準備・維持したことを表す。動作の完了と、その結果の有効性(=「処理済み」感)が強調される | 1 个来源 | お湯、わかしておきましたよ。お茶でも入れて飲んでくださいね。 |
| ~てしかたがない/~てしようがない/~てたまらない | 感到非常…… | 1 个来源 | さっき聞いたおもしろい話をだれかに話したくてしかたがない。 |
| ~てはならない | 绝对禁止,语气强烈,相当于‘必须不……’ | 1 个来源 | ここではタバコを吸ってはならない。 |
| ~てもらいたい/~ていただきたい/~てほしい | 希望别人做某事,或希望别人不做某事;动作主体可以不明确,也可指听话人,此时语气接近「~てください/~ないでください」 | 1 个来源 | この仕事はだれにも手伝ってもらいたくない。自分一人でやりたい。 |
| ~てもらいたい・~ていただきたい・~てほしい | 希望有人做某事;希望某人不做某事 | 1 个来源 | この仕事はだれにも手伝ってもらいたくない。自分一人でやりたい。 |
| ~といい・~ばいい・~たらいい | 建议(对听话人) | 1 个来源 | あしたはゆっくり休むといいですよ。 |
| ~とする/~にする | 决定、暂定、选定某事或某人 | 1 个来源 | かぜがよくならないので旅行は止めることにします。 |
| ~とすれば/~とすると/~としたら | 如果……;假如…… | 1 个来源 | これだけ待っても来ないのだとしたら、もう彼女は来ないのだろう。 |
| ~とは・~って | ‘对前项进行定义、说明或引用’;‘~とは’用于正式场合或书面语,强调定义性;‘~って’是其口语化形式,可用于主题提示、引用、确认、反问等多种语境 | 1 个来源 | PCとは、パーソナル・コンピュータ、つまりパソコンのことですが、もともとは商標名だったのです。 |
| ~ないではおかない・~ずにはおかない | 必定会……;一定会……(强调自然引发的结果或行为,含必然性) | 1 个来源 | この不衛生な環境は子どもたちの健康に悪い影響を及ぼさずにはおかないだろう。 |
| ~におうじて | 随着……;按照……;根据…… | 1 个来源 | お好みに応じて砂糖やミルクをお入れください。 |
| ~にする/~とする | 人为地使某事物变成某种状态;「~にする」侧重主观选择、提议或未最终决定;「~とする」侧重客观确定、制度性规定或权威决定 | 1 个来源 | 今回の失敗を今後の戒め+に/と+して、努力を重ねてください。 |
| ~ほうが~より(も) | 比较,强调前者程度更高;可互換为“~より(も)~ほうが | 1 个来源 | スポーツは見るより自分でやる方が好きだ。 |
| ~まい/~ではあるまいか | 不会……吧/不是……吧。表示推测,语气委婉、含蓄,多用于书面语;「~ではあるまいか」以反问形式表达说话人的主观推测或意见 | 1 个来源 | あの子はまだ小さいから、一人で行かせては迷子になるまいかと心配だ。 |
| ~まじき | 强烈的道德否定,相当于‘绝不可……的’(书面、严肃) | 1 个来源 | これは許すまじき犯罪である。 |
| ~を問わず/~にかかわらず | 无论A如何,C都成立;表示不受A的影响而C依然成立 | 1 个来源 | このストレッチ体操は、年齢を問わず、楽しんでいただけます。 |
| ~得る(うる・える) | 书面语表达,表示‘有可能……’,多用于抽象、非日常能力的可能性,主语常为无生命事物或泛指人;不用于具体个人能力的日常表达 | 1 个来源 | このような難問はダ・ヴィンチですら解き得なかっただろう。 |
| ~末(に) | 经过长期或多次的努力、过程之后,最终达成某种结果或做出某种决定 | 1 个来源 | あれこれ考えた末に、チベットに行くことにした。 |
| ~限りでは | 根据某一特定信息来源所能做出的判断,相当于“据……来看”“就……而言 | 1 个来源 | わたしが歩いて調べた限りでは、この町には子供たちのための安全な遊び場がほとんどない。 |
| ……(て)ほしい | 希望……(1. 希望别人做某事;2. 希望某事发生) | 1 个来源 | 二人の愛が永遠に続いてほしい。 |
| ……さえ(も)……ない | 连最低限度的事物都没有,相当于‘连……都……’ | 1 个来源 | 冷蔵庫の中に調味料さえも入っていない。 |
| ……ざるを得ない | 不得不……;不能不…… | 1 个来源 | おいしくはなかったが、ほかに食べ物がなかったので、食べざるを得なかった。 |
| ……しかない | 只好……;只能……;只有…… | 1 个来源 | ここまで来たらゴールを目指すしかない。 |
| ……とおして(……を通して) | 通过某种手段、途径、媒介达成目的或获得结果,相当于“通过……”“经由…… | 1 个来源 | コンサートは3日間を通して、8万人を集めた。 |
| ……とは | 所谓……就是……;……即…… | 1 个来源 | 《書き置きを見て》「お世話になりました」とは、もう帰ってこないということだろうか。 |
| ……どおり(……通り) | 严格遵照某具体对象(名词、时间、样貌等)行事,相当于“按……的样子”“照……那样 | 1 个来源 | すべて上司の指示どおりに動いたことなので、私に責任はない。 |
| ……にちがいない | 一定是;没错;肯定是(表示强烈确信的推测) | 1 个来源 | あの男がいなかったら、試合には負けていたに違いない。 |
| ……にまで…… | (程度)到……程度;(范围)甚至……;连……都…… | 1 个来源 | そんなにまで私のことを心配してくれるの?嬉しいわ。 |
| ……のに…… | 逆接(1)、对比(2)或超乎意料(3),相当于‘虽然……但是/却……’或‘明明……却……’ | 1 个来源 | 4月なのに、まるで夏のように暑い。 |
| ……のみ(だ) | 限定,相当于‘只……;仅……’,语气较书面或强调唯一性 | 1 个来源 | パンフレットには、イベントの商品のみが掲載されている。 |
| ……まで(のこと)だ | 大不了……就是了;只是……(表示事情程度轻微、无需过度反应或担忧) | 1 个来源 | 壊れたら修理するまでのこどだ。 |
| ……みたい | 好像;宛如;仿佛(1比喻;2推测;3列举) | 1 个来源 | あなたみたいに日本語が上手になりたい。 |
| あと+数量詞 | ‘再有、还有’,强调在当前基础上加上该数量即可达成条件;也可表示剩余量 | 1 个来源 | あと10メートルでゴールインというところで、その選手は倒れてしまった。 |
| あまり……ない | 程度低,相当于‘不太……、不怎么……’ | 1 个来源 | このケーキはあまりおいしいくない。 |
| いい | 赞赏、羡慕等积极评价,相当于‘不错’‘真好’ | 1 个来源 | A: もう一杯どうですか。B: いえ、もういいです。 |
| いくら~からといって | 不能因为……就……”,承认前项理由成立,但否定由此推出的后项行为或结论,含轻微责备或劝阻语气 | 1 个来源 | いくら不器用だからと言っても、それだけきれいにセーターが編めれば上出来だ。 |
| いずれ | 早晚、迟早、不久之后”,指从现在起未来某个不确定但必然到来的时间点,多用于书面语,略显正式 | 1 个来源 | いずれこのあたりの山も開発が進んで、住宅地になってしまうだろう。 |
| いっこうに……ない | 完全没有变化或进展,强调持续的否定状态,意为“根本不……;一点也不……;丝毫没有…… | 1 个来源 | あなたが反対しても、私はいっこうに困らない。 |
| いったい……か | 用于强烈疑问或责难,意为“究竟……呢?到底……呢? | 1 个来源 | あなたが言う「将来の発展性」とはいったい何なのか。 |
| いまだに……(ない) | 至今仍未发生,相当于‘至今还……(没)……’ | 1 个来源 | アメリカに留学して1年経つが、いまだに英語が話せない。 |
| お(ご)……になる/お(ご)……なさる | 对他人动作的尊敬,相当于‘您做……’或‘请(您)做……’ | 1 个来源 | お品物の色はどちらをご希望なさいますか。 |
| など/なんか | 轻蔑或谦虚 | 1 个来源 | お礼など要りませんよ。 |
| なり | ‘按照……的方式’‘以……的身份/立场’;也用于表达‘虽……但……’的让步关系 | 1 个来源 | ハンサムならハンサムなりの苦労がある。 |
| なんとか | ‘设法……’‘想办法……’或‘总算……’,含努力达成之意 | 1 个来源 | お忙しいとは思いますが、なんとかよろしくお願いします。 |
| のだ/んです/のである | 与先行句或当前语境(状况)之间的关联;用于说明理由或对眼前状况进行解释 | 1 个来源 | (一人で泣いている子供を見て)きっと、迷子になったんだ。 |
| のだった | 对过去已知情况的重新确认 | 1 个来源 | この道はよく渋滞するんだった。 |
| ばかり2 | ‘只……;一直……;光……’,强调动作或状态的单一性、重复性或持续性 | 1 个来源 | あの赤ちゃんは泣いてばかりいる。 |
| も……ば、……も…… | 并列关系,相当于‘既……又……’‘不但……而且……’,前后两项均为否定或肯定均可,但结构对称 | 1 个来源 | うちの会社には、日本人もいれば中国人もいる。 |
| もし……たら(ば/なら) | 如果……的话(表示顺接假定条件,可用于现实可能、想象、与事实相反的假设) | 1 个来源 | あの時もしあきらめていたら、今頃後悔していたかもしれない。 |
| る形(現在/未来/恒常) | 动态谓语(如动作动词)的る形表示将来;静态谓语(如存在、状态、形容词、名词+だ)的る形表示现在;习惯性动作也用る形表示恒常 | 1 个来源 | かごの中にうさぎがいます。 |
| 助詞相当語+の+名詞 | 用动词性短语(如「~にあたって」「~に際して」「~のもとで」「~を通じて」「~として」等)加「の」修饰后续名词,构成定语结构 | 1 个来源 | 1週間にわたる特別研修が明日で終わる。 |
| 連体形 vs 連用形 | 修饰名词时用连体形,修饰动词/形容词等用言时用连用形;二者不可随意互换,语义可能不同 | 1 个来源 | 低い雲が立ちこめる。 |
| A-かったらA-かったで/V-たらV-たで | 通过重复同一形容词或动词,表示无论哪种情况都一样,常含无奈、妥协或讽刺意味;可表‘有也行,没有也行’或‘哪样都不轻松’ | 1 个来源 | 平社員のときは給料が少なくて困ったけど、昇進したらしたてつきあいも増えろしやっぱり金はたまらない。 |
| N かぎり | 只限于……到……为止,以……为限 | 1 个来源 | あの人らはその場限りの思いつきの意見しか言わない人だ。 |
| N にかぎる | 最好…… | 1 个来源 | せっかくテレビを買いかえるのなら、画面がきれいなのにかぎる。 |
| N+でも | 即使……也……;之类;表示极端例子或列举其中一项 | 1 个来源 | この携帯電話は操作が簡単なので、お年寄りでも使える。 |
| N/Na でもいい | ……也成、也行(表示让步接受较低标准) | 1 个来源 | わたしでもよければ、手伝いますよ。 |
| N/Naだ/Aい/Vとしたら | 假定条件,相当于‘如果……的话’、‘要是……’,后接说话人的判断、意志或评价 | 1 个来源 | いらっしゃるとしたら何时ごろになりますか。 |
| N/Naな/A/Vばかりか……も/……まで | 不仅……而且……”,强调递进关系,后项比前项程度更高或范围更广;多用于负面语境时,前项为较轻问题,后项为更严重问题 | 1 个来源 | そのニュースが放送されると、日本国内ばかりか遠く海外からも激励の手紙が寄せられた。 |
| Nにあたって | 在……之际、在……的时候”,多用于正式场合,如致辞、报告等,强调事件发生的重要时间节点 | 1 个来源 | お嬢さんをお嫁に出すにあたってのお気持ちはいかがでしたか。 |
| Nにおおじて | 根据……、按照……”,强调依据某种客观标准、狀況或變化而採取相應行動,多接調整、應對類動詞 | 1 个来源 | 功績に応じた報酬を与える。 |
| Nのうえで(は)/V-るうえで | ‘在……方面’‘就……而言’‘从……角度来看’,强调判断或论述的依据或立场 | 1 个来源 | この本は子どもの教育問題を考える上で、とても役に立つ。 |
| R-たて | 刚……、新……(接动词连用形,表示动作刚刚完成,强调新鲜度) | 1 个来源 | このパンは焼きたてで、おいしい。 |
| R-やすい | ‘容易……’‘好……’,接动词连用形,构成イ形容词,描述动作易发生或事物易出现某种状态 | 1 个来源 | このペンはとても書きやすい。 |
| V-かけ | 做了一半、快……了(表示动作进行中或状态即将发生) | 1 个来源 | その本はまだ読みかけだったが、友達がどうしても貸してほしいと言うので貸したら、そのまま戻ってこなかった。 |
| V-させてください | 请允许我……(礼貌请求许可) | 1 个来源 | A: だれか、この仕事を引き受けてくれませんか。 B: ぜひ、私にやらせてください。 |
| V-てある | 他动词动作完成后的结果状态持续存在;主语是动作对象,动作主体不出现但可感知;强调人为造成的结果 | 1 个来源 | あしたの授業の予習はしてあるが、持っていkものはまだ確かめていない。 |
| V-ても/N/Naでも/A-くても | 即使……也…… | 1 个来源 | ちょっと雨が降っていても平気だ。 |
| V-てもかまわない/V-て(も)さしつかえない | ……也没关系;……也可以;表示许可、可能、让步等,后者更正式 | 1 个来源 | ゆっくりでもかまわないから、きれいに字を書いて欲しい。 |
| V-てよかった | 幸亏、好在、值得(评价某事发生是件好事) | 1 个来源 | あ、雨だ。かさを持ってきてよかった。 |
| V-ばよかった | ……的话就好了(表达对未做之事的后悔) | 1 个来源 | あの服、買っておけばよかった。もう売り切れてしまったんだって。 |
| V-ばよかったのに | 对听话人本该做却没做的事感到遗憾或轻微责备,‘要是……就好了’ | 1 个来源 | そんなにやりたくないのなら「いやだ」と言えばよかったたのに。 |
| V-られる(間接受身) | 由于他人的行为而间接地受到困扰、麻烦或影响,主语是受影响者,动作主体用「Nに」表示 | 1 个来源 | せまい部屋でタバコを吸われると気分が悪くなる。 |
| V-る/V-ない+ことになっている | 按规定;按计划(表示约定、生活常规、法律、纪律以及一些惯例等) | 1 个来源 | 会議は午後 3 時からということになっている。 |
| V-るつもりだ | 说话人或第三人称的主观意志、计划或打算,相当于“打算……、准备…… | 1 个来源 | A: これから、美術館へもいらっしゃいますか。 B: ええ、そのつもりです。 |
| Xか、あるいはY | 或者X,或者Y(二者择一) | 1 个来源 | そうですね。新幹線で行くか、あるいは飛行機で行くか、でしょうね。 |
| ~(が)ゆえに | 原因,多用于书面语,强调导致负面、非日常结果的(常含遗憾、悲哀、自嘲等克制情感)原因,语气比「~ために」更正式、古雅且感情色彩更强 | 1 个来源 | ∠C=∠G=∠Rであり、AB=EF、BC=FGであるゆえに、△ABCと△EFGは合同である。 |
| ~(さ)せてもらいたい/~(さ)せていただきたい/~(さ)せてほしい | 希望获得许可做某事,或希望被允许不做某事;用于征得对方谅解或直接向听话人提出请求 | 1 个来源 | こんな暑い日に運動場で4時間も練習をさせないでほしいです。 |
| ~(さ)せてもらいたい・~(さ)せていただきたい・~(さ)せてほしい | 希望获得许可/谅解让自己做某事或不做某事;也用于向听话人提出请求 | 1 个来源 | こんな暑い日に運動場で4時間も練習をさせないでほしいです。 |
| ~(よ)うが/~(よ)うと/~(よ)うとも | ‘无论……都……’,是‘~ても’的古语/书面语形式,含强烈主观意志(固执、无视、傲慢、无动于衷等),多用于强调自我主张的语境 | 1 个来源 | どこへ出かけようが、先に飯を食ってからにしろ。 |
| ~いかんによらず/~いかんにかかわらず | 无论……如何,都……;不管……与否,都…… | 1 个来源 | この区では、場所のいかんにかかわらず路上喫煙は禁止です。 |
| ~う(よう)と~う(よう)と | 不管……还是……;……也好……也好 | 1 个来源 | どんなに苦しかろうと辛かろうと、練習を途中で投げ出すわけにはいかない。 |
| ~う(よう)と~まいと | ……也罢,不……也罢;不管……还是不…… | 1 个来源 | あなたがここを辞めようと辞めまいと、私には関係ない。 |
| ~う(よう)と思う | 想要……;打算…… | 1 个来源 | 4月からアパートを借りようと思う。 |
| ~くらいだ | 程度之深,相当于‘简直、甚至、那么……’ | 1 个来源 | そこらへんの人をみんなだきしめたいくらいだよ。 |
| ~くらいの……しか……ない | 能力、数量、程度等的上限,强调‘最多只到……’,含消极或无奈语气 | 1 个来源 | 10年間も英語を習っているのに、挨拶くらいの会話しかできない。 |
| ~げ、~がち、~気味、~っぽい | 某种倾向性:1. 容易发生某种变化或动作(多含负面);2. 状态接近某种样子(不完全但有征兆) | 1 个来源 | ここ1週間ほど風邪気味で頭が痛い。 |
| ~ことができる | 能力或可能性,相当于“能…… | 1 个来源 | この木の実は食べられます。 |
| ~ずにすむ | 无需做某事就达到目的或避免不良结果,相当于“不用……了”“不必……了 | 1 个来源 | 今日は台風のため学校が休みとなり、学校へ行かずにすんだ。 |
| ~た/~ている/~る | 修饰名词的动词形式可依时间关系和语义选择不同形态:过去事实用‘~た’,持续状态用‘~ている’,属性或习惯用‘~る’ | 1 个来源 | その店で働いていた男性がテレビに出た。 |
| ~たあと(で/に) | 某事结束后,紧接着发生另一件事或处于某种状态 | 1 个来源 | パーティーが終わったらあとの部屋はとても散らかっていた。 |
| ~たら/~と(使い分け) | 「~たら」用于转述他人亲历场景,保持其主观视角与现场感;「~と」则使转述更客观,仿佛说话人也在同步观察该场景 | 1 个来源 | その日、妻が残業で遅く帰ったら、夫が台所で食事の用意をしていたらしい。 |
| ~だけだ | 限定を表し、他にはないことを中立的に述べる。名詞や未完文(~る/~い/~た/名詞な)に接続 | 1 个来源 | この人だけです。 |
| ~だけの | ‘仅限于……的程度/范围’;‘所能做的全部……’ | 1 个来源 | この本を買いたいが、5,000円払うだけの価値があるだろうか。 |
| ~だろう/なんでしょう | 推量(話し手の予想・推測)/確認(聞き手の同意を求める) | 1 个来源 | あ、そうか。お風呂屋に行くと言ってたから、行ってるだろう。 |
| ~てしかたがない・~てしょうがない | 非常地……;……得不得了,无法抑制某种强烈感情或身体感觉 | 1 个来源 | あき子は「数学の勉強がいやでしょうがない」と言っている。 |
| ~てまで・~までして | 極端な行為を挙げて、「こんな程度のことまでして」と強い強調・批判・驚きを表す。話者の評価・判断を含む | 1 个来源 | いつの世にも、法律違反までして、お金をもうける人がいる。 |
| ~てもいい(過去形:~てもよかった) | 也可、也行、也成(表示其他可行选项) | 1 个来源 | そのときすぐ断ってもよかったのだが、失礼だと思ったので、そうしなかったのだ。 |
| ~てもかまわない | 许可、允许,或虽非最佳但可接受的让步;也可表示多个选择中任一皆可 | 1 个来源 | ここでは何もしなくてもかまわないから、ゆっくり養生して、元気を取り戻してください。 |
| ~でしかない/~にすぎない | 仅是……而已;不过是……罢了(强调限定性,含轻视、谦逊或否定过度评价的语气) | 1 个来源 | これは、私の若いときに描いた作品にすぎないので、そんなにたいした価値のある絵でもありませんね。 |
| ~でしょう?/~でしょうか/~のでしょうか | 「~だろうか」の敬体形。丁寧な確認・推量・許可請求に使われる。「でしょう?」は同意を求める(上昇イントネーション)、「でしょうか」は判断(イエス/ノー)を求める(下降イントネーション)、「のでしょうか」は理由や背景を尋ねる疑問に特化し、特に疑問詞を伴う場合に必須 | 1 个来源 | いじめられて泣いているでしょうか。 |
| ~でしょうか | 丁寧な疑問・確認の表現。話し手が推量した内容について、聞き手の同意や確認を求める | 1 个来源 | ねえ、どうかしら、このピアス。このブラウスに、似合うでしょうか。 |
| ~とおり(に)・~とおりの・~とおりだ | ‘与……完全一致’;强调与所说内容完全相同,比‘ように’更具体、更确定 | 1 个来源 | この本に書いてあるとおり、インターネットにはいろいろな問題点があるのです。 |
| ~としたら/~とすれば/~とすると/~となったら/~となれば/~となると | 假设……的情况;如果变成了……这个样子的话,会这样做或会变成这样 | 1 个来源 | もし、あの飛行機に乗っていたとしたら、僕はもうこの世にいなかった。 |
| ~とたんに | 某一动作刚发生,另一动作立即随之发生,相当于‘刚……就……’‘正当……的时候,马上……’ | 1 个来源 | その人の顔を見たとたんに、思い出した。 |
| ~ないではいられない・~ずにはいられない | 忍不住……;非……不可,生理上或心理上无法克制 | 1 个来源 | うちの子は保育園に行くと、家であったことをなんでも話さずにはいられないようだ。 |
| ~ながす | 轻松、随意、不认真或不正面应对地做某事 | 1 个来源 | このレポートは、何の調査もせず、思いついたことを適当に書き流しているだけ。 |
| ~なしに(は)・~なしでは・~なくて(は) | 某事成立所绝对必需的条件,即‘没有……就无法……’ | 1 个来源 | あのころのことは涙なしに語ることはできない。 |
| ~など・~なんか・~なんて | 「~のようなもの(は)」を軽視・否定・軽く扱う気持ちを表す。口語では「なんか・なんて」がよく使われる | 1 个来源 | こんな問題なんか簡単だよ。だれでもできるよ。 |
| ~なり……なり | 从多个选项中任选其一,相当于‘……也好,……也好’或‘要么……要么……’ | 1 个来源 | お手伝いできることはいたしますよ。わたしになり兄になり言ってください。 |
| ~に(は)およばない/及ばない | 赶不上……;不及……;不必……(表示能力、地位未达程度,或某事无需做) | 1 个来源 | お年寄りの体力は、若者に及ばない。 |
| ~における | 关于……方面;在……(场所、时间、状态等) | 1 个来源 | それぞれの国家における社会通念は実に様々だ。 |
| ~におとらない/におとらず | 不亚于……;不逊色于…… | 1 个来源 | わが国のパソコンの普及率は他国に劣らない。 |
| ~にかけて(は) | 关于……方面……(多用于褒义,强调专长或突出之处) | 1 个来源 | 体力にかけて、彼の右に出る者はいない。 |
| ~にしたら/~にすれば | 話者が他人の立場に立ってその気持ちや考えを代弁する表現。主に人を表す名詞につく | 1 个来源 | ピンクのドレスを着た犬を見た。かわいいと思ったが、犬にすれば迷惑なのではないだろうか。 |
| ~について/~に関して | 关于某事;就……而言;涉及…… | 1 个来源 | 保証金については部屋を空けるときに返却する。 |
| ~にともなって/~にともない | 随着……;伴随……(比「につれて」更正式,多用于书面语) | 1 个来源 | 公共施設の充実にともない、週末、親子で出かける機会が増えた。 |
| ~には当たらない | 某事达不到某种标准或程度,不构成某种性质或评价 | 1 个来源 | あのホテルのサービスは称賛には当たらない。ホテルならあくらいいは当然だ。 |
| ~のか(间接疑问) | 构成间接疑问,相当于“……呢?”、“是……还是不……? | 1 个来源 | あの人にはやる気があるのかないのか、さっぱり分からない。 |
| ~のなら | 比「~なら」更强调个体性、具体性与主观认定,多用于对特定对象(如听话人)的直接回应,语气更郑重、更贴近个人情境;常用于劝告、提醒、让步等语境 | 1 个来源 | どうせ旅行するのなら、この夏休みの計画として、北海道か沖縄がいいな。 |
| ~ば(ば)/~れば(れば)/~たら(たら)/~なら(なら)+否定的結果・逆接的結果 | 即使前项成立,后项也依然不成立或产生相反、意外的结果,相当于“即使……也…… | 1 个来源 | お金で解決できるものなら、そうしたい。 |
| ~ば~ほど/~なら~ほど/~ほど | 越~越…… | 1 个来源 | 休みの日は多ければ多いほどうれしい。 |
| ~ぶる | 冒充……、假装……、摆……样子(含贬义) | 1 个来源 | あの人には上品ぶってはいるが、たいした家柄の出ではない。 |
| ~ぶん | 份儿、部分(表示所属、分配或所需量) | 1 个来源 | 子供に食べさせる分まで奪われてしまった。 |
| ~ぶん(だけ) | 按其程度、相应地(表示比例关系) | 1 个来源 | 1年間の休職の分だけ、仕事がたまっていた。 |
| ~べきだ・~べきではない | 说话人的主观意见:理应/最好做某事;不应/最好不要做某事;过去式可表后悔 | 1 个来源 | まず、今日中にやるべきことから始めよう。 |
| ~ほう | 大致的方向、方位,多接在表示方位的名词后 | 1 个来源 | あっちの方へ行ってみましょう。 |
| ~ほど・~ほどの・~ほどだ | 程度极高,相当于‘……到……的地步’,多用于表达主观感受或夸张强调 | 1 个来源 | 1人暮らしを始めたころは、泣きたくなるほど寂しかったけど、今はもう大丈夫です。 |
| ~まい/~ようか~まいか | 不打算做……;做还是不做…… | 1 个来源 | こんなばかな失敗は二度とするまい。気をつけよう。 |
| ~むき | 1. 朝……方向;2. 适合于…… | 1 个来源 | この映画は子ども向きだ。 |
| ~られる/~れる(受身) | 动作的承受者是主语,动作由他人或不明主体发出;用于强调受事者、现象句、或描述事物特征等 | 1 个来源 | この電話はジェームス・ディーンによって使われたことがある。 |
| ~を~に(して)・~を~として・~を~にする・~を~とする・~を~にした・~を~とした | ‘把……当作……’;用于说明在某种行为或场合中,将某人或某物视为另一身份或角色 | 1 个来源 | この大会に参加できるのは社会奉仕を目的とする団体だけです。 |
| ~を禁じ得ない | 面对某种情况,某种情感油然而生、无法抑制(多为感动、惊讶、愤怒、悲伤等) | 1 个来源 | かつてあんなに輝いていた彼が荒れた生活をしているのを見て、驚きを禁じ得なかった。 |
| ~を通して・~を通じて | 通过某种手段、途径或媒介实现某事;前者侧重方法/技能,后者仅指具体工具/中介 | 1 个来源 | この情報は、その筋の人を介して入手したものです。 |
| ~以上(の) | 上述的、以上的”,用于列举后总结归纳所列全部内容 | 1 个来源 | 東京、大阪、京都、神戸、福岡、札幌、以上6つの都市が今回の調査対象となります。 |
| ~以外に~ない | 除……以外,没有……;只有…… | 1 个来源 | こうする以外に方法がない。 |
| ~得る・~得ない | 具有/不具备某种可能性(较正式,强调事态发生的潜在性) | 1 个来源 | この事故はいつでも起こり得ることとして十分注意が必要だ。 |
| ~極まる/~極まりない | 状态达到极致,多用于负面评价(硬式表达),也可用于正面惯用语如「感極まる」 | 1 个来源 | あの人懸度は失礼極まりない。 |
| ~気がする | 觉得好像……;似乎……;仿佛……(主观感觉) | 1 个来源 | この企画は成功するような気がする。 |
| ~気にする | 介意;在意;留心;放心上 | 1 个来源 | 人からよく思われるようにと気にしていると、自分の意見がなかなか言えない。 |
| ……おそれがある | 担心;恐怕;忧虑(表示某种不良后果可能发生) | 1 个来源 | この薬を飲むと、眠気のおそれがあります。 |
| ……からこそ…… | 正是因为…… | 1 个来源 | そのつらい1年があったからこそ、今の私があると言える。 |
| ……からして…… | 1. 从……来看;从……来说(依据);2. 就连……都……(举例) | 1 个来源 | タイトルからして、難しそうな本だ。 |
| ……からなる | 由……组成;由……构成 | 1 个来源 | このグループは男女合わせて 4 人からなるダンスグループだ。 |
| ……からには…… | 既然……就…… | 1 个来源 | やるからには、最後まで責任を持ってやろう。 |
| ……さえすれば…… | 最低条件即可达成结果,相当于“只要(做)……就…… | 1 个来源 | だれでも勉強さえすれば、成績は上がる。 |
| ……じゅう……(……中……) | 整个;全部(表期间内持续、范围内全部、集团内全员) | 1 个来源 | この時期は、街中がイルミネーションで輝く。 |
| ……とみえる | 看来……;看上去好像……(根据客观迹象进行推测) | 1 个来源 | あの会社は、なかなか働いてくれる人がいないとみえて、いつも求人募集のポスターが貼ってある。 |
| ……ともなく/……ともなしに | 不知不觉地……;无意中……(表示无明确意图或意识的行为) | 1 个来源 | いつともなくみんなは帰っていった。 |
| ……なんて(言う/思う/考える) | 引用他人或自己的发言/想法,并对其内容表示轻蔑、惊讶或不以為然,相当于‘说什么……’、‘竟然想……’ | 1 个来源 | あやまれば許してもらえるなんて甘い考えは捨てなさい。 |
| ……にきまっている | 必定……;必然……;一定…… | 1 个来源 | 一人暮らしをするなんて、親に反対されるに決まっている。 |
| ……にほかならない | 不外乎是……;无非是……;正是……;完全是…… | 1 个来源 | この写真こそが、犯罪の証拠にほかならない。 |
| ……にむく | 1. 面向……;朝向……;2. 适合…… | 1 个来源 | お正月が近づくと私の心は故郷に向いている。 |
| ……にめぐまれる | 富有……;蒙受……的幸运;拥有……的福气 | 1 个来源 | うちの子は芸術的才能に恵まれている。 |
| ……にも……ない | 即使想……也不能……;想……却无法…… | 1 个来源 | 恐ろしくて助けを呼ぼうにも声が出なかった。 |
| ……のに対して | 与……相反;相对地;与……相比 | 1 个来源 | 先月の売り上げが黒字だったのに対して、今月は赤字だ。 |
| ……はべつとして……〔……は別として……〕 | 另当别论;除了……;暂且不论”,用于排除某一对象或条件后进行判断 | 1 个来源 | いい返事がもらえるかどうかは別として、彼女にプロポーズしてみようと思う。 |
| ……ほう〔……方〕2 | 两者中的一方 | 1 个来源 | どちらでもお好きな方をお選びください。 |
| ……まま | 照旧;原样不变;按照(表示某种状态未经改变地持续) | 1 个来源 | どうするか、きみの思うままにするといい。 |
| ……も……ば……も | 既……又……;也……也……;又……又……,用于并列同类或对照性事项,起强调作用 | 1 个来源 | 人の一生にはいい時もあれば悪い時もある。 |
| ……んばかり | 眼看就要……;差点……;好像马上就要……(强调即将发生的状态) | 1 个来源 | あの男は今にもつかみかからんばかりの勢いで近寄ってきた。 |
| ……限り…… | 只要……就……;除非……(表示条件成立的范围或前提) | 1 个来源 | 外国語は途中で止めない限り、語学力は確実に伸びる。 |
| あえて V-ば | 勉强说、非要解释的话(含让步与委婉强调) | 1 个来源 | まだこのプロジェクトの方針は漠然としているのだが、あえて言うとすれば、環境破壊が進んでいる地域に対して、民間の援助によってそれを食い止めようというものだ。 |
| あまり(の)……に/で…… | 因某种过度的状态而导致某种结果,相当于‘由于……(太……),因而……’ | 1 个来源 | あまりの驚きに、言葉が出なかった。 |
| あまり/あんまり……ない | 程度不高,即‘不太……、不怎么……、没多少……’,后接否定形式 | 1 个来源 | けさはあまりごはんを食べなかった。 |
| あまり……と、かえって…… | 由于过度某种状态反而导致相反结果,相当于‘越是……反而越……’ | 1 个来源 | メニューがあまらずぎると、かえって選ぶのに迷ってしまう。 |
| あまりの~に | 極限に達した程度(主観的・感情的・評価的な名詞)が原因で、予想通り・当然の結果が生じることを表す。プラスの原因にはプラスの結果、マイナスの原因にはマイナスの結果が伴う | 1 个来源 | あまりの悲しみに、涙が止まらなかった。 |
| あやうく…… | 差点发生某事(通常是坏事),相当于‘差点……’ | 1 个来源 | あやうく電車に乗り遅れるところだった。 |
| いいから/いいよ | 用于阻止对方继续谈论某事,表示‘行了’‘别说了’‘不用再提了’,可含安慰、制止或无奈语气 | 1 个来源 | いいから、黙っててよ。 |
| いかに~か | 如何……;多么……啊(表示感叹或疑问,多用于书面) | 1 个来源 | 人はいかに生きるべきか。 |
| いくら~ても/でも | 即使……也……;无论怎么……也……(口语常用,表强烈让步) | 1 个来源 | いくらこちらが頼んでも、相手は要求を受け入れてくれない。 |
| いわば | ‘好比、可以说、打个比方’,用于引入比喻性说明,使抽象概念更形象易懂,多用于书面语 | 1 个来源 | この小説は、いわば現代の源氏物語とでもいったような作品だ。 |
| お(ご)……いただく | 自谦语,表示接受对方(长辈、上级等)为自己或己方做某恩惠行为;也可用于请求对方做某事 | 1 个来源 | ご利用をご希望のお客様はFAXにてお申し込みいただきます。 |
| お(ご)……する | 自谦语,表示自己或己方为对方做某事,语气较「お……いたす」稍轻 | 1 个来源 | こちらへご案内します。 |
| かつて | 过去曾经发生过某事,相当于‘曾、曾经、以往’;其否定形式‘かつてない’表示‘前所未有的’ | 1 个来源 | このあたりは、かつては有名な米の産地だった。 |
| かな | 向自己或对方委婉表达怀疑、疑问、请求、愿望等,语气随意、口语化 | 1 个来源 | これ、おいしいのかな。 |
| かろうじて | 勉强、总算、千钧一发地”达成某种结果(多为好的结果)或避免某种不良后果;强调结果的侥幸性,不强调过程艰辛;比「やっと」「ようやく」更书面、拘谨 | 1 个来源 | この道は、車二台がかろうじてすれ違える広さしかない。 |
| がな | 奇怪、感叹、愿望或委婉请求,多为男性口语,较随意 | 1 个来源 | あした運動会だろう?雨が降らないといいがなあ。 |
| けれども | 用于引出后续内容,带有委婉、试探或致歉语气,相当于‘其实……’‘可能有点失礼,不过……’ | 1 个来源 | 2時間待った。けれども、一郎は姿を現さなかった。 |
| ことにしている | 因某种决定而形成的习惯或规矩,强调该习惯源于主观意志的持续执行,不可用于客观普遍习惯 | 1 个来源 | ずいぶん前から、不正をおこなった場合は失格ということにしています。 |
| これ/それ | 「それ」は先行する名詞句の一部(抽象的な概念・性質など)を指す場合に用いられる。「これ」にはこの用法はない | 1 个来源 | A社の下請け会社のB社が倒産した。{Oこれは/?それは}円高の影響でA社の輸出が減少したためである。 |
| ごとに | 每……”,强调反复出现的完整事件中的每一次,可与「たびに」互换,但「ごとに」更强调事件的完整性 | 1 个来源 | この季節は、一雨ごとに暖かくなるという。 |
| しょうがない | ‘没办法’‘没辙’‘无可奈何’,也含‘非常为难’的语气 | 1 个来源 | おかしもらったけど、かびがはえてて、食べられないの。しょうがないな、捨ててしまうおう。 |
| ずつ | 每……、一点一点地(表示均等分配或渐进变化) | 1 个来源 | 5人ずつでグループを作った。 |
| せっかく…… | ‘难得’‘特意’‘好不容易’,强调前项的努力或机会之珍贵,常与遗憾、劝诱等后项搭配 | 1 个来源 | せっかくのチャンスを逃してしまった。 |
| ぜひ…… | 强烈愿望或诚恳请求,相当于‘很想……’‘一定要……’ | 1 个来源 | ぜひ一度遊びに来てください。 |
| そう(だ) | 间接传闻,信息来源于他人、媒体、传言等,非说话人亲历或确认 | 1 个来源 | あの人らは留学生ではなくて技術研修生だそうだ。 |
| それに(添加) | 用于列举同类事物,表示‘还有、另外还有’,较口语化,不可与‘そのうえ’‘しかも’互换 | 1 个来源 | そうですね、火曜と木曜それに金曜の午後もあいています。 |
| ただでさえ…… | 本来就……;原本就……;用于强调某种状况已存在,再叠加其他因素会更严重 | 1 个来源 | 5人も子どもがいてただでさえうるさいのに、さらに猫を飼うなんて…… |
| たとえ……ても | 即使……也……;表示让步,强调后项不受前项影响 | 1 个来源 | たとえどんなに時間がかかっても、どんなに手間がかかっても、私は欲しいと思ったものは必ず手に入れる。 |
| てはじめて | 在……之后才……(强调某事发生后才首次体会到某种感受或认知) | 1 个来源 | 事故を目の当たりにしてはじめて恐ろしさを実感した。 |
| でもって | 完成的时间点(不用于起始),亦可表场所、原因、材料、手段等,功能近似「で」,口语中也常用 | 1 个来源 | 1日でもって仕事を完了する。 |
| ときたら | 用于提出话题并加以强调,多含负面评价或无奈情绪,相当于“提起……就……”“说到……就……(尤其令人头疼) | 1 个来源 | うちの会社の部長ときたら、口だけで全然仕事をしようとしない。 |
| とはかぎらない | 不见得、未必、不一定,表示对一般性判断或常识提出例外可能性 | 1 个来源 | ここのお料理もいつもおいしいとはかぎらないんですよ。 |
| ともすると | 往往……;动不动就……(表示某种倾向性或容易发生的状况) | 1 个来源 | この学生は時間にルーズで、ともすると授業に1時間も平気で遅れて来る。 |
| どんなN+助詞+も | ‘无论什么样的……都……’,强调涵盖所有可能性,后项不受前项限制 | 1 个来源 | どんな人間にも、幸福に生きていく権利がある。 |
| どんなに+用言連体形+ても | ‘无论怎样……也……’,强调让步关系,即即使达到某种极端程度,结果也不变 | 1 个来源 | どんなに勉強しても、成績が上がらない。 |
| ながら1 | 一边……一边…… | 1 个来源 | お茶でもしながら、話し合いましょうか。 |
| ながら2 | 虽然……但是…… | 1 个来源 | 18歳ながら、司法試験に受かった。 |
| なければ……ない | 如果不……的话,就不……;没有……不 | 1 个来源 | スタイルがよくなければ、ファッションモデルにはなれない。 |
| なでもない(何でもない) | 否定、轻视或无关紧要,相当于‘没什么’‘不是什么’‘没关系’ | 1 个来源 | あんなひどい人、彼氏でも、友達でも何でもない。 |
| など/なんて/なんか | 提示被排除在讨论范围之外的事物,暗示‘无需考虑、理所当然、不足为奇’,常带轻视、随意或反语语气;「なんて」更口语化,「なんか」比「など」更常用且语气更随意 | 1 个来源 | おばけなんていないよ。 |
| なにも……ない 2 | 没必要……;何必……;用不着……(有责难的语气) | 1 个来源 | そんなに細いのに、なにもダイエットなんかする必要はないんじゃないの。 |
| なるべく | 尽量、尽可能(常接意志、请求、希望等表达) | 1 个来源 | かなり長い距離を歩くと聞きましたので、荷物はなるべく少なくするようにしました。 |
| なるほど | 诚然、的确、原来如此(表示理解、认同、恍然大悟) | 1 个来源 | A: きのうは久しぶりに大学時代の友達に会ってきたよ。\nB: なるほど。だからあんなに嬉しいようにしていたんですね。 |
| なんて……だろう/なんと……だろう | 强烈感叹,相当于‘多么……啊!’ | 1 个来源 | なんて分からない人だ。何回言ってもわかってくれない。 |
| に)ひかえる [(に)控える] | (时间)面临……;(场所)靠近……”,用于描述临近某时间点或紧邻某地点的状态 | 1 个来源 | ホテルは近くにゴルフ場をひかえて眺めがいい。 |
| のこと | 接在人、物或场所名词后,强调与该对象相关的各种事情,常用于思考、感情、认知类动词前,使语义更自然、更具体 | 1 个来源 | あの人のが好きなの。 |
| のでは | 如果……的话(表示假设情况,并引出消极、无奈或担忧的结果) | 1 个来源 | こんなに暑いのでは、きょうの遠足はたいへんだろうね。 |
| はずが(は)ない | 不会……;不可能……(强烈否定某种可能性,表达说话人确信其不成立) | 1 个来源 | あの頑丈な建物が壊れるはずがない。 |
| ばかりだ2 | 1 表示‘不断……;一直……’,强调事态朝负面方向持续发展;2 表示‘只等……’,强调准备完毕、随时可行动的状态 | 1 个来源 | 三年生になってから成績は悪くなるばかりだ。 |
| ばかりも/はいられない | 不能老是……;不能一直……(表示不能再持续某种状态或行为) | 1 个来源 | 具合が悪いからといって、休んでばかりもいられない。 |
| ひとり……ない/ひとつ……ない | 连……都(不)……;一个……也没有(表示极端否定,强调完全不存在) | 1 个来源 | この学年の学生は一人残らず卒業することができた。 |
| もしも……たら(ば/なら) | 如果……的话(比「もし」更强调假设性,多用于书面语或郑重表达) | 1 个来源 | もしもあなたぐらい若ければ、私は外国へ行って暮らしているでしょう。 |
| やいなや | 前项动作刚一完成,后项动作立刻发生,相当于‘一……就……’,多用于书面语 | 1 个来源 | よほど疲れていたのか、食事をすますやいなや寝てしまった。 |
| やたらに | ‘过分地’‘胡乱地’‘毫无节制地’,含贬义,强调程度异常且无序 | 1 个来源 | この学校はやたらに規則を変更するので困る。 |
| やっとNだ | ‘才刚刚……’‘好容易才……’,强调数量/程度极低,与付出努力形成反差 | 1 个来源 | うちの子は、まだやっと幼稚園だ。 |
| やむをえず | 不得已;不得不(表示在无奈、被迫的情况下做某事) | 1 个来源 | 会社の業績が悪いため、やむをえず社員をリストラした。 |
| ようやく | 好不容易、总算、终于(强调经过困难、长时间或反复努力后实现) | 1 个来源 | 会議も終わる頃になって、彼はようやく現れた。 |
| を通じて | 经由长期过程而产生的变化 | 1 个来源 | 6月は1年を通じて最も雨の多い月だ。 |
| 上(に) | ‘不仅……,而且(还)……’,前后句须为同向评价(同为肯定或同为否定),不可混用正负评价,且后续不可接请求、命令等表达说话人意图的句子 | 1 个来源 | ここは空気がきれいな上、近くに明るいところがないので星がよく見える。 |
| 名詞+でも | 举例、婉转提议或最低限度的许可,带有谦让、试探或缓和语气;相当于‘……什么的’‘……之类’‘……也行’ | 1 个来源 | お茶と果物でも、いかがですか。 |
| 意向形(~よう) | 说话人自己的意志、决心,或向听话人提出建议、邀请(需结合语境) | 1 个来源 | あ、僕が出よう。 |
| 意志 | 話し手自身の意思・決意・計画を表す表現 | 1 个来源 | この本、面白くないので、もう読みたくありません。 |
| 感覚・感情を表す形容詞(一人称形容詞)の使い方 | 感覚・感情形容詞は、非敬体で親しい関係で自然に使われるが、敬体では控えめな言い回しが求められる | 1 个来源 | あの、ちょっと頭が痛いものですから、失礼してよろしいでしょうか。 |
| 疑問詞+でも/Nでも(でも1) | 不管……;不论……;表示无限制的范围 | 1 个来源 | いつでもいいです(から)。電話をください。 |
| 硬い文章における副詞・表現の選択 | 正式文体中应选用书面化、中立庄重的词汇,避免口语化副词(如「すごく」「ちょっと」「やっぱり」) | 1 个来源 | この計画は非常に困難だ。 |
| 能動文・受身文・使役文・使役受身文・相互文・可能文 | 从不同参与者视角描述同一事件的语言表达方式,体现日语中‘话者立场’(voice)的语法系统 | 1 个来源 | 先生が太郎に花子を批判させた。 |
| 見える/聞こえる(自发) | 不加意识、自然而然地感知到某现象,即‘(眼前)出现……’‘(耳边)传来……’,主语为被感知对象,用が格 | 1 个来源 | あ、富士山が見える。 |
| 開く/開けられる、建つ/建てられる、植わる/植えられる、捕まる/捕まえられる、掛かる/掛けられる | 自动词表示自然发生或客观结果;被动态则强调人为动作的承受,常含‘被某人’之意,二者在语义和语用上存在明显区别 | 1 个来源 | 二人を殺した犯人が警察に捕まった。 |
| A-ければA-いで/V-ばV-たで | 通过重复同一词语,表示无论哪种情况都一样,常含无奈、讽刺或平衡对照意味;强调‘有也麻烦,无也麻烦’等两难处境 | 1 个来源 | 子供が小さい間は、病気をしないだろうかちゃんと育つだろうかと心配ばかりしていたが、大きくなれば大きくなったで、受験やら就職やら心配の種はなくなるない。 |
| A/V-たばかりに | 就因为……(而导致不好的结果)”,强调前项是后项不良结果的直接原因 | 1 个来源 | コンピュータを持っていると言ったばかりに、よけいな仕事まで押しつけられる羽目になってしまった。 |
| Aに相談する/Aと相談する | 向某人咨询(单方面寻求帮助)/与某人商量(双方共同商议) | 1 个来源 | ご両親と相談してください。 |
| N にかぎったことではない | 不光是、不只是、不仅仅 | 1 个来源 | あの人のが遅刻するのは今日にかぎったことではない。 |
| N のかぎり/V-るかぎり | 尽、尽量、竭尽 | 1 个来源 | あの大統領は、権力の絶頂にあった頃ぜいたくの限りを尽くしていたそうだ。 |
| N+でもって | 用……;以……(表示方法、手段、原因),多用于口语 | 1 个来源 | お金でもって、何でも解決しようと思うな。 |
| N+ばかり | 大致的数量或程度,相当于‘左右、上下、大约’,语气比‘ほど’更柔和,多用于口语 | 1 个来源 | このごろ、夜遅くへんな電話ばかりかかってくる。 |
| N/Na+でもなんでもない | 根本就不……;表示彻底否定某种状态或关系 | 1 个来源 | 僕は彼の知り合いでもなんでもない。 |
| N/Naだ/Aい/Vとされている | 被普遍认为、被视为……,多用于正式文体,相当于‘被看作……’、‘被认定为……’ | 1 个来源 | チョムスキーの理論では、言語能力は人間が生まれつきもっている能力とされている。 |
| N/Naな/V-た/V-ているつもりだ | 主观认定或自我感觉,与事实未必相符;主语为第一人称时强调主观信念,为第二、三人称时多含贬义或反讽,意为“自以为…… | 1 个来源 | あの人には自分では有能なつもりだが、その仕事ぶりに対する周囲の評価は低い。 |
| N/Vの以上(の/に) | 超出……的程度”,前者修饰名词(~以上のN),后者作副词(~以上に),强调程度更高 | 1 个来源 | あの人々は噂以上におっちょちよいだ。 |
| Nが/……のがやっとだ | ‘勉强才能……’‘仅够……’,强调能力或条件已达极限,再无余裕 | 1 个来源 | この本はすごく難しくて、なかなか進まない。一日に5ページがやっとだ。 |
| Nごし | ‘隔着……’,强调中间有某物体阻隔,多用于空间关系 | 1 个来源 | 3年ごしの話し合いで、やっと離婚した。 |
| Nごとに/V-るごとに | 每……(表示按单位反复发生或变化) | 1 个来源 | 1 時間ごとに看護師が検温に来る。 |
| Nでしかない | 只不过是、不过是(强调事物价值低或不重要) | 1 个来源 | かれば学長にまでなったが、親の目から見るといつまでも子どもでしかないようだ。 |
| Nでもなんでもない | 强调完全不是某种身份或性质,含强烈否定与批评,相当于‘根本不是……’、‘连……都算不上’ | 1 个来源 | お前とはもう友達でもなんでもない。二度と僕の前に顔を出さないでくれ。 |
| Nにあって | 处于……情况下”,可表顺接(如努力)或逆接(如尽管如此),常含对比或让步语气,书面语 | 1 个来源 | 住民代表という立場にあって、寝る時間も惜しんでその問題に取り組んでいる。 |
| Nにいたっては | 至于……、谈到……”,用于从多个同类事项中举出最极端、最典型或最出人意料的一例,含强调、惊讶或讽刺语气 | 1 个来源 | ことここにいたっては、家庭裁判所に仲裁を頼むしかないのではないだろうか。 |
| Nにいわせれば | 依……看、据……所说”,强调引用某人带有自信或权威性的意见,后接其主观判断 | 1 个来源 | あなたは気に入っているかもしれないが、私に言われればそんな作品は素人のお遊びみたいなものだ。 |
| Nによる | 由于……而……;根据…… | 1 个来源 | 地元の小学生によるお祝いの演奏会が開かれた。 |
| Nにわたって | 涉及……;一直……(表示时间、范围、次数等的跨度) | 1 个来源 | 中国北部の全域にわたって強い雨が予想されている。 |
| NのN(外在关系):理由・原因・結果・おかげ・せい | 股票价格上涨这一外部原因带来经济景气好转,修饰语表示受益关系 | 1 个来源 | A社と合併した結果、業績が回復した。 |
| Nのあいだ | 两个事物之间的空间、关系或时间范围;相当于‘……之间’ | 1 个来源 | そのホテルは安くて清潔なので、旅行者たちの間で人気がある。 |
| Nのうち | 在某个范围内,相当于“……当中、……之中 | 1 个来源 | この三曲のうちでどれが一番気に入りましたか。 |
| Nのうち(で) | ‘在……之中’,用于限定范围,常与选择、比较、数量分配相关 | 1 个来源 | この三曲のうちどれが一番気に入りましたか。 |
| Nのうちにはいない/A-いううちにはいない/V-るうちにはいない | ‘算不上、不能算是’,强调某行为或状态尚未达到某一范畴的标准或程度 | 1 个来源 | 5分やそこら漢字の練習をしたって、それではやったうちにはいらない。 |
| Nは、N以来だ | 从过去某一时间点起,直到现在经过了很长时间,强调‘久违’或‘时隔已久’ | 1 个来源 | お会いするのは、去年の9月以来ですね。 |
| Nはともかく(として) | ‘暂且不讨论某事,而优先强调后面更重要的内容’,即把前者排除在议论对象之外 | 1 个来源 | 勝敗はともかくとして、一生懸命頑張ろう。 |
| Nぶり | 动作或状态的样子、情形 | 1 个来源 | ラッシュの電車の混雑ぶりはすごい。 |
| Nやなんぞ | ‘……之类的’,用于否定或轻蔑语境,含口语、稍古风色彩 | 1 个来源 | たった一度の受賞やなんぞで得意になってはいけないよ。 |
| NをNとする | 把……视为、把……当作…… | 1 个来源 | この試験では60点以上を合格とする。 |
| PしQ | 并列叙述多个事实,带有‘不仅P,而且Q’的强调语气;可用于列举理由,暗示理由不止一个 | 1 个来源 | この町は静かだし、空気がきれいです。 |
| V-うる/V-える | 某种行为或现象有可能发生;可用于意志动词和非意志动词,多用于书面语 | 1 个来源 | その絵のすばらしさは、とても言葉で表しうるものではない。 |
| V-かける(涉及对方) | 跟、对、向(某人)做某事(施加影响) | 1 个来源 | その子は、人と目が合うたびにやさしく笑いかけるような、そんな、人を疑うということを知らないような子だったと言う。 |
| V-た、V-た | 快点……!;来……吧!;口语中重复动词过去式,表示轻微命令、催促或强调 | 1 个来源 | 4つでたったの百円。買った、買った。 |
| V-たがさいご | (既然……)就必须……;(一……)就非得……(表示一旦发生某事,必然导致某种结果) | 1 个来源 | ここで会ったが最後、謝ってもらうまでは逃がしはしない。 |
| V-てあげる | 说话人(或说话人一方的人)为别人做某事,带有恩惠、利他意味;动作受益者需为与说话人关系较近或地位相当者,否则失礼 | 1 个来源 | この暖かいひざかけ、お母さんに一枚買ってあげたら喜ばれますよ。 |
| V-てあげる(口语缩略形:V-たげる) | 为别人做某事(说话人或己方主动为对方提供帮助/服务,含亲疏关系限制) | 1 个来源 | この暖かいひざかけ、お母さんに一枚買ってあげたら喜ばれますよ。 |
| V-てでもしたら | 如果……就……(表示万一发生某种不希望的情况) | 1 个来源 | こどものころ、妹を泣かしでもしたら、いつも一番上の兄に怒られた。 |
| V-てはV、V-てはV | 动作、现象反复出现 | 1 个来源 | 別れた彼女の顔が今でも浮かんでは消え、浮かんでは消えている。 |
| V-てばかりもいられない/V-てばかりはいられない | 不能总是……”,强调现状不容许持续某种消极或不切实际的行为,多用于劝诫或自我警醒 | 1 个来源 | このごろ体の調子がどうも良くならない。かといって、休んでばかりもいられない。 |
| V-てみせる | ‘做给……看’,强调动作的目的性与展示性 | 1 个来源 | そんなに自信があるんだったら、私たちの前でやってみせて。 |
| V-ても/N/Naでも/A-くても(ても2) | 不论;不管;列举两个以上条件,表示任何情况下均成立 | 1 个来源 | 一日ぐらいなら、食べても食べなくても平気だ。 |
| V-てもらう | 请别人为自己做某事;表达感激或受益于他人帮助 | 1 个来源 | 兄に悩みを聞いてもらった。 |
| V-てもらえるか/V-てもらえないか | 礼貌地请求对方为自己(或自己一方的人)做某事,用于身分地位低于自己或关系较亲近的人;敬体形式可用于各种对象,包括提醒、委婉要求等场合 | 1 个来源 | すみません、ここは子供の遊び場なんですけど、ゴルフの練習はやめてもらえませんか。 |
| V-ないうちに | ‘还没……就……、趁还没……时’,强调在某种状态尚未发生前及时行動,或變化悄然發生 | 1 个来源 | あれから10分もしないうちにまたいたずら電話がかかってきた。 |
| V-ないかぎり | 只要不……就……;除非……否则就…… | 1 个来源 | あいつが謝ってこない限り、こっちも折れるつもりはない。 |
| V-なければよかった | 对已经发生的事情感到后悔,‘要是没……就好了’ | 1 个来源 | あいつ、彼女が結婚することを知らなかったのか。それなら言わなかったらよかった。 |
| V-ば(観点) | 从……来说、老实说、相比之下等,用于提前说明后续发言的立场、观点或依据 | 1 个来源 | 50年前と比べれば、日本人もずいぶん背が高くなったと言える。 |
| V-る(の)なら/V-た(の)なら/A-い(の)なら/N(の)なら | 基于已知事实、对方发言或当前状况所作的假定性判断,引出说话人的意见、劝告、请求或建议;有「の」更强调依据具体事实或发言,无「の」则偏向一般性假设;句尾须接主观表达(如意志、命令、建议、评价等),不可接单纯客观陈述 | 1 个来源 | 彼女のこと がそんなに嫌いなら別れたい。 |
| V-る+ことにしている | 一直;总是;一贯;习惯(表示主观养成的习惯,非客观规律或社会惯例) | 1 个来源 | できるだけ早く出社することにしている。 |
| V-ることなしに | 没有……就……;不……就……(书面语,强调未发生某行为即达成某结果) | 1 个来源 | 何らかの犠牲を払うことなしに、結婚生活はできないだろう。 |
| V-るしかない | 只好、只得、只能(表示别无选择) | 1 个来源 | ここまで来ればもう頑張ってやるしかほかに方法はありませんね。 |
| V-るばかりだ | 状态朝着某一方向(多为恶化)持续发展,相当于‘越来越……、一味……’,含消极评价 | 1 个来源 | 今はただ祈るばかりだ。 |
| V-るべからず | 禁止;不得……(书面语,语气强烈,相当于口语的「~てはいけない」) | 1 个来源 | ごみを捨てるべからず。 |
| Vた以上 | 既然已发生某事,就必须承担相应责任或结果,意为“既然……就…… | 1 个来源 | 会社で働いている以上、学生のように休みが自由に取れないのは仕方がない。 |
| V名詞+する/V名詞+をする(自他用法と置換可能性) | 动作或状态;意志性动词可替换为「~をする」,非意志性动词一般不可替换 | 1 个来源 | 吉田さんがアメリカから帰国した。 |
| XたらYか | 以假定条件X为前提,向听话人提出疑问,要求对方回答;多用于口语,语气较委婉 | 1 个来源 | もし宝くじに当たったら、何に使いますか。 |
| XはYがZ | 某人(X)的家庭成员或人际关系者(Y)具有某种身份(Z为名词) | 1 个来源 | あのスーパーは水曜日が休みだ。 |
| XばYか | 用于提问,询问在某种条件下是否会发生某结果;可构成是非问或特殊疑问(どうすれば/どこに行けば等),强调达成目标所需的手段或方法 | 1 个来源 | あやまれば許してくれるでしょうか。 |
| XばYた/Yていた | 与过去事实相反的假设,句尾用过去式,隐含‘实际上并未发生’;无需「のに」「はずだ」等助词即可表达反事实 | 1 个来源 | きちんとした説明があれば、私も反対しなかった。 |
| XばYのに/のだが/のだけれど | 与事实相反的假设,并流露遗憾、惋惜或松一口气的情绪;Y为未实现的结果,句尾助词强化反事实语气 | 1 个来源 | うまくいっていれば、こんな不機嫌な顔はしないさ。 |
| XばかりでなくYも/Yまで/Yさえ | 不但……也……”,强调X已属常见,Y更出乎意料;口语中常用“だけじゃなくて | 1 个来源 | このアパートは、暑いばかりでなく音もうるさい。 |
| YはXがV(目的語を主題化した構文) | 将原主动句中的宾语(ヲ格)提升为主语(は),构成主题化结构,用于强调该宾语或进行对比、承接前文等 | 1 个来源 | そのコンピュータはさっき小川が使ってたよ。 |
| ~(のこと)となると | 特定话题下的特殊反应,相当于“一提到……就…… | 1 个来源 | 佐藤さんは、好きな歌手のこととなると話が止まらない。 |
| ~(のだ)よ | 聞き手を説得・納得させようとする意図を含む、上昇イントネーションによる呼びかけ | 1 个来源 | それより、このほうが面白いんですよ(↑)。 |
| ~あげく(に)/~末(に)/~あげくのはてに | 長い時間や複雑な経過を経て、最終的に(通常は望ましくない)結果に至ったことを表す。話し手の感情(驚き・皮肉・同情など)を含むことが多い | 1 个来源 | 三浪までしたあげく、またまた不合格だなんて。 |
| ~あげく(に)・~あげくの | 经过种种努力/折腾之后,最终……”,多含负面、遗憾的结果,常与「さんざん」「いろいろ」等强调过程艰难的词语搭配 | 1 个来源 | あのときは山でさんざん道に迷ったあげくの果てに大雨にも降られて、本当にこわかった。 |
| ~あまり/あまりの~に | 因程度过高而导致异常(多为负面)的结果 | 1 个来源 | 10年ぶりで兄に会った。兄のあまりの変化に言葉が出なかった。 |
| ~いっぷい | 充满、满溢;强调数量或程度之多 | 1 个来源 | この菓子は食べるとチョコレートの味が口の中いっぱいに広がり、とてもおいしい。 |
| ~う(よう)にも~ない | 即使想……也不能;就算想……也没办法 | 1 个来源 | まだ仕事が終わらず、早く帰ろうにも帰られない。 |
| ~おかげで・~おかげか・~おかげだ | ‘多亏……’,表达积极结果及感谢之情;‘おかげか’含不确定语气;‘おかげだ’常用于‘~のは~おかげだ’结构 | 1 个来源 | あなたがこの手紙を訳してくださったおかげで、この手紙の意味がわかりました。 |
| ~か~か | 在两个或多个选项中任选其一,相当于“是……还是…… | 1 个来源 | その映画がおもしろいかおもしろくないかは見てみなければわからない。 |
| ~かつ | 并列关系,相当于‘既……又……’‘又……又……’,多用于书面语 | 1 个来源 | その知らせを聞いて一同皆驚きかつ喜び、中には涙を流す者さえいた。 |
| ~かな | 轻微的疑问、不确定或自言自语式的推测;也可用于表达委婉的愿望(常与「ない」连用) | 1 个来源 | どうしていつも失敗ばかりするのかな。 |
| ~から/~ので | 原因或理由;‘から’偏主观理由,‘ので’偏客观原因;敬体与非敬体混用时需注意语境(如听话者指向型/非听话者指向型) | 1 个来源 | このあたりは静かなので、鳥の鳴き声がよく聞こえます。 |
| ~からいうと/~からいえば/~からいって | ある観点・視点から判断・評価することを表す。後続文は比較・対照・評価を含むことが多い | 1 个来源 | リンさんの性格からいって、黙って会を欠席するはずがない。何かあったのではないだろうか。 |
| ~からすると/~からすれば/~からして | ある立場・視点・注目点から判断・評価することを表す。やや硬めの表現 | 1 个来源 | このごろリサイクルが盛んに行われている。これは資源の保護から見て望ましいことだが、生産者の側からしても有益なことだと思う。 |
| ~からなる | 由……组成、由……构成 | 1 个来源 | 3つの主要な論点からなる議題を提案した。 |
| ~がごとく | 像……一样;宛如……(表示比喻或例示,多用于书面语) | 1 个来源 | 己を愛するが如く相手を愛しなさい。 |
| ~きりがない | 无止境;没完没了 | 1 个来源 | ケーキの話になると、きりがなくなる。 |
| ~くらい/~ほど | 程度之高,相当于‘……的程度’‘……之甚’,常与否定搭配表极限 | 1 个来源 | 中国の黒龍江省は、人口が日本の1/4、面積が1.6倍くらいだ。 |
| ~くらいだから | 以某动作或状态的显著程度为依据,引出说话人的推测或判断 | 1 个来源 | あの人、会社をみつつも持ってるぐらいだから、金持ちなんだろう。 |
| ~ことになっている・~こととなっている | 基于规则、习惯、约定或制度等而被确定下来的事项,即“按规定/惯例/安排…… | 1 个来源 | うちの会社ではお客様に会うとき以外は、スーツを着なくてもいいことになっている。 |
| ~さえ/~でも | ある事象(A)が成立するなら、それよりさらに極端・ありえないと思われる事象(B)も成立しうることを示す類推表現。Aは通常「最小限・最も弱い条件」を表し、Bはそれを超える可能性を暗示する | 1 个来源 | BMWさえ買えた人が、ホームレスをしているんですか。 |
| ~さえ~たら/~ば | 哪怕只要……也好(表达愿望或假设) | 1 个来源 | あなたがそばにいてくださりさえすれば、ほかにはなにもいりません。 |
| ~さえすれば | 只要满足某个最低条件,结果就必然发生,强调该条件的充分性;常用于表达‘只要……就……’的确定条件关系 | 1 个来源 | おなかをすかしきさえすれば、機嫌が悪くなるんだよ。 |
| ~さえ・~でさえ | 極端な例を挙げて、「それ以外はもちろん」という意味で強調する。主格には「でさえ」、副詞的用法には「さえ」が多い | 1 个来源 | えり子は大学をやめることを親友のはな子にさえ知らせなかった。 |
| ~させてあげる/~させてくれる/~させてもらう | 在对方允许或恩惠下做某事;其中「~させてあげる」是给予对方恩惠,「~させてくれる」是对方给予自己恩惠,「~させてもらう」是谦逊地请求并接受对方恩惠 | 1 个来源 | そんなに行きたいのなら行かせてあげるよ。 |
| ~させてもらう(謙譲) | 以谦逊语气请求对方允许自己做某事,或表示已获许可而做了某事,体现对对方的尊重 | 1 个来源 | 先生のご幼少の頃のお話しを聞かせていただけたらありがたいのですが。 |
| ~しだい | 取决于……;全凭……;一……就……(动作后立即) | 1 个来源 | 天候次第で欠航の可能性もある。 |
| ~しゅんかん | ‘正好在这个时候’或‘在某一动作发生的瞬间’ | 1 个来源 | これが誕生の瞬間だ。 |
| ~すら・~ですら | 「~さえ」と同様に極端な例を挙げて強調するが、より文語的・堅い表現。主格には「ですら」、副詞的用法には「すら」が多い | 1 个来源 | このところ忙しくて、週末ですら休めない。 |
| ~せいで・~せいか・~せいだ | ‘由于……(造成不良后果)’,含责备或不满语气;‘せいか’表推测;‘せいだ’常用于‘~のは~せいだ’结构 | 1 个来源 | きのうまで休みが3日続いたせいで、今日は道がとても込んでいる。 |
| ~そうはない | 否定性推测,强调‘不像会……’‘没有……的可能’,多用于较正式或书面语境 | 1 个来源 | 今度の試験には受かりそうはない。 |
| ~そっくり | 完全相同、一模一样;作副词时表‘完全……’‘全部……’ | 1 个来源 | 二人の会話をそっくり文字化する。 |
| ~そなう | 动作差一点就成功/完成,但最终失败或出错,相当于‘差点……’‘险些……’‘没……成’ | 1 个来源 | 8時の電車に乗りそなってしまった。 |
| ~た(の)なら/~る(の)なら | 假定条件,相当于‘如果……的话’;‘~た(の)なら’多用于已实现或既定事实的假设,‘~る(の)なら’多用于未实现或未来可能性的假设,二者在部分语境中可互换,但语义重心不同 | 1 个来源 | その本、読むのなら、すぐ返してくれよ。 |
| ~たきり | 某动作发生后,之后再未发生任何变化或后续行为,强调“从此以后一直如此,再无改变 | 1 个来源 | 10年前に行った+きり/×まま+なんです。 |
| ~たって | 即使……也……;再……也……;口语中相当于「ても」,表让步 | 1 个来源 | どうぞ遠慮なく私に相談してください。夜は遅くたってかまわない。 |
| ~たとき | 某动作完成后随即发生的另一件事或状态,前接动词た形 | 1 个来源 | アメリカへ行った時に、昔の友人の家に泊めてもらった。 |
| ~たら/~と | 禁止・回避を表す場合、「~ば」は不自然。「~たら」または「~と」が自然 | 1 个来源 | この辺りは、急に深くなるところがありますから、泳いだら危険です。 |
| ~たりとも……ない | ‘连……都(也)不……’,强调最小单位也无一例外,完全否定 | 1 个来源 | あなたのことは1日たりとも忘れたことはありません。 |
| ~だけの(1-b) | 足以……;有……的……(表示充分具备某种能力、资格或价值) | 1 个来源 | その建物は、わざわざ見に行くだけの価値があるのか。 |
| ~だけのことはある | 不愧是……;没有白费……;值得……(强调前项身份/条件与后项表现相符) | 1 个来源 | この学校は高い学費を払うだけのことはあって、授業内容は充実している。 |
| ~だす(~出す) | ……起来;开始……;接在动词连用形后,表示动作的开始 | 1 个来源 | アイディアマンの彼は、次々といい企画を考え出す。 |
| ~だって | 1. 即使……也……;2. 无论是……还是……;用于强调范围广泛或出乎意料的对象 | 1 个来源 | 一人だって二人だって、人数が多い方がいい。 |
| ~だろうが/~だろうと | 无论是……还是…… | 1 个来源 | いつだろうが、どこだろうが、行きたくなったら、行っちゃうから。 |
| ~って(ば) | ‘带有不耐烦、责备、撒娇等语气的呼唤、催促或强调’,多用于亲密关系中,接在名词或动词连用形后,含情感色彩 | 1 个来源 | うるさいな、もう。大丈夫だってば。大したけがじゃないんだから。 |
| ~つもりはない | 说话人主观上完全不认为某事成立或会发生;强调否定自身立场,常用于澄清误解、拒绝责任或表达谦逊 | 1 个来源 | いや、いくら「立ち退け」って言われたって、立ち退くつもりはないからな。 |
| ~て)もらう | 说话人或其相关者请他人做某事,或从他人处获得某种服务/帮助,含受益意味;主语是动作接受者 | 1 个来源 | 家までわざわざ送ってもらってすみません。 |
| ~ていく・~てくる(空間的移動:動作の結果を伴う移動) | 伴随动作结果的状态移动,如穿戴、携带、带领等;或表示动作完成后发生的移动 | 1 个来源 | 今日のパーティーにはどの服を着ていこうかしら。 |
| ~てきた | 突发性变化的开始,强调变化刚刚发生 | 1 个来源 | 今までずっと我慢してきた。 |
| ~てくる・~ていく(変化・状態の持続) | 接在表变化或持续意义的动词后,表示某种状态逐渐形成并持续发展,前者侧重‘已发生/达成’,后者侧重‘将延续/进行’ | 1 个来源 | この地方も交通がだんだん便利になってきた。 |
| ~ては/~では | 假设条件,后接负面评价或不良后果,相当于‘如果……就……(会带来不好的结果)’ | 1 个来源 | こんなに簡単ではみんな高得点を取ってしまう。 |
| ~であれ……であれ/~であろうと……であろうと | 「~でも……でも」の意味で、条件や対象を限定せず、すべてに共通する事実や評価を述べる | 1 个来源 | ビールであろうとワインであろうと、酒は酒だ。運転前に絶対飲んではいけない。 |
| ~でなくてなんだろう(か) | ‘不是……还能是什么呢?’,强调断定与感叹,书面语中用于加强语气 | 1 个来源 | このような所に道路を作るのは、税金の無駄遣いでなくてなんであろうか。 |
| ~といい……といい | 複数の項目について、それぞれ同じような状態・性質・評価があることを強調する表現 | 1 个来源 | この映画は映像の美しさといい音楽の素晴らしさといい、最高の作品だ。 |
| ~といわず……といわず | 時間・空間・種類などあらゆる範囲を含めて、例外なくすべて該当することを強調する表現(多く否定的・マイナスニュアンス) | 1 个来源 | 営業マンの島田さんは平日といわず週末といわず休む暇なく社外に出て働いている。 |
| ~とき/~ときに/~とき(に)は | 时间点或时间段;「とき」侧重持续性状态的时间背景;「ときに」侧重一次性事件的具体时间;「とき(に)は」含主题提示与条件/普遍性含义 | 1 个来源 | 子供のとき(に)は、友達との関係がとても重要だ。 |
| ~とでも……ない | 根本……不……;无论如何也……;怎么也……;实在是…… | 1 个来源 | もっと受験勉強をしなければ、とても希望の大学に入れない。 |
| ~となつては | 如果是……(已成事实下的自然判断,多含负面评价) | 1 个来源 | いまとなつては、名前も顔も思い出すことができない。 |
| ~ともなく/~ともなしに | 不知不觉地;漫不经心地(无明确意识地做某事) | 1 个来源 | いつからともなしに、わたしはモーツァルトの音楽が大好きになった。 |
| ~どころではない/~どころか | 远非如此,实际情况与预期程度相差极大,甚至相反 | 1 个来源 | こんな下手なチームでは、何度試合をしても一度も勝てないどころか、1点も入れられないだろう。 |
| ~ないだろうか/~なかっただろうか | 話し手が推量・疑念・遠慮を含めて聞き手に問いかけ、相手の意見・判断を尊重して尋ねる丁寧な確認表現。依頼・勧誘にも使えるが、命令には不自然 | 1 个来源 | あの駅前、静かじゃ ないだろうか。 |
| ~ないではおかない/~ずにはおかない | 必然会引起~(客观上不可避免地导致某种结果) | 1 个来源 | あの話はやはりそうだったと、絶対に白状させないではおかなかっ |
| ~なかを | 动作发生的背景状况,多接移动类动词,相当于‘在……中(进行某動作)’ | 1 个来源 | お忙しい中をご苦労様です。 |
| ~ながら(状態) | 接名词或动词连用形,表示状态持续不变,相当于‘一如既往’‘天生’等 | 1 个来源 | いつもながら、見事なお手並みですね。 |
| ~ながら(逆接) | 让步关系,即‘虽然……但是……’,前后主语一致,前项多为状态性描述 | 1 个来源 | このバイクは小型ながら馬力がある。 |
| ~ながらに(して) | ‘保持着某种状态或本性而进行动作’,多用于固定表达或强调先天/固有属性 | 1 个来源 | この子は生まれながらに優れた音感を持っていた。 |
| ~なくてはいけない(疑问形) | 用于疑问句中表示对义务的确认,实际功能等同于许可请求,即‘可以不做吗?’ | 1 个来源 | これね、好きじゃないんだけど、食べ + なければ/なくては/ないと、いけない/だめ/ならない + ? |
| ~なりに/~なりの | その人・その条件に応じた程度で何かをする、または謙遜して自分の行動を遠慮がちに述べる表現 | 1 个来源 | あの子も子どもなりにいろいろ心配しているのだ。 |
| ~なれた | 习惯了……、用惯了……(表示因反复实践而熟练) | 1 个来源 | そのベテランの工員は、扱い慣れた自信に満ちた態度で機械を操作していた。 |
| ~に(は)あたらない | ‘不必……’‘用不着……’,强调某种反应或行为没有必要的程度,常与「~からといって」搭配使用 | 1 个来源 | 大学の入試に落ちたからといって、同情するには当たらない。ぜんぜん勉強しなかったんだから。 |
| ~に(目的) | 动作的目的,常接在表示行为、活动、状态等的名词后,构成「N+に」结构,相当于‘为了……’ | 1 个来源 | お肌の手入れに、この化粧水がひとつあれば、十分な気がします。 |
| ~にあたって/~にあたり | ‘在……之际’‘当……的时候’,多用于书面语,强调某项行为发生的时机或背景 | 1 个来源 | 大会を運営するにあたって、注意すべき点を申し上げます。 |
| ~にいく/~にくる | ‘为……而去/来’,强调动作的目的,后接移动动词「行く」「来る」 | 1 个来源 | レストランへ晩ご飯を食べに行く。 |
| ~にいたる/~に至る | ‘到达……’‘达到……’,指空间、时间、范围、结果或状态的终点,较书面化 | 1 个来源 | 寒波は台湾南部にまで至る。 |
| ~にかかわらず/~にかかわりなく | 不论……都……”,强调结果不受前项条件影响,前后为客观事实 | 1 个来源 | この路線バスの料金は、乗った距離にかかわりなく一律200円です。 |
| ~にかぎらず/に限らず | 不限于……;不论……都…… | 1 个来源 | あの歌手は、若者に限らず高齢者にも人気がある。 |
| ~にかぎり/に限り | 只限于……;唯有…… | 1 个来源 | ほうれん草は、本日に限り 20% 引きです。 |
| ~にかぎる/に限る | 最好不过了;只限于……才最合适 | 1 个来源 | 冬は熱いラーメンを食べるに限るね。 |
| ~にたえる・~にたえない | 值得(经得起)做某事/无法忍受(不堪)做某事(前者强调价值,后者强调感官不适) | 1 个来源 | あの人の話はいつも人の悪口ばかりで、聞くにたえない。 |
| ~にとどまらず/~にとどまらない | 不限于……;不仅仅……(表示范围超出某一点) | 1 个来源 | インフルエンザの影響を受けたのは、子どもだけにとどまらない。 |
| ~にどと……ない | 再也不……(强调绝对不再发生),用于表达强烈否定意志 | 1 个来源 | あんなサービスの悪いレストランには二度と行きたくはない。 |
| ~になっている / ~ことになっている | ~になっている/~ことになっている:已成规定、惯例或既定安排(持续存在的客观事实) | 1 个来源 | この会社では制服を着ることになっている。 |
| ~にに対して | 对比两个情况,相当于‘与……相比’‘相对于……’ | 1 个来源 | 今までの炊飯器は使い方が簡単だったのに対して、この新しいタイプはいろいろな炊き方ができる。 |
| ~にほかならない/~でなくて何だろう | 断定・強調。这是毋庸置疑的,别无其他可能 | 1 个来源 | かねてから予測されていた労働強化による事故の多発は、愚かしい管理体制が生んだ悲劇にほかならない。 |
| ~によって/~によっては | 因~而……”;「~によっては」表示多种可能情形中的一种 | 1 个来源 | 国によって習慣が違う。 |
| ~にわたって/~にわたる | ‘遍及……整体范围’,强调时间或空间跨度大 | 1 个来源 | 15日間にわたった夏季オリンピック大会も今日で幕を閉じます。 |
| ~に基づいて・~に基づく・~に基づいた | ‘以……为根本依据’;强调精神上忠实遵循某原则、经验、事实等,带有郑重、严谨意味 | 1 个来源 | この小説は歴史的事実に基づいて書かれたものです。 |
| ~に堪えない | 某种感情强烈到无法抑制(多为感激、喜悦、后悔、同情等),常用于正式表达 | 1 个来源 | お忙しいところを多くの方にお集まりいただき、感激に堪えません。 |
| ~に堪える/~に堪えない | ~するだけの価値がある/ひどい状態で~が我慢できない・~するだけの価値がない | 1 个来源 | こういうスキャンダル記事は読むに堪えない。 |
| ~に従って | 随着……(表示前后变化的同步关系) | 1 个来源 | 合格発表の日が近づくに従って緊張してきた。 |
| ~に至って(は) | 甚至到了……地步”,强调事态发展到极端程度,常引出转折或变化 | 1 个来源 | 39度の熱が3日も続くという事態に至って、彼はやっと医者へ行く気になった。 |
| ~に違いない/~に相違ない | 一定……/必定……。表示基于某种依据的强烈确信;「~に相違ない」为更正式、书面化的表达 | 1 个来源 | そんな山の中に住んでいて車もなかったら、生活がふべんに違いない。 |
| ~に際して・~にあたって | 当……的时候(书面语,用于正式、特定、一次性的意志性场合) | 1 个来源 | お二人の門出にあたりまして、お祝いの言葉を申し上げます。 |
| ~ぬく | 克服困难、坚持到底,彻底完成某事,即“坚持到最后”“彻底做到 | 1 个来源 | いなかでの1人暮らしを望む祖母を残して東京に来たのは、家族で考えぬいて出した結論です。 |
| ~のだったら | 对刚得知的情况或当前狀況進行假設,相當於「如果是……的話」 | 1 个来源 | あなたが行くんだったら、わたしも行こうかな。 |
| ~のは~せいだ | 先叙述不良结果,再说明其原因,相当于‘……是因为……’ | 1 个来源 | こんなに海が汚れたのはリゾート開発規制をしなかった県のせいだ。 |
| ~のもとで・~のもとに | ‘在……影响/庇护/指导下’;强调在某人、某组织或某种条件的影响、支持或管理之下 | 1 个来源 | ぼくは今、作曲家の小林先生のもとで作曲を勉強しています。 |
| ~の上で/~上/~上の | ある観点・基準・状況から判断・評価することを表す。やや硬い表現 | 1 个来源 | お手元の決算報告書をごらんください。計算上のミスはないつもりですが。 |
| ~の結果/~た結果 | 由前项原因导致的明确结果,多用于书面语,后项常为客观事实或结论 | 1 个来源 | 3人でよく話し合った結果、その問題についてはもうすこし様子を見ようということになった。 |
| ~はずか | 推論や納得の内容を疑問・確認・不安・独り言として述べるときに使う。「~はずだ」の疑問形で、イントネーション(下降・上昇・平坦)によってニュアンスが変わる | 1 个来源 | しまった。出るとき、鍵、したかね。いや、しなかったはずか。 |
| ~は言うまでもない | 不用说,……是理所当然的;……是显而易见的 | 1 个来源 | ピアノを弾く人にとって、言うまでもなく指は体の中でも特に大切な部分だ。 |
| ~ば/~たら/~なら | 与事实相反的假设条件(过去未实现之事) | 1 个来源 | もし雨が降ったら出掛けていなかった。 |
| ~ば~で・~なら~で・~たら~たて | 即使处于某种状况,也会产生相应的问题或不便,即‘……的话,……也有……的问题’ | 1 个来源 | 家は広い方がいいが、広ければ広いで、掃除が大変だろう。 |
| ~べく/~んがため(に) | ‘为了……(而采取某种行动)’,强调目的;其中‘~べく’语气较冷静、计划性或义务性强,多用于日常必要事项;‘~んがため’则带有紧迫感、异常事态或悲壮色彩,多用于重大、非常规目的 | 1 个来源 | リストラで職をなくし、生計を立てるべく、アルバイトをはじめた。 |
| ~まえに/~までに/~まで | 「~前に」は動作の開始時点、「~までに」は期限内完了、「~まで」は継続の終了時点を表す。接続や文脈によって意味が厳密に異なる | 1 个来源 | 12月31日までに、レポートを提出してください。 |
| ~ようがない・~ようもない | 因缺乏方法或手段而无法做到(客观上无计可施) | 1 个来源 | あの人の住所も電話番号もわからないのですから、連絡のしようがありません。 |
| ~らしい(状況判断) | 話し手自身の観察・感覚・状況証拠(A)を根拠に、Bという状況を推定・判断する。モダリティは「対他観察/対自判断」 | 1 个来源 | 彼は風邪をひいているらしい。 |
| ~られる(可能形) | 动词可能形,表示‘能……’‘可以……’,五段动词词尾变化(如書ける),一段动词・する・くる用~られる形式 | 1 个来源 | あのかえるは食べられます。 |
| ~を~される/~を~受ける/~を~あびる/~を~得る/~を~集める/~を~買う/~を~許す | 通过名词+动词的固定搭配,表达与被动句相似的含义,强调主语承受某种影响、评价、攻击、关注等 | 1 个来源 | その街はA国空軍から攻撃をあびた。 |
| ~をする | 从事某种职业、担任某种身份或处于某种状态(多用于口语或非正式场合) | 1 个来源 | フリーターしてる。 |
| ~をぬきにする | 去掉……不……;除了……之外(强调排除) | 1 个来源 | あいさつを抜きにして、本題に入ります。 |
| ~をはじめ(として)/~をはじめとする | ‘以……为首’,引出代表性例子,暗示同类其他事物也包含在内 | 1 个来源 | ご両親をはじめ、家族のみなさんによろしくお伝えください。 |
| ~をめぐって・~をめぐる | ‘围绕……’,指以某事为中心展开议论、争论、竞争等,多用于较正式语境 | 1 个来源 | マンション建設をめぐって、住民たちと建設会社との対立が続いている。 |
| ~をもとに(して)・~をもとにする・~をもとにした | ‘以……为素材/依据’;强调从某事物中获取具体素材或灵感来创作、制作等 | 1 个来源 | このドレスは、日本の着物の形をもとに新しくデザインしたものです。 |
| ~を介して・~を通して | ‘通过……(中介/渠道)’,强调借助某人、某物或某种方式达成目的或建立联系 | 1 个来源 | このような民間レベルの国際交流を介して、両国間の理解が少しずつ進んでいくことを願っています。 |
| ~を問わず/~は問わず | 无论……如何,都……;不管……与否,都…… | 1 个来源 | この会では堅苦しい主義・主張は問わず、できるだけ自由な意見を出し合いたいのです。 |
| ~んばかりに・~んばかりの・~んばかりだ | 几乎就要……的样子”,强调动作即将发生、迫在眉睫的状态 | 1 个来源 | あの男は今にも殴りかかるんばかりに警官に文句を言っている。何があったのだろう。 |
| ~別に | 每……”、“以……为基准 | 1 个来源 | アンケートの結果を、年齢別に集計した。 |
| ~末(に)・~末の | 经过长期/反复考虑或努力之后,终于……”,可用于正面或负面结果 | 1 个来源 | 委員会は5時間に及ぶ討議の末に、来年度の主要な活動計画を取り決めた。 |
| ~極まる・~極まりない | 「この上なく~だ/非常に~だ」という意味で、感情的・古風な強調表現 | 1 个来源 | あの人のわがまま極まる態度にはがまんができない。 |
| ~気に入る | 喜欢;称心;合心意 | 1 个来源 | あなたのそういう態度が気に入らない。 |
| ~気に掛かる | 担心;挂念;放心不下 | 1 个来源 | シェフにとっては客の反応が気に掛かるものだ。 |
| ~気味 | 有点……;略带……(程度较轻,多用于负面状态) | 1 个来源 | きのうのサッカーの試合でうちのチームは終始相手チームに押され気味だったが、最後にゴールを決めた。 |
| ……あいだをおく | 每隔一段时间;每隔一段距离 | 1 个来源 | この路線バスは、いつも20分間をおいて発車する。 |
| ……あげく(に) | ……的结果;结果是……;最后(多指不理想、不好的结果) | 1 个来源 | さんざん悩んだあげく(に)、その店では買わないことにした。 |
| ……おかげで…… | 由于……的缘故;托……的福;幸亏……(后项为不良结果时含讽刺、挖苦意味) | 1 个来源 | あいつのおかげでひどい目にあった。 |
| ……おぼえがある/……おぼえがない | 有/没有做过某事的经验或记忆,相当于‘记得/不记得……’ | 1 个来源 | その名前にまったく覚えるいない。 |
| ……から……にかけて | 从……到……(用于时间和空间上) | 1 个来源 | 8月末から 10月初めにかけて、台風が一番多く発生する。 |
| ……か否か | 是否……(书面语色彩较强,多用于正式表达) | 1 个来源 | 35歳までに結婚するべきか否か、大いに悩んでいる。 |
| ……がけに | 顺便……;正巧……(表示在做某事的过程中顺带发生另一件事) | 1 个来源 | いつも帰りがけにスターバックスでコーヒーを飲む。 |
| ……が気になる | 担心;挂念;放心不下;在意(表示对某事持续关注并产生不安或困扰) | 1 个来源 | ニートの息子の将来が気になる。 |
| ……こそ…… | ‘只有;唯有;才是’,用于强调某人/某事是唯一符合条件者或必要前提 | 1 个来源 | あなたこそ社長にふさわしい。 |
| ……さえ……ば/……たら…… | 最低条件即可达成结果,相当于“只要(不)……就…… | 1 个来源 | あの日、逞刻さえしなかったら、今頃は大学生になっていただろう。 |
| ……しか……ない | 只……;仅…… | 1 个来源 | この店は 7 時までしかやっていない。 |
| ……しかたがない | 没办法;没用;只好(表示没有其他的办法) | 1 个来源 | テレビゲームばかりして仕方がない子ね。 |
| ……しな(に) | 临……时候;顺便…… | 1 个来源 | 会社へ行きしなにパンを買った。 |
| ……とおり(……通り) | 完全依照某标准、指示、范本、约定等执行,相当于“正如……”“按照…… | 1 个来源 | CDで聞いた通りに発音を真似して発声する。 |
| ……としか……ない | 只能、准是、一定是(排除其他可能性,强调唯一推断) | 1 个来源 | 今の時点でわからないときは申し上げようがない。 |
| ……となれば | 如果……的话;一旦……就…… | 1 个来源 | 今から急いで行ってももう間に合わないとなれば、焦ってもしかたがない。 |
| ……とはいいながら | 虽说……可是……;虽然……但是…… | 1 个来源 | もう過去のこととはいいながら、なかなかあきらめられない。 |
| ……とはかぎらない/……ともかぎらない | 不确定或未必如此,相当于‘不一定……’‘未必……’‘不见得……’ | 1 个来源 | ベストセラーだからといって、いい小説だとは限らない。 |
| ……なんてあんまりだ | 对某事感到过分、难以接受,相当于‘……太过分了!’,多用于口语抗议或不满 | 1 个来源 | ある日突然解雇するなんて、あんまりと言えばあんまりだが、彼にもそうされるだけの理由があるのだ。 |
| ……にかわって | 代替……;替…… | 1 个来源 | ビデオにかわってDVDが主流になった。 |
| ……にかんして/……にかんする | 有关……;关于……(比「について」更正式) | 1 个来源 | 大統領は次の選挙に関して黙秘している。 |
| ……にくい | 難以……;不容易…… | 1 个来源 | この本の内容は難しくて理解しにくい。 |
| ……にくわえて | 加上……;而且…… | 1 个来源 | あのパソコンは使いやすいのにくわえて、値段もやすい。 |
| ……にさきだって | 在……之前 | 1 个来源 | 事業を立ち上げるに先立って、綿密な資金計画を立てる。 |
| ……にたえない | 不堪……;不胜……;不值得…… | 1 个来源 | そのような人の悪口は聞くにたえない。 |
| ……にたりない | 不足……;不值得……(多用于否定评价,强调程度不够或价值低) | 1 个来源 | あれは、論ずるに足りない議案だ。 |
| ……につけ/につけて/につけても | 每当……,就……;无论…… | 1 个来源 | この頃両親は何かにつけて、私にうるさく言うようになった。 |
| ……にひとしい | 与……一样;等同于……;相当于…… | 1 个来源 | 人をだますことは、犯罪にひとしい。 |
| ……にむかって…… | 面对……;朝……;向……(表示方向、对象或目标) | 1 个来源 | キリストの絵に向かって祈った。 |
| ……にもほどがある | 有个限度;有分寸(表示不满、批评、惊讶) | 1 个来源 | じようだんにもほどがある。 |
| ……に対して | 对……;向……(表示动作对象) | 1 个来源 | 先生に対して常に礼儀を忘れてはならない。 |
| ……の……のと…… | 列举多个并列事项(多含不满、抱怨或犹豫),相当于‘……啦,……啦’ | 1 个来源 | 会社を辞めるの辞めないのと、大騒ぎになった。 |
| ……のもとて…… | 在某种影响、环境或条件下发生某事,相当于‘在……下……’,偏书面语,多用于自然、教育、制度等抽象背景 | 1 个来源 | 彼女は厳格な両親のもとで育った。 |
| ……はともかく(として)…… | 暂且不谈;先不管它”,用于将某事项搁置一边,转而关注其他重点 | 1 个来源 | 値段はともかく性能のほうが気になる。 |
| ……ほうがいい〔……方がいい〕 | 最好……;还是……比较好(用于忠告或建议) | 1 个来源 | いやなことは忘れてしまった方がいい。 |
| ……ほかはない | 只有;只好(表示别无选择) | 1 个来源 | みんなに知られたからには白状するほかはない。 |
| ……まで(のこと)もない | 没有必要……(表示某行为完全不必要,程度轻微) | 1 个来源 | これは一般常識だから、改めて言うまでもない。 |
| ……までに | 在……之前;最迟……之前(表示动作完成的时间上限) | 1 个来源 | いつも子どもが帰るまでに夕食を準備しておく。 |
| ……もしくは | 或……;或者……(表示两者中择一,较正式) | 1 个来源 | お申し込みは月末までに郵送するか、もししくはファックスでお願いします。 |
| ……もって | 1. 以……;用……(表示手段、方法);2. 以……为限;到此为止(表示时间、范围的终点) | 1 个来源 | 以上をもって閉会の言葉といたします。 |
| ……よぎなくさせる(余儀なくさせる) | 迫不得已(使……不得不……)(书面语,表示因客观原因导致无法选择) | 1 个来源 | 会社の赤字がリストラを余儀なくさせた。 |
| ……をあわせる/……を合わせる | 将多个事物、力量、動作等協調一致,合為一體,相當於‘合起來’‘配合……’‘齊心協力’ | 1 个来源 | みんなで力を合わせれば、できないことなどない。 |
| ……をもとに(して)……〔……を基に(して)……〕 | 以……为根据;以……为基础 | 1 个来源 | あの小説は自己の体験をもとに(して)書かれたものだ。 |
| ……加減 | ……程度;……分寸(表示动作、状态或事物的量、程度、火候等) | 1 个来源 | このガラスは光のあたり加減で様々な色に変わる。 |
| ……始末だ | 变成……(不好的)结果;落到……地步 | 1 个来源 | あまりの髪型のおかしさに、自分でも笑い出す始末だった。 |
| あえて | 明知有困难、风险或可能招致反感,但仍坚持做某事;相当于‘特意、敢于、还是……’ | 1 个来源 | 反感を買うのを承知であえて言いたいのは、彼らにこの仕事を任せるのはリスクが大きいということだ。 |
| あまりに……すぎる | 强调程度过分,相当于‘过于……,太过……’ | 1 个来源 | あまりに忙しそうぎて、友達ともすっかり疎遠になってしまった。 |
| あまりのNに/で | ‘由于……过度/过于……’,名词需含程度义(如驚き、忙しさ),后接由此导致的结果 | 1 个来源 | あまりの人出でぐったり疲れてしまた。 |
| いっさい……(ない) | 彻底、毫无例外地否定,意为“一点也(不)……;完全(不)…… | 1 个来源 | そのホテルでは宿泊料以外のサービス料金などはいっさい必要ない。 |
| いつない | 与平时不同、一反常态;程度副词,相当于‘格外’‘异常’ | 1 个来源 | こんなに早く出社するのは、いつないことだ。 |
| いまにも……そうだ | 某种状态即将发生,眼看就要……;马上就要…… | 1 个来源 | この人形は本物のようで、今にも動き出しそうだ。 |
| いわゆる | ‘所谓、大家常说的’,用于引出社会上普遍使用或约定俗成的说法,有时含说话人保留或轻微否定态度 | 1 个来源 | ああ、いわゆる「大学の国際化」というやつですね。そういうのが国際化だと思っている人が、まだたくさんいるんですねえ。 |
| お(ご)……です | 用于对他人(长辈、上司等)的动作或状态表示尊敬,相当于‘您……’ | 1 个来源 | こちらのお部屋は 1 室 2 名様のご利用です。 |
| おR-になる/ごNになる | 对对方行为或状态的尊敬,是一种常用且正式的尊他表达方式 | 1 个来源 | このさし絵は山本さんご自身がお描きになったそうです。 |
| おR-ねがう/ごNねがう | 郑重地请求对方做某事,是一种比「お願いします」更正式、更礼貌的表达方式 | 1 个来源 | ご起立願います。 |
| おまけに…… | 进一步补充说明,相当于‘而且;再加上;还……’ | 1 个来源 | このレストランは駅から近くて、おまけに安い。 |
| かえって…… | 相反;反而;反倒(表示结果与预期相反) | 1 个来源 | 勉強しないからといって頭ごなしに叱っても、かえって逆効果だ。 |
| かならず | 一定、必须、务必,表示强烈的意志、义务或要求 | 1 个来源 | これからは、かならず朝ごはんを食べるようにしよう。 |
| かならずしも……ない | 并不一定……,表示对一般性结论的否定或保留,常与「とは限らない」「わけではない」搭配 | 1 个来源 | 政治家たちは国連は重要だと言う。しかし、必ずしも、常に尊重しなければならぬものだと思っているわけではない。 |
| かねる | 難以……、不能……,表示主觀上因困難、顧慮、立場等原因而無法做到某事 | 1 个来源 | そのご意見には賛成しかねます。 |
| がはやいか | 刚一……就……(强调动作几乎同时发生,书面语) | 1 个来源 | こどもは、学校から帰って来ると、玄関にカバンをおくが早いか、また飛び出していった。 |
| こちら/そちら/あちら/どちら(およびこっち/そっち/あっち/どっち) | 方向或场所;也可作为「ここ/そこ/あそこ/どこ」的礼貌/随意表达;在电话、书信中用于指代说话人或听话人所在地 | 1 个来源 | こちらは皆、元気にしています。そちらはいかがですか。 |
| ことで | 关于……”,与「質問する」「相談する」「話す」等语言活动动词搭配使用,用于引出话题或说明理由 | 1 个来源 | さっきのお話のことで質問があるんですが。 |
| こととおもう | 对听话人现状的推测,带有同情、安慰等感情色彩,语气比「と思う」更郑重、书面化,多用于书信 | 1 个来源 | このたびのお母さまのご不幸、さぞお力落としのことと存じます。 |
| こととて | 原因,相当于“因为……”,后常接道歉、请求原谅等表达,属较陈旧、书面化的用法 | 1 个来源 | なにぶんにも年寄りのこととて、そそうがあったらお許しください。 |
| ことなしに | 不……就无法……”,即“若不X,则不可能Y”,强调X是实现Y的必要条件,语气生硬、书面化 | 1 个来源 | リスクを負うことなしに新しい道を切り開くことはできないだろう。 |
| この/その | 「その」は直前の文や事柄と対比・反対関係にある内容を指す場合に用いる。前後の文の内容が対照的・逆転的であることが条件 | 1 个来源 | この薬はまだ開発されたばかりなので、{Xこの効果/0その効果}はまだ十分にはわかっていない。 |
| こ・そ・あ(「こ」しか使えない場合) | 说明所指事物的原因或理由时,必须使用「こ」系指示词 | 1 个来源 | それでも地球は動いている」。これは地動説を唱えたガリレオ・ガリレイの有名な言葉である。 |
| さすがのNも | 就连……(也……)(强调即使是有某种公认优势的人/物,在特定情况下也未能例外) | 1 个来源 | さすがの世界チャンピオンもケガには勝てなかった。 |
| し……し…… | 既……又……;也……也…… | 1 个来源 | 彼女は美人だし、頭もいいし、気立てもいい。 |
| じゅう | ‘在整个时间范围内一直’的意思 | 1 个来源 | 一日中仕事をする。 |
| すくなくとも | ‘至少’‘最少’‘起码’,强调数量或程度的最低限度 | 1 个来源 | この町で部屋を借りれば、すくなくとも 5 万円はかかるでしょう。 |
| すぐ | ‘马上’‘立刻’或‘(距离)很近’ | 1 个来源 | すぐ来てください。 |
| すぐにでも | ‘马上’‘立刻’,常与愿望、意志表达(如~たい、~たいと思う)搭配,强调迫切性 | 1 个来源 | お急ぎならすぐにでもお届けいたします。 |
| せっかく……のに/ても | ‘特地……可是……’‘好不容易……却偏偏……’,后项多为令人遗憾、无奈或不合预期的结果 | 1 个来源 | せっかくいい天気なのに、お金がなくて遊びにも行けない。 |
| そのうちに | 在某段时间内自然发生的变化或结果,相当于‘不久’‘过一阵子’‘渐渐地’ | 1 个来源 | そのうちに、雨がやんだ。 |
| そのかわり | 替代关系,相当于“作为补偿…… | 1 个来源 | この部屋は少々駅から遠いが、そのかわり静かで景色もいい。 |
| それに(而且) | 用于追加同类性质的内容,表示‘而且’,比‘そのうえ’‘しかも’更口语化,可互换 | 1 个来源 | このごろよく眠れない。それに時々めまいもする。 |
| ただ……だけ | 只……;仅仅……;强调范围或程度的局限性,常含否定或不足之意 | 1 个来源 | この携帯電話はただ小さいだけで、使い勝手はよくない。 |
| たぶん……だろう/でしょう | 说话人对某事的主观推测,语气较委婉,相当于‘大概……’‘也许……’ | 1 个来源 | あれだけきつく言ったから、たぶん反省しても繰り返さないだろう。 |
| たらどうか | 委婉提议或劝诱,相当于‘……怎么样?’‘要不要……?’ | 1 个来源 | さっさと白状したらどうなんだ。 |
| た形(過去/完了) | 过去发生的事;或表示在基准时间之前动作已完成(完了) | 1 个来源 | (去年) 田中さんは学生だった。 |
| だろう/と思う/のではないか | 推测,语气由弱到强:「だろう」较随意;「と思う」较委婉;「のではないか」更含蓄、带有试探性;组合形式(如「のではないかと思う」)进一步加强谨慎程度 | 1 个来源 | 彼は無罪になるだろう。 |
| って | 相当于「という」的口语缩略形式,用于介绍人名、事物名称等,表示‘叫……的……’ | 1 个来源 | WHOって、何のことですか。 |
| てでも | 不惜采取极端手段的坚强决心,强调强烈的意志或愿望 | 1 个来源 | 会社をやめてでも、裁判で争うつもりだ。 |
| てならない | 情不自禁地产生某种强烈感情或感觉,且无法控制,多用于书面语 | 1 个来源 | 住み慣れたこの土地を離れるのがつらくてならない。 |
| では(手段・標準・時間・場所) | 手段、标准、时间、场所等,在该条件下进行判断或行动 | 1 个来源 | この仕事は1時間では終わらない。 |
| と1 | 假定、确定、恒定、自然发生的条件,句末一般不出现命令形 | 1 个来源 | お酒を飲むとすぐ顔が赤くなる。 |
| といわれている | 一般认为……;据说…… | 1 个来源 | この仏像は制作された年代は不明だが、描かれた文様からみて鎌倉時代末期と言われている。 |
| とても……ない | 根本……不……;绝不可能…… | 1 个来源 | あの美しさはとても言葉では表現できない。 |
| とは別に | 另外;除了……之外 | 1 个来源 | 定価とは別に消費税がかかる。 |
| ともかく | ‘总之、反正’,用于强调先做某事,或表达一种不深究、暂且接受的态度 | 1 个来源 | ともかく、言われたことだけはやっておきました。 |
| どうにかする/どうにかなる | 想个办法;总会……(自然解决) | 1 个来源 | そんなに悩まなくても、どうにかなるよ。 |
| どんな+名詞+助詞+も | ‘不论什么样的……也……’,强调无一例外的全称肯定 | 1 个来源 | どんな困難でも、努力をすれば乗り越えることができる。 |
| どんなに+用言連体形+か | ‘多么……啊’,用于表达程度之深,常接在动词/形容词连体形后,构成名词性从句 | 1 个来源 | この本を読んだことがない人は、どんなに面白いか分からない。 |
| どんなに+用言連体形+だろう(か) | 对某种强烈程度的推测或感叹,相当于‘会多么……啊’,多用于自问或向他人传达情感 | 1 个来源 | もしお酒が飲めたら、どんなに楽しいだろう。 |
| どんなに……ても | 不管多么……也……,与「いくら」类似,偏书面或正式 | 1 个来源 | たとえどんなに苦しくて最後まで頑張ります。 |
| なかなか……ない | 怎么也不……;很难做到 | 1 个来源 | この周辺は田舎だから、バスがなかなか来ない。 |
| ながら3 | 一直;依然(维持原样,状态未变) | 1 个来源 | あの店の料理は、昔ながらの味で評判がいい。 |
| なくして/なしに/をぬきにして/なしで | ‘如果没有……就无法……’,强调前项是后项成立的必要前提或基础条件;其中‘をぬきにして’还可表示‘暂且不提……’的附带状况 | 1 个来源 | 今日はアルコールなしでまじめな話をしよう。 |
| なくては | 如果不……的话;若非;必须…… | 1 个来源 | あの監督でなくては、この映画は撮れない。 |
| なしに | 没有……就……”,强调缺少某条件无法进行后续动作,相当于“不……就…… | 1 个来源 | 上司の許可なしに、これは決められない。 |
| なにも~ない | 没必要、不必(用于否定过度行为,含委婉责备语气) | 1 个来源 | ちょっと注意されただけなのに、なにもそんなに気にすることはないですよ。 |
| なら2 | 要是……的话(表示假定条件) | 1 个来源 | そんなに嫌いなら、別れたいいのに。 |
| ならでは | 只有……才……;非……不…… | 1 个来源 | あの歌手ならではのダイナミックな歌が聞きたい。 |
| なり……なり | 并列选择,相当于‘……也好,……也好’‘或是……或是……’ | 1 个来源 | 店の看板は目立つように、赤なり黄色なり派手な色にしよう。 |
| なるべくなら | 如果可能的话、尽可能(表示在理想条件下希望实现某事) | 1 个来源 | この話はなるべくなら人に知られたくないので、黙っていて下さいね。 |
| なんて……なんだろう | 用于表达惊讶、赞叹或感慨,相当于‘多么……啊!’,是‘なんと……のだろう’的口语形式 | 1 个来源 | ここはなんて寂しいところなんでしょう。 |
| なんでも……らしい/……そうだ | 转述听来的消息,语气较委婉不确定,相当于‘听说……’、‘据说……’ | 1 个来源 | うわさによると、何でも彼らは浜松に引っ越したという話だ。 |
| なんでもない | 事情微不足道,相当于‘没什么’、‘算不了什么’ | 1 个来源 | あの頃の苦労に比べればこんな苦労は何でもない。 |
| なんと | 用于询问内容(说什么、写什么等),相当于‘什么……’、‘怎么……’,多用于书面语或郑重场合 | 1 个来源 | ご両親はなんとおっしゃっていましたか。 |
| なんと/なんて | 疑問・驚き・感嘆などの感情を表す感動詞。話し言葉では「なんて」がよりくだけた表現で、女性的・親しみやすいニュアンス | 1 个来源 | 今月の売り上げ、知ってるのか。何と/何て いうことだよ、これは。 |
| なんと/なんて~ | 惊讶、感叹,相当于“多么……啊!”“真没想到……! | 1 个来源 | あなたとこんなところでお会いするとは。 |
| なんといっても | 强调最重要、最典型或最不可替代的理由,相当于‘不管怎么说……’‘归根结底……’ | 1 个来源 | おいしいといったら、なんといっても母の手作り料理だ。 |
| なんとか(有意识地) | 想办法、设法 | 1 个来源 | お忙しいことは承知していますが、何とか明日までに仕上げていただけないでしょうか。 |
| なんとも……ない/かねる | ‘难以……’‘无法……’,用于表达主观上难以做到或判断的情况,语气正式、严肃 | 1 个来源 | あの人はなんとも言えない愛嬌のある人だ。 |
| にかんして | 关于……、有关…… | 1 个来源 | その問題に関して質問したいことがある。 |
| にわたって | 接在表示较大范围(时间或空间)的名词后,表示“在整个范围内”;强调覆盖全部区域或时段 | 1 个来源 | その祭りは1ヶ月にわたって繰り広げられる。 |
| ばいい1 | ‘……就可以;……就行’,用于提出建议、许可或说明最简解决方式 | 1 个来源 | ただ謝ればいいというような簡単な問題じゃない。 |
| ばかりだ1 | ‘刚刚……’,强调动作刚完成不久,具有时间上的新鲜感 | 1 个来源 | この辞書は昨日買ったばかりだ。 |
| ひととおりではない | 非同寻常;不是普通的……(表示程度远超一般水平) | 1 个来源 | これまで経験してきた苦労はひと通りではない。 |
| ふとしたN | 微不足道的……、小小的……(指原因、契机等) | 1 个来源 | ふとしたきっかけで、彼とつきあうようになった。 |
| ふりをする | 假装……;装作…… | 1 个来源 | このことは誰かに聞かれても知らないふりをしてください。 |
| ほう | ……的方向;……的方面 | 1 个来源 | あっちの方に座ろう。 |
| まず | 首先、最先”,有“其他暂且不提”的含义 | 1 个来源 | 《手紙》まずはご報告まで。 |
| みにあまる〔身に余る〕 | 无上的;受之有愧的;过于……的(惯用句,多用于表达对优待、荣誉等的谦逊感受) | 1 个来源 | それは身に余るお言葉です。 |
| も……も…… | 两者都具备,相当于‘都……’‘……和……都……’,强调全部涵盖 | 1 个来源 | 日本料理も中華料理もどちらも好きだ。 |
| もっとも……が/……けど | 对前文内容的部分修正或补充说明,相当于“话虽如此,不过……”“然而……”,用于缓和语气、添加限定条件或表达让步 | 1 个来源 | あしたから旅行に行きます。もっとも二、三日の旅行ですが。 |
| やがて | ‘不久之后’‘过些时候’,强调自然发展过程中的时间推移,常与‘~になる’‘~に至る’等搭配 | 1 个来源 | あの子は心をとざして、だれに対しても反抗的だが、やがてわかる時がくる。今はそっとしておいてやろう。 |
| やっと(限界状態) | ‘勉强做到’‘刚好达到’‘仅够维持’,强调能力或条件已达极限 | 1 个来源 | うちの子は先月やっと二才になったばかりだ。 |
| やっとV-ている | ‘勉强维持现状’,强调在困难条件下持续某种状态 | 1 个来源 | 一面焼け野原で、焼け残った家も、燃え残った柱のおかげで、やっと立っているというありさまだった。 |
| やっとのN | ‘好不容易……’‘勉强……’,强调已尽最大努力,处于极限状态 | 1 个来源 | やっとのことで、一戸建ての家を手にいれた。 |
| ゆっくり/とんとん/そろそろ/さっき | 状态副词,修饰动词的动作方式、状态或时间;其中拟声拟态词多为叠词,「さっき」等时间副词修饰时态 | 1 个来源 | さっき雨が降った。 |
| ようやく…… | 好不容易……;总算……(强调经过长时间等待或努力后终于实现) | 1 个来源 | この春でようやく卒業だ。 |
| ろくな……ない | 不像样的……;不能令人满意的…… | 1 个来源 | このご時世じゃ、ろくな仕事なんてない。 |
| ろくに……ない | (不能)好好地…… | 1 个来源 | うちの主人は家にいてもろくに話をしない。 |
| わずか…… | 数量极少、时间极短或程度轻微,相当于‘仅仅……’‘只有……’ | 1 个来源 | わずかな資金で映画を作った。 |
| わたし/僕/俺/あたし/わたくし/筆者(第1人称代名詞) | 说话人自己,根据性别、年龄、场合、礼貌程度等有多种表达形式;在自然会话中常省略,仅在强调对比、概括、介绍身份等情况下出现 | 1 个来源 | {私が}行きます。 |
| をきんじえない | ‘不禁……、禁不住……’,用于表达面对某种情景而无法抑制的强烈情感(同情、愤怒、喜悦等),属书面语 | 1 个来源 | この不公平な判決には怒りを禁じえない。 |
| をつうじて | ‘通过……(中介、渠道、人等)’,用于信息传递、关系建立等抽象路径;不可用于交通路线;亦可表‘在整个……期间/范围内’,此时接时间名词 | 1 个来源 | A社はB社を通じてC社とも提携関係にある。 |
| 二度と~ない | 再也不……;不再……(强调彻底否定) | 1 个来源 | あんなサービスの悪い店には二度と行きたくない。 |
| 使役受身(使役被动) | 并非出于自己意愿,而是被他人强迫做某事(含不满、无奈情绪);或因某种原因被迫产生某种情感或行为(主语为说话人,多用于负面情感) | 1 个来源 | 一生懸命仕事をしている人を見て、大いに反省させられた。 |
| 依頼 | 相手に何かをしてもらうよう丁寧・柔らかく頼む表現 | 1 个来源 | この子の勉強、ちょっと見ていただけないかしら? |
| 別に……ない | 没什么……;并不怎么……(表示否定但语气缓和) | 1 个来源 | A社の申し出に対して別に拒否する理由もない。 |
| 動 +ざるを得ない | 虽然不想那样做,但因为没有办法只好做……。表示在客观压力或现实所迫下不得不采取某种行动 | 1 个来源 | このまま赤字が続けば、経営方針を変更せざるを得ないだろう。 |
| 動詞命令形/禁止形(~な) | 禁止做某事(警示牌内容,直接引用) | 1 个来源 | 父は医者にお酒を飲むなと言われている。 |
| 動詞未然形+んがため | 为了……(书面语,强调强烈目的性) | 1 个来源 | ビジネスを成功させんがために、社長みずから必死で営業にまわる。 |
| 動詞未然形+んとする | 想要……;试图……(书面语,表示主观决心或努力倾向) | 1 个来源 | 日本語学習者の役に立たんとする願いを込めて、この本を編集した。 |
| 単に……だけ/のみ | 只是;仅;光是 | 1 个来源 | 単に塩のみで、こんなにおいしい味が出る。 |
| 受身(うけみ) | 说话人或与说话人心理上较近的第三者受到他人行为或事件的直接影响或间接影响;或强调主题信息而省略动作主体;或构成惯用表达;或表示自发的心理活动 | 1 个来源 | どうしてあんな不注意なことをしてしまったのかと悔やまれる。 |
| 名 + にかけては | 在……方面(最擅长、最突出) | 1 个来源 | うちの子は魚のことにかけては博士と言ってもいいくらいだ。 |
| 名 + に対して | 以……为对象做某事;关于……持有某种感情或态度 | 1 个来源 | このアンケートから会社に対する不満が読み取れる。 |
| 名 + に沿って | 按照、遵循……(方针、主题、意愿等)行事,不偏离 | 1 个来源 | 与えられたテーマに沿ってレポートを書き進めてください。 |
| 名 +のもとで / のもとに | 「~のもとで」表示在某人影响或指导下进行行为;「~のもとに」表示在某种条件、状况下存在或发生某种状态或行为 | 1 个来源 | わたしは生まれてからずっと、優しい祖母のもとで幸せに暮らしてきました。 |
| 大変/ちょっと/少し/なかなか | 程度副词,修饰形容词、动词、名词等,表示程度高低或相对位置/性质的程度 | 1 个来源 | 今日はちょっと疲れました。 |
| 安く/丁寧に/昨日/汗を流しながら/汗だくで | 副词性表达的多样性:部分形容词连用形(如「安く」「丁寧に」)具副词功能;时间名词(如「昨日」)可作状语;复合表达(如「汗を流しながら」)表伴随状态 | 1 个来源 | 佐藤さんは友達からテレビを安く買ったそうだ。 |
| 感情形容詞の三人称主語の使用制限 | 情感形容词一般不能以第三人称作主语(如×田中くんは悲しい),但可通过「~そうだ」「~らしい」「~んだ」或过去形(夕形)等表达间接/描写性判断 | 1 个来源 | よし子さんは蛇が怖いらしい。 |
| 所有者の受身(持ち主の受身文) | 以所有者为主语,描述其所属物(身体部位、所有物等)受到他人动作影响的被动句;根据动词性质,可表中性/积极影响(如被表扬)或消极影响(如被偷、被弄坏) | 1 个来源 | 大切な骨董品を子どもに触られた。 |
| 数量詞+も~ば/たら/ど | 只要有这种程度的数量就足以完成某事,常与推测表达(だろう、でしょう、と思う)搭配 | 1 个来源 | あと10分もすればきれいに晴れ上がるだろう。 |
| 时间名词 + (に) | 部分时间名词(如「昨日、今日、今週」等)作时间状语时不加「に」;部分(如「3時、月曜日」等)必须加「に」;部分(如「翌日、春休み」等)可加可不加「に」 | 1 个来源 | 3時にパーティーがありました。 |
| 気分が悪い | 身体不舒服;心情不愉快 | 1 个来源 | バスに乗って、気が悪くなった。 |
| 為手尊敬 | 動作の実行者(行為者)に対して敬意を表す尊敬語。主に目上や第三者に対して使う | 1 个来源 | あの人、いつ見ても、おきれいね?何か秘訣でもおありなのかしら。 |
| 疑問詞+なら | 对疑问词所指代的某一特定选项(谁、什么、何时、何地等)成立时,必然导致B的结果;属于‘顺接确定条件’,强调可能性中的唯一性或典型性 | 1 个来源 | 30分以内で行けるところなら/は、どこでもいいよ。 |
| 疑问词+V-たら……のか/のだろうか | 因焦急、无奈或绝望而发出的反问,相当于‘到底要……才……?’ | 1 个来源 | もう 37 歳だぞ。いくつになったら、結婚するつもりなんだ。 |
| 絶対に……ない | 强烈的否定意志或客观必然性,相当于‘决不……’‘绝对不……’ | 1 个来源 | 台風のときは絶対に海へ行ってはいけない。 |
| 自動詞 vs 他動詞(自他対応) | 自动词表示自然或非意志性引发的变化或状态;他动词表示由人等有意志主体引发的动作 | 1 个来源 | ガラスが割れた。 |
| 自動詞と他動詞の使い分け | 自动词表示主语自身发生的变化或动作(不带宾语),他动词表示主语对宾语施加的动作(必须带宾语);二者常成对出现,但不可随意互换,须依语义和格助词搭配判断 | 1 个来源 | コップが割れた。 |
| AことはAが/AことはAけど | 说话人对听话人提问或确认内容先作肯定性回应(并非完全同意),再用逆接表达与对方预期相悖的后续内容,体现犹豫、保留或委婉态度 | 1 个来源 | この映画ですか。まあ確かに、面白いことは面白いのですが、ただ。 |
| AことはB | 与「AのはB」类似,但更强调客观事实、普遍经验或说话人过去已实现的经历;多用于书面语或正式表达 | 1 个来源 | あの人があっちを見てるというのは、ぼくたちを知ってるのかな? |
| Aにしてから(が) | Aという人物(または擬人化された存在)を例に挙げて、その性質や行動から類推・推量する根拠を示す。Aは主格で、通常は人(あるいは物語的・比喩的に擬人化されたもの) | 1 个来源 | あものもの言い方にしてからが、外国人労働者に対する偏見の根強さを物語っているだろう。 |
| AはBと同じぐらい~ | A与B在某方面程度相当,用于两者之间的等量比较 | 1 个来源 | この動物はうさぎと同じぐらいすばやく動く。 |
| AはBほど~ない | A在某方面程度不如B,用于否定形式的比较 | 1 个来源 | あのテレビはこのテレビほど安くありません。 |
| Aは~が、Bは~(省略形) | 対比構造の後半を省略し、聞き手に類推させる婉曲表現。特に否定や控えめな表現に使われる | 1 个来源 | うどんとそばでは、そばが好きです。 |
| N / Na / A / V みたいだ | 就像……一样、真像……,表示说话人基于主观感受进行类比,口语常用 | 1 个来源 | すごい風だ。まるで台風みたいだ。 |
| N+でも+N+でも | ……也好……也好;表示并列选择,强调无论哪种都成立 | 1 个来源 | いつでも、誰でもこのコミュニティーに参加できる。 |
| N/Na/A/V+ではなく(て) | 否定前项,然后在后面说明正确的内容,即‘不是……而是……’ | 1 个来源 | これは合併ではなく業務提携であって、社員の雇用は確保されている。 |
| N/Na/Aくも……でもあり……でもある | 既是……,同时也是……;表示两者同时存在 | 1 个来源 | うちの父は経営者であり、営業マンでもあり、会計係でもある。 |
| N/Naだ/A/Vとばかり思っていた | 一直以为……”,强调过去存在错误认知,后因新信息而纠正 | 1 个来源 | A: 昨日はどうしてパーティーに来なかったんですか。 B: えっ、昨日だったんですか。明日だとばかり思っていました。 |
| N/Naであるろうとなかろうと | 不管是不是……;强调后项内容不受前项条件影响,具有‘总之都一样’的含义 | 1 个来源 | 仕事であろうとなかろうと、彼は何ごとにも全力をつくさないと気がすまない。 |
| N/Naであればこそ/A-ければこそ/V-ばこそ | 正因为……”,强调理由的唯一性与重要性,是书面化、郑重的表达,多接‘のだ’,侧重正面理由 | 1 个来源 | すぐれた教師であればこそ、学生からあれほど慕われるのです。 |
| N/Naでいい/A-くていい/V-ていい | 可以……、……就行;表示许可或让步;仅用于口语,与「~てもいい」意义相同 | 1 个来源 | 3000円でいいから、貸してくれないか。 |
| N/V-るにいたって | 到了……阶段(才……)”,强调事情发展到某一关键或极端阶段后才发生某种认知或结果,常与「ようやく」「やっと」「初めて」搭配 | 1 个来源 | 上司にはっきり注意されるに至って、ようやく自分の言葉遣いに問題があることに気づいた。 |
| N/V-るにいたる | 到达……、达到……、发展到……地步”,可用于空间(如河流入海)、地位(如升任大臣)、状态或结论(如得出决定),书面语 | 1 个来源 | この川は大草原を横切って流れ、やがては海に至る。 |
| N/Vともなると | ‘要是到了……(某种状况)’,强调当条件达到某一特定阶段时,自然引发相应变化或结果 | 1 个来源 | いつもは早起きの息子が、日曜日ともなると、昼頃まで寝ている。 |
| N/Vともなれば | ‘要是到了……(某种状况)’,强调当条件达到某一特定阶段时,自然引发相应变化或结果;与‘ともなると’基本同义,语气稍正式 | 1 个来源 | 9月ともなれば、真夏の暑さはなくなり過ごしやすくなる。 |
| N1むけのN2 | 面向……的……;为……而准备/制作的…… | 1 个来源 | この会社では、子供向けのテレビ番組を作っている。 |
| Naな/A-い ふう/V-ている/V-た ふう | ……的样子;好像……似的(表示外表、神态或给人的印象) | 1 个来源 | 彼は何か私に話したいふうだった。 |
| Nから見たら/V-たら(立场表达) | 从某一特定立场、视角或比较基准出发进行判断或评价;相当于‘依……来看’‘要我说’‘与……相比’ | 1 个来源 | 一時代前と比べたら、家事は格段に楽になったと言える。 |
| NがNだけに | 强调某事物因其本质特性而必然导致某种结果,相当于“正因是……所以…… | 1 个来源 | この料理は、素材が素材だけに味も格別だ。 |
| Nこそ | 强调,相当于‘正是……’‘才是……’,突出某事物的唯一性或典型性 | 1 个来源 | こちらこそよろしく。 |
| NであれNであれ | 无论……还是……;表示不论何种情况,后项所述内容均不变;多用于正式或书面语 | 1 个来源 | 晴天であれ、雨天であれ、実施計画は変更しない。 |
| NであろうとNであろうと | 无论……还是……;与「~であれ」同义,语气更正式拘谨;亦可用于形容词,接「かろうと」形 | 1 个来源 | トラックであろうと、軽自動車であろうと、ここを通る車はすべてチェックするようにという指令が出ている。 |
| Nと(は)ちがって | 与……不同 | 1 个来源 | 人間は機械とちがつて、想像力をもっている。 |
| Nともくされている | 被看作……、被认为……(多用于尚未确定但广受关注或推测的情形) | 1 个来源 | 事業の後継者と目されているのは、重役の市川氏だ。 |
| Nなら | 以某事物为话题或前提,引出与之相关的判断、说明或建议;常用于回应对方话语中提到的内容,具有‘如果是这个的话……’‘说到这个……’的语感;与主题助词「は」部分可互换,但「なら」含假定性,「は」无此义 | 1 个来源 | お金のことなら、心配しなくていいですよ。 |
| NならNだ/NならNに限る/NならNが一番だ | 用于限定话题范围后,在该范围内指出最优、最典型或最推荐的对象;表达高度评价或主观认定;「NならNだ」强调代表性,「Nに限る」「Nが一番だ」等强化优选意味 | 1 个来源 | ストレス解消法ならゴルフに限る。 |
| Nにあっても | 即使身处……的情况下”,强调让步关系,后续常出现与预期相反的结果,书面语 | 1 个来源 | 彼は苦境にあっても、めげずに頑張っている。 |
| Nにあるまじき……だ | 某人作为某一身份/地位者本不该做出某种言行,含强烈批评或否定意味 | 1 个来源 | 業者から金品を受け取るなど公務員にあるまじきことだ。 |
| Nにむく/Nにむいている | 适合(某人/某事);有适应性 | 1 个来源 | 彼は学者としてはすぐれているが、教師にはむかない。 |
| Nに向けて | 向……(方向/目标/对象);朝着……;针对…… | 1 个来源 | 全日空103便は8月10日午前8時に、成田からロンドンに向けて出発した。 |
| Nぬきで | 省去……;去掉……;撇开…… | 1 个来源 | あす午前中、検査を受ける方は必ず朝食抜きで受けてください。 |
| Nの/A-い/Vのうちに(は)入らない | ‘不算是……’‘达不到……的程度’,用于否定某事属于某一范畴或标准 | 1 个来源 | インスタントトーメンは料理をしたうちに(は)入らない。 |
| Nの/V-る/V-た+こととおもう/こととぞんじる | 想必……(‘と存じる’更礼貌,多用于书面或正式场合) | 1 个来源 | この度のトラブルで、皆様方には多大なご迷惑をおかけしたことと存じます。 |
| Nの/V-る/V-た+こととて | 因为……所以……(多伴随道歉、乞求原谅等表达,属旧式/文语用法) | 1 个来源 | なにぶん老人のこととて、失礼があったらお許しください。 |
| Nのいたり | 极点、极致、无比”,前接抽象名词,强调程度已达顶峰,多用于郑重致辞或书面语,含敬意或感慨 | 1 个来源 | お二人の晴れやかな門出をお祝いでできて、ご同慶の至りです。 |
| Nのうえで(は) | ‘根据……(数据、图纸、日历等客观依据)’,强调判断或行为所依据的信息来源 | 1 个来源 | その公園は地図の上では近くですぐ行けそうに見えるが、実は坂がたくさんあってかなり行きにくい場所なのだ。 |
| Nまみれ | 全身或物体表面沾满某种污物或液体,强调状态的覆盖性 | 1 个来源 | あの仏像は何年も放っておかれたので、ほこりまみれだ。 |
| Nより(も)むしろ | 与其……莫不如……;与其……宁可……(含价值判断或反预期) | 1 个来源 | お盆のこの時期には、旅行なんかするよりも、むしろ家でゆっくりしたい。 |
| NをNにする | 把某物当作他物使用,即用途的转换 | 1 个来源 | スカーフをテーブルクロスにして使っています。 |
| PたりQたりする | 从多个动作中并列举例,暗示还有其他未列举的动作;也可用于同一動作的肯定與否定交替發生 | 1 个来源 | 休みの日は買い物に行ったりします。 |
| R-つR-つ | 两种动作交替进行,多为固定搭配,如‘来来去去’‘相互扶持’等 | 1 个来源 | お互い持ちつ持たれつで、助け合いましょう。 |
| R-やむ | ‘(持续的动作)停止’‘不再……’,多与‘泣く’‘鳴る’‘降る’等自动词连用 | 1 个来源 | となりの部屋の電話のベルが鳴りやんだ。 |
| V-そうになる | 差一点儿就发生某事(险些……、差点儿……),强调未遂的临界状态;常与「あやうく」「あわや」等副词搭配 | 1 个来源 | びっくりして持っていたグラスを落としそうになった。 |
| V-たいばかりに/ほしいばかりに | 就因为想……(而不惜采取某种行动)”,强调动机强烈,常含轻微贬义或感叹语气 | 1 个来源 | わずかな金がほしいばかりに、人を殺すなんて、なんて馬鹿げたことだろう。 |
| V-たつもりで | 将某事当作某种状态或前提来对待,相当于“就当是……、认为是……”,常含假设、比喻或自我激励色彩 | 1 个来源 | 学生たちはプロのモデルになったつもりで、いろいろなポーズをとった。 |
| V-たとたん(に) | 刚……就……(强调动作发生的瞬间性与意外性) | 1 个来源 | ドアを開けたとたん、猫が飛び込んできた。 |
| V-たら(劝诱) | 省略了「どうか」的劝诱表达,语气亲切自然,多用于关系亲近者之间;句尾常带升调 | 1 个来源 | そんなに疲れているなら、すこし休んだら? |
| V-たらどんなに……か | 对某种理想状态实现后的强烈喜悦或憧憬,常含感叹语气;句尾多用「だろう(か)」 | 1 个来源 | 合格したら両親はどんなに喜んでくれるだろうか。 |
| V-て(みて)はじめて | 在……之后才……”,强调经历某事后才产生新的认识或觉悟 | 1 个来源 | 外国に行って初めて自分の国について何も知らないことに気がついた。 |
| V-てあげる(使用限制) | 当动作直接涉及对方身体部位、所有物或本人时,不可用「~にV-てあげる」,须改用「~の/を+V-てあげる」 | 1 个来源 | おばあさんの手を引いてあげた。 |
| V-ていけない | 情不自禁、禁不住;表示某种感情自然反复产生且无法控制;较陈旧,相当于「~してしかたがない」 | 1 个来源 | この音楽を聞くたびに、別れた恋人のことが思い出されていけない。 |
| V-ている/V-るうちに | ‘在……过程中……(发生了另一件事或变化)’,强调伴随性、无意识性或渐进性变化 | 1 个来源 | 彼女は話しているうちに顔が真っ赤になった。 |
| V-てくれる | 别人为说话人或说话人一方的人做某事,带有感谢、受益或亲近的语气;也可用于请求或提醒 | 1 个来源 | この本、そこの棚に入れてくれる? |
| V-てこそ | 只有……才……;强调某条件是达成好结果或体现价值的必要前提 | 1 个来源 | この木は雨の少ない地方に植えてこそ価値がある。 |
| V-てしかたがない | 特别……得不得了;表示感情、感觉、欲望等强烈到无法控制 | 1 个来源 | この映画はみるたびに、涙が出てしかたがない。 |
| V-てはならない | 禁止,多用于书面语、提醒或训诫;敬体为「てはなりません」;口语中常用「てはだめだ」「てはいけません」代替 | 1 个来源 | ここまでやってきたのだから、あきらめてはならない。 |
| V-てもすれば | 如果……的话……;表示假设条件,含建议或推测语气 | 1 个来源 | もっと宣伝でもすれば、売れるでしょう。 |
| V-てもらえるとありがたい/V-てもらえるとうれしい/V-てもらえると助かる | 礼貌而委婉的请求,后接「ありがたい」「うれしい」「助かる」等表达感谢、喜悦或求助之意,句尾常以「けど」「が」等接续,不直接结句 | 1 个来源 | 今度の日曜日、もし時間があつたら、引越しの手伝いに来てもらえるとありがたいんですけど。 |
| V-ても始まらない | 无用;白费;表示某种行为毫无意义或无法解决问题 | 1 个来源 | じっとしていてもはじまらない。行動してみよう。 |
| V-ないか | 带有焦急、不满情绪的催促或命令,多为男性使用,语调为降调 | 1 个来源 | おい待たないか。 |
| V-ないことには | ‘如果不……就不……’,强调前项是后项成立的必要条件 | 1 个来源 | この仕事が終わらないことには、気持ちが落ち着かない。 |
| V-ないでおく | 因为有某种原因和目的,有意识地‘不……’ | 1 个来源 | 他人がさわると分からなくなると思ったので、机の上は掃除しないでおきました。 |
| V-ないでもない | 并非不……;也不是不……;存在或成立的可能性 | 1 个来源 | そんなにいうなら行かないでもないけど。 |
| V-ないと | 不……就……;如果不成立,将产生负面结果 | 1 个来源 | 勉強しないと怒られますよ。 |
| V-なければよかったのに | 对听话人已做的事感到遗憾或责备,‘要是没……就好了’ | 1 个来源 | あんな人に会いに行かなければよかったのに。 |
| V-ぬく | ……到底;一直……(强调坚持完成某动作) | 1 个来源 | 彼女は初めてフルマラソンに参加して、最後まで走りぬいた。 |
| V-ようかV-まいか | ‘要不要……’‘是……还是不……’,表达内心犹豫、难以抉择的状态 | 1 个来源 | そのことを言うおうか言うまいか悩んだが、結局言うことにした。 |
| V-る(の)なら……がいい | 在某种行动前提下,推荐最佳方式、手段或对象;常用于建议、广告或经验之谈;句尾固定接「がいい」「をすすめる」等推荐表达;若泛指一般情况,可省略「の」 | 1 个来源 | 英語を習うならアメリカかカナダに留学することをすすめたい。 |
| V-る(の)なら……しろ/……するな | 在决定采取某行动的前提下,强调必须遵守的原则、态度或行为规范;句尾接命令形(しろ)或禁止形(するな),体现责任、義務或強烈勧誡;亦可接「すればいい」等柔性建議 | 1 个来源 | 何事もやるなら最後まで徹底的にやれ。 |
| V-る/ V-た しだい | 一旦……就……(表示动作发生后立即进行后续行为) | 1 个来源 | 天候が回復し次第、出航します。 |
| V-るいぜん | 在……之前”,强调某动作发生前的另一動作或状态,体现时间先后顺序和逻辑关系 | 1 个来源 | 二人は結婚する以前から一緒に暮らしていた。 |
| V-るかV-ないうちに | ‘刚……还没……就……’,强调两个动作几乎同时发生,突出时间上的紧密衔接与突发性 | 1 个来源 | その手紙の最初の一行を読むか読まないうちに、もう何が書いてあるのかだいたい分かってしまった。 |
| V-るかぎり | 只要……就……;除非……否则就…… | 1 个来源 | あいつが意地を張っている限りは、絶対にこっちも頭を下げないつもりだ。 |
| V-るつもりで | 以某种决心或心理准备为前提采取行动,相当于“做好……的思想准备、下定决心…… | 1 个来源 | 今回の試合には絶対負けないつもりで練習に励んで来た。 |
| V-るつもりはない | 否定某种意志或打算,相当于“不打算……、不想……、不准备……”,常用于回应对方可能的预想 | 1 个来源 | この授業を聴講してみたい。続けて出るつもりはないけれど。 |
| V-るとともなく | ‘无意地、下意识地、不自觉地’进行某个动作,强调动作缺乏明确意图和目的 | 1 个来源 | どこを眺めるともなく、ぼんやり遠くを見つめている。 |
| V-るべく/すべく | 为了……(书面语,接续动词原形,后常接「する」「なる」等) | 1 个来源 | 友人の結婚式に参加すべく中国に帰国した。 |
| V-るまで(のこと)もない | 没必要、用不着、未达到……程度,表示因程度低或事理当然而不必做某事 | 1 个来源 | この程度の風邪なら、医者に行くまでのこともない。 |
| V-るまでになる | 达到……程度、达到……地步,表示经过努力或时间推移而实现某种状态 | 1 个来源 | リハビリの結果、ひじを曲げられるまでになった。 |
| V-るやいなや | ‘刚一……就……’,强调后一动作紧随前一動作发生,常含意外性;书面语,较正式 | 1 个来源 | その薬を飲むやいや、急に眠気がおそってきた。 |
| V-る一方だ | 某种状况持续不断地朝某一方向(多为负面)发展,没有停止的迹象 | 1 个来源 | 事態は悪くなる一方だ。 |
| V-れる/V-られる(可能形) | 能力、可能性或事物性质上‘能……’‘可以……’,一段动词和サ変动词的可能形与被动形同形,需依上下文区分 | 1 个来源 | あの店ではいつも珍しいものが食べられる。 |
| X(の)ならY(と事実相反) | 与事实相反的假定,分两类:1X为事实,Y为未实现的意愿/行动(表遗憾、埋怨、后悔);2X与Y均为未实现之事(表虚拟选择),且逻辑顺序常为Y先于X(如‘买了西装才去婚礼’);此用法不可替换为「たら」「ば」 | 1 个来源 | 神戸に来ていたのなら、電話してくれればよかったのに。 |
| XならY | 接名词、副词、名词+助词等,表示‘在X这一特定条件下,Y成立’;强调X是使Y成立的积极前提,常含对比意味(其他情况未必如此);可接疑问词,而「は」不可 | 1 个来源 | あと一人だけなら入場できます。 |
| Xは + A + (よ)うと + (は/も) + しない | 第三者Xが他者からの勧めを拒否してAをしないことを、話し手が傍観者・第三者・神の立場から描写する。Aは基準時現在以前に非実現が決定している(すでに卒業したが就職しなかったなど) | 1 个来源 | いくら言っても、勉強しようとしないので、困ってるんです。 |
| Xは+A+(よ)うとする/している/した/していた | 過去の回想シーンで、XがAを「試みた」ことを述べる。基準時は過去であり、実現の有無は文脈による | 1 个来源 | アリが、自分よりも大きな食べ物を、巣のほうへ運ぼうとしているよ。 |
| XはXで | 而……呢;……自己……,用于在对比中强调某一方的独立性或特殊性 | 1 个来源 | タヌキは若い女に化け、キツネはキツネで立派な侍に変わった。 |
| XばY(~てみれば) | 在实际经历X之后,对Y产生新的认识或理解;多用于书面语、文学或较正式表达,口语中常用「~てみたら/~と」 | 1 个来源 | 始める前は心配だったが、すべてが終わってみれば、それほど大したことではなかったと思う。 |
| YはXにVされる/YがXにVされる | 动作的承受者(Y)受到动作主体(X)施加的动作;强调Y是动作的接受方,常用于突出受害、受益或中立状态,是否含‘遭受麻烦’需依动词语义及上下文判断 | 1 个来源 | 春男は先生にかわいがられていた。 |
| ~(か)と 思ったら/思うと/思えば | Aが起こった直後に、予想外に早くBが起こるという展開を表す。話し手の驚きや予想外さを含む | 1 个来源 | 上海を飛び立ったと 思ったら、もう大阪の灯が見えてきた。 |
| ~(の)だろう | 話し手が根拠に基づき、ある程度の確信を持って推論する表現。確信度は「~はずだ」よりやや低く、「~(の)かもしれない」より高い。客観的・冷静な判断のニュアンス | 1 个来源 | このぶんでは、ことによると今夜、雪になるだろう。 |
| ~(のだ)ね | 说话者基于自身理解或观察,向听话者寻求认同、确认或共鸣,带有亲切、共感的语气 | 1 个来源 | これにするんですね。 |
| ~(よ)うと~まいと・~(よ)うが~まいが | 无论前项是否发生,后项都不受影响,即‘无论……还是不……,都……’ | 1 个来源 | 合格の見込みがあるうがあるまいが、今はただ頑張るだけだ。 |
| ~あがる(向上) | 动作或状态向高处、上方移动或发展;也可用于比喻意义,如地位上升、情绪高涨、事態激化等 | 1 个来源 | 妹は帰ってくるなり階段を一気にかけ上がって、自分の部屋に飛び込んだ。 |
| ~あげる(完成) | 动作完全完成,多含努力、费时、费力后达成的语感 | 1 个来源 | 刑事は犯人をロープで身動きできないようにしばり上げた。 |
| ~う(よう)と思ったら | 正想要……;刚要…… | 1 个来源 | 今日は昼までゆっくり休もうと思ったら、宅急便が届いて起こされた。 |
| ~うちに・~ないうちに | 在某种状况发生变化之前,趁机完成某事,强调时机的紧迫性或条件限制 | 1 个来源 | ふと外を見ると、気がつかないうちに雨が降り出していた。 |
| ~うる/える | 能够;可能 | 1 个来源 | ここまで問題が大きくなると、われわれの手では解決しないだろう。 |
| ~おかげだ/~おかげで/~せいだ/~せいで | 托……的福(好结果)”或“由于……(坏结果)”,含说话人主观评价;不可接愿望、劝诱等表达 | 1 个来源 | いい会社に就職が決まったのは先生のおかげです。 |
| ~おかげだ・~おかげで/~せいだ・~せいで | 在~的影响下,产生某种好的结果(おかげ)/坏的结果(せい)”,强调外部因素带来的影响,不可接愿望、意愿、劝诱 | 1 个来源 | いい会社に就職が決まったのは先生のおかげです。ありがとうございます。 |
| ~か/~なのか/~だか/~なんだか | 不確かさ・疑い・不安・優柔不断を表す。文中の名詞・動詞・形容詞に接続し、話し手の確信度(20%~100%)を段階的に示す | 1 个来源 | あいつが犯人だか、このごろちょっと様子がおかしいよ。 |
| ~か、それとも~か | 是……,还是……(表示两者之间的选择) | 1 个来源 | このパソコンは相場から見て安いのか、それとも高いのか。 |
| ~かぎり(では) | 据我所知、就我所了解的范围而言 | 1 个来源 | わたしが知るかぎりでは、そんな町はこの地方にはない。 |
| ~かけている | 动作正处于即将开始的状态(进行中),强调临界状态 | 1 个来源 | 彼はごはんを食べかけている。 |
| ~から/~に(受身文における動作対象の提示) | 在被动句中,对不直接接触的动作(如搭话、邀请、喜爱等),可用「から」或「に」表示动作来源,两者常可互换,但「から」更强调动作发起方,「に」更侧重对象关系 | 1 个来源 | 田中さんからパーティに招待された。 |
| ~からある/~からする/~からの | ‘至少有……’,强调数量、重量、金额、人数等之大;根据名词类型选择不同助词:物量用‘からある/からの’,价格用‘からする’,人数用‘からの’ | 1 个来源 | 2トンからあるこの岩を、昔の人はどうやって運んだんだろう。 |
| ~からいうと | 从……立场/角度来说 | 1 个来源 | 医師の立場からいうと、この治療方法は勧められない。 |
| ~からか/~せいか/~おかげか/~ためか/~てか/~のか | 基于某种可能原因的不确定推测,相当于‘大概是……的缘故’ | 1 个来源 | 残業が続いたためか彼は倒れてしまった。 |
| ~からには・~からは | ‘既然……就……’,强调基于某种前提而产生的理所当然的判断、决心或义务 | 1 个来源 | タイに住むからには、タイ語が少し話せた方がいいだろう。 |
| ~からみて/~からして | 以某事实、现象或立場為依據進行判斷或推論;『~からみて』偏重主觀觀察與立場視角,『~からして』更強調客觀事實或類推依據 | 1 个来源 | 会社の方針からみて、今度の提携は、妥当なものだと思うよ。 |
| ~が/~けど(ためらい) | 用于委婉表达难以启齿的内容(如请求、拒绝、指正等),体现对听话人的顾虑与犹豫,常省略后续内容 | 1 个来源 | もうちょっと待ってほしいんだけど。 |
| ~が、同時に~ | 虽然……,但同时……(表示对比或并存关系) | 1 个来源 | このカードは現金を引き出せるが、同時にクレジット機能も備わっている。 |
| ~きり・~きりだ | 做了某事后就一直保持该状态”,后常接未发生预期行为的否定句,强调状态持续 | 1 个来源 | 佐藤さんは10年前にスイスへ行ったきり、そのままスイスに定住してしまったらしい。 |
| ~ぎみだ | 有点……的样子;稍微……的倾向 | 1 个来源 | 健康診断で太り気味と言われた。 |
| ~くらい・~くらいの・~くらいだ | 程度相当,相当于‘……到……的程度’,语感比‘ほど’稍弱,更口语化 | 1 个来源 | このクイズはむずかしくない。ちょっと考えれば小学生でもできるくらいだ。 |
| ~けど | 逆接或对比;也可用于礼貌性转折(如道歉、请求等),语气较口语化、柔和 | 1 个来源 | 失礼ですが、田中さんですか。 |
| ~けれども(けれど・けど) | 前后内容转折,语气较正式(けれども)或口语化(けど) | 1 个来源 | お尋ねしますけれども、駅はどちらですか。 |
| ~ことに(は) | 用于引出说话人强烈的情感评价,并自然过渡到具体事实,相当于‘令人……的是……’ | 1 个来源 | うれしいことに、彼女が「イエス」という返事をくれた。 |
| ~ことにしている | 长期坚持的习惯、自我约束的规则或持续维持的假定状态;带有主观意志和持续性 | 1 个来源 | お母さんがうるさいから、家に帰ると、まず宿題ということにしてるのよ。 |
| ~さえ~ば/~さえ~なら | 只要~能够实现,……就能够实现”,强调前项是后项成立的必要条件 | 1 个来源 | 一言「ごめんなさい。」と言いさえすれば、相手は許してくれるだろう。 |
| ~さえ~ば……・~さえ~なら…… | 只要~能够实现,……就能够实现”。用于提示……成立的必要条件 | 1 个来源 | 一言「ごめんなさい。」と言いさえすれば、相手は許してくれるだろう。 |
| ~さえ・~でも | 极端条件下的类推,强调‘连A都(不)能……,那么其他更不如A的就更(不)可能……’;‘~さえ’侧重一点豪華主義(唯一性/极端性),‘~でも’侧重二者对比(A vs B) | 1 个来源 | あの人、歩き方ひとつにしても、お元気そのものです。 |
| ~しかない/~だけだ(あきらめ) | 「他に方法がない」ことを表し、状況へのあきらめ・消極的な決断・義務感などを含む。話し言葉でよく使われる | 1 个来源 | こんなに待っても来ないんだから、帰るしかないよ。 |
| ~じゃない(↓) | 口语中用于非难,表示对听话人言行的不满、责备或轻微讽刺,多为女性使用 | 1 个来源 | あそこにいるじゃない。見えない?あなた、目が悪いんでしょう。 |
| ~すえ(に) | 经过一段时间、过程或努力之后产生的结果,相当于“……之后”“……结果 | 1 个来源 | よく考えたすえに、会社を辞めることにした。 |
| ~すえに | ‘经过……之后,最终……’,强调过程与结果的关系,多用于书面语 | 1 个来源 | かれは三年の闘病生活の末に亡くなった。 |
| ~すぎる / ~すぎだ | 程度过度,‘太……’、‘……过分了’ | 1 个来源 | おいしかったので、食べたすぎてしまった。 |
| ~すぎる/~すぎだ | 程度过度,‘太……’、‘……过分了’ | 1 个来源 | おいしかったので、食べたすぎてしまった。 |
| ~すべもない | 完全没有办法、无计可施,相当于“无法……”“毫无办法…… | 1 个来源 | これ以上なすすべもない。 |
| ~ず……~ず | ‘既不……也不……’,强调两者皆未发生,常连接同义或反義詞 | 1 个来源 | その時、彼はあわてず騒がず一言「失礼しました」と言って部屋を出ていった。 |
| ~ずじまい(だ) | 原本打算做某事,但最终没能做成(含遗憾、无奈) | 1 个来源 | あの映画は見たかったが、忙しくて見ずじまいだった。 |
| ~ずじまいだ | 原本打算做某事,但最终未能实现,带有遗憾语气 | 1 个来源 | いろいろな人に聞いてみたが、結局田中さんの連絡先はわからずじまいだった。 |
| ~ずには……ない | 某事发生的必要条件,即“不……就不…… | 1 个来源 | はるばる遠くから会いに来たのだから、一目でも会わずに帰られない。 |
| ~ずにはおかないと | 因客观原因或事理必然导致某种结果,相当于“必定……”“不能不…… | 1 个来源 | あの映画は見る人を感動させずにはおかない。 |
| ~せい(で) | 负面结果的原因,相当于‘因为……(导致不好的结果)’ | 1 个来源 | 一人が遅刻したせいで、3時の新幹線に乗れなかった。 |
| ~せいにする | 将不良结果片面地归咎于某人或某事,含推卸责任意味 | 1 个来源 | わたしのせいじゃないでよ。 |
| ~そうではない/~そうもない/~そうにない | 否定性推测,语气比直接否定更委婉,相当于‘恐怕不……’‘不太可能……’ | 1 个来源 | このあたりでは、大雪はそう珍しいことではない。 |
| ~た + のだったっけ/のだっけ/つけ | 不確かな記憶を確認・問い合わせる表現。話し手が過去の出来事を「メモリバンク」(記憶)から取り出そうとしている様子を表す | 1 个来源 | おまえ、高校時代、何が得意だったっけ? |
| ~たあと・~てから | 动作A结束后(~たあと)或开始后(~てから)紧接着发生动作B;强调时间上的先后顺序,但语义重点不同:前者强调A的完成,后者强调A的开始 | 1 个来源 | ソファに座ってテレビを見てから、すぐ眠ってしまったらしい。 |
| ~たかと思うと | 刚一……马上就……;表示前项动作刚完成,后项动作立即发生,强调时间之短促 | 1 个来源 | 20歳前後の若いカップルはいきなり結婚したかと思うと、すぐに別れてしまう。 |
| ~たくても~れない | 想……也……不了 | 1 个来源 | きらいな先生の前では、泣きたくても泣けない。 |
| ~ためだ/~せいだ/~おかげだ | 用于说明某事发生的原因或理由,其中「~ためだ」中性客观,「~せいだ」强调负面原因,「~おかげだ」强调正面原因;三者均用于非日常、带浓烈感情的结果句中 | 1 个来源 | こうして今年も優勝できましたのは、最後まで応援してくださいました皆様のおかげです。 |
| ~ためだ/~ため(に) | 是因为……”,说明客观、正式的原因,常用于书面语;后项多为已发生的事实或必然结果,不可接愿望、劝诱等表达 | 1 个来源 | この村には医者がいないために、病気のときはとなりの町まで行かなければならない。 |
| ~ためだ・~ため(に) | 是因为~”或“因为~,产生了……的结果”,用于说明客观、书面化的因果关系,不能接愿望、意愿、劝诱等表达 | 1 个来源 | この村には医者がいないために、病気のときはとなりの町まで行かなければならない。 |
| ~たら/~ば/~(の)なら/~と の使い分け | 四种接续形式按实现概率区分:~と(100%)、~たら(约80%)、~ば/~(の)なら(约50%);其中~たら侧重自然结果或时间先后,~ば侧重郑重与礼貌,~(の)なら强调前提与结果的交换关系并带劝诱/义务语气,~と强调客观必然性 | 1 个来源 | この雨が、あと二日も降り続いたら、洪水になる恐れが出てくる。 |
| ~たらどうか/~ばどうか | 聞き手に対して親しい関係や遠慮のいらない関係で、提案・勧め・助言をする表現。非敬体が基本だが、女性の敬体でも使われる | 1 个来源 | さっさと食べてしまったらどうなんだ。 |
| ~たら最後/~たが最後 | 一旦……就再也停不下来/必定会……(强调某种行为一旦开始,就会导致严重或不可控的后果) | 1 个来源 | うちの娘はパソコンの前に座ったが最後、声をかけても返事もしない。 |
| ~たりとも~ない | 「1+助数詞」を挙げて、「最小単位でも~ない」という強い否定を表す | 1 个来源 | 予算が限られているので、会議に使う経費を1円たりとも無駄にしないように気をつけなければならない。 |
| ~たる | 身份、资格或应有角色,多用于正式书面语,相当于‘作为……的……’ | 1 个来源 | ジャーナリストたる職業人は、公明正大な記事を伝えるのが使命である。 |
| ~たるもの(は) | 某类人的应有姿态或责任,相当于‘作为……就该……’ | 1 个来源 | 社会人たるもの、あいさつや時間を守ることなど、できて当然だろう。 |
| ~た結果 | ……的结果;由于……导致……(表示明确因果关系) | 1 个来源 | いろいろ悩んだ結果、彼と別れることにした。 |
| ~だけ(のことは)ある | 正如从某种条件(如高价、长期经验、特殊身份等)所预期的那样,结果符合该条件带来的合理评价 | 1 个来源 | さすがオリンピックだけあって、見事な試合が見られた。 |
| ~だけに・~だけあって | 原因や根拠が強く、それに応じて当然の結果(評価付き)が生じることを表す。『~だけに』は中立的・冷静な評価、『~だけあって』は称賛・驚き・感服などの積極的な評価を含む | 1 个来源 | 人一倍、健康だっただけに、かえって、生きる気力を失ったようです。 |
| ~だてとて/~たとて | 即使……(也……) | 1 个来源 | いくら愚か者だて、そのくらいのことはわきまえていてもよさそうなものだが。 |
| ~だろうか/~でしょうか | 对某事的疑问或不确定,多用于自言自语或内心思考;‘でしょうか’是敬体形式,不能用于自言自语 | 1 个来源 | 彼はどうして来ないのだろうか。 |
| ~だろうが~だろうが | 不管……还是……;无论……还是…… | 1 个来源 | 彼女は中華料理だろうが、日本料理だろうが何でも作れる。 |
| ~っこない | 强烈否定某事发生的可能性,多用于随意口语,关系亲近者之间使用 | 1 个来源 | こんなに注文しても、食べられっこない。 |
| ~ったらない/~といったらない | 程度极高,相当于‘太……了’‘没有比……更……的了’,多用于口语 | 1 个来源 | もう、うるさいったらない。静かにしてよ。 |
| ~つ~つ | 两个动作交替、反复进行,强调有明确目标或对象的来回往复,多含情感色彩(如焦灼、执着、互动),古语残留用法 | 1 个来源 | 会いたさに、窓の下を行きつ戻りつ/行ったり戻ったりしている。 |
| ~つ、~つ | 动作交替反复进行,常与固定搭配连用,如「行きつ戻りつ」「押しつ押されつ」「持ちつ持たれつ」等 | 1 个来源 | お互い持ちつ持たれつで、これまでやってきた。 |
| ~つつ(ある) | 某动作或状态正在逐渐发生变化,多用于书面语或正式表达 | 1 个来源 | 歩きながらたばこを吸わないでよ。 |
| ~つもりだった | 過去に持っていた意志・予定・思い込みを表し、現実とは異なる(非実現・反事実)ことを示す。反省・謝罪・驚きなどのニュアンスを含む | 1 个来源 | お金、払ったつもりだったんだって。寝ぼけてるんじゃないの、あの人。 |
| ~つもりではなかった | 過去にそのような意志・予定・思い込みがそもそもなかったことを表す。結果としてそれが起こってしまった場合の驚き・弁解・否認のニュアンスがある | 1 个来源 | USJに行くつもりではなかったのに、急に誘われた。 |
| ~て)くれる | 他人(主语)为说话人或其相关者做某事,含恩惠、感谢意味;主语是动作执行者 | 1 个来源 | やっと春が来てくれた。 |
| ~てあげる/~てやる | 自己(或自己一方)为别人做某事;其中「~てあげる」用于对等关系,「~てやる」用于对方地位较低的场合 | 1 个来源 | 夫のシャツを洗ってあげる。 |
| ~ていい/~てよい | 可以……;表示许可、允许或某种状态在情理上是可接受的 | 1 个来源 | そんなこと忘れていいよ。気にしなくていいよ。 |
| ~ている(1) | 动作的持续进行,或動作、作用的结果已形成并持续存在 | 1 个来源 | コンサートはもう始まっている。 |
| ~ている(2) | 习惯性、反复性动作,或某种恒常状态、职业身份、外貌特征等 | 1 个来源 | 彼女は母親によく似ている。 |
| ~てくる(対象の移動:話者への方向性) | 对象(物品、信件、电话等)朝向说话人方向移动 | 1 个来源 | 大学のときの友人が手紙を書いてきた。 |
| ~てくる(空間的移動:話者への方向性) | 动作发生在说话场所之外,并朝向说话人方向移动(如带来、寄来、打来电话等) | 1 个来源 | お土産買ってきたぞ。 |
| ~てくる/~ていく | 長期間にわたる動作・状態の継続を表す。「~てきた」は過去から現在までの過程、「~ていく」は現在から未来への展開を強調 | 1 个来源 | これまで2年ほど、国で日本語を勉強してきましたが、日本に来るチャンスに恵まれ、これからも頑張っていきたいと思います。 |
| ~てすむ | 某事只需通过某种简单方式或程度即可解决、了结,相当于‘……就(可以)了’‘不必……’ | 1 个来源 | タクシーだと三百元かかるが、バスだと三十元ですむ。 |
| ~てにする | 成功获得、达成目标或掌握某事物,语义比‘~てにいれる’更强调主观意志与成就感,相当于‘获得’‘实现’‘掌握’ | 1 个来源 | 在宅ビジネスで成功を手にする方法」という本を買った。 |
| ~てのこと | 经过慎重考虑、充分准备或具备必要条件后所采取的行动,强调该行为是基于某种前提而成立,相当于‘因为……’‘由于……(才)’ | 1 个来源 | わが娘のことだ。十分に考えてのことだと思う。娘の結婚を祝福してやろう。 |
| ~ては/~(の)では | 如果存在事实~,就会产生某种不好的结果”,后项多为负面结果,不可接愿望、意愿或祈使表达 | 1 个来源 | そんな無責任な態度ではみんなにきらわれますよ。 |
| ~ては……・~(の)では…… | 如果存在事实~(或‘如果~’),就会产生某种不好的结果……”。……为某种有负面意义的事项,不可以接表示说话人的愿望、意愿的表达方式或祈使形式 | 1 个来源 | そんな無責任な態度ではみんなにきらわれますよ。 |
| ~てみたら/~てみれば/~てみると | 尝试做某事后产生的结果:‘~てみたら’强调初次尝试后的意外发现;‘~てみれば’强调基于经验的再认识或普遍性结论;‘~てみると’强调尝试后得出的客观观察或习惯性结果 | 1 个来源 | 妻の作った手料理も、よく味わってみたら、まずくもなかったのだ。 |
| ~ても~きれない | 怎么……也(不)…… | 1 个来源 | ここで負けたら、死んでも死にきれない。 |
| ~てもしかたがない | 虽感遗憾或不满,但不得不接受现实,即‘无可奈何’‘只能如此’ | 1 个来源 | あんなに雪が降っては、時間通りに着けなくてもしかたがない。 |
| ~てもどうなるものでもない | 即使……也无济于事 | 1 个来源 | いまから抗議してもどうなるものでもない。 |
| ~てもよろしい | 许可,语气比「~てもいい」更郑重、恭敬;可用于给予许可或请求许可 | 1 个来源 | 君たち、きょうは、もう帰ってもよろしい。 |
| ~てもらう(未実現/命令) | 話し手が聞き手に動作を依頼・命令する表現。聞き手が動作の主体となり、話し手がその恩恵を受ける | 1 个来源 | 悪いんだけど、これ、包んでもらいますよ。いくら? |
| ~てもらう/~てくれる/~てあげる | 从他人处获得恩惠(もらう)、主动给予恩惠(あげる)、或他人主动给予恩惠(くれる) | 1 个来源 | 先生が本をくださいました。 |
| ~て以来/~てこのかた | 从过去某一时间点起,某种状态一直持续到现在 | 1 个来源 | 1年前にけがをして以来、体の調子がどうも良くない。 |
| ~できますか | 可能形+「か」で表す許可請求。丁寧な敬体で、同等または目上の人に対して使う | 1 个来源 | あの、すみません。ここでタバコが吸えますか。 |
| ~ではあるが | 虽然……但是……,表示让步后转折,重点在后半句,多用于书面语 | 1 个来源 | この絵はきれいではあるが、感動させるものがない。 |
| ~ではいられない | 不能一直……、哪能……,表示因客观情况无法维持现状,需改变状态或立即行动 | 1 个来源 | こんなに忙しいときに寝てはいられないよ。 |
| ~といったら/~ときたら | 話題Aを提示し、それに基づいて話し手の評価・感情(驚き・不満・自慢・あきらめなど)を含むコメントBを述べる。親しみや強調を伴う | 1 个来源 | あの人の生活ぶりと いったら/ときたら、まるでゴミにとり囲まれてるみたいなんだよ。 |
| ~といったらない | 言葉で言い表せないほど最高に~だ。話し言葉 | 1 个来源 | あいつはだらしないといったらない。物はよくなくすし、時間にルーズだし……。 |
| ~といったらない・~いったらありはしない | ……得无法用语言形容;……到了极点(前者褒贬皆可,后者仅贬义,口语化) | 1 个来源 | となりの人は1日中大きな声で歌っている。うるさいといったらありはしない。 |
| ~とおりだ/~とおり(に)/~どおりだ/~どおり(に) | 和~一样、完全按照~做…… | 1 个来源 | この本に書いてあるとおりのやり方で作ってみよう。 |
| ~ときたら/~とくれば/~ときているから | 前提Aが成立すれば当然Bが生じる、という因果・必然性を表す。書き言葉・硬い話し言葉で、強調・予想通りの結果を示す | 1 个来源 | 安くて、うまくて、愛想がいいと きたら/くれば/きているから、客が表で列を作らないほうがおかしい。 |
| ~としか思えない/~としか言えない/~としか申し上げようがない | 「~と思う/言う/申し上げる」の否定限定形で、「他に考えられない・言い表せない」ことを強調。強い確信・無力感・公式な謝罪などのニュアンスを含む | 1 个来源 | あの話は嘘だとしか思えない。 |
| ~としたら/~とすれば/~すると | 基于某种设想、前提或假设而得出的结果,相当于‘如果……的话(就会……)’;‘~としたら’最常用,‘~とすれば’较正式,‘~すると’多用于自然结果或客观规律 | 1 个来源 | もしボーナスが出たとしたら、冷えなくなったこのエアコン、新しいのに買い替えようよ。 |
| ~としては | 是「~として」的对比例子形式,表示‘作为A来看/而言’,强调基于特定身份或立场的判断或选择 | 1 个来源 | ベッドとしては、まだ使えるが、ソファとしては、さまにならない。 |
| ~とちゅう(で/に/は) | 半路上、途中、路上(表示行为未完成时发生其他事,或移动过程中持续某状态) | 1 个来源 | 会社に来る途中、ずっとこの小説を読んでいた。 |
| ~とでもいうべき/~とでも言うべき | 应该称得上……;可以说是…… | 1 个来源 | 富士山は日本の代名词とでもいうべきだろう。 |
| ~となったら | 如果……(假定或已知状况成立时) | 1 个来源 | もし、一戸建ての家を建てるとなったら、銀行から相当の借金をしなければならない。 |
| ~とは思わなかった | 没想到……(表达与预期完全相反) | 1 个来源 | いつも反抗的なお前がそんなに素直に謝るとは思わなかったな。 |
| ~ともなく・~ともなしに | 无意中、不经意地”,强调没有明确意图或目的的动作 | 1 个来源 | カーラジオを聞くともなしに聞いていたら、とつぜん飛行機墜落のニュースが耳に入った。 |
| ~どころか……(も)/~どころではない | 聞き手の期待や常識と真逆の事実を、誇張・逆転して強調する表現。「BどころかC」という構造で、CはBよりはるかに極端・意外な内容 | 1 个来源 | この盆休みは、ゆっくり休めるどころか、子どもや孫までやってきたので、にぎやかさを通り越して、うるさいくらいだった。 |
| ~ないうちに | 在某种状态(B)发生之前,C动作完成;强调‘趁还没……就……’,多含紧迫、预防或珍惜之意 | 1 个来源 | けがをしないうちに、危ないものをどけておこう。 |
| ~ないかぎり | 除非……否则……”,强调前项是后项发生的必要条件;后项多为否定或困难状态 | 1 个来源 | この建物は許可がないかぎり、見学できません。 |
| ~ないだろう?/~なかっただろう? | 話し手が推量に基づき、「~しない(しないだろう)」という否定的事実を聞き手に確認する表現。丁寧さ・柔らかさが増し、依頼・命令には不適 | 1 个来源 | ここのラーメン、おいしく ないだろう? |
| ~ないで/~ずに | ‘不做A而做B’,即在A未实现的状态下进行B,强调A的缺失与B的同时存在;‘~ないで’偏口语,‘~ずに’偏书面或郑重表达 | 1 个来源 | もう 50 近いのに、結婚もしないで/せずに、両親と暮らしている。 |
| ~ないではすまない/~ずにはすまない | 基于现实状况或社会常识,不得不做某事(后者更正式) | 1 个来源 | このままの経営状態が続けば、借金をせずにはすまい。 |
| ~ないではすまない・~ずにはすまない | 必须……;非……不可(强调道义、责任或内心驱使,语气郑重) | 1 个来源 | よそのうちの高価なものを壊してしまったのだ。弁償しないではすまない。 |
| ~なおす(有意志性) | 有意识地重新做某事,多因对之前结果不满意而加以修正 | 1 个来源 | 俳優がセリフを間違えたため、同じ場面を3度も撮り直さなければならなかった。 |
| ~なおす(無意志性) | 自然发生的恢复或转变,多朝向积极方向,如病情好转、景气回升、重新评价等 | 1 个来源 | 今年になって、景気が持ち直した。 |
| ~ながら(に)・~ながらの | 保持着……的状态”,多用于惯用表达,强调状态持续不变 | 1 个来源 | 20年ぶりに昔ながらの校舎や校庭を見て懐かしかった。 |
| ~ながら(同時) | 两个动作同时进行,前项为次要动作,后项为主要动作 | 1 个来源 | よそ見をしながら運転するのは危険です。 |
| ~ながら(名詞+ながら) | 前触れの機能を果たす硬い書き言葉。A是基準時Bに対して〈未実現〉または〈同時間帯〉であり、逆接関係ではない | 1 个来源 | 僭越ながら、そのことについて、一言、言わせていただきたい。 |
| ~ながらの+名詞 | 在进行A动作的同时进行B动作;B必须是具有动作性的名词 | 1 个来源 | 一日、立ちながらの仕事で、慣れないのか、夜になると足がむくんでも仕方がない。 |
| ~ながら・~つつ | ‘一边……一边……’(同时动作)或‘尽管……却……’(逆接条件);‘~ながら’口语书面皆可用,‘~つつ’为古语书面语,现代极少使用;两者在顺接时意义相同,在逆接时语义有细微差别:‘~ながら’倾向表示动作已完成后的状态,‘~つつ’倾向表示与主句同时进行的动作 | 1 个来源 | うそと知りつつ、まだ来ぬ人を、雨のなかで待ちつづけた。 |
| ~なくして(は) | 没有……就无法……”,强调某事物是实现后项的绝对必要条件,语气较正式、书面化 | 1 个来源 | 事実の究明なくしては、有罪か無罪かの正しい判断などできるはずがない。 |
| ~なくては | 必要条件,即‘若非……就……’‘如果不……就……’,语气较正式 | 1 个来源 | どんなにお金があっても健康でなくては幸せだとは言えない。 |
| ~なければいけない/~なければならない | 某行为是绝对必要的义务,具有强制性 | 1 个来源 | 強い薬は注意して使わなければならない。 |
| ~なりに・~だけの | 「Aにふさわしい/相応するB」を表す。「~なりに」は大まかな対応関係、「~だけの」はより厳密・限定的な一致を示す。互換可能な場合もあるが、ニュアンスに差がある | 1 个来源 | お給料は出すんだから、それなり/だけのことはしていただくよ。 |
| ~に(は)当たらない | 没必要……”“谈不上……”,表达说话人认为某行为或评价并不恰当、不相称 | 1 个来源 | ふだん目立たない子どもがおもしろい文を書いたからといって、驚くには当たらない。子どもはみんな何か隠れた力を持っているのだから。 |
| ~に/~で/~を(場所) | 动作发生的场所、存在的场所、移动的起点或经过路径 | 1 个来源 | 交差点で曲がる。 |
| ~に~ずつ | 平均每……(表示平均分配或频率) | 1 个来源 | りんごをひとりに5個ずつ配りました。 |
| ~にあっては | ある人物・集団・状況(A)という特殊な立場・境遇において、そのような状況下でしか成り立たない評価・状態(B)を述べる。対比・特異性・文学的・硬い文体 | 1 个来源 | 大学に入ったばかりで父が亡くなったので、母をはじめ弟や妹を養うため、大学には籍だけを置いて仕事に明け暮れていた私に あっては、あの当時の学生運動や街頭デモというのは、いわば高額の花、一度でいいからやってみたい胸の疼きであった。 |
| ~にいたって/~に至って | ‘到了……阶段(才)’,强调事情发展到某一关键节点后才发生某种结果,含‘迟至此时’的语感 | 1 个来源 | 上司に言葉遣いを注意されるにいたって、ようやく大学と会社が別世界だということに気づいた。 |
| ~にいたっても/~に至っても | ‘即使到了……的地步’‘虽然到了……的程度’,强调让步关系,突出情况之极端但仍不改变结果 | 1 个来源 | 大学を卒業するに至っても、就職が決まっていない学生がたくさんいる。 |
| ~におかれている | 处于……(某种状态、境地) | 1 个来源 | われわれの会社は厳しい状況に置かれている。 |
| ~にかぎって/に限って | 偏偏……;只是……(强调特殊、反常或不满的情况) | 1 个来源 | いつも休日に限って天気が悪い。 |
| ~にかわって | 替代或更换,相当于‘由……代替’‘改为……’,语气较正式 | 1 个来源 | 普通の電話にかわって、各家庭でテレビ電話が使われるようになる日もそう遠くないだろう。 |
| ~にこたえて・~にこたえる | ‘响应……’‘顺应……’,指针对要求、期待、愿望等采取相应行动 | 1 个来源 | 住民の要望にこたえて、この町にスポーツ施設が建設されることになった。 |
| ~にしている / ~ことにしている | ~にしている/~ことにしている:坚持某种人为决定的习惯或做法 | 1 个来源 | レジ袋はもらわないことにしている。 |
| ~にすれば/~とすれば | 假设从A的立场、视角或条件出发时的情况,相当于‘如果站在A的立场来看’,多用于顺接假定条件或立场设定 | 1 个来源 | あなたにすれば、ささいなことでも、私にすれば、大切なことだわ。 |
| ~には(対象) | 对……来说(表示对象,含评价、适应性等) | 1 个来源 | このコートは私には大きすぎる。 |
| ~には~が | 做是做了,但……(重复同一动词,表示行为已实施,但结果不确定或不理想) | 1 个来源 | いちおう説明するにはしたのですが、まだみんな、十分に理解できないようでした。 |
| ~にはおよばない | 不必……、用不着……(表示无此必要,语气比「~必要はない」更客气、郑重) | 1 个来源 | こんな遠くまで、はるばるお越しいただくには及びません。 |
| ~によって/~による | 通过……的方式/手段”,偏书面语 | 1 个来源 | うちの工場では、材料不足によってたたみの生産はもうできなくなった。 |
| ~に即して・~に即した | ‘顺应……’;强调根据实际情况、规范、原则等及时、灵活地应对,多接抽象名词 | 1 个来源 | 現行の法律に即して、ものごとの可否を判断しなければならない。 |
| ~に向かって | 面向某物(如桌子、黑板、神像等)采取某种姿势 | 1 个来源 | この飛行機は現在ボストンに向かっています。 |
| ~に対して/~に向けて/~に向かって | 均表示对某对象(人、组织、事物)施加行为或态度,但语气与语体不同:「に対して」中性通用;「に向けて」正式书面,强调单向、理性、宏观的呼吁或行动;「に向かって」口语化,含情感张力或潜在对抗性 | 1 个来源 | アメリカ政府に対して、戦争拡大政策の中止を訴え続けた。 |
| ~に対して・~にひきかえ | 对比关系,强调前后两项的差异,相当于‘而……却……’‘相比之下……’ | 1 个来源 | 兄は静かなのに、弟はとてもうるさい。それにひきかえ、姉はどちらともいえない。 |
| ~に忍びない | 因良心、情感或道义而难以做出某种行为 | 1 个来源 | 古い本はもう読まないとは思うが、処分するに忍びない。 |
| ~に拍車をかける | 加速……;加紧……(比喻性表达,表示使某种趋势或现象加剧) | 1 个来源 | マスコミの過剰な報道が、いつも噂に拍車をかける。 |
| ~に沿って・~に沿う・~に沿った | ‘遵照……’;强调不偏离某标准、方针、期待、指南等,多接抽象名词 | 1 个来源 | この学習計画表に沿って、毎日少しずつ単語の勉強を進めていくつもりです。 |
| ~に関して・~に関する | ‘关于……’,与‘~について’意思相近,但语气更正式、书面化 | 1 个来源 | この町の騒音問題に関してもう少し考える必要があります。 |
| ~ぬきで | 排除某事物或条件而进行某事,相当于“不带……地”“去掉……地 | 1 个来源 | さあ、硬いあいさつはぬきにして、今夜は大いに飲みましょう。 |
| ~のか(判明) | 用降调表示惊讶地发现事实与原先判断不同,相当于“原来……啊 | 1 个来源 | なんだ、猫だったのか。誰か人がいるのかと思った。 |
| ~のきわみ | ……的顶点;……到了极点(接特定抽象名词,如感激、痛恨、悲嘆、贅沢等) | 1 个来源 | このような盛大なる激励会を開いていただき、感激のきわみです。 |
| ~のこととなると | 一涉及某特定话题或对象,态度、反应或表现就会明显不同 | 1 个来源 | いつもは厳しい山田会長だが、孫のこととなると人が変わったようにやさしい表情になる。 |
| ~のだ(主張) | 用于坚持强硬主张或表达决心,相当于“……是……的”、“就是要…… | 1 个来源 | やっぱりこれでよかったのだ。 |
| ~のなんのって | 程度极为激烈,相当于“……极了”,语义与「~の~ないのって」相同 | 1 个来源 | いやあ、うるさいのなんて、結局一晩中寝らねなかった。 |
| ~のなんのと | 对不愿做的事唠唠叨叨地发牢骚,带有轻蔑或不耐烦语气 | 1 个来源 | やりたくないのなんのとわがままを言い始めた。 |
| ~は……もとより/おろか/言うまでもなく……も | 「Bは当然であるが、さらにCも」を表し、段階的に強調する累加表現。書き言葉中心で、前提となる常識・期待がある | 1 个来源 | このアニメは、子どもはもとより、大人が見ても面白い。 |
| ~はいざしらず | 关于……姑且不论/暂且不管”,用于对比前后两项,强调后项更需关注或更成问题,常含转折与强调意味 | 1 个来源 | 両親はいざしらず、我々は兄弟として妹の結婚を許すわけにはいかない。 |
| ~はいざしらず/~ならいざしらず | ……另当别论;……姑且不论;至于……则另说 | 1 个来源 | 土日はいざしらず、ウイークデーだから大丈夫だよ。 |
| ~ば/~たら/~なら(仮定・過去事実と反する仮定) | 虚拟语气,“要是~的话,应该就……了”,前后项均为与事实相反的假设,后项常以「~た・~のに・~のだが」等结尾 | 1 个来源 | ああ、残念だ。学生なら学生割引でチケットが買えたのに……。 |
| ~ば~(のに) | 与事实相反的假设,并表达遗憾、惋惜等情感 | 1 个来源 | きのうのミーティングに君も来ればよかったのに。とても大切なことを話したよ。 |
| ~ば……・~たら……・~なら…… | 虚拟语气,“要是~的话,应该就……了”。其中,~和……都为表示与事实相反的事项。……多以「~た・~のだが・~のに」等形式结句 | 1 个来源 | ああ、残念だ。学生なら学生割引でチケットが買えたのに……。 |
| ~ばあいではない | 不是……的时候,用于告诫对方当前事态紧急,不应做某事 | 1 个来源 | もう議論している場合ではない。行動あるのみだ。 |
| ~ばあいを除いて | 除了……的情况外,……,用于说明例外条件下的规定 | 1 个来源 | 病気やけがなど特別な場合を除いて、再試験は行わない。 |
| ~ばいい | 说话人的愿望,相当于‘要是……就好了’,常与‘のに/のだが/なあ’等搭配,表达对现状不如意的遗憾 | 1 个来源 | この子が男の子ならいいのに。 |
| ~ふうに/~ふうな | ……的样子、方式;表示特定的做法、方法或状态 | 1 个来源 | そういうふうな言い方は失礼だよ。 |
| ~ふしがある | 有……迹象、有……样子(多用于推测,虽未明说但可从言行等看出) | 1 个来源 | その男の言動には、どこもなくあやしいふしがある。 |
| ~ほうがましだ | 在两个都不理想的事物中做出不情願的选择,意为“还是……好些 | 1 个来源 | あんな男と結婚するくらいなら死んだほうがましだ。 |
| ~ほうだい | 可以无限制地自由去做某事,含负面评价时指“随心所欲、不顾他人 | 1 个来源 | 2000円で飲み放題。 |
| ~ほか | 除……之外”,用于列举附加成分或例外情况 | 1 个来源 | うちの会社には、田中さんのほかにはロシア語のできる人はいない。 |
| ~ほど~はない・~くらい~はない | ‘没有比……更……的’,强调某事物在同类中达到极致,含强烈主观评价 | 1 个来源 | やってしまった後で後悔するくらいつまらないことはない。 |
| ~まで/までして/てまで | 极端、出乎意料的程度或行为,常含惊讶、批评、质疑等主观情感 | 1 个来源 | カンニングまでしていい点を取りたかったのですか。 |
| ~まま(で) | 就那样……、保持原样……,表示维持某种状态进行另一动作 | 1 个来源 | クーラーをつけたまま寝ると風邪をひきますよ。 |
| ~ままだ | 仍旧、一直没变、原封不动,表示过去某一时刻的状态持续至今 | 1 个来源 | 10年ぶりに会ったが、彼は昔のままだった。 |
| ~みたいな N | 举例,相当于‘像……那样的……’,用于列举具有代表性的例子 | 1 个来源 | さあ、デパートみたいなところにはあるんじゃなかな。 |
| ~もとより | 不仅……而且……;更不用说…… | 1 个来源 | 今回合のプロジェクトでは、スタッフはもとより、各方面からのご協力が得られたことを感謝しております。 |
| ~よりほかにない/~よりしようがない | 「他に選択肢がない」ことを強調し、絶望・最後の手段・責任の自覚などの重いニュアンスを含む。やや硬い表現 | 1 个来源 | こうなっては自殺するよりほかにないような気がする。 |
| ~らしい(伝聞) | 聞き取りや噂・評判など、他者からの間接的な情報に基づいて事実を述べる。モダリティは「断言」だが、情報源は明示されないことが多い | 1 个来源 | あの店、おいしいらしいって評判だよ。 |
| ~られる(尊敬) | 对主语的尊敬,主语是敬意对象 | 1 个来源 | 先生が新しい本を書かれた。 |
| ~るばかりだ | 正要/即将做某事(与‘~るところだ’近义,语气稍强,含紧迫感) | 1 个来源 | 料理をして、シャワーを浴び、テーブルもセットして、食べるばかりにしておいたのに、客は訪れもしなければ、電話もしてこなかった。 |
| ~を……にする | 把……当作……(改变用途或性质) | 1 个来源 | 2階を客間にする。 |
| ~をかわきりに | 以……为开端;从……开始 | 1 个来源 | お祭男の彼が来たのをかわきりに、パーティーは一挙に盛り上がった。 |
| ~をきかいに | 借……机会;以……为机会 | 1 个来源 | これを機会にお友達になりましょう。 |
| ~をしている | 呈现……的样子;具有……的状态(表示形状、颜色、表情、性质等) | 1 个来源 | 彼は部長の前でなぜか困った顔をしている。 |
| ~をたのしみにする | 盼望……;期待…… | 1 个来源 | 両親は、老後の生活を楽しみにして一生懸命働いている。 |
| ~をたよりに | 依靠……;借助…… | 1 个来源 | おじいさんは、杖をたよりに歩いている。 |
| ~をちゅうしんに | 以……为中心;围绕…… | 1 个来源 | 地球をはじめとした惑星は、太陽を中心にして回っている。 |
| ~をつうじて | 1. 通过……(不用于交通手段);2. 在……期间一直…… | 1 个来源 | このバラは一年を通じて咲いている。 |
| ~をのぞいて | 除了……之外 | 1 个来源 | この問題をのぞいて、ほかのはすでに解決ずみだ。 |
| ~をふまえて | 根据……;依据……;在……基础上 | 1 个来源 | ただいまの営業課長の報告をふまえて、今後の営業方針を話し合っていただきたい。 |
| ~をまえにして | 面对……;面临…… | 1 个来源 | 公演を前にして、装置、音声、照明の最終チェックが行われている。 |
| ~をみせる | 给……看、展示……;表露(感情、状态等);呈现(变化);请……诊断 | 1 个来源 | 9月に入って、さすがの猛暑も衰えをみせるようになっ た。 |
| ~を前に(して)・~を控えて | ‘在……之前’,强调时间上的临近;‘~を前に’偏重现实性、物理性的直前(数小时后);‘~を控えて’偏重心理性、广义的临近(时间长短不限),略带余裕感,均为书面语 | 1 个来源 | 大事な試合を5日後に控えて、けがをするとは、日ごろの練習不足だ。 |
| ~を向ける(背を向ける) | ‘不予理会’‘回避’‘背叛’‘疏远’,多含消极或拒绝意味 | 1 个来源 | いつまでも結婚問題に背を向けていてはいけない。 |
| ~を踏まえて・~を踏まえた | ‘以……为前提/基础’;强调在已有事实、经验或成果基础上进一步思考或行动 | 1 个来源 | わが社は今回の事業の失敗という事実を踏まえて、次の事業計画を立てなければならない。 |
| ~んがため(に) | 明确的目的,相当于‘为了……’(书面语、郑重) | 1 个来源 | 国民の安全を守るんがため、新たな法律が制定された。 |
| ~上 | 接在抽象名词后,构成副词性表达,表示‘从……的角度/立场/层面来看’或‘在……方面’ | 1 个来源 | あの二人は戸籍は入っていないが、事実上、夫婦同然だ。 |
| ~不仅如此 | 不仅……还……(表示并列的补充说明,强调不止一项) | 1 个来源 | この携帯電話は見た目だけでなく、機能も充実している。 |
| ~不足はない | 没有不满意、足够、令人满意 | 1 个来源 | 彼は大統領として不足のない人物だ。 |
| ~以上(1) | 超出某种程度、标准或预期,意为“超出……;比……更…… | 1 个来源 | このレストランは思っていた以上においしかった。 |
| ~反面・~一方(で) | 同一主体Aの異なった2つの側面(性質・状態・行動など)を対比する表現。「反面」は静的な性質・状態に、「一方(で)」は動的な行動・変化に使い分けられる。どちらも硬い書き言葉 | 1 个来源 | 姉は子どもを塾にやらず、放課後は、のびのび遊ばせる反面、夕飯のあとは、きっちり子どものそばにつき、宿題はもとより、復習も予習もさせる。 |
| ~合う | 两个或以上的人彼此进行同一动作,具有相互性 | 1 个来源 | 再会した親子はお互いに抱き合った。 |
| ~始める/~だす | 动作或状态的开始;「~始める」适用范围广,「~だす」多用于无意志、自然发生的变化 | 1 个来源 | 急に雨が降り始めた。 |
| ~少しも……ない | 完全否定,强调“一点都……不”“丝毫也不…… | 1 个来源 | うちの子どもは親の話を少しも聞かない。 |
| ~得ない(えない) | 无法做到,无从…… | 1 个来源 | ここから富士山が見え得ますか。 |
| ~次第(だ/で/では) | 取决于……;根据……而定;由……决定 | 1 个来源 | あなたの言い方次第では、この話、断られるかもしれないよ。 |
| ~気が強い | 意志坚强;性格强硬;胆子大 | 1 个来源 | あの投手はおとなしそうだが、なかなか気が強い。 |
| ~気になる | 产生……的意愿;想要……;开始有……的想法 | 1 个来源 | ここは環境がとてもよくて、当分引っ越す気にはならないだろう。 |
| ~気に掛ける | 介意;担心;留意;放在心上 | 1 个来源 | オートバイに乗る人は危険とは背中合わせだということを常に気に掛けていなければならない。 |
| ~気に留めない | 不在乎;没留意;不放在心上 | 1 个来源 | 彼女の言うことなどそれほど気に留めていなかった。 |
| ~足らず | 数量或时间未达到某一标准,相当于‘不到……’‘还差……’ | 1 个来源 | うちの学生食堂は 400 円足らずで、腹いっぱい食べられる。 |
| ~限り | ‘在……范围内尽最大努力/做到最大限度’,前接名词+の、动词辞书形或ている形 | 1 个来源 | あしたはいよいよ試合だ。力の限り頑張ろう。 |
| ~際(に)/~に際して/~にあたって | 在某个特定时间、场合或事件发生时 | 1 个来源 | 地震の際は、慌てずに行動しなければならない。 |
| ~際(に)・~際の | ‘在某个特定情况或时机发生时’,正式用语 | 1 个来源 | その際、返信用封筒を忘れずに同封してください。 |
| ……(よ)うではないか | ……吧(表示强烈主动性、号召性提议,多用于男性口语;女性常用「……ましょう」) | 1 个来源 | この問題についてもう少し話し合おうではないか。 |
| ……あう | 相互;相……;一样(构成复合动词,表共同或相互行为) | 1 个来源 | お互いに答えが合っているかどうか、確認し合った。 |
| ……あげく(に/の) | 经过长时间、反复或艰难的过程后产生的(多为负面)结果 | 1 个来源 | さんざん悩んだあげく、彼には手紙で謝ることにした。 |
| ……あげて…… | 举……;全……,都…… | 1 个来源 | これはわが社が総力を挙げて開発した製品だ。 |
| ……あたり…… | 平均;每……;大约;上下;附近 | 1 个来源 | この辺りは一坪当たり一万円で売られている。 |
| ……あまり(に)…… | 因某种强烈情感或状态导致后续行为,相当于“因……过度/太……而…… | 1 个来源 | ショックの余りに寝込んでしまった。 |
| ……うえ(に) | ‘再加上、而且’,用于追加同类或更进一步的情况,强调叠加效果,常带积极或消极强化意味 | 1 个来源 | その選手は日本記録も更新した上に銀メダルももらっ て、自分でも信じられないという顔をしていた。 |
| ……おき | 每隔……(表示固定间隔) | 1 个来源 | 300メートルおきにライトが設置してある。 |
| ……から……にいたるまで/……から……に至るまで | 从……到……(涵盖范围极广,强调无所不包) | 1 个来源 | この店では食品、衣類から家電、家具に至るまで、すべて配送が可能だ。 |
| ……から……へと | 一个接着一个;从……到…… | 1 个来源 | そろそろ季節が春から夏へと移り変わっていく。 |
| ……から……まで | 从……到…… | 1 个来源 | このアトラクションは子どもから大人まで楽しめる。 |
| ……からいえば/……から言えば/……からいうと/……から言うと/……からいったら/……から言ったら | 从……来说;从……而言 | 1 个来源 | 日本人の感覚から言うと、残業は当たり前のことだったが、今は違う。 |
| ……からすると/……からすれば/……からしたら | 从……来看 | 1 个来源 | 地下鉄が出来れば便利になるが、住民からしたら、工事の騒音はとても迷惑だ。 |
| ……ごし(に) | ‘隔着……;经过……时间’,用于空间(中间隔着某物)或时间(经过某段时间) | 1 个来源 | 二人は窓ガラス越しに見つめあった。 |
| ……さい(に)…… | 时间点,相当于“……时”“当……之际 | 1 个来源 | お降りの際に(は)、お忘れ物のないようにご注意ください。 |
| ……さいご | 一旦发生某事,就会不可避免地导致某种结果,相当于“一旦……就……”“(既然)就必须…… | 1 个来源 | あの人に捕まったら最後、おそらく 2 時間は自慢話を聞かされるだろう。 |
| ……したら…… | 再过……;经过…… | 1 个来源 | あと2、3年したら、この辺を新幹線が通っているだろう。 |
| ……してみると/……してみれば | 从……的角度来看;作为……来说 | 1 个来源 | いくら本人は大丈夫だと思っていたも、親にしてもみれば、子どもものすることはいつも心配なものだ。 |
| ……ず……ず | 既不……也不……;没……没…… | 1 个来源 | きのうは飲まず食わずで一日中寝ていた。 |
| ……ついでに…… | 顺便……;借机…… | 1 个来源 | ジャズの CD を買ったついでに、ヘッドホンも買った。 |
| ……と……とでは | 用于比较两者在某方面的差异,相当于‘在……和……方面’或‘如果拿……和……相比’ | 1 个来源 | お嬢様育ちの彼女と苦労人の彼とでは全然釣り合わないのに、なぜかうまくいっている。 |
| ……と……ない | 未达到某个数量或时间即已结束,相当于‘不到……就……’或‘还不到……就……’ | 1 个来源 | こんなに学校をサボる人は、何人といない。 |
| ……といい……といい | 不论……还是……;……也好……也好……(列举多个方面并加以强调) | 1 个来源 | デザインといい、値段といい、この商品は売れるだろう。 |
| ……とおもいきや(……と思いきや) | 前半句是说话人的预想,后半句出现出乎意料的结果,相当于“原以为……,没想到…… | 1 个来源 | あの二人はすぐ別れると思いきや、意外に長く続いている。 |
| ……とおもわれる(……と思われる) | 客观、中立的推测或判断,多用于书面语、论文、报告等正式场合,相当于“一般认为……”“据推测…… | 1 个来源 | この論文の引用は不適切と思われる。 |
| ……とともに | 伴随关系:1. 和……一起;2. 随着……(变化);3. ……的同时 | 1 个来源 | 友達とともに会社を経営する。 |
| ……となれば/となると | 提起某种假设前提后自然引出的结果或推论,相当于‘要是……的话’‘一旦……就……’ | 1 个来源 | 彼が退場となれば、この試合に勝つのは難しいだろう。 |
| ……とのこと(だ) | 转述他人所说的内容,相当于‘听说……’‘据说……’,语气较正式 | 1 个来源 | 交際歴の長かった彼らも、とうとう来月結婚するとのことだ。 |
| ……とはいえ | 让步转折,相当于‘虽说……但是……’‘虽然……然而……’ | 1 个来源 | 10月になったとはいえ、いまだに暑い日がある。 |
| ……とばかり(に) | 以为……是机会”或“认为……正是时机”,强调主观判断并立即付诸行动 | 1 个来源 | えいっ」とばかり切りつけた。 |
| ……ともいえるし……ともいえる | 可以说……,也可以说……(表示两种并存、不矛盾的解释或评价) | 1 个来源 | きょうだいは肉親ともいえるし、他人の始まりともいえる。 |
| ……ともすれば/……ともすると | 往往……;每每……;动不动就……(强调某种倾向性或容易发生的状况) | 1 个来源 | 人間は安易な道を選びがちなので、ともすると自分を甘やかすことになってしまう。 |
| ……ともなれば/……ともなると | 一旦……就会……;一……就……(表示某种时间点或状态变化后必然引发的结果) | 1 个来源 | この山は秋ともなれば、紅葉で全山が赤く染まる。 |
| ……と同時に | 前后两项动作或状态同时发生 | 1 个来源 | 家に帰り着くと同時に、電話が鳴った。 |
| ……どおし(……通し) | 动作或状态持续不断、不间断地进行,相当于“一直……”“连续…… | 1 个来源 | 2週間働き通しで、さすがに疲れた。 |
| ……なり1 | 刚一……立刻就……(某动作刚做完后,马上就发生了意料之外的事) | 1 个来源 | うちの犬は、私の声を聞くなり飛んできて迎えてくれる。 |
| ……にあたいする | 值得……;相当于…… | 1 个来源 | この本は一読に値する一册だ。 |
| ……にかこつけて | 借口;借故 | 1 个来源 | 仕事にかこつけてアメリカ旅行を楽しんできた。 |
| ……にかたくない | 不难…… | 1 个来源 | 働きながら三人の子どもを育てている彼女の苦労は理解にかたくない。 |
| ……にかまけて | 只顾……;一心……;只忙于…… | 1 个来源 | 息子はインターネットにかまって、勉強がおろそかになっている。 |
| ……にこたえて | 响应……;根据……;回应…… | 1 个来源 | ファンの声援にこたえて、彼は熱唱した。 |
| ……にさいして | 当……的时候;临……之际 | 1 个来源 | 入学に際して、資料に目を通しておくてください。 |
| ……にそって | 沿着……;顺着……;按照…… | 1 个来源 | 堰に沿って朝顔が植えられている。 |
| ……について | 关于……;就……(表示话题或对象) | 1 个来源 | 多くの親たちが子どもの教育について悩んでいる。 |
| ……にみえる | 看起来好像……;看上去像…… | 1 个来源 | このレプリカは実によく出来ていて、生きている動物のように見える。 |
| ……にみまわれる | 遭受……;因……而受到损失(多指不幸、意外事件) | 1 个来源 | この夏、南部は10年ぶりの日照り続きに見舞われた。 |
| ……にもとづいて…… | 基于……;根据……;按照…… | 1 个来源 | テストの結果に基づいて、受験校を決める。 |
| ……に相違ない | 一定……;肯定……(书面语,语气比「……に違いない」更坚定、正式) | 1 个来源 | さっき町で見かけたきれいな女性は、社長の奥さんだったに相違ない。 |
| ……のと違って…… | ‘与……不同’,用于对比两种情况,强调差异 | 1 个来源 | この花の写真は直接見るのと違って、あまり色がよくない。 |
| ……のは……せいだ | 原因,含责备、归咎语气,相当于‘都怪……’,多用于消极、负面结果 | 1 个来源 | 彼が最近元気ないのは、失恋したせいだ。 |
| ……のはなしでは……〔の話では〕 | 信息来源,相当于‘根据……的说法’,多用于转述他人意见或传闻 | 1 个来源 | 学生の話ではあの先生の授業は面白いそうだ。 |
| ……のみか…… | 递进,相当于‘岂止……,还……’或‘不仅……而且……’,后项常为更进一步的内容 | 1 个来源 | あの日本人は英語が話せるのみか、中国語も堪能だ。 |
| ……のもとに…… | 前提条件或具体保障,相当于‘在……条件下/在……之下’,强调该条件是行为成立的基础 | 1 个来源 | 不動産屋の立会いのもとに家主と話し合った。 |
| ……はおろか | 别说……,连……都……(表示递进强调,后项比前项更不可能或更难) | 1 个来源 | 台風で飛行機はおろか、電車・バスまでも止まってしまった。 |
| ……はもとより…… | 当然;不用说”或“一开始就……;本来;原来”,用于强调范围之广或前提之明确 | 1 个来源 | 彼はアメリカはもとより日本にも行ったことがない。 |
| ……はんたいに……〔反対に〕 | 相反……”,用于引出与前项完全相反的情况 | 1 个来源 | 姉はにぎやかな音楽が好きだが、妹は姉とは反対に静かな音楽を好む。 |
| ……はんめん……〔反面〕 | 另一方面;与……相反”,用于指出同一事物的另一侧面,常含对比或让步语气 | 1 个来源 | この花瓶は芸術性に優れている反面、実用性には欠ける。 |
| ……ふそくはない | 没什么不满意的;完全适合……(表示充分满足要求或条件) | 1 个来源 | サッカーの対戦チームはブラジルだ。相手にとって不足はない。 |
| ……ほう〔……方〕3 | 比较,相当于‘更……’ | 1 个来源 | 体の傷より心の傷の方が深い。 |
| ……ほうがました〔……方がました〕 | 比较好;还是……好(含否定选择意味) | 1 个来源 | くだらない男と結婚するくらいなら、独身でいた方がましだわ。 |
| ……ほか…… | 除了……以外…… | 1 个来源 | 君のほかにこの仕事を任せられる人はいない。 |
| ……まみれ | 浑身都是……;满是……(强调某物大量附着于身体或物体表面) | 1 个来源 | 何年も使っていない機械は、どれもほこりまみれだ。 |
| ……めがない | 1. 非常喜欢;2. 没有眼力(缺乏判断力) | 1 个来源 | 彼女は本当に男を見る目がない。 |
| ……めく | 像……样子;带有……的气息或意味 | 1 个来源 | そんな冗談めいた話を誰が信じるものか。 |
| ……めぐって | 围绕……;关于…… | 1 个来源 | 中国市场への进出をめぐって会議が開かれた。 |
| ……もV-ない | 强调理所当然该做的事却未做,含惊讶、愕然等语气,相当于‘连……也不……’ | 1 个来源 | さよならも言わないで帰ってしまった。 |
| ……もしもの場合/こと/とき | 万一……(发生某状况)(表示对不希望发生的意外情况的预想和准备) | 1 个来源 | もしもの場合に備えて、保険に加入した。 |
| ……をあいてに/……を相手に | 动作的对象或对手,相当于‘跟……’‘以……为对象’ | 1 个来源 | 将棋で、子どもを相手に思わず真剣になる。 |
| ……をあきらかにする/……を明らかにする | 使原本模糊、隐藏或未確認的事物變得明確、清楚,相當於‘明確……’‘弄清楚……’ | 1 个来源 | 司会者は両者の論点を明らかにする。 |
| ……をあとまわしにする/……を後回しにする | 把某事推迟处理,暂不办理,相当于‘把……延后’‘把……搁置’ | 1 个来源 | 彼はいつも宿題を後回しにして、遊んでばかりいる。 |
| ……をうきぼりにする/……を浮き彫りにする | 通过对比、强调等方式使某特征、本质或矛盾更加突出、鲜明,相当于‘凸显……’‘深刻反映……’ | 1 个来源 | その詩は、詩人の心象風景を浮き彫りにしている。 |
| ……をうわまわる/……を上回る | 数量、程度、水平等方面超过某个基准,相当于‘超过……’‘超出……’ | 1 个来源 | とうもろこしの出来高は去年を上回った。 |
| ……をおいて……ない | 在某一范围内,除特定对象外别无其他,强调唯一性或不可替代性,相当于‘除……之外再没有……’ | 1 个来源 | この商談を成功させられる者は、彼女をおいてほかにはいないだろう。 |
| ……をかぎりに/……を限りに | 以某事为最后界限或最大限度,相当于‘以……为最后’‘到……为止’‘尽最大努力……’ | 1 个来源 | ファンは「止めないで」と声を限りに叫んだ。 |
| ……をめざして……〔を目指して〕 | 以……为目的;朝着……努力 | 1 个来源 | 司法試験をめざして一生懸命勉強する。 |
| ……をものともせず(に)……/……をものともしない…… | 不把……当回事;毫不畏惧……(书面语,强调无视困难或压力) | 1 个来源 | 北風をものともせずに、鳥たちは一斉に飛び立って行った。 |
| ……をよそに…… | 不顾……;对……置之不理;漠视…… | 1 个来源 | 周囲の期待をよそに、一流企業を辞めて日本語教師になった。 |
| ……終止符を打つ | 结束;画上句号 | 1 个来源 | その人気グループはファンに惜しまれながら、芸能活動に終止符が打たれた。 |
| ……限りでは…… | 在……范围之内;据……所……(表示信息来源或认知范围的限定) | 1 个来源 | 実際に使ってみた限りでは、今までの商品とあまり変わらない。 |
| 「は」在否定句中的对比用法 | 在形容词句或动词句的否定形式中,「は」可表示程度上的对比,暗示‘并非完全否定,而是处于中间状态’ | 1 个来源 | この本はおもしろくはありません。 |
| 〜こそ | 强调必要条件,相当于‘只有……才……’ | 1 个来源 | あなたのことを心配すればこそ、わたしは今、厳しいことを言うのです。 |
| 〜まで | 行为的目的或终点,相当于‘直到……为止’‘只是为了……’ | 1 个来源 | 万が一、忘れているといけないからと思って、確認したまでだよ。 |
| 〜らしい | 具有某类人或事物应有的典型特征,相当于‘有……的样子’‘像……似的’ | 1 个来源 | あの子は子どもらしい子どもでかわいいですね。 |
| あいかわらず | 照常;仍旧;依然 | 1 个来源 | 彼の仕事は相変わらず忙しい。 |
| あげる/くれる/もらう(実意動詞) | 授受关系:「あげる」用于说话人/主语向听话人或第三者给予;「くれる」用于听话人或第三者向说话人给予;「もらう」用于说话人从他人处接受 | 1 个来源 | ひろ子さんは田中くんにキャンディーをもらいました。 |
| あとから | ‘事后、之后、后来’,用于某事已告一段落或结束,又发生相关或相反的事 | 1 个来源 | あとから文句を言われても困るので、何か言いたいことがある人は今のうちに出てください。 |
| あなた/君/あんた/お前/貴様(第2人称代名詞) | 听话人,依关系亲疏、上下级、礼貌程度不同而选用不同形式;对上级或需敬重者不可直接使用第2人称代名词,应使用姓名、职称或敬称 | 1 个来源 | {あなたは}明日は何時ごろ大学にいらっしゃいますか。 |
| あまりに(も) | 程度超出常识,带有贬义色彩,意为‘太……、过于……’,常接续形容词或动词,后多接结果表达 | 1 个来源 | あまりにおかしくて涙が出た。 |
| あまりに…… | 程度超出一般水平,强调“太……”“非常……”“过于……”,接肯定表达 | 1 个来源 | あまりに暑くて、クーラーをつけなければ耐えられなかった。 |
| あらんかぎり…… | 惯用表达,表示竭尽所能,相当于“所有……”“全部……”“尽力…… | 1 个来源 | あらん限りの力を尽くす。 |
| あるいは……あるいは…… | 用于书面语,表示多种并列情形;可译为‘有的……有的……’或‘时而……时而……’ | 1 个来源 | 美しかった街路樹も、あるいは横倒しになり、あるいは途中から二つに折れて、台風の威力のすさまじさを物語っている。 |
| あれでも | 尽管处于某种状态,却仍具有某种属性或身份,多含惊讶、质疑或讽刺语气 | 1 个来源 | あの人、患者の話を聞こうともしないで、あれでも医者なのですか。 |
| いかなる~でも | 无论……都……;不管多么……也……(书面语,强调让步) | 1 个来源 | いかななる困難にあっても、あきらめない。 |
| いかに~ても/でも | 不管多么……也……(加强后半句语气,书面语) | 1 个来源 | いかに優秀でも、態度の悪い医者には診てもらいたくない。 |
| いかにも~らしい/そうだ | 的确像……;符合……的样子(强调符合某种典型特征) | 1 个来源 | いかにもお嬢さまらしい格好をしている。 |
| いくら~からといっても | 就算再……也……(强调让步,后接否定或禁止) | 1 个来源 | いくらかっこいいからといっても、ミニスカートで出勤するなんて非常識だ。 |
| いくら~ても | 无论多么……也……”,强调前项程度极高,但后项结果仍不变,带有让步与无奈语气 | 1 个来源 | いくらこの食べ物がまずいと言っても、生協食堂よりはましだろう。 |
| いくらなんでも | 未免也太……”,强调某事超出了常识或容忍限度,常与「~すぎる」搭配,含责备或惊讶语气 | 1 个来源 | いくらなんでも、その服はお母さんには派手すぎないか。 |
| いささか | 略微、有点儿”,语气委婉;也可用于加强语气,相当于“相当、很 | 1 个来源 | この部屋は事務所にするにはいささか狭すぎるのではなか。 |
| いぜん | 依然、仍然”,强调某种状态长期未变,多用于书面语;‘依然として’为惯用搭配 | 1 个来源 | その問題はいぜん解決されないままになっている。 |
| いったいに | 总体上的性质或程度,常含强调语气,意为“大体上来说;本来;根本;原来 | 1 个来源 | 亡くなった父はいったいに丈夫ではなかった。 |
| いつ(ごろ)/いくつ(ぐらい) | 「いつ」用于询问时间,可加「ごろ」表概略;「いくつ」用于询问年龄(可加敬语「お」)或数量(限于用「個」计数的事物),加「ぐらい」表概数 | 1 个来源 | 吉田さんはケーキをいくつ(ぐらい)食べたのですか。 |
| いてもたってもいられない | 形容因焦急、不安、激动等而坐立不安的心理状态;坐立不安,心神不宁 | 1 个来源 | いつか自分も母と同じ癌で死ぬのではないかと思うと、不安で居ても立ってもいられない気持ちになる。 |
| いながらにして | 不离开某处、不出门就能完成某事;不出门就……,待在……就能…… | 1 个来源 | インターネットなら、日本に居ながらにして、海外の学校のプログラムを受講できる。 |
| いまだかつて……ない | 至今从未有过某种经验;未曾……,从来没有…… | 1 个来源 | いまだかつてあんなに純粋な人に会ったことがない。 |
| いる/ある | 存在句中,有生命名词(人、动物)用「いる」,无生命名词(植物、物品、抽象事物)用「ある」 | 1 个来源 | 部屋に花があります。 |
| うなぎのぼりに~ | 直线上升;不断(急剧上升) | 1 个来源 | CMやテレビ出演により、彼は今やうなぎ登りの人気だ。 |
| えてして | 往往;容易;总是 | 1 个来源 | 世の中とはえてしてこういうものである。 |
| お(ご)……いたす | 自谦语,表示自己或己方为对方做某事,语气比「お……する」更郑重谦恭 | 1 个来源 | スケジュールを確認したい、ご連絡いたします。 |
| お(ご)……ください | 尊敬语,用于请求对方做某事(语气礼貌、正式) | 1 个来源 | 1時間ほど遅れるとお伝えくださいますか。 |
| おいそれとはV-ない | 轻易地、贸然地、不加考虑地”做某事;含否定意味,强调慎重或难度 | 1 个来源 | 君ならできるとおだてられても、あんな大役は責任も重いし、おいそれとは引き受けられない。 |
| おおめにみる | 原谅;不過問;不追究 | 1 个来源 | 今回だけは大目に見る。 |
| おかげさまで…… | 托您的福;多亏您……(用于表达因对方帮助或好意而获得良好结果) | 1 个来源 | おかげさまで開店より1周年を迎えました。 |
| おそらく……だろう/でしょう | 大概;或许;恐怕(表示推测,语气较委婉) | 1 个来源 | 大型台風が上陸するらしいから、週末の旅行はおそらく無理だろう。 |
| おもいがけない…… | 出乎意料、意想不到,相当于‘意想不到……;意外……’ | 1 个来源 | それは私にとって思いがけない贈り物だった。 |
| おもいきって……する | 鼓起勇气、下定决心去做某事,相当于‘下决心做……;断然做……’ | 1 个来源 | 将来親との同居を考え、思い切って家を増築した。 |
| おもいをする | 经历某种情感体验,相当于‘有……的感觉;有……的经验’ | 1 个来源 | 彼には辛い思いをさせてしまって、大変申し訳ないと思っている。 |
| おもわず…… | 情不自禁、不由自主地做出某种反应,相当于‘不由得……;情不自禁……’ | 1 个来源 | あまりにも面白い顔だったので、思わず笑ってしまった。 |
| かつて~ない | 从未……;未曾……;从来没有……(强调过去完全没有该经验) | 1 个来源 | そこの私がかつて見たこともない景色だった。 |
| かならずしも……とは……ない | 并非绝对如此,相当于‘未必……、不一定……’ | 1 个来源 | あなたの意見が必ずしも正しいとは限らない。 |
| から~まで | 范围(时间、空间、数量、顺序等),作顺序助词,不与动词直接关联 | 1 个来源 | 昨日は教科書の90ページから110ページまでを勉強した。 |
| が)ないとはいえない | 不能说没有;并非没有 | 1 个来源 | お金がないとはいえないが、そんなに贅沢しなくてもいいだろう。 |
| が/しかしながら/にもかかわらず/とはいいえ/とはいうもの/だからといって/かといって/そうはいっても/さりとて | ‘尽管如此、然而、虽然……但是’,用于表达与前项事实不一致、不受其影响或虽有该事实仍成立的后续内容 | 1 个来源 | この商品は安いとは言えない。にもかかわらず、かなりの売り上げがある。 |
| がまま | 不加改变、原样服从或真实状态,常与被动或感知动词搭配 | 1 个来源 | あるがままの姿を見てもらいたい。 |
| きっと/たぶん/もしかすると/ひよっとすると/どうやら/まるで | 推测、可能性或基于状况的判断,常与句尾语气呼应(如「だろう」「と思う」「に違いない」等),但也可单独使用 | 1 个来源 | ひよっとすると、彼は家にいないかもしれない。 |
| きをつける | 留心;注意;当心 | 1 个来源 | 三度の食事のカロリーには気をつける。 |
| きをとられる | 只顾……;凝神;注意;被……吸引 | 1 个来源 | パソコンの画面に気を取られるあまり、背後に人が立っているのも分からなかった。 |
| くちにする | 说;讲;吃;喝 | 1 个来源 | おいしい物を食べて、「おいしい」と口にする。 |
| くらい/ぐらい | 最低限度或理所当然的基准,强调‘至少应做到如此程度’,常含说话人基于常识或人际关系的判断;可提示名词、带格助词的名词句、动词连体形/ます形,但不可直接提示イ形容词/ナ形容词原形 | 1 个来源 | お茶くらい私が入れますよ。 |
| くわえて | 在已有基础上进一步添加,相当于‘再加上、加之’,属书面语 | 1 个来源 | 地場産業の衰退、加えて児童の減少による小学校の廃校がこの地域の人口流出に拍車をかけているようだ。 |
| こと/もの | 抽象名词化;用于表达经验、习惯、义务、禁止、愿望、回想、原因、理由、让步等,具有语气功能 | 1 个来源 | 一度だけ、ヨーロッパに行ったことがあります。 |
| ことによると/ことによったら | 可能性,相当于“也许……”“说不定……”“可能…… | 1 个来源 | ことによったら、悪い病気かもしれない。 |
| ことは……ても…… | 让步,相当于“虽然……可是……”“即使……也…… | 1 个来源 | やりたいことはたくさんあっても、時間と金がない。 |
| このぶんでいくと/このぶんでは | 照这种情况进展的话、照这样下去 | 1 个来源 | このぶんでいくと、仕事は予定より早く終わりそうだ。 |
| この上……ない | 程度之高已达极限,相当于“再也没有……”“再……也没有了 | 1 个来源 | この上何も言うことはない。 |
| この上もない | 最高程度,相当于“无比……”“最…… | 1 个来源 | ハイキングにはこの上もない天気だ。 |
| これ/それ/あれ以上+ば/と/たら/ても | 如果再……就……”或“即使再……也……”,强调当前状态已接近临界点,进一步发展将引发严重后果 | 1 个来源 | これ以上水かさが増すと大変なことになる。 |
| さあ | 催促、劝诱、鼓励或引起注意的语气词 | 1 个来源 | さあ、いそいで、いそいで。 |
| さしつかえない | 没关系、无妨、可以 | 1 个来源 | これ、来週までお借りしてほんとうにさしつかえありませんか。 |
| さすが(は)Nだ | 果然名不虚传、到底是……(用于褒义,表示符合预期的优秀表现) | 1 个来源 | これ、山田さんがつくったの?うまいねえ。さすが(は)プロだねえ。 |
| さすがに | 虽然……(也还是……),别看……(还是……)(可用于褒贬,强调反差) | 1 个来源 | いつもはおちついている山田さんだが、はじめてテレビに出たときはさすがに緊張したそうだ。 |
| さすがに…… | 符合预期的高水平表现,相当于‘不愧是……’ | 1 个来源 | さすがにプロだ。林さんの歌はうまい。 |
| さらに……ない | 丝毫不;一点儿也不 | 1 个来源 | いくら考えても、さらに覚えがない。 |
| ずじまいだ | 没能……成、没来得及……就结束了,多含惋惜语气 | 1 个来源 | せっかく買ったブーツも今年の冬は暖かくて使わずじまいだった。 |
| ずとも | 即使不……也…… | 1 个来源 | 《昔話》これこれその娘。泣かずともよい。わけを話してみなさい。 |
| ずに | 不……、没……(表示在未做某事的状态下进行另一动作,书面语) | 1 个来源 | きのうはさいふを持たずに家を出て、昼ご飯も食べられなかった。 |
| ずにいる | 一直没……、持续处于未做某事的状态 | 1 个来源 | これでもう1ヶ月酒を飲まずにいることになる。 |
| ずにおく | 为某种目的而暂且不做某事 | 1 个来源 | あとでいるかもしれないと思って、もらったお金は使わずにおいた。 |
| ずにすむ | 不用……、没用……就解决了(避免了原本预计要做的事或不良后果) | 1 个来源 | いい薬ができたので手術せずにすんだ。 |
| ずにはいられない | 不能不……、不得不……(强调情感或本能反应,无法自控) | 1 个来源 | この本を読むと、誰でも感動せずにはいられないだろう。 |
| ずにはすまない | 不能不……、不得不……、不好不……(带有道義、責任或社會壓力的強制性) | 1 个来源 | あいつはこの頃怠けてばかりだ。一言言わずにすまない。 |
| せっかく……のだから | ‘既然都特意……那么就……’,强调前项已付出努力或具备条件,自然引出后项行动或建议 | 1 个来源 | せっかくパーマをかけたのだから、おしゃれをして外出しよう。 |
| せっかく……のだったら/のなら | ‘既然……的话’,用于提出合理建议或目标,强调前项已具备条件 | 1 个来源 | せっかく日本語を勉強するのなら、日本語能力試験一級の合格を目指したい。 |
| そういえば | 用于想起与当前话题相关的事情,相当于‘对了’‘说起来’,多用于口语中承接对方话语或自问自答 | 1 个来源 | A: おなかがすいてない? B: そういえば朝から何もたべてないね。 |
| そうしたら | 以前提行为/状况为前提,引出其结果(将来或过去),强调因果关系或意外发现;多用于口语,后续事件须为非意志性或新发现 | 1 个来源 | 忘れ物をとりに夕方学校へ行った。そうしたらもう正門が閉まっていた。 |
| そうだ2(传闻) | 信息来源于他人转述,即‘听说……’‘据说……’ | 1 个来源 | 今度駅前に新しいスーパーができるそうです。 |
| それどころか…… | 不仅没有达到预期,反而出现更甚的情况,相当于‘岂止如此……’‘非但……反而……’ | 1 个来源 | ダイエットしているのにぜんぜん痩せない。それどころか、最近少し太ってきた。 |
| そればかりか | 不仅如此”,用于承接前句,引出更进一步的事实,强调程度或范围的扩大 | 1 个来源 | 上田さんは英語が話せる。そればかりか韓国語もインドネシア語も話せる。 |
| それほど | 程度‘那么、那样’,常与否定搭配,表达‘不太……’‘并非那么……’ | 1 个来源 | いや、それほどでもありませんよ。 |
| それまでだ | 事情到此为止、再无可能,含消极或无奈语气,相当于‘就完了’‘再也没办法了’ | 1 个来源 | チョコレートなんか食べてしまえばそれまでだ。なにか記念に残るものがいいよ。 |
| たかだか | 最多、顶多、充其量(用于推测数量或程度的上限) | 1 个来源 | あれはそんなに高くないと思うよ。たかだか3000円ぐらいのもんだろう。 |
| たって | 让步,相当于‘即使……也……’‘再……也……’,是‘ても’的口语形式 | 1 个来源 | いくら高くたって買うつもりです。めったに手に入りませんから。 |
| たとえ~ても……・たとえ~でも…… | 就算~是事实,也…… | 1 个来源 | たとえ周りの人たちにどんなに反対されても、ぼくはプロの歌手になりたい。 |
| たとえ……とも | 即使……也(不)……;书面语中相当于「ても」,语气更正式庄重 | 1 个来源 | たとえみんなが君を責めようとも、僕だけはそばにいる。 |
| たとりとも……ない | 强调最小单位也不允许,相当于‘哪怕……也不……’‘一丝一毫也不……’ | 1 个来源 | 一日たりとも無駄にはできない。 |
| たわいもない | 微不足道的;无聊的;不着边际的 | 1 个来源 | たわいもない日常の出来事を日记に綴る。 |
| ちょっと……ない | 不太容易;很难……(表示委婉否定或困难) | 1 个来源 | あの人とどこで会ったか、ちょっと思い出せない。 |
| つい | 因控制不住自己而做了不该做或本想坚持不做的事情,常与「V-てしまう」连用 | 1 个来源 | お酒はやめはずだが、目の前にあると、つい手が出る。 |
| ついに…… | 终于……;最后…… | 1 个来源 | ついに会社の株価が百円台まで落ちてしまった。 |
| つかの間 | 一瞬间;短暂的一刻 | 1 个来源 | つかの間の休みも終わり、明日からまた会社が始まる。 |
| つまり(は) | 总结、归纳或强调结论,相当于“总之、归根结底、到底”;也可用于确认对方意图或填补话语空当,口语性强 | 1 个来源 | A: まあ、それほど忙しいというわけでもないんですけど……。 B: つまり、君は何が言いたいんだ。 |
| て)しかたがない | 非常……;……不得了(表示没办法控制自己的感情、感觉) | 1 个来源 | せっかく阿里山まで来たのに、ご来光が拝めなくて残念で仕方がない。 |
| ていては | 持续处于某种状态会导致不良后果,常用于忠告或指出问题 | 1 个来源 | そんなにたばこばかり吸っていては、体に障りますよ。 |
| てのこと | 某事之所以可能或成立,是因为具备了某个必要条件,强调前提条件的重要性 | 1 个来源 | それも資金調達がうまくいってのことだ。 |
| ては……ては…… | 两个动作交替反复出现,强调动作的循环往复 | 1 个来源 | 作ってはこわし、作ってはこわし、を何度もやりなおして、ようやく満足できるつぼができあがった。 |
| ですむ | ……就解决了、……就办妥了(表示事情以较简单方式完结) | 1 个来源 | もっと費用がかかると思つたが2万円ですんだ。 |
| では(推理) | 根据前项进行合理推断,相当于‘那么’‘这么说来’,用于正式或礼貌场合 | 1 个来源 | この1週間毎晩帰宅は12時過ぎだよ。では、睡眠不足でしょう。 |
| と vs. といっしょに | 「と」可用于相互性动作(如結婚する、けんかをする)及共同行动(如映画を見に行く);「といっしょに」仅用于共同行动,不可用于相互性動作 | 1 个来源 | 彼は昨夜パスタかピザを食べたはずだ。 |
| と2 | 特定的习惯或反复的动作 | 1 个来源 | ストレスがたまると、スポーツで発散するようにしている。 |
| と3 | 连续动作,即前项动作发生后,紧接着发生后项动作 | 1 个来源 | 彼からの電話を切ると、私はホットため息をついた。 |
| と4 | 提示话题或比较基准,相当于‘……的话……’,常置于句首 | 1 个来源 | 去年に比べると、日本語が上手になった。 |
| とあいまって | 与……相结合;和……相辅相成(书面语) | 1 个来源 | 21世紀の社会は、デジタル化とネットワーク化の進展と相まって、日々変化を続けている。 |
| とある | 写着……;上面写着……(表示文字记载内容) | 1 个来源 | この案内板には右に行けとある。 |
| といい | 希望某事发生,相当于‘要是……就好了’;句尾常带‘が/けど/のに/なあ’,含不安或与现实不符的遗憾语气 | 1 个来源 | 学生がもっと積極的だといいのだが。 |
| といい(1) | ……就好了;……多好啊(表达说话人的愿望或祝愿) | 1 个来源 | 宝くじが当たるといいな。 |
| といった | 这类的……;之类的……;……等的…… | 1 个来源 | 携帯電話やPHS といったモバイルネットワークを利用したサービスが増えている。 |
| といったら | 若提起……;说起…… | 1 个来源 | お米といったら、やはりコシヒカリだろう。 |
| といっても言い過ぎではない | 说是……也并不过分 | 1 个来源 | 今回のプロジェクトが成功したのは、部長のおかげといっても言い過ぎではない。 |
| といやでも…… | 每……自然就……;即使不想也……(强调客观必然性) | 1 个来源 | アメリカに長く住んでいるといやでも英語が話せるようになる。 |
| とかで | 从他人处听来的理由或原因,常含传闻、间接信息意味,口语化,相当于“据说因为……”“听说是因为…… | 1 个来源 | この携帯電話はいろいろな機能が付いていて、使い勝手がいいとかで、よく売れている。 |
| とたんに | 这当儿、突然、立刻(强调状态或动作的骤然变化) | 1 个来源 | ドアを開けたとたんに、猫が飛び出してきた。 |
| とて(も) | 就是、即使是 | 1 个来源 | この事故に関しては、部下の彼とても責任はまぬかれない。 |
| とはうってかわって | 与……截然不同,表示前后状态发生彻底、鲜明的转变 | 1 个来源 | 村は昔の姿とはうってかわって、近代的なビルが立ち並んでいる。 |
| とばかり(に) | 根据某种迹象做出判断或采取行动,相当于‘认定……’‘以为……’‘仿佛……’ | 1 个来源 | 今がチャンスとばかりに、株を大量に買った。 |
| とみえる | 看起来……;似乎……(基于客观现象的推测) | 1 个来源 | 今日の田中君はやけに気前がいい。何かいいことがあったとみえる。 |
| ともあるうものが | 身为……还……,表示对某人做出与其身份、立场极不相称之事感到惊讶或谴责 | 1 个来源 | 大蔵官僚ともあるうものが、贿赂を受け取るとは驚いた。 |
| とんだ | 意外的;万万没想到的;严重的(多用于口语,带感叹语气) | 1 个来源 | とんだプレイボーイと付き合ってしまった。私の青春を返して欲しい。 |
| とんだN | ‘意想不到的、飞来的、突发的’,多用于负面评价,强调事情出乎意料且令人困扰、惊讶或不满 | 1 个来源 | あなたが邪魔したなどと、とんだ思い違いをしていました。 |
| とんでもないN | ‘根本没想到的、太意外的、不切实际的’,强调超出常识或预期,负面程度比‘とんだ’轻 | 1 个来源 | 子供は時々とんでもない質問をして親を困らせることがある。 |
| どうしたもの(だろう)か | 对如何应对某事感到困惑、犹豫或拿不定主意,相当于‘到底该怎么办?’‘这可怎么办?’,可用于自言自语或向他人征求意见 | 1 个来源 | 今後の資金繰りはどうしたものか、少し考えさせてくれ。 |
| どうせ……から/どうせ……なら | 反正……;终究…… | 1 个来源 | どうせ一度きりの人生だから、悔いのない人生を送りたい。 |
| どうのこうの…… | 说长道短;说这个说那个 | 1 个来源 | そんな昔の話を、今になってどうのこうの言うのはおかしい。 |
| どちら/どっち/どちらの方/どちらの/どっちの | 用于从两个事物或两个人中选择一个;「どちら」较正式,「どっち」较口语;「どちらの方」更礼貌;「どちらの/どっちの」修饰名词 | 1 个来源 | お2人のうち、どちら(の方)が山田さんですか。 |
| どれだけ……かわからない | 不知多么……;不知道……到什么程度(强调程度之深或不确定性) | 1 个来源 | あの人かがどれだけすごいか誰にも分からない。 |
| ないと | 如果不……的话;只有……才……(表示前提条件) | 1 个来源 | あのミュージカルは人気があるので、早くチケットを買わないと売り切れる。 |
| ないまでも | 即使不……也……;即使没有……也……;没有……至少也…… | 1 个来源 | 学生として、予習しないまでも、せめて授業ぐらい出てほしい。 |
| なかがいい/よい | 关系亲密;谈得来;感情好 | 1 个来源 | あの二人は仲がよくて幸せそうだ。 |
| ながら(も/に) | 虽然……,却……(较陈旧书面语) | 1 个来源 | ゆっくりながらも、日本語が話せるようになってきた。 |
| なくしては | 如果没有……;如果丧失…… | 1 个来源 | やる気」なくしては、何事もうまくいかない。 |
| なさい | 请……(用于长辈对晚辈或关系亲近者之间的命令/指示,比「ください」生硬) | 1 个来源 | きちんと部屋を掃除しなさい。 |
| なぜ……かといえば…… | 之所以……是因为…… | 1 个来源 | この商品はとても売れた。なぜかというと、顧客のニーズにマッチしていたからだ。 |
| なぜならば……からだ/ためだ | 因为……”,用于正式、书面语境中说明明确原因 | 1 个来源 | なぜならば、天気が悪かったためだ。 |
| なにげない〔何気ない〕 | 无意中……;若无其事;漫不经心 | 1 个来源 | 先生の何気ない一言が私的人生を変えた。 |
| なにひとつ……ない〔何一つ……ない〕 | 一点也不……;一点也没有……;完全没有…… | 1 个来源 | 大幅な時間変更があったが、航空会社からは何一つ説明がなかった。 |
| なによりだ/なによりの~ | 与其他任何事物相比都是最好的”,强调最高程度的肯定或喜悦;修饰名词时用“なによりのN”形式;多用于称赞与对方或第三者有关的事物,一般不用于评价与自己直接相关的事物 | 1 个来源 | お元気そうでなによりです。 |
| なまじ | 不充分、贸然、轻率”,指本应有价值或有作用的东西因掌握不充分、准备不周或态度不当而适得其反,导致负面结果;可接名词构成“なまじなN/なまじのN”,相当于“中途半端な | 1 个来源 | なまじの知識は役に立たないどころか邪魔になることもある。 |
| なら1 | 要是……的话(表示主题) | 1 个来源 | A:めがねがない。B:めがねなら、テレビの上にあるじゃない。 |
| なら3 | 要是……的话(表示与事实相反,含遗憾、后悔) | 1 个来源 | プロポーズしてくれれるのなら、もう少し早くしてほしかった。 |
| ならない | 如果是……的话,就算了 | 1 个来源 | やりたくないのらないいよ。誰かほかの人に頼むから。 |
| なりと(も) | ‘哪怕……也好’‘不管……也好’,强调范围宽泛或让步 | 1 个来源 | せっかく来てくれたのだから、お茶なりと召し上がって、ゆっくりしていてください。 |
| なんて(いう)N | 用于询问人或事物的名称,相当于‘叫什么……?’,是‘なんという N’的口语形式 | 1 个来源 | あの人、なんて名前だったっけ。 |
| なんでも | 无条件涵盖一切,相当于‘什么都……’、‘全都……’ | 1 个来源 | あのは植物の事なら何でも知っている。 |
| なんと……のだろう | 用于表达惊讶、赞叹或感慨,相当于‘多么……啊!’,是书面语形式 | 1 个来源 | なんと美しい人なのでしょう。 |
| なんにもならない | ‘毫无作用’‘无济于事’,强调所做之事完全无效 | 1 个来源 | くよくよしてもなんにもならない。 |
| に vs. へ | 移动动词的到达点时,「に」强调目标地点(静态终点),「へ」强调方向(动态趋向);但在惯用表达如「おふろに入る」「バスに乗る」中只能用「に」,不可换为「へ」 | 1 个来源 | おふろ {○に/×へ} 入っているとき、電話が鳴りました。 |
| に(受け手) | 动作的接受者,相当于‘给……’或‘向……’ | 1 个来源 | 友達にチョコレートをもらった。 |
| にして | 接在年龄或时间段名词后,表示“在……(年龄/时间)时”,常含出乎意料(早、快、晚、慢)的语感;不可单独表示普通时间 | 1 个来源 | バイオリンを習い始めて3か月にしてすでにかなり上達した。 |
| に関して | 关于……(正式、书面语,多用于较宏观、需调查/说明的主题) | 1 个来源 | ごみ処理の問題に関しては、環境課の課長がご説明いたします。 |
| の)ではなかったか | 对过去事实进行推测,带有怀旧、感慨或对现状不如从前的不满;也可表示对未实现的期待的遗憾 | 1 个来源 | 古代人にとってはこれも貴重な食事ではなかったか。 |
| の)なら | 既然~,那么……”,用于根据已知事实(从他人处获得或间接了解)做出判断、决定或提出请求 | 1 个来源 | ああ、あしたは雨か。雨ならサイクリングには行けそうもないね。 |
| の)なら……で | 在认可某种情况的前提下,说明应采取的行动,或对未采取该行动表示责备、遗憾 | 1 个来源 | 会社を辞める(の)なら辞めるで、それからあとの身の振り方ぐらい考えておくべきだった。 |
| のだ(疑问句) | 在疑问句中使用「のですか」,暗示说话人已掌握部分前提信息,带有确认、惊讶或质疑语气 | 1 个来源 | 吉田さんはこの本を買ったんですか。 |
| はい(答应) | 好的、好吧,用于应答请求、劝诱或指示,语气恭敬或自然 | 1 个来源 | いっしょにやりましょう。/はい。 |
| はい(肯定応答) | 是、是的,用于确认对方判断正确,回答形式依疑问句类型而定 | 1 个来源 | おいしいですか。/はい、とてもおいしいです。 |
| はたして……か | 到底……?究竟……?(表示对某事能否如预期发展持怀疑态度,多用于书面语) | 1 个来源 | この程度の手切れ金で、はたして彼女は承知してくれるだろうか。 |
| ばあいではない | ‘不是做……的时候’,强调当前状况下某行为不合时宜或不被允许 | 1 个来源 | そんな冗談を言っている場合はない。 |
| ばあいによっては | 根据情况(可能)……,表示某种可能性存在,多用于客观陈述例外情形 | 1 个来源 | 優秀な学生であっても、希望した学校に入学できない場合もあるし、逆の場合もありうる。 |
| ばあいは | ‘……的时候;……的情况’,用于说明在某种特定状况下应采取的行动或状态 | 1 个来源 | 上海で買い物をする場合は、必ず値段を交渉しよう。 |
| ばかり1 | ‘左右;上下;稍微;一点点’,用于数量或时间上的概略估计 | 1 个来源 | ちょっとばかり美人だからって、気取るなよ。 |
| ばかりで | ‘只……;光……’,强调行为或状态的单一性与局限性,常含贬义或无奈语气 | 1 个来源 | スーパーホトマトはきれいなばかりでトマトの香りがない。 |
| ばこそ | 正因为……才……(强调原因,语气较郑重、书面化) | 1 个来源 | かわいい子どもがあればこそ、つらい仕事もやれるのだ。 |
| ばそれまでだ | 如果……的话就完了(强调一旦某条件达成,事情即告终结或失去意义) | 1 个来源 | いくら口で立派なことを言っても、実際にできなければそれまでだ。 |
| ひけをとらない〔引けを取らない〕 | 不亚于……;不落后于……”,强调在某方面毫不逊色、实力相当 | 1 个来源 | 実力はともかくとして、わがチームは練習量ではひけを取らない。 |
| ひとたび~たら/と/ば | 一旦……就……;只要一……就……(表示某种状态或动作一旦开始,就会引发后续结果) | 1 个来源 | この地域は住宅密集地でひとたび火事が起こったら大変だ。 |
| ひとたまりもない | 不堪一击;一下子就……(表示毫无抵抗能力或瞬间崩溃) | 1 个来源 | この建物は古いので地震が来たらひとたまりもないだろう。 |
| ひとり……だけでなく/のみならず | 不仅……而且……(正式表达,用于列举并列的多个对象或范围) | 1 个来源 | この環境美化活動は、ひとり本校だけでなく地域の人々とも一緒にすすめていきたい。 |
| ひとりでに…… | 自动地……;自然地……(表示无需人为干预而自发发生) | 1 个来源 | 外に出しておいたらひとりでに乾いてしまった。 |
| ひょうしに……〔拍子に……〕 | 当……的时候;就在……的一刹那(强调动作发生的瞬间性) | 1 个来源 | ふたを開けた拍子に中身がこぼれた。 |
| ひよっとしたら……かもしれない | 说不定……;或许……(表示轻微的可能性,语气委婉) | 1 个来源 | その本はひよっとしたら鈴木君が持っているかもしれない。 |
| びくともしない | 丝毫也不……”,强调完全不动、毫不动摇或毫无反应 | 1 个来源 | 200年前に建てられたこの寺院は、大地震でもびくともしない。 |
| ふと+V-ると | 无意中……(后接无意中发现的情况) | 1 个来源 | ふと見上げると、空にはぼっかり白い雲が浮かんでいた。 |
| へ……へと | 一直朝……方向(强调持续向某一方向移动或变化) | 1 个来源 | 彼らは西へ西へと開拓していった。 |
| への | 给……;向……;往……(表示对象、方向、归属) | 1 个来源 | これは私たちからあなたのご両親への気持ちばかりの贈り物です。 |
| べつに | ……以外”、“除了……”;也表示“与……分开”、“与……不同 | 1 个来源 | 彼女は旅館に泊まった私達とは別にとなりの町のホテルに泊まった。 |
| ほしいまま…… | 随心所欲;任凭自己意愿 | 1 个来源 | 名画「モナ・リザ」の神秘的な微笑みを鑑賞しながら、想像をほしいままにする。 |
| まず……だろう/……まい | 说话人具有高度信心的推测,相当于“大概……吧”、“几乎不会……吧”等 | 1 个来源 | 予算は十分にあるから、足りなくなることはまずないだろう。 |
| またと……ない | 不会有……;难得……(强调某事物极其稀有、珍贵或不可替代) | 1 个来源 | 夏休みは日本に留学するには、またとないチャンスだ。 |
| みだりに | ‘胡乱地、随便地、无必要地’,多接在禁止性表达前,强调行为缺乏正当理由 | 1 个来源 | みだりに他人の部屋に立ち入るべきではない。 |
| みだりに……ない | 擅自;随便;胡乱(书面语,表示禁止随意做某事) | 1 个来源 | みだりに他人を呼び捨てにしないほうがいい。 |
| みるからに | 一看就……(光看外表就能判断) | 1 个来源 | あの絵は見るからに高そうだ。 |
| むしろ | 倒不如说、反倒(用于对比中强调后者更恰当/更真实) | 1 个来源 | じゃましようと思っているわけではない。むしろ君たちに協力したいと思っているのだ。 |
| むだ | 徒劳;白费;浪费 | 1 个来源 | この問題をこれ以上討論しても無駄です。 |
| むりに……せる/させる | 强迫……;勉强…… | 1 个来源 | いやなものを無理に食べさせなくてもいいだろう。 |
| めったなこと……ない | 没有特别的情况就不会……;靠不住;少见 | 1 个来源 | このらのケータイは頑丈にできているから、めったなことでは壊れません。 |
| めにみえる | 明显地;清楚地 | 1 个来源 | あんな強いチームが相手では、敗北は目に見える。 |
| もっぱら | 专门、主要、只、净”,强调范围或对象的单一性、排他性 | 1 个来源 | いろいろな酒類があったが、彼はもっぱら日本酒ばかり飲んでいた。 |
| や……など | 列举两个以上同类事物,表示‘……啦……’‘……或……’,‘など’暗示还有其他未尽事项 | 1 个来源 | この書店では、専門書や専門誌など各分野の書籍が売られている。 |
| やすい | 接在动词连用形后,表示‘容易……’,多用于客观描述能力、状态或倾向 | 1 个来源 | この携帯電話は使いやすい。 |
| やっきになる | 形容人极度热衷、拼命投入某事,含强烈主观努力色彩,多用于负面或夸张语境 | 1 个来源 | その法案に野党は躍起になって反対した。 |
| やっとV-N | ‘勉强能……’,强调在困难条件下设法达成某程度目标 | 1 个来源 | 何年も英語を勉強しているが、やさしい本がやっと読める程度で、新聞なんかとも読めない。 |
| よかったら…… | 如果可以的话;如果方便的话(表示礼貌、委婉的请求或提议) | 1 个来源 | よかったら、このアンケートにご協力ください。 |
| よかろう | 推测性许可或委婉建议,‘可以吧’‘没关系吧’,是‘よい’的推量形 | 1 个来源 | どうせすぐに戻ってくるんだから、車はここに止めておけばよかろう。 |
| より(も/は) | 比较基准,相当于‘比……更……’;也可用于表达‘与其……不如……’的取舍关系 | 1 个来源 | やらずに後悔するよりは、無理にでもやってみた方がいい。 |
| ろくでもない | 无聊的;不正经的;没价值的 | 1 个来源 | ろくでもない漫画ばかり読んでいるから、成績が下がったんだ。 |
| わよ/わね/わ/かしら | 女性用终助词,分别用于征得同意(わね)、引起注意(わよ)、表示感慨(わ)、表示委婉疑问(かしら) | 1 个来源 | ごはんの用意ができたわよ。 |
| わりに | 虽然……但是……(表示与某种状况相比,结果出人意料) | 1 个来源 | あのレストランは値段のわりにおいしい料理を出す。 |
| われにもなく/われにもあらず | 无意识、不由自主、非刻意地做出某种行为或产生某种情绪,相当于‘不知不觉地’‘情不自禁地’ | 1 个来源 | 彼の失恋の話を聞いて、われにもなく涙を流しそうになった。 |
| を……にひかえて | ‘临近(某时间点),事情迫在眉睫’,多用于带有紧张感的正式场合 | 1 个来源 | 出産をまちかにひかえて、その母親ゾウに対する飼育がかりひとはたいへんなものだった。 |
| をおいて | ‘除……之外’,强调唯一性或排他性;例句中‘何をおいても’为惯用表达,意为‘无论什么情况都……’ | 1 个来源 | もし万一母が倒れたら、何をおいてもすぐに病院に駆けつけなければならない。 |
| をかぎりに | ‘以……为界(最后一次)、……为止’,多与‘今日’‘今回’等含发话时的时间词连用;例句中‘声を限りに’为惯用表达,意为‘竭尽全力地’ | 1 个来源 | この会は今回をかぎりに解散することとなりました。 |
| をかわきりに | ‘以……为开端、为契机’,常用于描述后续发展、扩张或转变;可替换为‘をかわきりにして/として’ | 1 个来源 | その歌のヒットを皮切りに、彼らはコマーシャル、映画、ミュージカルなどあらゆる分野へ進出していった。 |
| をけいきとして | ‘以……为契机、转折点’,多接‘入学’‘就職’‘敗戦’等事件名词;可替换为‘をけいきに/にして’,属书面语 | 1 个来源 | 彼は就職を契機として生活スタイルをガラリと変えた。 |
| をこめて | ‘倾注(感情、心意、精力等)于……’,修饰动作或名词,强调内在情感的集中投入 | 1 个来源 | この花を、永遠に変わらぬ愛を込めであなたに贈ります。 |
| をぜんていに | ‘以……为前提、条件’,强调该前提成立是后续行为开展的基础;可替换为‘をぜんていにして/として’,属书面语 | 1 个来源 | では、そのことを前提に (して)、今後のことを話しあっていきたいと思います。 |
| をたよりに | ‘依靠、借助……(某种手段、工具、人等)’,强调依赖对象的支持作用;可替换为‘をたよりにして/として’,近义有‘をたのみにして’ | 1 个来源 | あなたがいなければ、これからわたしは何をたよりに (して) 生きていけばいいのですか。 |
| をちゆうしんに | ‘以……为中心、为重点、围绕着……’,用于描述空间、组织、时间或范围上的核心;可替换为‘をちゆうしんにして/として’,属书面语 | 1 个来源 | そのグループは山田さんを中心にお作業を進めている。 |
| をとわず | ‘无论……、不分……、不限……’,强调排除某项因素的影响,多接正反义对举名词(如昼夜、男女、内外);可替换为‘Nはとわず’,属书面语 | 1 个来源 | 彼らは昼夜を問わず作業を続けた。 |
| をのぞいて | ‘除了……之外、不算……’,用于排除特定对象或情况,后常接‘は’强调对比;属书面语 | 1 个来源 | その国は、真冬の一時期をのぞいて(は)だいたい温暖な気候だ。 |
| をはじめ(として) | 以……为首;以及……(用于列举代表性人物或事物) | 1 个来源 | 会議には社長をはじめとして幹部も参加し、それぞれ意見を述べた。 |
| をめぐって | ‘围绕……(展开讨论/争执/传言等)’,强调多人参与、存在对立或关注焦点,多用于社会、政治、舆论等正式语境 | 1 个来源 | 彼女の行動をめぐるうわさはたちまち社内に広がった。 |
| をめぐって/をめぐる/をめぐっての | 围绕某事展开某种行为或状态,相当于‘围绕……’、‘就……问题’ | 1 个来源 | 委員たちは新しい道路の建設をめぐって議論を激しく戦わせた。 |
| をもって | 明确的时间节点(起始或终结),多用于正式场合;也可表手段(本页未展开,提示参见§3) | 1 个来源 | 私は昨年3月をもってあの大学を辞めた。 |
| んですが/のです | 用于自然引出后续话题,起铺垫作用;与‘予告’类似但更侧重引导听话人注意力,常用于提问、邀请、说明前 | 1 个来源 | それでは質問しますが、日本の初代首相は誰でしょう。 |
| デス・マス体/ダ体/デアル体 | 日语中三种基本句末形式:敬体(です・ます体)、常体(だ体)、书面体(である体);分别用于不同语境:敬体多用于口语和正式场合,常体用于亲密关系或日记等非正式书面语,である体多用于学术、公文等正式书面语 | 1 个来源 | 彼はまじめな人です。銀行に勤めています。 |
| 一度……たら最後 | 一旦开始某事,就无法停止或改变,强调其不可逆性或极端性质;常与「絶対に」「ずるずる」「離れない」等搭配 | 1 个来源 | すっぽんは一度かみついたら最後どんなことがあっても離れない。 |
| 一方では……他方では…… | 书面语表达,用于对比两种对立或并存的状态;一方面……,另一方面…… | 1 个来源 | 一方では悲しみにくれながら、他方では怒りを感じていた。 |
| 以後 | 从某事件/时间之后起”或“今后、以后”,接在名词(时间或事件)后,强调后续时间段 | 1 个来源 | 8時以後は外出禁止です。 |
| 何・だれ+)一+助数詞+として~ない | ‘连……都(也)没有/从未……’,强调最低单位的完全否定 | 1 个来源 | 人生に無駄なものは何一つとしてない。 |
| 使役(~させる) | 促使、命令、允许或诱发他人做某事或产生某种情感 | 1 个来源 | わたしは監督にボールを取りに行かせた。 |
| 使役受身(~させられる) | 被迫做某事;或因外界影响(尤其是他人行为或情绪)而不由自主地做出某种行为 | 1 个来源 | その本を読んで深く考えさせられた。 |
| 動う・よう形 + ではないか | 用于向多人发出强烈劝诱或号召,多见于演讲等正式场合,语气较硬 | 1 个来源 | みんなで協力して、このイベントを成功させようじゃないか。 |
| 動ている + と | ‘在做~的时候,忽然……’,后项为意外发生的事项 | 1 个来源 | コーヒーショップでマキさんのうわさをしていると、偶然マキさんが入ってきた。 |
| 動て形+でも | ‘即使采用极端/非常规的手段,也决心要做某事’,后接意志、愿望或必要性表达 | 1 个来源 | 2倍の金額を払ってでもそのコンサートのチケットが欲しい。 |
| 動ない形 +ずにはいられない | 自然而然流露出来的个人的情感和行为。特定的第三人称做主语时,需后续「そうだ・ようだ・らしい」等 | 1 个来源 | この犬を見ていると、山田さんの顔を思い出さないでいられない。 |
| 動ます形+かねない | ‘很可能发生某种不希望的负面结果’,原因较明确,语气比「おそれがある」更直接 | 1 个来源 | うわさはどんどん変な方向へ発展していきかねない。 |
| 動詞て形 + くる/いく | 変化の開始・継続・進行を表す。特に「~てくる」は、現在までに変化が進んできた過程を、「~ていく」は今後さらに進んでいく予測・傾向を示す | 1 个来源 | これまででも高校の友だちとは連絡をとってきたが、これからも続けていきたい。 |
| 動詞の「-る/~ている/~た」による時間関係の表現 | 「-る」は基準時未実現(未来・意志・習慣)、「~ている」は基準時同時帯(進行・状態・継続)、「~た」は基準時既実現(完了・経験・結果)を表す | 1 个来源 | ご飯を食べるまえに、お風呂に入って、食べたあとで、宿題をします。 |
| 動詞現在形(未来・習慣・真理・能力) | 动词原形可用于表示将来计划、习惯性动作、普遍真理或能力 | 1 个来源 | わたしは来年、高校を卒業する。 |
| 動詞過去形(過去・現在につながる過去・完了の結果) | 动词过去形可表示过去事实、与现在有关的过去经历,或已完成并留有结果的状态 | 1 个来源 | わたしはさっきからずっとここにいた。 |
| 動辞書形 + しかない/よりほかない | 别无选择,只能如此;可表达无奈接受或主动选择 | 1 个来源 | この道は一方通行だから、戻りたくてもまっすぐ行くしかない。 |
| 動辞書形 + べきだ/べきではない | 理所当然该做/不该做、必须做/不可做、最好做/不宜做 | 1 个来源 | そんな質問は、初めて会った人にすべきではない。 |
| 勧誘 | 相手と一緒に何かをするよう誘う表現 | 1 个来源 | この冬休み、李さんも旅行しませんか。 |
| 受け手尊敬 | 動作の受け手(対象)に対して敬意を表す尊敬語。動作が聞き手・第三者に向けられる場合に使われる | 1 个来源 | これかい?社長から賜ったんだよ。大したもんじゃないんだけどね。 |
| 受身(直接・間接・持ち主) | 动作的承受者;直接被动指主语直接受动作影响;间接被动含受害、不利意味;持有者被动强调物品所属关系被侵犯 | 1 个来源 | 次郎は太郎に殴られた。 |
| 可能形(自动词・他动词对应) | 部分自动词与他动词成对出现时,其可能形形式相同,可用于描述事物完成后的良好状态 | 1 个来源 | あの写真、きれいに写せてたね。 |
| 名 + にこたえて | 为了回应、满足……的期待、要求、愿望等而采取行动 | 1 个来源 | その歌手は、会場の人々のアンコールにこたえて再び舞台に出てきた。 |
| 名 + に基づいて | 以……为基准、依据而采取行动 | 1 个来源 | このジムでは、科学的な実験結果に基づいた筋肉トレーニングを行っている。 |
| 名 + も …… ば …… も …… なら …… も …… | 并列列举多个同类项,强调‘……也……,……也……,……也……’,用于肯定或否定的全面陈述 | 1 个来源 | そんな人、会ったこともなければ名前を聞いたこともありません。 |
| 名 + をもとに(して) | 以……为素材、基础、依据来创作或制作某物 | 1 个来源 | あの飛行機事故をもとにした映画はこれだけじゃない。ほかにもある。 |
| 名 +向けだ | 某事物是为特定对象(多为人)而设计、制作或準備的 | 1 个来源 | このマンションは一人暮らしの高齢者向けに設計されています。 |
| 名(+助詞)+さえ | ‘就连……(这样极端/意外的事例)也……’,用于强调出人意料的程度 | 1 个来源 | この料理は簡単だ。料理の苦手なわたしでさえ失敗しなかった。 |
| 名(+助詞)+さえ~ば/なら/たら | ‘只要……就……’,强调满足最低限度条件即可达成结果 | 1 个来源 | 年をとっていても体さえじょうぶなら、ほかに望むことはない。 |
| 名+の/動辞書形/ない形+おそれがある | ‘有可能发生某种负面事态’,多用于新闻、公告等正式场合 | 1 个来源 | レッドデータブック」には、絶滅のおそれがある動植物について書かれている。 |
| 名・動詞辞書形 +につれて / にしたがって | 随着前项的变化,后项也相应发生变化;「~につれて」多用于单向自然变化,「~にしたがって」适用范围更广,也可用于非自然或非单向变化 | 1 个来源 | 台風の接近につれて、雨や風が強くなってきた。 |
| 名・動詞辞書形 +に伴って / とともに | 伴随前项的变化,后项也发生变化(多为客观、整体性变化),属较正式表达;「~とともに」倾向同向变化,「~に伴って」适用更广 | 1 个来源 | メールが普及するに伴い、コミュニケーションの方法も変わってきた。 |
| 名詞+なのだろうか | 名詞を推量・推論の対象とし、話し手がその成立に疑念・不安・期待などを含めて問いかけている。因果関係や根拠が明示的でなくても、既知情報(メモリバンク)に基づく推論として自然 | 1 个来源 | あ、この書きこみの字、課長の本なんだろうか。 |
| 命令・禁止(~こと) | 书面语中表示命令或禁止,常见于公告、告示、警示牌等 | 1 个来源 | レポートは来週月曜日に必ず出すこと。遅れないこと。 |
| 差し支えない | 「差し支える」の否定形で、相手の都合や状況を乱さないことを確認・許可請求する丁寧な表現。超敬体で、改まった場面に使われる | 1 个来源 | お差し支え(が)なければ、明日、お伺いさせていただきたいのですが。 |
| 強いて……ない | 并不一定要……;并不硬要…… | 1 个来源 | 嫌がる子に強いて「勉強しろ」とは言えない。 |
| 恩に着せる | 要人领情;要人感恩(带有贬义,指故意施恩以让对方感激) | 1 个来源 | わずかなお金で恩に着せられるぐらいなら、借りないほうがいい。 |
| 息をのむ | 屏住呼吸;吃惊;因震惊/危险而倒吸一口气 | 1 个来源 | その白熱した試合に、観客は息をのんで見守った。 |
| 数詞+量詞(助数詞) | 具体事物的数量,需搭配对应量词使用,如「人」「匹」「本」「枚」等 | 1 个来源 | 今朝ロールパンを三つ食べました。 |
| 数量詞+あまり | 比该数量略多一些,属书面语,不用于精确数字 | 1 个来源 | そこから5キロあまりの道のりを歩くだけの元気は残っていなかった。 |
| 数量詞+は | 通过对比暗示数量范围,如‘超过X岁’暗示‘未到Y岁’,从而表达概数(如30多岁) | 1 个来源 | あの先生はどう考えてもまだ60歳は超えていないでしょう。 |
| 数量詞+ふ(同上) | 花费/消耗未达某数量(不到……) | 1 个来源 | オーストラリアは物価が安いですから、食費だけだと1日1000円以上かかりませんでしたよ。 |
| 数量詞+も+否定 | 数量远低于预想(少),强调程度之甚 | 1 个来源 | 1分もじっとしていられない子だ。 |
| 数量詞+以内 | 包含该数量在内的范围之内,即‘不超过……’ | 1 个来源 | 10人以内なら乗れます。 |
| 数量词+以上 | 不少于、至少、超过(含该数量)”,用于数量、年龄、时间等,强调下限 | 1 个来源 | 65才以上の人ば入場料がただになる。 |
| 普通形+とみえる | ‘从某种客观迹象来看,似乎……’,用于基于他人言行或状态所作的推测,说话人不出现于句中 | 1 个来源 | あまり食べないところを見ると、うちの猫はこのえさは好きではないとみえる。 |
| 最小数量+も……ない | 一……也没有”,强调完全不存在,相当于“连一个/一次/一天……都没有 | 1 个来源 | 外国へは一回も行ったことがない。 |
| 毛頭ない | 丝毫没有;一点都没有(强调完全没有某种想法、意图或可能性) | 1 个来源 | 彼は反省する気など毛頭ない。 |
| 消える/消せる、動く/動かせない、伸びる/伸ばせる | 自动词表示事物本身具有的性质或自然趋势;可能形则表示人基于能力或条件所能实现的动作,强调主观能动性 | 1 个来源 | 男の子は高校生のとき、背がよく伸びる。 |
| 状況判断 | 話し手が推量・予測に基づいて状況を判断する表現 | 1 个来源 | この時間なら、もう着いているはずだよ。 |
| 現在 | 接在短句后,表示‘在……的情况下’,强调当前背景或前提,多用于书面语,带正式、客观语气 | 1 个来源 | あの改革案がいまだに大方の贊同を得られていない現在、新たな方策を考えておくことも重要なことではなか。 |
| 理屈をつける | 找理由;找借口 | 1 个来源 | あれこれと理屈をつけて、仕事をサボり喫茶店で休む。 |
| 疑問詞+V-ば……のか | 反问,强调无论怎样做都难以达成理想结果,含焦躁、无奈或绝望情绪;句尾常用「のか/のだろう/のだ」等 | 1 个来源 | いったいどういうふうに説明すれば分かってもらえるのか。 |
| 疑問詞+か | 非特定对象,相当于‘某个……’,常省略后续格助词 | 1 个来源 | どこかに遊びに行きたい。 |
| 疑問詞+でも | 无条件的全称肯定,相当于‘无论……都……’‘任何……都……’;也可表同一条件(即使……也……) | 1 个来源 | いつでも勉強しています。 |
| 疑问词+でも | 不论……都…… | 1 个来源 | この会は誰でも自由に参加できます。 |
| 疑问词+ともなく | ‘不知从何处/何时/何人等’,强调无法确定具体来源或主体,带有模糊、偶然的语感 | 1 个来源 | あくる朝、旅人ほどこへともなく立ち去って行った。 |
| 省略(主語・目的語など) | 在上下文语义明确的前提下,省略重复出现的主语、宾语等成分,使行文简洁连贯 | 1 个来源 | この市はバスが住民の主な移動手段である。さらに(この市は)近隣の町や村からのバス路線も充実している。 |
| 硬い文章における接続表現(て形の代わり) | 正式文体中避免使用口语化的「て形」连接,而采用并列名词句或动词连用形+「、」的形式表达顺承、并列或对比关系 | 1 个来源 | この地方はほとんど雨が降らず、昼は非常に暑く、夜は0度まで気温が下がる。 |
| 確認 | 聞き手の理解や同意を確認する表現 | 1 个来源 | 4月28日に出発なさるご予定ですね? |
| 第1・2人称の主語の省略 | 第一、二人称主语在语境明确时通常省略 | 1 个来源 | タイタニック」見た? |
| 聞き手尊敬 | 話し手が聞き手に対して敬意を示すために用いる文末の丁寧な文体。敬体(~ます/です)や超敬体(~いたします/ございます)で表現される | 1 个来源 | どうぞごゆっくり。ここでお待ちしていますから。 |
| 自他動詞の対応 | 自他动词成对出现,分别表示无意志/自然发生(自动)与有意志/人为作用(他动)的动作,构成语义对立关系 | 1 个来源 | 犯人が警察に捕まった。 |
| 見られる/聞ける(可能) | 有意识地、主动地进行感知行为,即‘能看(电视等)’‘能听(音乐会等)’,强调主观意愿与条件允许 | 1 个来源 | このボタンで選べば、好きな曲が聞けます。 |
| 許可請求 | 相手の許可を得てから行動しようとする表現 | 1 个来源 | お先に帰らせていただいてもよろしいでしょうか。 |
| 身を震わす・身を覚ます・腰を冷やす | 非自主性、无意识或自然发生的与身体相关的动作,多用于描述生理反应或被动状态 | 1 个来源 | 冷え性の方は腰を冷やすとよくないですよ。 |
| 途方に暮れる | 走投无路;束手无策;不知所措 | 1 个来源 | 下山途中、道に迷って途方に暮れた。 |
| 途方もない | 骇人的;惊人的;荒谬的;毫无道理的 | 1 个来源 | 世界に3台しかないその車は、途方もない値段だった。 |
| 都合がよい/いい | 方便;合适;有空 | 1 个来源 | あなたが考えているほど、そんなに物事は都合よくいかない。 |
| 間接被動(間接受身) | 主语因他人所做之事而间接地受到不利影响,动作主体必须是人(或拟人化团体),用「に」格标记 | 1 个来源 | 田中さんは近所の子どもに垣根を壊されて怒ってしまった。 |
| 非制限的名詞修飾句(背景・新情報導入) | 用于提供背景信息或自然引入新信息,不缩小先行词范围,具有补充说明、话题展开或信息铺垫功能;常用于书面语和正式会话中 | 1 个来源 | 林が入る寮は大学のすぐ近くにあった。寮を管理している石田幸子は林の指導教授の娘だった。 |
| 顔を立てる | 给面子(顾及对方体面,做出迁就或让步) | 1 个来源 | とりあえず父の顔を立てて、お見合いだけはすることにした。 |
| A + (よ)う + が/と/とも | 「どんなに~でも」「~であろうと」と同義で、条件を限定せず、すべての場合を含む「同一条件」を表す | 1 个来源 | 多かろうが、少なかろうが、どっちでもいいから、持ってらっしゃい。 |
| A + (よ)うと + する/している/した/していた | Aの直前事態(基準時直前)を表し、Aはまだ起こっていないが、その直後に起こる予定・予感・予兆であることを示す | 1 个来源 | すみません。今ちょうど、お風呂に入ろうとしてるんです。 |
| A-くもなんともない | 一点儿也不……、根本不…… | 1 个来源 | そんな話は恐くも何ともないさ。 |
| A-そうにみえる/Naそうにみえる/R-そうにみえる | ‘看上去好像……’,强调外表给人的印象,常暗示实际情况可能不同 | 1 个来源 | あいつは一見やさしそうに見えるが冷たいところのある男だ。 |
| A-る + まい | 古语表达,表示说话人强烈的否定意志(决意、决心),相当于现代语的「~ないつもりだ」,多用于书面语或年长者口语 | 1 个来源 | こんなこと、妻には何も言うまいと心に決めているんだ。 |
| Aが+未完文(~る/~た/~だ)+モダリティ(~ます/~のだ/~ことになっている等) | 当未完成句后接含情态意义的表达(如~のだ、~ことになっている等)时,不可将「Aが」替换为「Aの」,因「の」无法承担情态功能 | 1 个来源 | 今日の会議には、彼女が出席することはありません。 |
| Aが+未完文(~る/~た/~だ)+名詞 | 在未完成句修饰名词时,若动词直接接名词且中间无插入成分,可用「Aが」或「Aの」互换;强调动作主体与被修饰名词的直接关系 | 1 个来源 | これは、先日、王さんが撮ってくれた写真です。 |
| Aが+述語(現象描写文) | 通过五官或直觉直接感知到的现象,主语必须用「が」,不可替换为「は」;强调客观呈现,不带主观判断 | 1 个来源 | あ、雨が降ってる。ほら、あの車の音、雨の音でしょう? |
| Aこそあれ/こそすれB | ‘只有……绝不……’,强调事实仅为A,绝非B,多用于书面语 | 1 个来源 | 株は程度の差こそあれ、リスクは付き物だ。 |
| Aさえ~ばB | Aという条件さえ満たせば、Bは実現可能であることを表す。Aは十分条件 | 1 个来源 | 検定試験に合格してさえいれば、それだけで出願資格は十分です。 |
| AたるA'/AともあろうA' | ‘作为A这样的人/身份,理应具备A’所代表的资质或德行’,含理想性、规范性;‘AともあろうA’则强调对身份与行为严重不符的惊讶与谴责 | 1 个来源 | 先生ともあろう者が、生徒の信頼と信望を裏切るとは、困ったものだ。 |
| Aって(いう) A'/Aなんて(いう) A' | ‘Aって(いう) A’’是‘AというA’的口语形式;‘Aなんて(いう) A’也属口语,但带有轻视、惊讶、怀疑等主观感情色彩,多用于亲密关系中 | 1 个来源 | ハルピンなんて(いう)とこ、聞いたことないよ。 |
| Aと+すぐB | Aが起こると直後にBが起こることを表す。緊密な因果・時間的連動性があり、働きかけ文・問いかけ文でも使える | 1 个来源 | 了解。連絡が入ると、すぐお知らせします。 |
| Aない限りBない | Bを実現するには、Aが絶対に不可欠であることを表す。Aは必要条件 | 1 个来源 | 法律が変わらない限り、悪法であっても、今の法律に従ってください。 |
| Aなら1/Aは | 用于回应对方关于A的提问,表示‘如果是A的话’,后接相关信息;可与主题/对比的「Aは」互换,不表假设,而表话题限定或呼应 | 1 个来源 | 源氏物語なら、紫式部ですよ。 |
| AのほうがBより~ | 强调A比B更……,用于突出前者优位性的比较表达 | 1 个来源 | 和定食のほうが洋定食よりやや高い。 |
| AはX(の中で)で一番/最も~ | 在三个以上事物中,A在某方面程度最显著(最高、最……) | 1 个来源 | アナさんはこのクラスで最も優秀だ。 |
| N / Na なら(ば) | 假定条件,相当于‘如果是……的话’;可用于事实尚未确定的情况,也可用于与事实相反的假设 | 1 个来源 | 10人一緒なら団体の割り引き料金になる。 |
| N / Na ならいい | 许可、放任或妥协的态度,意为‘如果是那样的话,就算了/也可以’ | 1 个来源 | お母さんが病気ならいいよ。早く家に帰ってあげなさい。 |
| N ている | 某种状态持续保持(如单身、冷静、努力等),强调‘还……’‘一直……’ | 1 个来源 | あれだけ大きな怪我をしたのに、平気な顔でいる。 |
| N ならでは | ‘只有……才有的’‘唯有……才能做到的’,强调独特性、专属性 | 1 个来源 | 当店ならではのすばらしい料理をお楽しみください。 |
| N のもと(で) | 在……之下/影响下/范围内”,强调某种权威、指导、监督或条件等抽象环境,属书面语 | 1 个来源 | 各国の選挙監視団の監視のもとで、建国以来初の民主的な選挙が行われた。 |
| N のもとに | 在……条件下/前提下”,强调某事成立所依赖的隐含条件、协议或背景,多用于正式场合 | 1 个来源 | 両親の了解のもとに3年間の留学が可能になった。 |
| N ひとつ……ない | 连……都(不)……;绝不……(强调完全没有某事物或情况) | 1 个来源 | ヨガを始めてから風邪ひとつ引いたことがない。 |
| N ふう | ……风格;……样式;……类型(表示外观、风格、类型等) | 1 个来源 | この味は台湾風だ。 |
| N みたいな N | 像……一样的……,用于名词性类比,强调相似性而非等同性 | 1 个来源 | この薬は、チョコレートみたいな味がする。 |
| N も | 用于提示主题,带有感慨语气,表示伴随时间推移或变化而自然发生的状态,或暗示‘连……也……’ | 1 个来源 | 秋も深まって、紅葉が美しい。 |
| N も N | 重复同一名词以加强语气,表示程度非同寻常,相当于‘那个真是……’‘简直……’ | 1 个来源 | あいつは、うそつきもうそつき、大うそつきだ。 |
| N も N なら/N も N だが | 用于指出双方都有问题,表示‘不……也不……’,含谴责或无奈语气 | 1 个来源 | 兄さんも兄さんだが、姉さんだってひどいよ。 |
| N(のこと)となったら | 说到……(将某事物作为话题提出) | 1 个来源 | 日本料理となったらこの板前の右に出るものはないそうだ。 |
| N(のこと)となると | 说到……;一提到…… | 1 个来源 | 芸能人のスキャンダルとなると、マスコミは夢中になって迫跡する。 |
| N+ちゅう(中) | 正在……中、处于……过程中(表示某动作或状态正在进行或持续;汉字写作「中」,读作「ちゅう」;多接活动性名词) | 1 个来源 | 会議中だから、入ってはいけない。 |
| N+でも+のに | 连……也……;表示出乎意料的对比,含惊讶、责备或反问语气 | 1 个来源 | 先生でも分からないのに、君に分かるはずがない。 |
| N+ばかりで | ‘只……、光……、净……’,强调仅有某种状态或结果,且后接否定,表达负面评价 | 1 个来源 | 彼は言うばかりで自分では何もしない。 |
| N/Na/A-く/V-て みえる | ‘看上去像……’‘显得……’,基于视觉印象做出主观判断,未必符合事实 | 1 个来源 | あの子は背が高くて、とても小学生には見えない。 |
| Nいらい | 从某个时间或事件起一直持续到现在,强调起点之后的持续状态 | 1 个来源 | あれ以来彼女は姿を見せない。 |
| NおよびN | 用于书面语中罗列同类事物,相当于口语中的「~と~」,语气郑重 | 1 个来源 | この近辺ではとなりの児童公園および小学校の運動場が、災害が発生した場合の避難場所に指定されている。 |
| NからNまで | 时间、空间、范围等的起点与终点,即‘从……到……’ | 1 个来源 | 10日から15日まで休みます。 |
| NがNだから | 通过重复同一名词强调其固有属性,并引出必然的负面结果,相当于“正因为是……所以才…… | 1 个来源 | なにしろ値段が値段だったので買うのはあきらめた。 |
| NがNだとすれば | 如果要说……那么……(用于对比两个事物) | 1 个来源 | テレビがお茶の間のものとすれば、ラジオは個室のものである。 |
| NがNにNをV-られる(所有者受身) | 某人所拥有的东西(身体部位、物品等)被他人施加动作,强调对所有者的不利影响 | 1 个来源 | わたしは今朝、電車の中で足をふまれた。 |
| NがV名詞する → NによるV名詞 | 当原句为他动词结构且含ガ格主语时,名词化常用「Nによる~」以避免歧义 | 1 个来源 | 小林秀雄が本居宣長を深く研究したことはよく知られている。 |
| NがV名詞する → NのV名詞 | 将サ変動詞句名词化时,主语格「が」变为「の」 | 1 个来源 | ジャイアンツが優勝したのは4年ぶりだ。 |
| Nが……を……みせる | 使……看上去……,表示某事物导致他人产生某种视觉/感知印象 | 1 个来源 | 明るい照明が商品を新鮮にみせている。 |
| Nがないでもない | 也不是不……;并非完全没有那种心情或状态 | 1 个来源 | 娘は、見合いで結婚するつもりがないでもないらしい。 |
| Nしだいだ | 全凭……而定、取决于…… | 1 个来源 | するかしないかは、あなたしだいだ。 |
| NたるN | 具有某种身份、资格或本质,相当于‘作为……的……’ | 1 个来源 | 国会議員たる者は身辺潔白でなければならないはずである。 |
| NたるとNたるとをとわず | 无论何种情况都适用,相当于‘无论是……还是……一律……’ | 1 个来源 | この法律は市民たると外国人たるとを問わず等しく適用される。 |
| Nだ/Naだ/Naな/A-い/Vている+こと | 感叹、惊讶,多为女性用语,相当于‘多么……啊!’‘真……呀!’ | 1 个来源 | なんときれいなこと。 |
| Nだこと/Naなこと/A-いこと/V-ていること | 接在名词、形容词、动词后,表示惊讶、赞叹、怜爱等感情,多用于女性口语或文学描写中 | 1 个来源 | え?この子まだ2才なの?まあ、大きいこと。 |
| Nだにしない | 连……都不……;根本不……(文言表达,强调程度之甚) | 1 个来源 | このような事故が起きるとは想像だにしなかった。 |
| NだのNだの | ……啦……啦……(列举多项,常含轻蔑、厌烦或随意语气) | 1 个来源 | 彼は、やれ給料が安いだの休みが少ないだのと文句が多い。 |
| Nで(を)みると | 根据……来看;从……来看 | 1 个来源 | 今年の景気動向調査を見ると、景気が「好转」していると答えた人が去年に比べ、8% 増えた。 |
| NでV名詞する → NでのV名詞/NにおけるV名詞 | 将サ変動詞句名词化时,场所格「で」变为「での」或更正式的「における」 | 1 个来源 | ミクロネシアにおける調査の結果が公表された。 |
| NといいNといい | ‘不论……还是……都……’,用于列举两个以上同类事物,强调全部具有相同特征(常含批评、钦佩、无奈等主观感情) | 1 个来源 | ここは、気候といい、景色といい、休暇を過ごすには、最高の場所だ。 |
| Nとしても | 作为……也(强调即使站在该立场/身份,仍不得不承认或采取某种态度) | 1 个来源 | 会社といたしましても、この度の不祥事は誠に遺憾に思っております。 |
| Nともなると | 一到……的地步;一旦成为…… | 1 个来源 | いつもは生気のない彼の目もサッカーのこととなれば急に生き生きと輝いてくる。 |
| Nなり/V-るなり | 任凭、顺着,仅用于固定表达如「言うなり」「道なり」等 | 1 个来源 | 何かお飲物なりお持ちしましょうか。 |
| Nなんて | 将某人或某事作为轻蔑对象提出,相当于‘……之类的’、‘……这种东西’,含贬义 | 1 个来源 | あなたなんて大嫌い。 |
| NにV名詞する → NへのV名詞/Nに対するV名詞 | 将サ変動詞句名词化时,方向格「に」变为「への」或更明确的「に対する」 | 1 个来源 | 彼の審判に対する抗議は認められなかった。 |
| Nにあたり | 比「にあたって」更正式、书面化的表达,表示“在……之时”,多用于公文、致谢、报告等正式语境 | 1 个来源 | 今回の企画を実現にあたりまして、皆様から多大のご支援を賜りましたことを感謝致します。 |
| Nにいたるまで | 直到……、至……”,强调范围之广、细节之全,常与「から」呼应,书面语 | 1 个来源 | 旅行中に買ったものからハンドバッグの中身に至るまで、厳しく調べられた。 |
| Nにもまして | 比……更……”,用于比较中强调后项程度更高 | 1 个来源 | 日本の夏は暑い。しかし、暑さにもまして耐えがたいのは、湿度の高さだ。 |
| Nによると/よれば | 据说……好像;根据……似乎是 | 1 个来源 | 天気予報によると、明日は大雨になるそうだ。 |
| Nにわたる | 涉及……;一直……(表示时间、范围、次数等的跨度) | 1 个来源 | 5年にわたる苦労が、やっと実を結んだ。 |
| Nぬき……ない | 没有……就不可能…… | 1 个来源 | 国と国の外交は経済問題を抜きには成り立たない。 |
| Nのため(に) | ‘为了……(有益于某人/某事物)’,多用于积极目的,含善意或责任感 | 1 个来源 | こんなにきついことをいうのも君のためだ。 |
| Nのついで(に) | 在做某一主要活动的同时,顺带做其他事;仅限于表示活动的名词 | 1 个来源 | 京都へ行くついでに、奈良を回ってみたい。 |
| Nのなか | 空间范围内部,即‘……里面’ | 1 个来源 | 他人の心の中は外からは見えない。 |
| Nのなかで | 在多个对象中进行比较或选择的范围,即‘在……之中’ | 1 个来源 | 3人兄弟の中では、次男が一番優秀だ。 |
| Nの点/Naな点/A-い点/V-る点 | 从某个特定方面、角度或特性来观察、评价事物,相当于‘在……方面’‘就……而言’ | 1 个来源 | この小説は、現代の世相をよくとらえている点で評価が高い。 |
| Nはとにかく(として) | ……姑且不谈;……暂且不论 | 1 个来源 | あいさつはとにかく、まずは中にお入りください。 |
| NまたN | 同一事物接连不断发生或空间上连续延伸,即“……又……”、“接连…… | 1 个来源 | 一行は、山また山の奥地に進んで行った。 |
| Nむけに | 面向……(对象),以……为目标/对象 | 1 个来源 | 当社では、輸出向けに左ハンドルの自動車を早くから生産している。 |
| NめいたN | 带有……气息/意味/样子(修饰名词) | 1 个来源 | 彼の作り物めいた笑いが、気になった。 |
| Nめく | 带有……气息/意味/样子(表某种倾向或氛围) | 1 个来源 | どことなく謎めいた女性がホールの入り口に立っていた。 |
| NもNも | 并列的两者都具备同一性质,相当于“……和……都…… | 1 个来源 | セルンさんもイサベラさんもペルーの人です。 |
| NもしくはN | 二者择一,即‘……或……’,多用于正式文书,语气比‘か’更郑重 | 1 个来源 | この施設は、会員もしくはその家族に限り使用できる。 |
| Nも出せば/時間もあれば | 只要……就……,表示最低限度的条件即可达成结果 | 1 个来源 | こんな作業は5分もあれば終わる。 |
| Nをはじめ(として)……など | 以……为首、以及……”,用于列举代表性事物,并暗示还有其他同类项 | 1 个来源 | 日本の伝統芸能としては、かぶき・ゆめばな・茶道・生け花などが挙げられる。 |
| Nをはじめ(として)……まで | 从……到……”,强调涵盖范围广泛,由核心扩展至边缘 | 1 个来源 | その会議には、歴史学者をはじめ、町の研究家から一般市民にいたるまで、さまざまな人々が参加した。 |
| Nをめぐって | 围绕……;就……(多接议论、传言、纷争类动词) | 1 个来源 | 審法の改正をめぐって国会で激しい論議が闘わされてい る。 |
| Nをもちまして | 正式宣告某一时间点或事件的开始/结束,即‘谨以……’‘自……起’,比‘をもって’更郑重 | 1 个来源 | これをもちまして閉会(と)させていただきます。 |
| Nをもって | 依据、手段或资格,即‘以……’‘凭……’,多用于正式场合或书面语 | 1 个来源 | このレポートをもって、結果報告とする。 |
| Nをよそに(無視) | 无视他人的情感、评价或期待等,‘不顾’‘不管’ | 1 个来源 | 反則をした選手は、観衆のブーヤングをよそに、平然と試合を続けた。 |
| Nをよそに(関係なし) | 与某种状况无关,不受其影响,‘毫不理会’‘完全不顾’ | 1 个来源 | 最近結婚した友達は、最近の海外旅行ブームをよそに、奈良へ新婚旅行に出かけた。 |
| R-にV | ……了又……、反复……、再三…… | 1 个来源 | 待ちに待った帰国の日がついやってきた。 |
| R-まわる | 在一定范围内反复移动或活动,常接于表示移动或动作的动词后,含‘到处……’‘四处……’之意 | 1 个来源 | この寒いのに子供達は外を走り回っている。 |
| V-させてあげる | 允许、让(带有恩惠、施与语气) | 1 个来源 | そんなにこの仕事がやりたいのなら、やらせてあげましょう。 |
| V-させておく | 随、让(放任,不加干涉) | 1 个来源 | 注意したってどうせ人の言うことなんか聞こうとしないんだ。勝手に好きなことをさせておけばいいさ。 |
| V-そうだ | 根据客观现象推测某事态即将发生,带有紧迫感;多用于第三人称或非主观意志控制的现象 | 1 个来源 | あの古い家はもうちょっとで倒れそうだ。 |
| V-そうだ(発生の可能性2) | 接第三人称有意识动作动词后,表示基于观察的高概率推测(很可能……、很快就要……);一般不用于第一人称主观事项 | 1 个来源 | あの様子では二人はもうじき結婚しそうだ。 |
| V-そうもない/V-そうにない/V-そうにもない | 某事发生的可能性极小(不可能……、不太可能……),含否定性推测 | 1 个来源 | この本は売れそうもない。 |
| V-たためしがない | ‘迄今为止从未有过一次’,多含责备、不满或惊讶语气 | 1 个来源 | 彼女は約束の時間を守ったためしがない。 |
| V-たつもりはない | 否定自己曾有过某种行为意图,用于反驳他人对自己言行的误解,相当于“我没想……、没打算…… | 1 个来源 | あの、怒ってるの?からかったつもりはないんだけどねえ。 |
| V-たなり | 就那样一直(不)……,表示事态发生后未继续发展而保持停滞状态 | 1 个来源 | 家を出たなり一ヶ月も帰ってこなかった。 |
| V-たばかりだ | 动作刚刚完成,时间上非常接近现在,相当于‘刚……’,强调‘尚未过去多久’ | 1 个来源 | さっき着いたばかりです。 |
| V-たままになる/する | 搁置不管、放任原状,表示有意或无意地让某种状态持续下去 | 1 个来源 | 暑いのでドアはあけたままにしておいてください。 |
| V-たままを | 按所……的样子,表示如实呈现所见、所想、所闻等 | 1 个来源 | 見たままを話してください。 |
| V-っぱなし | 同一状态长时间持续,常含无奈、不满或强调意味,意为“一直……”“总是…… | 1 个来源 | ドアを開けっ放しにしないでください。 |
| V-てあげてください/V-てあげてくれ(ないか) | 请求他人(听话人)为第三方(通常是说话人一方的人)做有益之事,语气礼貌或委婉 | 1 个来源 | ケーキを作りすぎたので、おばあさんに持っていってあげて下さい。 |
| V-ていく(消失) | (表示消失不见);表示原有事物从说话人视野或认知中逐渐消失 | 1 个来源 | この学校では、毎年五百名の学生が卒業していく。 |
| V-ていく(移动时的状态) | ……着去、……去;表示以某种方式移动,强调移动时的动作状态 | 1 个来源 | 学校まで走っていこう。 |
| V-ていく(继续下去) | ……下去;表示从某一时间点起,某种状态或行为持续发展或延续 | 1 个来源 | 日本ではさらに子供の数が減少していくことが予想される。 |
| V-ていく(继而再去) | ……了再去;以‘去某处’为前提,在出发前完成某行为,重点在前项动作 | 1 个来源 | あと少しだからこの仕事をすませていきます。 |
| V-ていく(逐渐远去) | (表示离去);表示远离说话人而去,强调方向性(由近及远) | 1 个来源 | あの子は、友達とけんかして、泣きながら帰っていった。 |
| V-ていただきたい | 希望对方为自己做某事,是自谦表达,语气较直接;加「のですが」可使语气更委婉客气 | 1 个来源 | この次からは、間違えないでいただきたいですね。 |
| V-ていただく(受益) | (谦逊表达)某人为说话人一方做某事;含受恩惠语气;动作主体用「に」或「から」提示 | 1 个来源 | 友達のお父さんに、駅まで車で送っていただきました。 |
| V-ていただく(指示) | (敬语表达)请……;用于单方面给予对方礼貌指示,常与「お/ご」连用 | 1 个来源 | この書類に名前を書いていただきます。そして、ここに印鑑を押していただきます。 |
| V-ていただける | 非常谦恭地请求对方做某事,比「~ていただけますか」更礼貌,常用于身份相当或较低者,或女性亲昵而有礼的场合 | 1 个来源 | これ、贈り物にしたいんですが、包んでいただけますか。 |
| V-ていただけるとありがたい/うれしい | 如果对方能做某事,说话人将感到庆幸、高兴或得到帮助,是一种委婉表达受益期待的句型 | 1 个来源 | そうしていただければ助かります。 |
| V-ていない | 动作尚未实现,相当于‘还没……呢’,比「まだV-ない」更自然、更常用 | 1 个来源 | いいえ、まだ終わっていません。 |
| V-ていはしまいか | 对某种持续状态是否正在发生所抱有的轻微担忧或怀疑,相当于‘是不是……呢?’,含文言色彩,语气委婉含蓄 | 1 个来源 | 娘はひとりで旅行にでかけたが、今頃言葉のわからない外国で苦労していはしまいかと気になる。 |
| V-ている(動作の反復) | 反复、习惯性发生的动作,相当于‘经常……、总是……’ | 1 个来源 | いま週に一回、エアロビクスのクラスに通っている。 |
| V-ている(動作の結果) | 动作完成后形成并持续的状态,相当于‘已……’ | 1 个来源 | せんたくものはもう乾いている。 |
| V-ている(動作の継続) | 动作正在进行中,相当于‘正……着、正在……’ | 1 个来源 | わたしは、手紙の来るのを待っている。 |
| V-ている(単純な状態) | 恒久不变的状态或性质,如外形、关系、地理特征等,相当于‘……着、是……的’ | 1 个来源 | ここから道はくねくね曲がっている。 |
| V-ている(経験) | 过去曾有过某种经历,且该经历与现在有关联,相当于‘曾经……、以前……过’ | 1 个来源 | わたしは、十年前に一度ブラジルのこの町を訪れている。 |
| V-ておく | 为将来做准备而预先采取某种行动,并使其结果持续,相当于‘(事先)做好……’ | 1 个来源 | このワインは冷たい方がいいから、飲むときまで冷蔵庫に入れておこう。 |
| V-てさしあげる | 说话人(或说话人一方)为地位较高或不很亲近的人做某事,含谦恭、服务意味 | 1 个来源 | あなた、お客様を駅までお見送りしてさしあげたら? |
| V-てしまいそうだ | 因自身意志薄弱或外在压力等,恐怕会做出违背本意的行为(也许会……、恐怕会……);多用于第一人称 | 1 个来源 | 1度やめていたタバコをまだ吸ってしまいそうだ。 |
| V-てしまう | ……完/已经……了;表示动作完成,有时含遗憾、后悔、意外等感慨;也可强调状态已不可逆 | 1 个来源 | この本はもう読んでしまったから、あげます。 |
| V-てしょうがない | ……得不得了;“てしかたがない”的口语简化形式,语气更随意 | 1 个来源 | このところ、疲れがたまってるのか、眠くてしょうがない。 |
| V-てたまらない | ……死了/特别……;表示强烈的感情、感觉或欲望,程度极高 | 1 个来源 | 今日は暑くてたまらない。 |
| V-てちょうだい | 请……;用于向亲近的人(尤其是女性、儿童对家人或熟人)提出温和请求 | 1 个来源 | お願いだから、オートバイを乗り回すのはやめてちょうだい」と母に言われた。 |
| V-てばかりいる | 反复、持续做某事,含说话人对其消极、不满或批评的态度,相当于‘老是……、总是……’ | 1 个来源 | 彼は寝てばかりいる。 |
| V-てもらおうか | 委婉地请求对方为自己做某事,带有刚想到或犹豫的语气 | 1 个来源 | お茶を一杯もらおうか。 |
| V-てやってくれる | 请求听话人为除说话人、听话人以外的第三者做某事,适用于关系较亲近的场合 | 1 个来源 | 山田君に何か食べるものを作ってやってくれないか。 |
| V-てやる | 说话人(或其所属一方)为地位低于自己者(如孩子、动物、下属)或对等者(含反语、威胁、赌气)做某事;含施恩、轻视、挑衅、愤怒等语气,口语中多用于男性 | 1 个来源 | こんな給料の安い会社、いつでも辞めてやる。 |
| V-てをうつ | 采取措施;达成协议;成交;多用于正式或商务场合 | 1 个来源 | 予想される事態に備えて、手を打っておく。 |
| V-てをだす | 过问;参与;从事;常含贬义或中性,指介入某事 | 1 个来源 | いろいろな事業に手を出し過ぎて、失敗した。 |
| V-て以来 | 自某动作发生后一直持续某种状态,不能用于刚发生的事 | 1 个来源 | インドから帰ってきて以来、彼はまるで人が変わったようだ。 |
| V-て以来初めて | 自从过去某一时间点起,直到现在第一次发生某事 | 1 个来源 | 大学に入って以来、初めて図書館を利用した。 |
| V-ないで(も)よい | 不……也行;没有必要做某事 | 1 个来源 | この欄には何も書かないでもよい。 |
| V-ないでいる | 处于不干(不能干)……的状态 | 1 个来源 | 祖母は自分一人では起き上がることもできないている。 |
| V-ないでくれ | 别……(表示请求或命令对方不要做某事) | 1 个来源 | ここではたばこを吸わないでくれ。 |
| V-ないですむ | 即使不做预定的事也解决了;避免了不情願的事態 | 1 个来源 | 道が続いていたので、遅刻しないですんだ。 |
| V-ないと……ない | 不……就不……;前项不成立则后项也不成立 | 1 个来源 | 世の中の動きに敏感でないと、すぐれた政治家にはなれない。 |
| V-ないといい | 不……就好了;表达对某种状态不发生的愿望 | 1 个来源 | あそこの奥さん、もうちょっとおしゃべりでないといいんだけど。 |
| V-ないといけない/だめだ | 必须、应该、非……不可;表示必要性、义务或不可或缺性 | 1 个来源 | レッスンを休むときは、絶対連絡しないといけないよ。 |
| V-ないともかぎらない | 不见得不……;未必不……;说不定会……;表示不确定但有担忧 | 1 个来源 | 今日は父の命日だから、誰かが突然訪ねてこないともかぎらない。 |
| V-ないまでも | 没有……至少也……;就是……也该……;虽未达高程度,但至少应做到低程度 | 1 个来源 | 予習はしないまでも、せめて授業には出て来なさい。 |
| V-ば……ほど | 越……越……,表示程度随动作或状态变化而递增 | 1 个来源 | 考えれば考えるほど分からないくなる。 |
| V-まい | 说话人的推测,相当于‘大概不会……吧’、‘恐怕不……吧’,语气较正式、生硬,多用于书面语 | 1 个来源 | あいつにはもう何も言うまいと思っているんだ。 |
| V-よう | ……吧,表示说话人的推测,属书面语、较陈旧用法,相当于口语的「だろう」 | 1 个来源 | 場合によっては延期されることもあるろう。 |
| V-ようじゃないか | 强烈劝诱对方一起行动,多用于男性口语,比V-ようか更坚定有力 | 1 个来源 | みんなでがんばろうじゃないか。 |
| V-られる(直接受身) | 被动,主语是动作的承受者,动作主体可省略或用「に/によって」提示 | 1 个来源 | この地方ではおもに赤ワインが作られている。 |
| V-る/ V-た しだいだ | (用于说明原因、原委)因此、为此(书面语) | 1 个来源 | 《挨拶状》今後ともよろしくご指導くださいますようお願い申し上げる次第でございます。 |
| V-る/A-い/Na-だ/N-だ+と | 自然、普遍、必然的条件关系,即‘一……就……’,强调前后事项的自动、即时、规律性关联,多用于自然法则、谚语、客观事实 | 1 个来源 | 春が来ると花が咲く。 |
| V-る/A-い/Na-だ/N-だ+と(+未実現の内容) | 假定条件,即‘如果……就……’,前项为已实现或高概率实现之事,后项为结果(事实、推量、警告等),不可接命令、劝诱、意志形 | 1 个来源 | このボタンを押すとドアは開きます。 |
| V-る/V-ない+ことがある | 某种行为或状态有时会发生,相当于‘有时……’‘偶尔……’ | 1 个来源 | たまに人の名前を忘れることがある。 |
| V-る/V-ない/Naな/Nの+こと | 将动词、形容词或名词所表达的内容名词化,表示‘……的事’‘……的情况’,泛指某事而不具体展开 | 1 个来源 | なにかおもしろいことないかなあ。 |
| V-るうえで | ‘在做某事的过程中/方面’,用于引出该行为中需要注意的问题、条件或难点 | 1 个来源 | このプロジェクトを進めていく上で障害となるのが、地元の住民の反対運動だ。 |
| V-るぐらいならむしろ | 如果……的话,还不如……(表达对前项的否定与后项的优选) | 1 个来源 | こんなに金利の安い時に貯金なんかするぐらいなら、むしろ海外旅行にでも行った方がいい。 |
| V-るために | ‘为了……(实现某一目的)’,要求前后主语一致,且动作为有意志可控制的行为 | 1 个来源 | 世界平和のために国際会議が開かれる。 |
| V-るつもりではない | 并非有意为之,用于辩解或澄清误解,相当于“并不是有意要……、没有这个意思 | 1 个来源 | A: 彼はあなたが批判したといって気にしていたよ。 B: あの、そんなつもりではなかったんです。 |
| V-ると/ V-て まもなく | 前一动作刚结束不久,紧接着发生了另一件事,强调时间上的紧密衔接但非即刻 | 1 个来源 | 彼女は結婚してまもなく、夫の海外赴任についてアメリカへ行ってしまった。 |
| V-るにV-れない | 想……也不能 | 1 个来源 | ものすごくおかしな話だったけど、みんながまじめな顔をして聞いているので、笑うに笑えなかった。 |
| V-るべくしてV-た | 该……、必然……(预料中的事果然发生) | 1 个来源 | この機械の危険性は以前から何度も指摘されていた。この事故は起こるべくして起こったといえる。 |
| V-るもV-ないもない | 做与不做已不成为问题”,用于强烈否定对方提出的选项,相当于“还谈什么……不…… | 1 个来源 | いまさら、できるもできないもないだろう。 |
| V-るもの/こと もV-ない | 强调连本应做到的事也无法做到,表示极端状况下的无能为力,相当于‘该……没……’‘连……也……不了’ | 1 个来源 | こんな無能な医者では助かる命も助からない。 |
| V-るや | ‘一……就……’,强调前后动作几乎同时发生;多用于书面语,略带古风 | 1 个来源 | どうして俺なんか生んだんだ」という兄のことばを聞くや、母は顔を真っ赤にしておこりだした。 |
| V-れないものはV-れない | 强调能力或客观条件的绝对限制,表示“不能就是不能”“不行就是不行”,含坚决、不容商量的语气 | 1 个来源 | いくら言われても、わからないものはわからないんだ。 |
| Vそばから | 前项动作刚完成,后项动作立即发生(刚……就……、随……随……),含反复或无法应对之意 | 1 个来源 | 子供達は作るそばから食べてしまうので、作っても作ってもおいしくない。 |
| Vむきもある | 也有那样认为的人(书面语、较生硬) | 1 个来源 | 今回の計画については実現を危ぶむむきもある。 |
| Vられる(可能形) vs. Vられる(被动态) | 同形异义:可能形表示能力或可能性(如‘読める’),被动态表示被动(如‘読まれる’);需通过助词(に/によって)、主语生命性及上下文区分 | 1 个来源 | 先生に褒められた。 |
| Xこそ~が | 让步,相当于‘虽然X……,但是……’,强调前项为事实,后项才是重点,多用于书面语 | 1 个来源 | この靴は、デザインこそ古いが、とても歩きやすい。 |
| Xこそあれ/Xこそすれ | ‘充其量只是X,绝不是Y’,强调X而非Y,含强烈对比与否定Y的语气,多用于书面语 | 1 个来源 | あなたのその言い方は、皮肉でこそあれ、けっしてユーモアとは言えない。 |
| Xは + A + (よ)う + にも/としても + できない | XがAをしようとしても、外的要因(環境がない)や内的要因(自身の状態)により不可能であることを表す。Aは基準時以前に既に非実現または不可能な状態である | 1 个来源 | お箸がなければ、食べようにも食べようがない。 |
| Xは + A-る + まい | 对第三人称X的强烈推测(确信判断),相当于「~ないだろう」,语气比「~だろう」更坚定 | 1 个来源 | いくら頼んだところで、あいつが金など貸すまいよ。 |
| YがXにVされる(X为有情名词) | 当动作主体X是有生命者(人或拟人化对象)时,被动态更自然;若X为无生命或非特定人,则倾向使用被动态以避免歧义或不自然表达 | 1 个来源 | あなたは誰かに愛されていますか。 |
| YはXに~されて困った/喜んだ etc. | 因某事(通常为他人所为)而产生负面或正面情绪;句中主语Y并非动作直接承受者,但受该事影响,结构上必然带有‘遭受麻烦/困扰’等情感结果,不能替换为积极情感动词(如喜んだ)除非语境特殊 | 1 个来源 | 私は不動産屋からパンフレットを送られて困った。 |
| ~(か)と 思いきや | A以为会发生某事,结果却出现了完全出乎意料的B,强调主观判断与客观现实之间的强烈反差,常用于第三人称叙述,多见于书面语 | 1 个来源 | この調子では、ベストフォーハはかたいと 思いきや、緒戦も緒戦、第一回戦で、早々に敗退してしまった。 |
| ~(の)かもしれない | 話し手が事実を確認していないが、可能性として考えられるという控えめな推論を表す。確信度は低く、婉曲的・遠慮がちな言い方 | 1 个来源 | あの人、風邪だった。それなら、来なかったかもしれない。 |
| ~(の)であろう(か) | 名詞や形容動詞の状態を表す判断表現。古語的・論文的文体で、現代口語ではほぼ使われない | 1 个来源 | こちらがこの寒さであれば、苫里は凍てつくほどに寒い(の)であろう。 |
| ~(の)やら~(の)やら | 話し手がAかBか、あるいはAなのかBなのかが不明で、確信を持てない気持ち(不可思議・好奇心・困惑)を表す | 1 个来源 | おいしいやら、まずいやら、何とか言ってよ。作る気がしなくなる。 |
| ~(よ)う | 说话人的意志或决心;单独使用时多用于自言自语或劝诱;后接「と思う」则表示内心打算 | 1 个来源 | いっしょに食事に行こう。 |
| ~(よ)う/~(よ)うではないか | 話し手が聞き手に対して勧誘・呼びかけ・提案・標語的激励を行う表現。丁寧さを増すには「~(よ)うか/~(よ)うではないか」 | 1 个来源 | さあ、みなさんの健康を祝して、乾杯しようではありませんか。 |
| ~(よ)うか | 试探性劝诱,简体形式,含商量语气,常用于熟人之间 | 1 个来源 | そろそろ出発しようか。 |
| ~(よ)うとは思わなかった | 予想外の出来事に対する驚き・戸惑いを表す。主語は第三者(または自分自身を第三者扱い) | 1 个来源 | あんな小さな子が、ひとり歩いて田舎のお母さんに会いに 行こうとは、夢にも思わなかったよ。 |
| ~あいだに・~うちに | 在某段时间内发生某事:「~あいだに」强调动作发生在期间内;「~うちに」强调在变化发生前及时行动 | 1 个来源 | 留守のあいだに、宅配便が来ました。 |
| ~あがる(完成) | 制作类动作完成,强调结果达成,常含努力后完成的语感 | 1 个来源 | パンがおいしそうに焼きあがった。 |
| ~あがる(極端な状態) | 某种状态已发展到极端程度,多含负面或强烈色彩 | 1 个来源 | 店員は男にピストルを突きつけられてふるえ上がった。 |
| ~あげる(向上) | 将对象物向上移动;也用于比喻意义,如提高音量、加强动作强度等 | 1 个来源 | 彼女はあたりかまわず声をはり上げて泣きわめいた。 |
| ~あまり(に)・あまりの~に | ‘因……程度过深,以致出现异常状态或结果’,多接情感类词语,强调极端性 | 1 个来源 | 喜びのあまり泣き出したということだ。 |
| ~いかんにかかわらず | 无论……;不管……(不受……影响) | 1 个来源 | 内容のいかんにかかわらず、個人情報の問い合わせにはお答えしておりません。 |
| ~いかんによらず | 无论……;不管……(不受……影响) | 1 个来源 | 年齢いかんによらず給料は同じだ。 |
| ~うちに(A) | 趁着某种状态尚存,抓紧时间完成某件有意志性的动作 | 1 个来源 | 学生のうちに車の運転免許を取ろうと思っています。 |
| ~うちに(B) | 在做某事的过程中,不知不觉发生了某种变化 | 1 个来源 | インターネットで調べているうちに、いろいろなことがわかった。 |
| ~おかげで/~のおかげだ | 多亏、幸亏、由于(带来积极或中性结果);有时含讽刺语气(带来消极结果) | 1 个来源 | あなたのおかげで助かりました。 |
| ~おります/~参ります | 听者尊敬(超敬体)表达,分别对应「~いる」「~行く/来る」的谦逊尊敬语,用于正式场合向听者表达自身状态或行动 | 1 个来源 | ただいま準備しております。 |
| ~か~かで | 两种不利情况中必居其一,强调非此即彼,常引出负面结果 | 1 个来源 | あの人の話は、たいてい自分の自慢話か仕事の愚痴かで、聞いているとうんざりする。 |
| ~か~かのうちに | 在两个状态尚未明确区分的短暂时间内,某事已经发生 | 1 个来源 | 弟は、やっと見つけた就職先なのに、仕事を覚えたか覚えないかのうちに、もう辞めてしまった。 |
| ~か~ないか | 是……还是不……”,强调动作发生前后的微妙临界状态 | 1 个来源 | この鉢は引き金に指が触れるか触れないかで弾が飛び出すので、慎重に扱う必要がある。 |
| ~かぎり/~だけ | 均表‘最大限度’,但语义侧重不同:『~かぎり』强调能力/可能性的上限(客观极限),『~だけ』强调依能力/条件而定的比例关系(主观可控范围);二者不可随意互换 | 1 个来源 | できるだけ/できる限り/なるべく、お安くしますから、どうぞお求めください。 |
| ~かぎりでは | 根据目前所掌握的信息或范围作出判断,相当于“据……来看”“就……而言 | 1 个来源 | わたしが覚えてるかぎりでは、昨年は地震が5回あった。 |
| ~かける / ~かけだ | 动作尚未完成,做到一半就停止 | 1 个来源 | 彼女は何か言いかけて、黙ってしまった。 |
| ~かける/~かけだ | 动作尚未完成,做到一半就停止 | 1 个来源 | 彼女は何か言いかけて、黙ってしまった。 |
| ~かしら/~かな | 在敬体语境中插入非敬体表达,表示委婉的疑问或请求,避免直接要求带来的压力 | 1 个来源 | あの人、あんなこと、言ってたけど、本当に愛してくれてるの+かしら/かな。 |
| ~かと思うと/~かと思えば/~かと思ったら | 刚……就……;以为……却……(表示事情发生得突然,或结果与预期相反) | 1 个来源 | 後ろから聞きたれた声があるので振り返ると、そこには母がいた。 |
| ~かな/~かしら | 说话人对自己所说内容的真实性没有把握,带有轻微怀疑或自问语气;‘かしら’多为女性用语 | 1 个来源 | あの人私のこと覚えているのかしら。 |
| ~かなんか | 之类的;什么的(口语,表示列举不明确或轻视) | 1 个来源 | コーヒーかなんか飲みに行こう。 |
| ~から/~によって(動作主体の表現) | 动作的发出者(施事),用于被动句中;当动作主体为有意志的人时多用「から」,强调客观、正式或非人格化动作时多用「によって」 | 1 个来源 | 大会委員長から参加者全員に記念品が渡された。 |
| ~からか/~せいか/~のか | 推测原因,相当于“也许是因为……”“大概是因为…… | 1 个来源 | 今日は風があるせいか、日差しが強いわりには涼しく感じられる。 |
| ~からとて | 就因为……(仅凭这个理由不能得出后项结论) | 1 个来源 | 仕事に情熱がもてないからとて、家族を養う身としては、簡単にやめるわけにはいかないのである。 |
| ~からとはいえ | 让步,尽管……(强调基于某前提仍不成立) | 1 个来源 | 停戦したからとはいえ、一時的なものだから、これで平和が戻ってくるわけではないだろう。 |
| ~からみて・~からして | 根据A(某种状况、事实、现象等)来判断B,表示以A为依据进行推断或评价,强调客观依据性 | 1 个来源 | お茶の先生ということからして、立ち居振る舞いが上品なのは当然だ。 |
| ~かろう/~ではなかろう/~く(は)なかろう | 推测,相当于「だろう」,但更文雅、郑重,多用于书面语或正式场合;可用于肯定推测(~かろう)、否定推测(~ではなかろう/~く(は)なかろう)及委婉建议(~かろう) | 1 个来源 | その話は真実ではなかろう。 |
| ~が~を~できる/できない(格助词选择) | 当宾语与动词之间存在其他成分(如时间、范围等)时,倾向使用「を」格;「する」的可能形「できる」后宾语多用「が」格 | 1 个来源 | どいてどいて。掃除ができないじゃないの。 |
| ~がっている | 将「ほしい/~たい」动词化,用于表达第三人称的愿望,带有客观观察或略带批评的语气 | 1 个来源 | 夫はおいしいコーヒーを飲みたがっています。 |
| ~がはやいか | 刚……就……(强调动作紧接着发生,多含突发性) | 1 个来源 | いただきます」と言うがはやいか、一気にジョッキを飲み干した。 |
| ~がへただ | ……不擅长、……不好 | 1 个来源 | 私は歌を歌うのが下手だ。 |
| ~がましい | ……似的;带有……味道的(多含贬义,指不自然、勉强、令人不适) | 1 个来源 | あれをしろ、これはやめろと押し付けがましいことを言わないでほしい。 |
| ~がもとで | 因为……;由于……(强调原因/根源,多用于负面事件) | 1 个来源 | いじめがもとで登校拒否となり、部屋に引きこもるようになった。 |
| ~きっての | 头等的;头号的;第一的(用于强调在某群体中的顶尖地位) | 1 个来源 | 彼は芸能界きっての美食家である。 |
| ~きってもきれない | 极其亲密;割也割不断(形容关系非常紧密) | 1 个来源 | 日本人と温泉は切っても切れない。 |
| ~きみ | 接在名词或副词后,表示“略带……的样子/倾向”,多用于消极、负面状态,含轻微程度减弱意味 | 1 个来源 | ちょっとかぜきみで、せきが出る。 |
| ~きれない | 不能完全……;不能充分…… | 1 个来源 | その人との別れは、あきらめきれないつらい思い出として、今でも私の胸の奥底にある。 |
| ~く/~に(形容詞の連用形) | 形容词的连用形,用于修饰动词,表示动作的方式、状态或程度,相当于“……地 | 1 个来源 | 公園で子供が元気に遊んでいる。 |
| ~ぐらい/くらい | 程度轻微、最低限度,带有说话人主观评价(轻视、宽容、不以为意等) | 1 个来源 | うちに帰ってきたら、自分の靴ぐらいちゃんと並べなさい。 |
| ~ぐらい/ほど(比喻) | 用其他事物作比方来说明大小、数量或程度,相当于‘像……一样(大/多/小)’,体现形象化表达 | 1 个来源 | この木は子供の頭ほどの大きな実をつける。 |
| ~こそ~が/けれども | 让步后转折,强调前项虽属实但后项更突出,相当于‘虽然……但是……’(含对比强调) | 1 个来源 | この店の印刷は時間がかかるけれど、仕事はとても丁寧だ。 |
| ~こととなる | 事情发展的最终结果或客观结论,多用于书面语,相当于‘结果是……’‘最终成为……’ | 1 个来源 | この分析結果が出れば、それで今回の実験研究は終わったこととなる。 |
| ~ことながら | B的结果与A(感情)一致,同时A作为前触れ起作用;多用于书面语或古风口语 | 1 个来源 | うれしいことながら、娘が第一志望校に合格いたしました。 |
| ~ごろ | 接在具体时刻后表示‘大约……时候’,用于模糊的时间点,不与助词「に」连用(但现代口语中偶见「ぐらいに」) | 1 个来源 | 今日1時ごろ地震がありました。 |
| ~させる(使役) | 使某人做某事,强调主语对动作执行者的控制或促使 | 1 个来源 | 子供にパンを買いに行かせたら、お金を落としてしまった。 |
| ~させる(自動詞) | 使某人/某物进行某种自动行为,使役对象可用「を」或「に」;用「に」更强调其主观意愿或责任 | 1 个来源 | 先生は子供たちに泳がせた。 |
| ~ざま(に) | 在A动作完成的那一瞬间,同时发生B;强调动作定格般的同步性,多用于描写戏剧性、有画面感的瞬时场景,带有古风或文学色彩 | 1 个来源 | 報告を聞いて、何も言わず顔色をかえた部長は、立ち上がりざま(に)、こちらをにらみつけた。 |
| ~すぎ | ‘太……’‘过度……’,可作名词性成分使用 | 1 个来源 | 働きすぎのお父さん、もっと子供と遊ぶ時間を作ってください。 |
| ~すぎだ | 当前状态已达到‘过度’的程度,常与「~すぎる」互换(习惯性或持续性动作) | 1 个来源 | 君はもう飲みすぎだよ。 |
| ~ずにいられない | 忍不住做某事,情不自禁地做某事 | 1 个来源 | だれにも言うなと言われると、だれかに話さずにいられないものだ。 |
| ~せいだとしたら | 如果是因为……的话(表示假设性归因) | 1 个来源 | ストレスのせいだとしたら、しばらく仕事を休むべきだ。 |
| ~そうだ(現在の様子) | 根据视觉、听觉等感官直接感知到的当前状态或样貌作出推断,相当于‘看起来……’‘似乎……’ | 1 个来源 | あそこ、後ろから2つめの輪よ。楽しそうにして、踊ってるじゃない。 |
| ~そうだ(近未来への予測) | 基于当前状况对未来即将发生的事件进行预测,相当于‘快要……了’‘似乎要……了’ | 1 个来源 | あの絵、落ちてきそうですけど、落ちない仕掛けがしてあるんですよ。 |
| ~そうだ/~らしい | 均表传闻,但「そうだ」侧重客观转述(中性、可书面可口语),「らしい」则掺入说话者推测或判断,多用于间接信息,不可用于敬语动词后(如「お出かけになるらしい」错误) | 1 个来源 | 先生の話では、期末試験はかなり難しいらしいですが。 |
| ~そうなほどだ | ‘程度高到仿佛要……’,强调某种状态或感觉达到了极点,可用于第一、二、三人称,侧重感官直觉 | 1 个来源 | 悲しさに、その目は、今にもあふれそうなほど涙で覆われた。 |
| ~そうになる | 马上就要……(即将发生某种状态) | 1 个来源 | この臭いをかぐとくしゃみが出そうになる。 |
| ~それまでだ | 事情发展到极限后即告终结,相当于‘到此为止’‘完了’,常含无奈或绝望语气 | 1 个来源 | けがをして試合に出られなくなったら(それまでだ)。 |
| ~た/~ある/~いる | 存在动词在修饰名词时,‘~た’表示过去存在(现已不存在),‘~ある/いる’表示现在仍存在 | 1 个来源 | 彼の家にあった絵は私の知り合いが描いた。 |
| ~た/~ていた/~ている | ‘~た’强调动作完成;‘~ていた’表示过去某时刻正在发生或持续的状态;‘~ている’表示从过去持续到现在的状态或习惯 | 1 个来源 | 昨日から雨が降っている。 |
| ~たあとで・~てから | 在A动作完成后(~たあとで)或开始后(~てから)进行B动作;两者可互换时多指单纯顺接关系,但语气有别:~てから更自然、习惯性强;~たあとで略带强调‘特意/破例’之意 | 1 个来源 | まだ時間がありますから、食事を済ませたあとで、出発しましょう。 |
| ~たい/~ほしい + のだが | 自分の希望・願望を控えめ・婉曲に述べ、その後に依頼や許可請求を続けるための前触れ表現。すべての場面で使えるが、文末に「のだ」を伴うことで親しい関係(ウチ)でも自然になる | 1 个来源 | おなか空いた。お母さん、何か食べたいんだけど、おやつ、ない? |
| ~たいと思う | 说话人的愿望,比直接使用「~たい」更委婉、有礼貌;正式场合或成人会话中常用 | 1 个来源 | アメリカに留学したいと思います。 |
| ~たことがない | 说话人在过去(至说话时间为止)从未有过某种经验或经历 | 1 个来源 | 今日は昼ごはんをまだ食べていません。 |
| ~たなり | 动作刚完成即进入某种状态,强调变化之迅速;或表示对‘本应继续发展却停滞’的不满、责备等负面情绪 | 1 个来源 | スーツを着た+なり/まま/×きり+寝てしまった、あとが大変なの。 |
| ~ためか/~せいか/~おかげか | 对某结果的原因进行推测,语气委婉;「~せいか」可泛用于正负原因,「~ためか」仅用于负面原因,「~おかげか」仅用于正面原因 | 1 个来源 | 暖かくなったせい/おかげ/から/×ためか、気分がよくなり、体の具合が少しよくなったような気がする。 |
| ~たら/~ては+だめだ | 「~たら」は選択肢を提示したうえでの禁止的助言、「~ては」は明確な禁止(=してはいけない)を表す | 1 个来源 | この薬、3日以上、続けて飲んだらだめなんだって。 |
| ~たら/~と の使い分け | ‘~たら’从说话人主观视角描写事件,突出新发现与临场感;‘~と’则由类似舞台导演的第三人称叙述者客观描写,强调自然因果与画面感,不带主观情绪 | 1 个来源 | 彼は社長室に入ると、社長が誰かと電話で話してるのに気づいた。 |
| ~たら/~ば/~と(使い分け) | 「~と」は過去の経験から導かれる必然的結果を表し、同時性や習慣性を含む | 1 个来源 | だめ!! そんなに走ったら、転んじゃう。 |
| ~たら/~ば/~と+いい | 聞き手に「~する」よう助言・勧めをする表現。「~ば/~たら」は働きかけ、「~と」は話し手の経験・知識に基づく評価(=助言)を表す | 1 个来源 | じゃ、これをお買いになればいいですよ。 |
| ~たら~で | 通过重复同一词干,表示‘无论哪种情况都一样’,即‘有……也好,没有……也好’ | 1 个来源 | 夫はいつも買い物に行くのを嫌がるくせに、行ったら行ったですっかり上機嫌で買い物をする。 |
| ~たり~たり+なんか/など | 動作の例示を表すが、「~なんか」は軽蔑・否定のニュアンスを含み、「~など」は中立・婉曲な助言や勧誘に使われる | 1 个来源 | ジャンクフードばかり食べたりなんかしてちゃ、病気になっちゃうよ。 |
| ~たりしたら | 举出一种可能发生的负面或令人担忧的情况,相当于‘万一……的话’‘要是……的话’ | 1 个来源 | 借り物だから汚したりしたら、大変だ。 |
| ~たりして | 以轻松、调侃、试探或自嘲语气推测某种不太可能但令人在意的情况,暗含‘万一如此该怎么办’的未言明后续 | 1 个来源 | お宅のご主人、このごろ、よく出張するんじゃない? 出張にかこつけて、浮気なんかしてたりして。 |
| ~だけに A | ‘正因为……(所以更显其特点/结果)’,强调原因与结果之间的对应性,常含评价或判断 | 1 个来源 | 伊藤さんは実力があるだけに、彼女の発言は人をひきつける。 |
| ~だけに B | ‘正因为……(反而……)’,强调因果关系与预期相反,常与‘かえって’搭配使用 | 1 个来源 | ケンタは家が近いだけに、かえって遅刻が多い。 |
| ~だけのことはあって | 「~だけあって」の元の形。Aという条件・資質・状況にふさわしい結果(B)が生じたことを、客観的・肯定的に述べる。話し言葉では省略されることが多い | 1 个来源 | それなりのお金を出しただけ(のことは)あって、いいワインでしたね。 |
| ~ってば | 用于提起话题(类似「……といえば」),或强调主张、表达不耐烦,属亲近者间口语 | 1 个来源 | お母さんってば、聞いてんの? |
| ~つつある/~つつある | ‘正在逐渐……’,强调动作或状态持续进行中,尚未完成,多用于书面语 | 1 个来源 | ソーラー発電の技術は年々改良されつつある。 |
| ~つて/~んだつて | 口语中表示间接传闻,常用于日常会话;「つて」较简洁中性,「んだつて」强调所听内容为新信息或带惊讶语气 | 1 个来源 | 今朝の天気予報によると、午後から晴れるんだって。 |
| ~つばなし | 某种状态或动作反复、持续发生,多含消极意味(如疲惫、困扰、无奈),偶有积极用法但隐含不安 | 1 个来源 | またまた車転事故、今日の出勤も満員電車で、立ちっぱなしだった。 |
| ~つもりで~する | 以某种想法或打算为前提而采取行动,但结果与该想法相反 | 1 个来源 | こうなったら、死んだつもりで頑張ります。 |
| ~づく(付く) | 有……的倾向;逐渐变得…… | 1 个来源 | 新製品の売れ行きが好調で、会社は活気づいてきた。 |
| ~て(くれ) | 请求对方为自己做某事,含受益关系(动作对说话人有利),可用于简体,语气较随意或亲近 | 1 个来源 | 早く帰ってきて。 |
| ~て)もらえる | 能被(某人)做某事”,即可能态+授受,表达“可以得到……的帮助/服务”之意 | 1 个来源 | タクシーを呼んだらすぐに来てもらえた。 |
| ~てある/~ている | 「~てある」表示他动词动作完成后的结果残留,且隐含施事者;「~ている」接自动词时表示状态持续,接他动词时表示动作正在进行 | 1 个来源 | 窓が開いている。 |
| ~ていただく/~ていただける | 某人为说话者这一方做某事,是谦逊表达;「~ていただける」为可能形,语气更礼貌委婉 | 1 个来源 | きのう、部長に家まで車で送っていただきました。 |
| ~ていただけるか | 受け手尊敬+非敬体の混合形。親しい間柄(例:古くからの友人、夫婦)で、敬意を示しつつも親密さを保った依頼 | 1 个来源 | お帰りに、あの店で、お好きなお刺し身、買ってきていただける? |
| ~ている(の)なら | 以当前持续状态为前提的假设,相当于‘如果……正在……的话’;根据语境可表‘同时性’(A与B同时)或‘过去既存’(A是B发生的依据) | 1 个来源 | 子どもたち、もうご飯を食べてるのなら、そろそろ寝かせたほうがいいね。 |
| ~ている(瞬間動詞) | 瞬間動詞(例:起きる、行く)の「~ている」は、動作の終了後もその状態が続いていることを表す(=結果の存続) | 1 个来源 | もう帰っています。 |
| ~ている(移動動詞) | 移动动词(如行く・来る・帰る)的动作已完成,且主语目前仍处于移动所达场所(即‘在……’的状态) | 1 个来源 | 山田さんは中国に行っています。 |
| ~てからでないと……にくい/難しい | 前项动作未完成,后项就难以实现;强调前项是后项顺利进行的前提,相当于‘不……就很难……’ | 1 个来源 | このタオルは一度洗濯してからでないと使いにくい。 |
| ~てからでなければ | 必要条件,相当于‘除非……否则……’‘只有在……之后才行’ | 1 个来源 | 来週の予定を確認してからでなければ、その日の出席可否をお返事できません。 |
| ~てくる(知覚の到達) | 知觉信息(气味、声音等)逐渐到达说话人处 | 1 个来源 | お寺から鐘の音が聞こえてきました。 |
| ~てくれる/~てもらう の互換性 | 当动作受益者是说话人、施动者是第三人称时,两者可互换,但主语视角不同 | 1 个来源 | あなたが本を貸してくれましたか?⇔ あなたに本を貸してもらいましたか? |
| ~てでも・~てさえ | 不惜采取极端手段也要实现某事,强调意志之强烈;‘~てでも’含悲怆感(最后手段),‘~てさえ’则隐含余裕与强硬态度 | 1 个来源 | 地位も財産も、すべてを投げ打ってさえ、あの女と結婚したいと思う。 |
| ~てにいれる | 通过努力或手段获得某物,相当于‘获得’‘弄到手’,强调‘取得’这一结果 | 1 个来源 | 人は高い地位を手に入れると、権勢を振るいがちになる。 |
| ~てにのる | 被欺骗、上当、落入圈套,是惯用表达,含否定、警戒意味,相当于‘上当’‘中计’ | 1 个来源 | そんな悲しそうな顔をして同情を引こうったって、その手には乗らないよ。 |
| ~ては~ては | 同一主语反复、规律地交替进行A和B两个动作,强调短间隔、高频率、近乎机械式的重复,含夸张或无奈语气 | 1 个来源 | すっきりしないね、この天気。降ってはやみ、やんでは、また降ってきてさ。 |
| ~てはならない/~てはいけない/~てはだめだ | 禁止(正式、客观、强调规则或社会规范) | 1 个来源 | そんな悪事ばかりしていたんでは、いつか罰があたらずにはすまないぜ。 |
| ~てもらう(勧誘・申し出) | 話し手が自分または聞き手とともに第三者に依頼することを提案・勧誘する表現 | 1 个来源 | お父さんに言って、自転車、買ってもらいましょうか。 |
| ~てもらう(希望・意志) | 話し手が第三者に何かをしてほしいという希望や意志を表す | 1 个来源 | ぼく、お母さんに、自転車、買ってもらう。 |
| ~てもらう(許可を求める) | 用于礼貌地请求许可,常接「~させてもらう」 | 1 个来源 | ここにちょっと荷物を置かせていただきますね。 |
| ~てもらう/~ていただく | 从他人处获得帮助或恩惠,含敬意或受益感,相当于“请……帮我……”“承蒙…… | 1 个来源 | お聞きしませんか。 |
| ~てもらう/~てほしい の使い分け | ~てもらう 表示已实现的请求;~てほしい 表示未实现的愿望 | 1 个来源 | 私は王さんに酒を飲んでほしかった。 |
| ~てもらうのだ/~てもらえ(命令) | より強い命令口調。「~てもらうのだ」は断定的命令、「~てもらえ」は丁寧な命令形 | 1 个来源 | 早くそこの金を、バッグに入れてもらうんだ/もらえ。 |
| ~て仕方ない | 某种情绪或状态强烈到无法抑制,相当于‘……得不得了’‘……得没办法’ | 1 个来源 | この映画は面白くて仕方ない。 |
| ~で | 手段、工具、方法、场所、时间、原因、范围等;基本含义为‘利用……’,多用于中性或积极语境,但也可表消极结果 | 1 个来源 | 筆ペンで漫画を描く。 |
| ~できるのか | 可能形+「のか」で表す、一般的な許可・可能性の確認。個人的な許可請求ではなく、客観的な事実確認のニュアンス | 1 个来源 | この水、飲めますか。 |
| ~でございます/~でいらっしゃいます | 听者尊敬(超敬体)表达,用于对听者表示最高程度的敬意,常见于服务行业、正式文书或广播中 | 1 个来源 | こちらは田中でございます。 |
| ~でしかない | 名詞Y(身分・職業・所属など)を過小評価して「それだけのことだ」と軽く見るニュアンス。書き言葉・話し言葉で使える | 1 个来源 | この辺は、住むにはいいところですよ。悪いところといっても交通がちょっと不便でしかないから。 |
| ~ではだめだ | ……不行、不可,表示某种条件/状态无法达成目的,含批评或劝告意味 | 1 个来源 | 写真をとるのに、こんなに暗くてはだめだ。 |
| ~ではないでしょう/でしょうか/でしょうね | 引用内容を確認する使い方。聞き手の発言を名詞化して、それに基づいて確認・皮肉・驚きを表す | 1 个来源 | これ、そんなにひどい文章じゃないでしょう? |
| ~でも | 类推或最低条件,语气比‘~さえ’稍弱;在逆接假定条件下表示‘即使……也……’;在劝诱句中可婉转表达最低要求 | 1 个来源 | お酒ばかり飲まずに、この当てでも食べましょう。 |
| ~でもあり、~でもある | 既是……也是…… | 1 个来源 | 娘の結婚はうれしくもあり、さみしくもある。 |
| ~でもしたら | 口语中表示万一发生某事就会导致严重后果,用于提醒或警告;相当于‘万一……就……’,语气比‘~(よ)うものなら’更委婉、可能性更低 | 1 个来源 | ちょっと遅く帰りでもしたら、彼女、怒り狂って食器を投げつけるんですから。 |
| ~でもない | 某种预期反应并未发生,整体呈现模糊、淡然、未明确表态的状态 | 1 个来源 | 彼は反論するでもなく、ただぼんやりたばこをすっていた。 |
| ~といったらない/~ったらありゃしない | 程度达到极限,强调‘再没有比这更……的了’,属夸张表达,仅用于口语(尤其东京方言),前者更常用,后者更随意、粗放 | 1 个来源 | 四十をすぎてからの子どもでね、可愛いといったらないんだ。 |
| ~とおもいきや | 原本预料会出现某种结果,却意外地出现了相反或出人意料的结果,多用于书面语,略带古风 | 1 个来源 | 今場所は横綱の優勝間違いなしと思いきや、3日目にケガで休場することになった。 |
| ~とおもうと | 前项刚一发生(或刚一产生某种想法),后项就立即接续发生,强调前后事件的紧密衔接和意外性 | 1 个来源 | さっきまで泣いていたと思ったらもう笑っている。 |
| ~とおもうまもなく | 两件事几乎无时间间隔地接连发生,强调动作的迅速与突发性,多用于书面语 | 1 个来源 | つめたい雨が降ってきたと思う間もなく、それは雪にかわった。 |
| ~とおもったら | 说话人原本以为某事会发生,结果却发现是出乎意料的另一回事,带有惊讶、意外的语气 | 1 个来源 | 何を言うのかと思ったら、そんなくだらないことか。 |
| ~とおりだ・~とおり(に)・~どおりだ・~どおり(に) | 完全按照~那样做/发生”,强调与前项内容完全一致 | 1 个来源 | サッカーの試合の結果はわたしたちの期待どおりだった。 |
| ~とか/~とやら | 不确定的传闻,含模糊、不确切、轻视或随意语气;「とか」侧重例示性不确定,「とやら」更强调记忆不清或不重视 | 1 个来源 | ニンジンは苦手なんだとか言ってしまったね。 |
| ~とかなんとかいう | 说……啦…… | 1 个来源 | あの男は給料が安いとかなんとか言って辞めたそうだ。 |
| ~とかんがえられている | 一般被接受的看法,但该看法实际上可能不正确或需要修正 | 1 个来源 | 一般的に英語は世界の共通語だと考えられているが、実際には英語が通じない国はいくらもある。 |
| ~とき(に) | 某事发生时另一事也发生;‘当……的时候’。前面可接持续性或瞬间性动作 | 1 个来源 | 今度お会いしたときに、またご相談しましょう。 |
| ~とき(名詞+とき) | 某种特定时期、时节或时机,强调该时段的典型特征或适宜性 | 1 个来源 | 昼飯どきは、この辺りはサラリーマンで一杯になる。 |
| ~として/~にして | 「~として」は中立的・客観的な役割・立場・資格・基準を表し、「~にして」は感情・未練・決意・個人的意味づけを含む主観的な位置づけを表す | 1 个来源 | 移り住んだばかりのころなら、国には帰るまいと決意して『この土地を古里にして、死ぬまで頑張ろう』となるであろう。 |
| ~とすぐ/~しだい/~たらすぐ | A一发生(或即将发生),就立刻进行B;‘とすぐ’最中性通用,‘たらすぐ’稍口语化,‘しだい’则限于未然、正式场合及对他人承诺,含敬意与责任感 | 1 个来源 | わかりました。駅からお電話 いただきますと、すぐ、お迎えに参りますので。 |
| ~とでもいうか/~とでもいえようか | 可以说……(打比方、委婉表达) | 1 个来源 | 冷房のきいた部屋から外に出た時の感じは、まるで蒸し風呂に入った感じとでもいえようか。 |
| ~とでもいうべき | 可以称得上……(委婉比喻,强调特征) | 1 个来源 | そこは東洋のパリとでもいうべき優雅な雰囲気のある町である。 |
| ~とにかく/~ともかく(として) | 話題を一旦保留・中断し、話し手の都合で話題を転換・強制的に進行させる表現。「とにかく」は議論のまとめ・方向転換、「ともかく」は話題の自然な切り替えに使われる | 1 个来源 | みなさんのご意見はよくわかりましたか、それはとにかくとして、時間も押し迫って参りましたので、今日中に決めておく必要のある議題を優先して、そちらに移りたいと思います。 |
| ~とは/なんて | 对意外之事感到惊讶,相当于‘真没想到……’‘竟然……’ | 1 个来源 | あなたとこんなところでお会いするとは。 |
| ~とばかりは言えない | 不能只说……(承认部分事实,但否定片面归因) | 1 个来源 | 歩行者も信号を無視したので、運転手だけが悪いとは言えない。 |
| ~とみえて | 根据某种迹象进行推测(后接推测依据) | 1 个来源 | 伊藤君は社長に話があるとみえて、さっきから社長室の前を行ったり来たりしている。 |
| ~と聞く/~と聞いている/~と聞いた | 听说、传闻,其中「と聞く」偏书面,「と聞いている」为常用敬体表达,「と聞いた」为过去式 | 1 个来源 | ここは昔は海だったと聞く。 |
| ~ないために | 为避免某种负面结果而采取积极行动;强调主观意志和预防性措施 | 1 个来源 | 母に心配をかけないために、毎日、早く家に帰るようになっている。 |
| ~ないつもりだ | 自分は~しないという意思・決意を表す | 1 个来源 | いえ、あれこれ探してみたのですが、気に入ったところが見つからないものですから、しばらく引っ越さないつもりです。 |
| ~ないといけない | 口语中常用的义务表达,相当于‘得……’ | 1 个来源 | じゃ、赤組が負けましたから、罰ゲームをしないといけませんね。 |
| ~ながらに/~ながらにして | 惯用表达,表示附带状态或伴随特征;多用于书面语,强调某种特质始终如一或与生俱来 | 1 个来源 | 涙ながらに、かき口説かれたが、いったん心に植えつけられた不信の念は、消そうにも消しようがない。 |
| ~なきゃ | “なければ”的口语形式,表示必要条件,即‘如果不……就……’‘必须……’ | 1 个来源 | もう帰らなきゃ。 |
| ~なくちゃ | 比“なくては”更随意的说法,表示必要条件,即‘如果不……就……’‘必须……’ | 1 个来源 | 勉強しなくちゃ怒られる。 |
| ~なくてはいけない(口语缩略形) | 口语中常用缩略形式,如‘~なきゃいけない’‘~なくちゃいけない’,表示必须做某事 | 1 个来源 | 明日、試験だから、早く起き + なきゃならない/なくちゃならない/なきゃいけない/なくちゃいけない + んだよ。 |
| ~なくともよい | 不……也行(可)(文言表达,正式场合用) | 1 个来源 | 入学式には必ずしも父母同伴でなくともよい。 |
| ~なくもない | 并非不……、不是没有……(表示某种程度的存在或可能性) | 1 个来源 | 時には転職することを考えなくもない。 |
| ~なければ/~なかったら+いい | 聞き手が無理に行動しているのを見て、同情・配慮から「~しない」ことを勧める表現。否定的助言 | 1 个来源 | そんなに勉強がイヤなの?仕方ないわね。イヤなら、しなければいいわ。 |
| ~なければ~た | 如果没有……就……(表示与事实相反的假设) | 1 个来源 | あのミスさえしていなければ合格できたはずなのに。 |
| ~なさいます | 为手尊敬表达,用于尊称对方(或第三方)的动作,相当于「~します」的尊敬语,多用于较正式场合 | 1 个来源 | お勉強なさいます。 |
| ~なしに | 没有……、不……就……(书面语,强调必要前提) | 1 个来源 | この山は、冬は届け出なしに登山してはいけないことになっている。 |
| ~など/なんか/なんて | 所提事物价值低、不重要、不值得重视(「なんか」「なんて」为口语,常接否定或建议句) | 1 个来源 | あの人と言ったことなど気にすることはありません。 |
| ~なら3 | 接在名词后,表示确定条件或惯用判断,相当于‘既然是……’,不可插入‘なの’,属文语体,现代口语中极少使用 | 1 个来源 | これほど静かなら、今夜はきっと、よく眠れるな。 |
| ~なりに | ‘在自身条件有限的前提下,尽己所能地……’,含谦逊、理解或宽容语气 | 1 个来源 | あの子も子供なりに親のことを心配して気を遣っているのだ。 |
| ~なんて/~とは + 感情 | 接在动词连体形、形容词终止形或名词+だ之后,表达对已发生事实的惊讶、意外、感慨等强烈主观情感,比单纯「~て」句更具临场感和情绪张力 | 1 个来源 | 李さん、これまで、ずっと一番だなんて、うらやましいでしょう? |
| ~に(は)~が~できる/できない | 强调主语因自身能力、性格、情感等内在因素而能/不能做某事,带有主观性或道德/心理限制 | 1 个来源 | 君にはそんな難しい問題は解けないよ。 |
| ~に(は)~がいる/ある | 某处存在人或物;主语为有生命者用「いる」,无生命者用「ある」;主语为新信息时,场所作主题,主语用「が」提示 | 1 个来源 | 公園に男の子がいました。 |
| ~に/~から/~によって | 被动句中动作的执行者(施事),其中‘に’最常用;‘から’多用于授予、传递类动词;‘によって’多用于书面语,强调客观来源 | 1 个来源 | この小説は有名なロシア人作家によって書かれたものだ。 |
| ~に~ | 累加(想到什么就加什么)或列举固定搭配的事项 | 1 个来源 | ビールにおつまみはいかがですか。 |
| ~に~てほしい | 希望他人(听话人或第三人称)为自己做某事,含请求或愿望意味 | 1 个来源 | 家族においしいものを食べてほしい。 |
| ~に~てもらいたい | 与「~に~てほしい」意思相近,但更强调‘请对方帮忙’的请求语气,礼貌性略强 | 1 个来源 | 家族においしいものを食べてもらいたい。 |
| ~にあたって・~に際して | 在某个重要事件或时机发生时,相当于‘在……之际’‘正值……之时’,多用于正式场合 | 1 个来源 | 卒業にあたって、先生に感謝の気持ちを伝えました。 |
| ~にあら(せら)れては/~におか(せら)れては | 高位・尊称の人物(陛下・殿下・皆様など)に対する二重尊敬表現。古語由来で、現代では極めて形式的・儀礼的・物語的文脈で使われる | 1 个来源 | 住民の皆様に おかれましては、年末年始の防犯防火に、ご協力のほど、お願い申し上げます。 |
| ~にあわず | 与……不相称、和……不般配(表示事物与其应有性质不符) | 1 个来源 | いつも佐藤さんに似合わず口数が少なかった。 |
| ~にいたっては/~に至っては | ‘至于……’‘谈到……’,用于引出极端或典型例子,常带负面评价或强调程度之甚 | 1 个来源 | エイズ、SARSなど変な病気が現れた。鳥インフルエンザにいたっては治療薬さえ開発されていない。 |
| ~において・~における | ‘在……(场所/领域/状况)中’,正式书面语,相当于‘で/に’ | 1 个来源 | 卒業式はA会館において行われる予定です。 |
| ~にかこつけて | ‘借……之名’‘以……为借口’ | 1 个来源 | 取材にかこつけて、あちこち店を見て回った。 |
| ~にかまけて | ‘因沉溺/专注于某事而忽视其他重要事项’,即‘因……而疏忽……’、‘忙于……而忽略……’ | 1 个来源 | 彼は忙しいにかまけて、約束を何度もキャンセルした。 |
| ~にしている/~ことにしている | 坚持……,一直……(人为维持某种习惯或状态) | 1 个来源 | 寝る前に必ず日記を書くことにしている。 |
| ~にする/~にする | 使……变成……(人为地改变状态,强调意志性) | 1 个来源 | わたしは大きいケーキを半分にした。 |
| ~にすれば | 从某人的立场或观点来看,某事是如此(静态状况描述) | 1 个来源 | あなたにすれば、ささいなことでも、私にすれば、大切なことだ。 |
| ~につけ~につけ | 无论……还是……;不管……还是…… | 1 个来源 | お見合いがまとまるにつけて、まとまらないにつけて、仲人にはお礼礼をしなければならない。 |
| ~にとおもって | 行为的目的或意图,相当于‘为了……’‘当作……’,后接意志性动词 | 1 个来源 | おばあちゃんへのお土産におもゆのわんかと思つて、湯飲み茶碗を買った。 |
| ~にとどまらず/~に限らず | 「Aだけではなく、さらにBにも及ぶ」ことを表す硬い書き言葉。『とどまらず』は「移動・拡大」、『限らず』は「範囲の広がり」を意味し、使い分けが必要 | 1 个来源 | そのウイルスへの感染は、子どもや老人にとどまらず、すべての年齢層へと広がっていった。 |
| ~にともない | 随着……(伴随前项变化而发生后项变化),比「にともなって」更生硬,多用于正式书面语 | 1 个来源 | 地球の温暖化にともない、海面も急速に上昇している。 |
| ~になっている/~ことになっている | ……已成为规定/惯例(既定事项持续存在,如制度、安排、计划) | 1 个来源 | この会社では制服を着ることになっている。 |
| ~になる/~くなる | ……变成……(自然发生的状态变化,强调结果或客观变化) | 1 个来源 | 大きいケーキが半分になった。 |
| ~になると | 至于……、说到……(表示话题转换或对比,强调特定对象下的不同情况) | 1 个来源 | 国語なら教えられるが、数学になると全く手がでない。 |
| ~になれば/~と(も)なれば | 自然变化发生后随之出现的常规性、习惯性或社会通例的结果;「~となれば」更正式,含说话人评价与判断 | 1 个来源 | お葬式+ともなれば/×になれば、普段着で出かけるわけにはいかない。 |
| ~には(時間・場所・方向) | 在……(表示时间、地点、方向) | 1 个来源 | ただいま外出していますが、夕方には戻るでしょう。 |
| ~には~がいる | 某人拥有亲属、配偶等有生命的所有物;主语为人,所有物为有生命者,用「には」提示所属者,「が」提示所有物 | 1 个来源 | 山田さんには兄弟が2人います。 |
| ~にはんし | 与……相反(书面语,多接「予想」「期待」等名词) | 1 个来源 | 人々の期待に反し、景気は依然低迷を続けている。 |
| ~にはんして | 与……相反(书面语,可与「とは違って」「とは反対に」互换) | 1 个来源 | 予想にはんして、今年の試験はそれほど難しくはなかったそうだ。 |
| ~にみる | ‘从……中看出……’‘以……为视角看待……’,多用于书面语,强调观察角度或依据 | 1 个来源 | 今回の地震は、近年まれにみる大災害となった。 |
| ~にも | 用于郑重书信中,对尊长表达敬意,相当于‘您也……’ | 1 个来源 | ご家族のみなさまがたにもおすこやかにお過ごしのことと拝察申し上げます。 |
| ~にも/~くも | 接在ナ形容词/イ形容词连用形后,构成句副词,表示说话人对某事的主观评价(如意外、不幸、幸运等),带有感慨或意外语气 | 1 个来源 | 不幸にもその歌手の乗った飛行機が墜落した。 |
| ~によって(は) | 因……而异;根据……情况不同 | 1 个来源 | あしたは、所によっては雨が降るかもしれない。 |
| ~によって・~によっては | 因~而……”,强调差异性或不确定性;「~によっては」特指多种可能情形中的一种 | 1 个来源 | 国によって習慣が違う。 |
| ~に向けて | 朝向某地点、目标、对象或目的而行动 | 1 个来源 | スポーツ大会に向けて厳しい練習が続けられた。 |
| ~に向けて/~に向かって | ‘朝着……(方向/目标)’;‘~に向けて’强调人为设定的目标或方向(他动词向ける派生),‘~に向かって’强调自然趋向或动态过程(自动词向かう派生) | 1 个来源 | 勢いに乗り、チームは優勝に 向かって 前進した。 |
| ~に思う/~く思う | 接在イ形容词、ナ形容词连用形后,表示说话人‘有这种感受’;也可用于‘XをYに(Yく)思う’结构表达对某事的感受 | 1 个来源 | バスが全然来ないので、不思議に思って聞いてみたら、昨日からダイヤが変わったとのことだった。 |
| ~に恥じない | 行为或成果足以匹配某称号、地位或名誉,无愧于…… | 1 个来源 | 五つ星レストランの名に恥じない料理を出す。 |
| ~に決まっている | 非常确定的推测,语气比‘にちがいない’更强,相当于‘肯定……’‘毫无疑问……’ | 1 个来源 | そんなこと、言えば、誰だって、怒るに決まってるじゃありませんか。 |
| ~に照らして | ‘根据……(标准、观点等)’ | 1 个来源 | 事実に照らして考えると、その主張は根拠が薄弱だ。 |
| ~に耐える | 悪条件・困難・負荷などに耐えられる能力・性質を表す書き言葉。否定形「~に耐えられない」も可能 | 1 个来源 | あまりの無批判、あまりの無能さに、近ごろの新聞は読むに耐えない。 |
| ~に臨んで・~に面して | ‘面临……’;‘~に臨んで’强调主动参与、积极应对(可正可负);‘~に面して’强调被动直面、突发危机(多为负面),二者在危机语境下可互换,但语义侧重不同 | 1 个来源 | 危機的状況に臨んで、その人の人となり、真価がわかる。 |
| ~に際して/にあたって/にあたり | ‘在……之际’‘在……时候’,多用于正式场合,强调某事件发生的时间节点 | 1 个来源 | スポーツ大会を開催するにあたって、実行委員がごあいさつを申しあげます。 |
| ~に面して | 面对困难、紧急或危机状况时仍能保持某种状态或采取行动 | 1 个来源 | 彼女は非常事態に面しても適切な行動の取れる強い精神力の持ち主なのだ。 |
| ~ぬきで/~ぬきの | ‘不包括……’‘省略……’,强调排除某要素后继续进行 | 1 个来源 | 今回のハイキングは子どもが多いから、難しい道はぬきにして、コースを決めよう。 |
| ~ぬきにして(は) | AがなければBは成立しない(AはBの前提条件)を表す。硬さ・重みのある表現 | 1 个来源 | スポンサーからの資金をぬきにして(は)、この番組は成り立たない。 |
| ~の(が)見える/感じるなど | 亲身感知到的现象(视觉、听觉、触觉等),只能用「の」 | 1 个来源 | あの日、家が大きく揺れるのを感じた。 |
| ~の(確認) | 用升调或降调向对方确认某事,语气自然、略带惊讶或亲昵 | 1 个来源 | 君も聞いてくれていたの。 |
| ~の~ないのって | 程度极为激烈,相当于“……极了”,后常接由此引发的结果 | 1 个来源 | 寒いの寒くないのって。耳が凍るんじゃないかと思ったよ。 |
| ~のいってんばりだ | (表面)以……为由;(实则)一味拿……当借口;装作……的样子 | 1 个来源 | いつ彼に電話をしても、仕事が忙しいのいってんばりで会ってくれない。 |
| ~のか(提问) | 用升调表示向对方提问或确认,相当于“……吗? | 1 个来源 | 君は娘に恋人がいたことも知らなかったのか? |
| ~のかわりに/~かわりに | 代替、取而代之”;也可表示“虽然有A的优点,但相应地也有B的缺点”,即“一方面……另一方面……”的对比关系 | 1 个来源 | わたしのかわりに山田さんが会議にでる予定です。 |
| ~のための/~による + 名詞 | 「~のための」表示以某事物为目的;「~による」表示由某事物引起/产生/导致,二者均用于名词修饰,使表达简洁,但过长时易显冗赘 | 1 个来源 | 成人病予防のためのさまざまな運動が研究され、各地で広まっている。 |
| ~のだった(後悔) | 对过去未做之事的后悔,相当于“当初真应该……”、“如果当初……就好了 | 1 个来源 | あと 10 分あれば間に合ったのに。もう少し早く準備しておくのだった。 |
| ~のだった(感慨) | 对过去的事怀有感慨地陈述,多用于书面语,相当于“原来……”、“竟是…… | 1 个来源 | この小さな事故が後の大惨事のきっかけとなるのだっただが、その時はこの重大さにだれも気付いていなかった。 |
| ~のだろう(推測) | 基于观察或经验对原因、理由等进行推测,相当于“大概是……吧”、“一定是……吧 | 1 个来源 | 大川さんはうれしそうだ。何かいいことがあったのだろう。 |
| ~のだろう(確認) | 用升调表示根据上下文信息向对方確認,相當於「……吧?」 | 1 个来源 | 10 年ぶりの同窓会だね。君も行くんだろう? |
| ~のですか/~だったのですか/~ますの(です)か/~ましたの(です)か | 确认性疑问,在已默认某事发生/存在的前提下,就细节(如时间、地点、方式等)进行限定性追问 | 1 个来源 | どうしてこの時計を買ったのですか。 |
| ~のではあるまい | 古語的否定推量。「~ではないだろう」の文語的表現。確信を持った否定的判断を表す | 1 个来源 | 大学院へ進むといつてたから、就職するのではあるまいと思うが。 |
| ~のではあるまいか | 古語的不确推量。「~ではないだろうか」の文語表現。聞き手の同意を求める、やんわりとした判断 | 1 个来源 | 下で音がしたな。誰か来たんじゃあるまいか。 |
| ~のではないか/~ではないだろうか | 委婉推测,相当于“恐怕……吧”“莫非……? | 1 个来源 | こんなに塩辛い食品は体によくないのではないか。 |
| ~のではないか/~のではないだろうか | 委婉推测,相当于“恐怕……吧”“莫非……? | 1 个来源 | こんなに塩辛い食品は体によくないのではないか。 |
| ~のではないでしょうか | 难道不是……吗?(委婉推测,书面语) | 1 个来源 | きっと首を傾げるのではないでしょうか。 |
| ~のに(は)~ | 为实现某目的而评价其手段,只能用「の」 | 1 个来源 | 短時間で食事をするのにはファストフードがやはり便利だ。 |
| ~のに(は)…… | 为了……(目的)……”,后接评价性谓语,只能用「の」 | 1 个来源 | 短時間で食事をするのにはファストフードがやはり便利だ。 |
| ~のはXだ | 用于强调句子中的某一成分X,相当于‘……的是X’ | 1 个来源 | 田中さんがこのカメラを買ったのはあの店(で)です。 |
| ~のは~だ | 强调句,强调主语部分,只能用「の」 | 1 个来源 | 彼女に初めて会ったのは5年前である。 |
| ~のは……からだ | 强调原因或理由,表示‘之所以……是因为……’ | 1 个来源 | 昨日学校を休んだのは、風邪で熱があったからです。 |
| ~のを~(見える・感じるなど) | 亲身感知到的动作或现象,只能用「の」 | 1 个来源 | あの日、家が大きく揺れるのを感じた。 |
| ~は~が《数量词》ある | 某人具有可量化的身体属性(如体温、身高);主语为人,用「は」提示,属性名词用「が」提示,数量词直接修饰属性名词 | 1 个来源 | 彼は身長が185cmあります。 |
| ~は~にいる/ある | 人或物位于某处;主语为旧信息(已知信息)时,主语用「は」提示,场所用「に」表示位置 | 1 个来源 | 本は机の上にあります。 |
| ~はずではない | 他者の発言や予想・常識的な推論を否定し、「それはありえない/そうであるはずがない」と断定することを表す。文末の「はず」は名詞化され、「道理・予定・当然のこと」の意味を持つ | 1 个来源 | うそだい。何、言ってんだ。お父さんは癌で死ぬはずじゃないよ。 |
| ~はずなのに/~はずではなかったのに | 与预期相反的事实发生,引发遗憾、惊讶、疑惑、责备等情绪;‘~はずなのに’指预期V却未实现,‘~はずではなかったのに’指预期非V却实现了 | 1 个来源 | 今日、課長は、休むはずではなかったのに、ついに出社しなかった。 |
| ~は言うまでもない/もちろん~だ | ある事実が社会通念・常識・客観的にみてあまりにも当然であることを強調し、断言する表現。前者は書き言葉・話し言葉共に、後者は主に話し言葉で、聞き手の問いかけへの受容的応答にも使われる | 1 个来源 | A: 課長はお花見に行くのでしょうか。 B: 常務や部長はともかく、課長は言うまでもありません/もちろんですよ。 |
| ~ば~ほど・~ば~だけ | 前后两项呈正比例关系,即‘越……就越……’,前者为条件,后者为结果,程度随前者增强而增强 | 1 个来源 | この薬を飲めば飲むだけ、効果が早く出ます。 |
| ~ば……ほど・~なら……ほど・~ほど | 越~越……”,强调前后两项呈正相关变化关系 | 1 个来源 | 本当にいい家具は時間がたつほど価値が上がる。 |
| ~ばかりいる/~してばかりいる | 反复、过度地做某事,含轻微贬义,相当于“总是……”“光顾着…… | 1 个来源 | そんなに仕事をしてばかりいると、体をこわしますよ。 |
| ~ばかりだ/~一方だ | 某种变化持续朝单一方向发展,多含消极意味 | 1 个来源 | このごろは仕事が多くて残業が増えるばかりだ。 |
| ~ばどうか | 聞き手に行動を勧める表現。話し手が「~したほうがよい」というポジティブ評価に基づき、選択肢として提案するアドバイス。やや柔らかい勧め | 1 个来源 | そちら、うまくいかないようでしたら、こちらをお試しになってみればいかがでしょうか。 |
| ~ばよかった | 对未实现之事或已发生之事的后悔与遗憾,相当于‘要是……就好了’(用于过去事实),多接‘のに/のだが’等 | 1 个来源 | あんな映画、見に行かなければよかった。 |
| ~ひとつでも | 让步条件,相当于‘即使只有一个……也……’,用于肯定与否定两种语境,强调最低限度的条件或彻底否定 | 1 个来源 | →あんな奴に、10円玉ひとつでもあげたくない。 |
| ~べきN | 必须……的事、必然……的事 | 1 个来源 | エジプトのピラミッドは、永遠に残すべき人類の遺産である。 |
| ~べくV-た | 为了……、为了能够…… | 1 个来源 | 大学に進むべく上京した。 |
| ~べくして~ | 某结果是理所当然、必然发生的 | 1 个来源 | この皿は割れるべくして割れたんですよ。 |
| ~べし | 必须……、理应……(文言表达,多用于惯用语) | 1 个来源 | 学生はすべからく勉強に励むべし。 |
| ~まえに・~までに | 动作发生的时间界限:「~まえに」指‘在……之前’;「~までに」指‘在……之前(完成)’,强调截止时间 | 1 个来源 | 明日の朝9時までにレポートを提出してください。 |
| ~まで/~までして | 程度之高超出预期,相当于“连……都……”“甚至…… | 1 个来源 | この山小屋には電子レンジまである。 |
| ~まま | 保持原有状态不变;可表物理状态维持,也可表顺从、照实、不加修饰等抽象含义 | 1 个来源 | セールスの勧めるままにサインしてしまい、着いた商品を見て驚いた。 |
| ~みこみがある | 有希望……、有可能……,表示某种可能性或预想 | 1 个来源 | 回復の見込みはほとんどありません。 |
| ~みこみがたつ | 有预定……、有望……,表示事情有了明确的计划或进展预期 | 1 个来源 | やっと、借金の返済の見込みが立った。 |
| ~みこみだ | 预计……、估计……、将……,多用于新闻、广播、正式文书等书面语中 | 1 个来源 | JR東海道線は、明朝6時には回復する見込みです。 |
| ~も(婉曲) | 替代主题助词‘は’或‘が’,使语气委婉含蓄,避免直白断定,体现日语特有的含蓄与顾虑他人感受的表达习惯 | 1 个来源 | 梅雨も明けて、久しぶりに青空が顔をのぞかせた。 |
| ~もなにも | 什么……(用于强烈否定对方说法,口语化) | 1 个来源 | 戦争で、家もなにも全てを失ってしまった。 |
| ~もの(だろう)か | 委婉的请求或愿望,带有试探、期盼语气,常用于疑问句中 | 1 个来源 | だれかこの仕事を引き受けてくれる人はいないものだろうか。 |
| ~ものとかんがえられている | 基于多种依据所作出的合理判断,多用于较正式的书面语 | 1 个来源 | 今回の地震の原因は地下断層に亀裂が生じたことによるものと考えられる。 |
| ~ものとかんがえられる | 基于各种依据而自然得出的客观判断,多用于论文、论说等正式书面语 | 1 个来源 | 泥棒は二階の窓から入ったものと考えられる。 |
| ~やむ | 无意志的自然现象或事态的终止,多用于雨、风、声音等,强调其自然停止 | 1 个来源 | 学校のチャイムが鳴りやんだ。 |
| ~ようか | 向对方提出劝诱或共同行动的提议;属礼貌型‘勧誘’,语气柔和,留有商量余地 | 1 个来源 | そうですね。お食事でもしましょう。 |
| ~ようがない/~しようがない | 完全无法……”,强调客观上毫无办法 | 1 个来源 | このそうじ機は型が古いため部品がなく、直しようがないんです。 |
| ~らしい(典型) | Bが持つ性質のうち、特に「典型的な性質を示している様子」を表す。形容詞的に用いられ、時代や人によって期待されるイメージに影響を受ける | 1 个来源 | はつらつとして爽やかな若者らしい若者が、少なくなった気がするね。 |
| ~らしい(対他観察) | 他人の行動・状態・様子(A)を観察し、その結果からBという状況を推定・判断する | 1 个来源 | こんなに手を振ってるのに、まだ気づかないらしいよ。 |
| ~らしい(対自判断) | 自分の身体的・精神的状態(頭がぼーっとする、目が痛い、眠れないなど)を、自身の感覚を根拠に判断して述べる | 1 个来源 | 出るとき、鍵、したかな。どうも、しなかったらしい。戻るか。 |
| ~る/~ない + まいと + する/している/した/していた | 第三者の否定的意志・努力を表す文語表現。「~ないようにしようとする/している/した」 | 1 个来源 | 出場者は、互いに負けまいとして、激しくしのぎを削りあった。 |
| ~るとき | 在某个动作进行之前或同时发生的其他行为或状态,前接动词辞书形 | 1 个来源 | 関西へいらっしゃるときは、前もってお知らせください。 |
| ~れる(可能) | 能力或可能性,主语不是敬意对象 | 1 个来源 | 息子は100mを12秒で走れた。 |
| ~を~に控えて | 某物背靠(后方有)某大型空间(如山、海等) | 1 个来源 | 神戸は背後に六甲山をひかえて東西に広がっている。 |
| ~をきっかけに | 以某事为开端或契机引发后续变化,相当于“以……为契机”“因为……而…… | 1 个来源 | あの人は出張をきっかけに、書類を入れるかばんを買い替える。 |
| ~をきっかけに(して)/~をきっかけとして | 人生や歴史における転換点を表す。話し言葉では「きっかけ」、書き言葉・フォーマルでは「契機」が用いられる | 1 个来源 | 今回の提携契約を契機にして、グローバルな視野をもった、世界をリードする技術開発を推し進めたいと考えております。 |
| ~をねんとうにおく | 把……放在心上;考虑…… | 1 个来源 | これらの要望を念頭に置いて、設計してください。 |
| ~をみこんで | 考虑到……、预计到……、把……计算在内,表示事先已将某因素纳入考量 | 1 个来源 | 商品には、はじめから売れ残るのを見込んだ値段がかけである。 |
| ~を余儀なくされる/~を余儀なくさせる | 因客观原因而不得不做某事(前者主语为人,后者主语为事物/情况) | 1 个来源 | 中川選手はまだ若いが、度重なるけがにより引退を余儀なくされた。 |
| ~を余儀なくされる・~を余儀なくさせる | やむを得ず~せざるを得ない/他者や状況によって~させられる | 1 个来源 | 一郎は歌手志望だったが、父の死が彼に家業の店を継ぐことを余儀なくさせた。 |
| ~を経て | ‘经过某一过程、阶段或经历之后达到某种结果’,即‘经过……’、‘历经……之后’ | 1 个来源 | 13年の交際を経て、二人は結婚した。 |
| ~を通りて | 经过某个地点(物理空间)移动到另一处;仅用于陆路连续移动,不适用于空中经停(此时用「経由して」) | 1 个来源 | 新幹線で、名古屋から東京を通って新潟へ行く。 |
| ~上(に) | ‘加之……’‘再加上……’,强调叠加的不利或复杂因素,常含负面评价 | 1 个来源 | この本は内容がむずかしい上に、翻訳がよくないので読みにくい。 |
| ~上がる/~上げる | 上升、提高、举起”等含义;自动词「~上がる」强调自然或自发的上升/提高,他动词「~上げる」强调人为施加动作使某物上升/提高 | 1 个来源 | 彼は声を上げた。 |
| ~中(じゅう) | 接在表示时间或场所的名词后,表示‘整个期间’或‘整个场所’,相当于‘一直……’、‘全……’ | 1 个来源 | その核実験に対しては世界中から非難の声が上がった。 |
| ~中(ちゅう) | 接在表示时间或期间的名词后,表示‘在……期间内’;接在数量词后,表示‘在……之中’ | 1 个来源 | クラスの15人中8人までが風邪で欠席した。 |
| ~代 | 接在表示物品或行为的名词后,表示为获得该物品或完成该行为所支付的费用;构词能力强,可接几乎所有名词 | 1 个来源 | 彼は昭和40年代の生まれだ。 |
| ~以上(2) | 接数量词后,表示“不少于……;超过…… | 1 个来源 | このおもちゃは3歳以上を対象にしている。 |
| ~入る/~入れる | 进入/放入”;自动词「~入る」主语是进入者,他动词「~入れる」主语是使役者,宾语是被放入者 | 1 个来源 | 太郎が部屋に入った。 |
| ~出る/~出す | 出来/拿出”;自动词「~出る」主语是自行离开或出现的事物,他动词「~出す」主语是有意使某物出现或离开的人 | 1 个来源 | その子が部屋を出た。 |
| ~前(に)/~あと(で) | 主句动作发生的时间相对于从句动作的先后关系;‘~前’接动词基本形(ル形),‘~あと’接过去形(タ形) | 1 个来源 | 日本から帰ったあと5キロ痩せた。 |
| ~化 | 接在名词后构成动词,表示‘使……变成……’‘使……化’ | 1 个来源 | この大学は国際交流の活性化をはかっている。 |
| ~始める | 动作的开始,是最一般的开始表达形式,多用于意志动词,也可用于部分非意志动词 | 1 个来源 | 6時から料理を作り始めよう。 |
| ~心を合わせる | ‘同心协力;团结一致’,强调多人目标一致、齐心协力完成某事 | 1 个来源 | みんなが心を合わせて仕事に取り組んだ。 |
| ~心を奪われる | ‘入迷;全神贯注于……’,强调被某事物强烈吸引而无法自拔 | 1 个来源 | ループル美術館では、「ミロのビーナス」「モナリザ」などの名作の数々に心を奪われた。 |
| ~心を打つ | ‘感动;打动’,强调某人或某事引发强烈情感共鸣 | 1 个来源 | 子どもの「ありがとう」の一言が私の心を打った。 |
| ~性 | ‘是……的’或‘……的程度’,将形容词或名词转化为抽象名词 | 1 个来源 | この車は安全性が高い。 |
| ~折(に)・~折の | ‘在某个机会时’,多用于书信或礼貌表达,后文一般不接负面内容 | 1 个来源 | 何かの折にわたしのことを思い出したら手紙をくださいね。 |
| ~拍子に/はずみに/はずみで | 因A动作产生的惯性或突发冲击力,顺势导致B(多为负面结果)发生;‘拍子に’强调瞬间触发,‘はずみに/で’强调势能推动,后者更侧重不可控的延续性 | 1 个来源 | ぶつかった 拍子に、尻餅をついてしまった。 |
| ~方(かた) | 接在动词ます形后,表示动作的方法或方式,相当于‘……的方法’ | 1 个来源 | このCDプレーヤーの使い方を教えてください。 |
| ~最中(だ)/~最中に | 正在做某事的过程中,强调动作正在进行且被意外打断 | 1 个来源 | スピーチの最中に、とつぜん停電した。 |
| ~最中(に)・~最中だ | ‘正在做某事的时候’,常用于描述意外事件发生的时间点 | 1 个来源 | シャワーを浴びている最中に、玄関にだれか人が来た。 |
| ~気がない | 没有心思;没有意愿;不想做…… | 1 个来源 | 彼はあまりやる気がないようだ。 |
| ~気が付く | 注意到;意识到;发觉 | 1 个来源 | 気が付くと、病院のベッドに寝かされていた。 |
| ~気だ | 说话人对他人意志的判断(不能用于第一人称);可用于疑问、反问等场合表达责备或惊讶 | 1 个来源 | もう9時よ。いつまで寝る気? |
| ~続ける | 动作或状态持续进行,强调‘一直……’‘不间断地……’,常与时间段搭配使用 | 1 个来源 | 彼女は10時間ぐらい眠り続けた。 |
| ~続ける/~続く | 动作或状态在一段时间内持续不断,未达终点;‘~続ける’主语为有意志者,‘~続く’主语多为自然现象或无意志事态 | 1 个来源 | 彼らは政治の話をし続けた。 |
| ~起きる/~起こす | 起床/叫醒”;自动词「~起きる」主语是自己醒来的人,他动词「~起こす」主语是叫醒他人的人 | 1 个来源 | 子どもを7時に起こした。 |
| ~降りる/~降ろす | 下来/放下”;自动词「~降りる」主语是自身下降者,他动词「~降ろす」主语是使某物下降的人 | 1 个来源 | バスから降りた。 |
| ……あたりまえだ | 当然;应该;普通 | 1 个来源 | けがをすれば痛いのは当たり前だ。 |
| ……あるかとおもえば……もある | 并列或对比的存在状态,相当于“既有……也有……”“既……也…… | 1 个来源 | ひらがなが読めたり書けたりする子がいるかと思えば、ひらがなが読めない子もいる。 |
| ……おり(に) | 正式场合中某事发生的时间点,相当于‘……的时候(正式客气的说法)’ | 1 个来源 | 新製品は今度の発表会の折に展示する。 |
| ……かとなると | 一说到……;要是问起…… | 1 个来源 | どうすればこの問題を解決できるかとなると、簡単には答えられない。 |
| ……かとなれば | 说到……;要是问起…… | 1 个来源 | どうすれば解決できるかとなれば、答えは簡単には出てこないものだ。 |
| ……かどうかはべつとして | 姑且不论……、暂且不论…… | 1 个来源 | 実現可能かどうかは別として、この計画は一度検討してみる価値はあると思う。 |
| ……くらい | ……到那种程度;简直…… | 1 个来源 | その話を聞いて、息が止まりそうになるぐらい驚いた。 |
| ……くらいだ | 简直;甚至;到了……的程度(强调程度之高) | 1 个来源 | 彼の努力は、奇跡を起こすくらいだ。 |
| ……ぐらいなら……ほうがよい | 比较后选择更优方案,相当于‘与其……不如……’ | 1 个来源 | こんなに高いなら、オンラインで買うぐらいなら、店で買ったほうがよい。 |
| ……ぐらいは…… | 起码……;至少……(表示最低限度的数量或程度) | 1 个来源 | 100 個ぐらいは集められるだろう。 |
| ……さえあれば…… | 最低条件即可达成结果,相当于“只要有……就…… | 1 个来源 | たくさんのお金の入った財布さえあれば、安心して外へ出かけられる。 |
| ……ず…… | 没……;不……(书面语/文语否定) | 1 个来源 | 退職した父は飽きもせず、毎日釣りへ出かける。 |
| ……てたまらない | ‘……得不得了’‘太……了’,强调主观感受之强烈 | 1 个来源 | 和子はあしたから夏休みだなと思ったら、和子一想到明天就要放暑假了就高兴得不得了。 |
| ……てももともとだ | 失败了也无所谓”“不成功也无妨”,强调事情本就希望渺茫,失败不会带来损失,含豁达或自嘲语气 | 1 个来源 | 初めからあまり可能性がなかったから、失敗してもともとだ。 |
| ……と……との | 两者之间的关系或所属,相当于‘……与……之间的’ | 1 个来源 | いつの時代でも、嫁と姑との間には大きな溝がある。 |
| ……となく | 动作反复多次发生,相当于‘多次……’‘屡次……’,常与‘何回’‘何時間’等不定量词搭配 | 1 个来源 | 何回となくお願いされたので、ついつい引き受けてしまった。 |
| ……となっている | 某种既定规则、状态或事实,多用于正式场合,相当于‘规定为……’‘被定为……’‘目前是……状态’ | 1 个来源 | あのアパートは女性専用となっているので、男性は住めない。 |
| ……とのN | ……的……(用于正式文体中修饰表示语言或思考内容的名词) | 1 个来源 | 学生から、留学するため、一年休学させてほしいとの希望が出されている。 |
| ……とはいうもの | 虽然……可是……(多用于自述,含轻微辩解或无奈语气) | 1 个来源 | フランス語は大学時代に習ったとはいうもの、もうすっかり忘れてしまった。 |
| ……とはべつに | ……之外另……、……另外…… | 1 个来源 | みんなに配ったのは別に、君には特別なプレゼントを用意しておいた。 |
| ……とばかりはいえない | 不能一概说……”,强调对某事不能简单下结论,需考虑例外或反例 | 1 个来源 | 一概にマンガが悪いとばかりは言えない。中にはすばらしいものもある。 |
| ……なにもかも〔何もかも〕 | 全部,一切 | 1 个来源 | 不倫がばれて、何もかも失ってしまった。 |
| ……なみ〔並み〕 | 与……一样;并列 | 1 个来源 | 例年並みの収穫だった。 |
| ……なり2 | ……着,一直……(动作持续) | 1 个来源 | 彼は腕を組んだなり、じっとこちらの方を見ている。 |
| ……にしたがって | 按照……;随着……;依据…… | 1 个来源 | ルールに従い、試合を進行する。 |
| ……にはむりがある | ……里有不合理之处/不切实际的地方 | 1 个来源 | この工事を3ヶ月で完成させるというのには無理がある。 |
| ……にまし(て)…… | 比……更……;胜过……;与……相较之下,……更…… | 1 个来源 | 仕事に対する不安はあるけれど、それにもまして新しい会社で始まる新生活に対する期待で胸がいっぱいだ。 |
| ……のは……からだ | 原因或理由,相当于‘之所以……是因为……’,用于客观、中性或积极语境 | 1 个来源 | 今月特に電話料金が高いのは、国際電話をかけたからだ。 |
| ……のは……ためだ | 目的或原因,相当于‘之所以……是为了……/是因为……’,多用于目的明确或较正式场合 | 1 个来源 | 一生懸命お金を稼ぐのは、将来マイホームを買うためだ。 |
| ……のむりもない/……のもむり(は)ない | ……也是情有可原的/合情合理的 | 1 个来源 | あんなひどいことを言われては、彼が怒るのも無理はない。 |
| ……のも当然だ | 对某种现象或结果的合理判断,相当于‘……当然是……’‘……是理所当然的’,语气比「~のも無理はない」更中性肯定 | 1 个来源 | あんなに昔のことなのだから忘れてしまうのも当然だ。 |
| ……のも無理はない | 对某种情绪、反应或结果的理解与认同,相当于‘难怪……’‘……也是理所当然的’,含共情或解释语气 | 1 个来源 | あんなひどいことを言われたら、彼女が怒るのも無理はない。 |
| ……はむりだ | ……是勉强的/做不到的/不现实的 | 1 个来源 | その仕事は子供には無理ですよ。 |
| ……はめ……〔……羽目/破目……〕 | 陷入……窘境;到了……不得已的地步”,含消极、无奈或意外结果的语气 | 1 个来源 | 宿題を忘れたばかりに、放課後教室の掃除をさせられる羽目になった。 |
| ……はもとより | ……自不必说,更不用提……”,用于先举出显而易见的事,再引出更重要或更出人意料的内容 | 1 个来源 | すしはもとより、すきやきも彼は食べられない。 |
| ……ほうがよほど…… | 用于比较,强调后者程度更高,‘……比……更……得多’,相当于‘ずっと’ | 1 个来源 | こんなに狭くて家賃の高い部屋に住むくらいなら、今の古い部屋の方がよっぽどましだ。 |
| ……ほかでもない…… | 不是别的,正是……(用于强调主语或宾语的唯一性、本质性) | 1 个来源 | 企業秘密が漏れたのはほかでもない、社内的情報管理がずさんだということだ。 |
| ……もV-ずに | 书面语形式,强调在未做某事的情况下直接进行另一动作,相当于‘也不……就……’ | 1 个来源 | わたしは深く考えもせず、失礼なことを言ってしまった。 |
| ……も……も…… | 两种对立选择全由某一方决定,相当于“……还是……全凭…… | 1 个来源 | 成功するもしないも努力しだいだ。 |
| ……も……も……ない | 两者皆不成立,强调完全否定,相当于“既不……也不…… | 1 个来源 | 寒くも暑くもなく、ちょうどいい気候だ。 |
| ……もあり……もある | 并存的两种性质或状态,相当于‘既……又……’‘既……且……’ | 1 个来源 | 娘の結婚は、嬉しくもありさみしくもある。 |
| ……もあれば……もある | 列举事物的不同状态或情况,表示‘有……也有……’,强调多样性或对照性 | 1 个来源 | 人生、楽もあれば苦もある。 |
| ……もちまして | 1. 以……;用……(正式场合中「……もって」的更郑重表达);2. 以……为限;到此为止(正式场合中表示截止) | 1 个来源 | これをもちましてお開きとさせていただきます。 |
| ……もなにもない | 加强否定语气,表示“连……都没有”“根本谈不上…… | 1 个来源 | 愛もなにもない乾いた心に潤いが戻ってきた。 |
| ……もの/……もん | 口语中表示“因为……”,用于解释行为动机或理由,常带撒娇、辩解或理所当然的语气,多用于女性或儿童语境 | 1 个来源 | しめきりが早くて。わたし、そんなに速くかけないもの。 |
| ……もまた | 也还是……”,强调与前述事项同样成立或具有同等性质 | 1 个来源 | 天才といえども、彼もまた人の子だ。 |
| ……よぎなくされる(余儀なくされる) | 没办法……只能……(被动形式,表示因客观原因而被迫采取某种行动) | 1 个来源 | 会社の赤字がリストラを余儀なくさせた。 |
| ……自腹を切る | 自掏腰包;自己出钱 | 1 个来源 | 今回の研修は自腹を切ることになった。 |
| 〜てくる | 某种状态或现象从过去持续到现在,或向说话人方向发展 | 1 个来源 | この1か月、毎日この蒸し野菜を食べ続けていると、体が軽くなってきた。 |
| 〜形をしている | 客观描述某物具有某种形状,强调固有性质或当前状态 | 1 个来源 | 苦瓜は大きなキュウリのような形をしている。 |
| あいつ/そいつ/こいつ | 口语中指示人物的代词;‘あいつ’指双方都远离但在语境中已知的人物(略带随意或轻蔑),‘そいつ’指听话人熟悉或刚提及的人物,‘こいつ’指说话人身边或正谈论的人物(常用于非正式场合) | 1 个来源 | あいつは相変わらず元気だったよ。 |
| あいてにしない | 不理睬;不与共事 | 1 个来源 | いつも嘘ばかりついていたので、そのうちに相手にされなくなった。 |
| あいてにする | 作为对手;对象;共事 | 1 个来源 | 何度言っても分からない人を相手にする必要はない。 |
| あくまで(も) | 自始至终、无论如何、彻底地”,强调意志的坚定性或状态的纯粹性 | 1 个来源 | 私はあくまでもこの方針を貫くつもりだ。 |
| あげる/くれる/もらう(方向性) | 「あげる」表示物品/所有权由内(说话人侧)向外移动;「くれる」表示由外向内(朝向说话人)移动 | 1 个来源 | 田中くんは私にチョコをくれた。 |
| あたまがさがる | 钦佩;感激 | 1 个来源 | 彼の勤勉ぶりには、自然と頭が下がる。 |
| あと | ‘另外、除此之外’,用于补充说明或想起遗漏事项 | 1 个来源 | 以上でだいたい分かったと思いますが、あと、何か質問はありませんか。 |
| あとをたつ | 绝迹;不再发生 | 1 个来源 | 取り締まりのおかげで、少年犯罪は跡を絶った。 |
| あなたがち……ない | 不见得;不一定;未必 | 1 个来源 | その意見はあなたがち正しいとは言い切れない。 |
| あの/その | 「あの」は話し手と聞き手が共に知っているが、直接経験・目撃していない対象を指す。「その」は話し手が知っているが、聞き手が直接知らない(または未確認)対象を指す | 1 个来源 | Bさんのお友達に林さんという方がいらっしゃるそうですが、今度{Xあの方/0その方}を紹介してもらえませんか。 |
| あまり……〔……余り……〕 | 数量或程度超出一定范围,相当于“多(达)……”“……多(达)…… | 1 个来源 | あと10分余りで到着する。 |
| あまりに(も)……と | ‘要是太……的话’,用于假设性提醒或推测,后接可能产生的结果 | 1 个来源 | あまりに安いとかえって心配だ。 |
| あれ | 会話中で、一時的に思い出せない名詞(特に聞き手も知っているもの)を指すときに使う。話題の流れを保つための緩衝的指示語 | 1 个来源 | (本を貸した相手に)この前お貸しした本ですけど、いつごろ返していただけますか。 |
| あんのじょう…… | 惯用语,表示预料中的(通常是不好的)事情果然发生了,相当于“果然…… | 1 个来源 | 案の定、空港行きのバスに間に合わなかった。 |
| あんまり | 程度过高,相当于‘太……’,口语中强调过度 | 1 个来源 | あんまりおかしくて涙が出た。 |
| あんまり……ない | 程度低,相当于‘不太……’‘没怎么……’,口语中强调否定 | 1 个来源 | このごろはあんまり映画を見ていない。 |
| いかなる~といえども | 无论……都……;任何……都……(更正式,含转折意味) | 1 个来源 | いかなる名人といえども、失敗することもある。 |
| いくら……ても | 无论……也……、尽管……也……,表示反复尝试或持续状态仍无法改变结果 | 1 个来源 | いくら練習してもうまくならない。 |
| いざ…… | 突发状况或紧急情况下的应对,意为“一旦……(就) | 1 个来源 | いざ彼に別れの手紙を書こうとすると、なんと書いていいのか分からなくなった。 |
| いざしらず | 对某一部分予以保留或例外处理,意为“姑且不谈……;……还情有可原 | 1 个来源 | ほかの人はいざ知らず、私は反対です。 |
| いざとなったら | 万一……(面临突发障碍时) | 1 个来源 | いざとなったら、今の仕事をやめても自分のやりたい道に進むつもりだ。 |
| いざとなると | 到了关键时刻;万一(实际发生时) | 1 个来源 | スピーチは原稿を何度も読んで練習してきたが、いざとなるとあがってしまいうまくしゃべれなかった。 |
| いずれも | 全都、全部、无一例外”,是‘どちらも’‘どれも’的郑重礼貌表达,多用于正式场合 | 1 个来源 | ここにございます宝石類は、いずれも最高級品でございます。 |
| いただく | 「もらう」的谦逊语,用于表达自己从地位较高者处接受恩惠 | 1 个来源 | 先生からアドバイスをいただきました。 |
| いまさら | 事情已成定局或早已解决,此时再提或再做已毫无意义,多含责难语气 | 1 个来源 | もうその問題は解決済みなのに、今さらどうしようというのですか。 |
| いまだに | 书面语,表示某种状态至今仍未改变,隐含说话人意外或期待落空的情绪 | 1 个来源 | あの人いまだに病気で寝込んでいるんだって。 |
| いまでこそ ……が/だが | 现在虽然……,但过去却并非如此”,强调今昔对比,突出变化 | 1 个来源 | 二人は今でこそ円満に暮らしているが、結婚当初は毎日喧嘩が絶えなかった。 |
| いまに | 坚信某事将在不久的将来发生,常含警告、忠告或期待语气 | 1 个来源 | あんなに働いていたら、あいつは今に過労で倒れるだろう。 |
| いまにもV-そうだ | 某事眼看就要发生,气氛紧迫,常用于描写即将发生的自然现象或情绪爆发 | 1 个来源 | 今にも雨が降りそうだ。 |
| いまや | 如今、现在已经”,强调与过去相比发生了根本性变化,多用于正式表达 | 1 个来源 | 5年前はこのワープロも最新機種だったが、今やこんなのは無用の長物だ。 |
| いわば…… | 用比喻方式说明,相当于‘可以说……、打个比方……’ | 1 个来源 | このプロジェクトは、いわば私たちの命運をかけた挑戦です。 |
| うわのそら | 心神不定;心不在焉 | 1 个来源 | 彼は昨日ショックなことがあったのか、今日は何を言っても上の空だ。 |
| お(ご)……できる | 为对方做某事的谦让可能形,用于表达‘可以为您……’ | 1 个来源 | シングルは満室でございますが、ツインならご用意できます。 |
| お(ご)……願う | 礼貌地请求对方做某事,相当于‘请您……’ | 1 个来源 | ご注文の際は、電話番号もお書き願います。 |
| おR-いたす/ごNいたす | 说话人主动为对方做事,是一种郑重、谦恭的自谦表达方式 | 1 个来源 | お名前をお呼びいたしますので、それまでここでお待ちください。 |
| おR-いただく/ごNいただく | 请求或感谢对方为自己做某事,是一种比「ていただく」更郑重礼貌的自谦表达方式 | 1 个来源 | ここにお名前とご住所をお書きいただいて、あちらの窓口へお出しください。 |
| おR-くださる/ごNくださる | 对方为自己或己方做某事,是一种比「てください」更敬重、礼貌的尊他表达方式 | 1 个来源 | お忙しいのに、さて、本当にありがとうございます。 |
| おR-する | 自谦,用于自己或己方的行为,多接在汉语词或和语词上 | 1 个来源 | お荷物お持ちしましょうか。 |
| おR-する/ごNする | 说话人主动为对方做事,是一种自谦表达方式;比「お~いたす」稍逊恭敬,但仍属正式礼貌用法 | 1 个来源 | ご注文の品をお届けしました。 |
| おR-だ/ごNだ | 对对方行为或状态的尊敬,是一种较固定的尊他表达方式,使用词汇有限 | 1 个来源 | 今年の夏休みはどちらでお過ごしですか。 |
| おR-なさる/ごNなさる | 对对方行为的尊敬,是一种比「お~になる」略显陈旧但依然正式的尊他表达方式 | 1 个来源 | どうぞ、お食べなさい。 |
| お~になる | (敬语)……(表示对他人动作的尊敬) | 1 个来源 | おかけになってお待ち下さい。 |
| お~になる/ご~になる | 为手尊敬表达,用于尊称对方(或第三方)的动作或状态,多接在「お/ご」+ 名词/动词ます形去掉「ます」后的形式上 | 1 个来源 | お帰りになります。 |
| おおめだまをくう | 受严厉训斥 | 1 个来源 | テストで赤点を取り、父親から大目玉を食った。 |
| おもいもよらない | 完全出乎意料、万万没想到,相当于‘万万没想到;出乎意料;无法想象’ | 1 个来源 | 今回のダイエットでは思いもよらない効果が現れた。 |
| おもえば | 置于句首,怀着眷恋、感慨的心情回忆往事 | 1 个来源 | 思えば、あのころはよくあなたと徹夜で議論しましたねえ。 |
| および/ならびに | 用于正式场合中名词的并列,相当于“以及、并 | 1 个来源 | 先生方ならびにご来賓の方々に心からお礼申し上げます。 |
| おり(に) | ‘时候、机会’,是郑重、礼貌的表达方式,多用于商务或正式场合 | 1 个来源 | 仕事で札幌に行ったおりに、足をのぼして小樽に寄ってみた。 |
| かおをみせる/すがたをみせる | 露面、露脸,指人出现或事物显现 | 1 个来源 | 8時ごろになって、やっと月が雲の晴れ間から顔を見せた。 |
| かくして | 就这样、如此(用于总结性、历史性书面语) | 1 个来源 | かくして市民による革命が成し遂げられたのであった。 |
| かつ | 连接两个并列属性或状态,强调两者同时成立,相当于“而且、又……又…… | 1 个来源 | 非常の場合は、冷静かつ迅速に対処してください。 |
| かとおもうと | 刚一……就…… | 1 个来源 | やっと帰ってきたかと思ったら、また出かけるの? |
| かとおもうほど | 几乎觉得…… | 1 个来源 | いつ寝ているのかと思うほどいそがしそうだ。 |
| かとおもえば | 既有……又有……、有……又有…… | 1 个来源 | 校庭のあちらではけんかをしている子供たちがいるかと思うと、こちらではじっと池の魚を観察している子もいる。 |
| かとおもったら | 以为……原来……、刚……就……(含意外) | 1 个来源 | 何をやってているのかと思ったら、昼寝をしていたのか。 |
| からみたら | 从……来看(强调特定人物立场或视角) | 1 个来源 | あなたのような人から見ると、私の主張していることなんかは急進的すぎるということになるんでしょうね。 |
| きっと | 强烈的主观推测(比「たぶん」语气更强)、坚定意志或对他人提出强烈要求;用于约定时不可用于否定句 | 1 个来源 | ご招待ありがとうございます。きっととうかがいます。 |
| くださる | 对地位较高者或尊敬对象给予自己恩惠的尊敬语(授受动词) | 1 个来源 | 代わりに先生はご自分の書かれた本をくださいました。 |
| くちがわるい | 说话难听;话中带刺 | 1 个来源 | 君の場合、口は悪いが、言っていることは正しい。 |
| くちとはらがちがう | 口是心非;口蜜腹剑 | 1 个来源 | 彼女は口と腹が違うので、本心はどうなのかが分からない。 |
| くちにあう | 合口味;喜欢吃 | 1 个来源 | 台湾料理は日本人の口に合う。 |
| ぐらい/くらい/まで | 「ぐらい」表示程度最低;「まで」表示程度最高 | 1 个来源 | 卵焼きぐらい作れますよ。 |
| ここ……(数詞)十らしい | ‘最近……期间;在……期间一直……’,强调从近期某时间点开始持续至今的状态 | 1 个来源 | ここ 2、3か月来、彼女は姿を見せない。 |
| ことには | 据……说 | 1 个来源 | その子供たちの言うことには、彼らの両親はもう二日も帰ってきていらないらしい。 |
| これ(それ、あれ)だけ…… | 强调程度之高,相当于“这么……”“那么…… | 1 个来源 | あれだけ食べても、まだ食べるの? |
| これ(それ、あれ)ほどまでに…… | 强调程度之高,相当于“这么……”“那么……”“……到这种程度 | 1 个来源 | これほどまでに言っても、親の気持ちが分からないのか…… |
| これ/それ/あれ以上+V-て | 再继续……”,后接疑问或感叹句式,强调行为无意义、徒劳或危险 | 1 个来源 | それ以上頑張ってどうなると言うのだ。 |
| これ/それ/あれ以上+否定表达 | 不能再……”,强调已达极限,继续下去将导致不良后果,含警告或劝止语气 | 1 个来源 | お互いこれ以上争うのはやめましょうよ。 |
| これだけ……のだから | 如此程度地……,强调前项达到相当程度,引出合理推论 | 1 个来源 | これだけ努力したんだからいつもは報われるだろう。 |
| これでは | 照这样(现状),……(多接负面判断或预测) | 1 个来源 | これでは仕事が終わらない。 |
| こんな/そんな/あんな+名詞 | 基于说话人与听话人共同认知的语境中,对事物的指示;‘こんな’指说话人附近或与说话人相关的事物,‘そんな’指听话人附近或与听话人相关的事物,‘あんな’指双方都远离、但在语境中已知的事物 | 1 个来源 | あんなところに財布が落ちてるよ。 |
| こ・そ・あ(「あ」を使う場合) | 在私人化、回忆性的叙述中,指代过去的人或事时,必须使用「あ」系指示词 | 1 个来源 | 沢田氏と別れてもう20年になる。あの人今は今どうしているのだろうか。 |
| こ・そ・あ(基本用法) | 文章中指代前文内容时,原则上用「そ」系;当强调与说话人心理距离近、有亲近感或介绍新信息时,用「こ」系;回忆性私人叙述中用「あ」系 | 1 个来源 | このことの大切さをわたしはこのごろ実感している。 |
| さしあげる | 「あげる」的谦逊语,用于对地位高于自己的人赠送物品或提供服务 | 1 个来源 | お土産をお持ちしましたので、どうぞさしあげてください。 |
| される/する(自他対応型) | 被动关系:他动词「~する」对应自动词「~される」 | 1 个来源 | 政府は銀行を救済するために公的資金を投入した。 |
| しかしながら | 但是、然而(比「しかし」更正式、书面化) | 1 个来源 | 彼の計画は思いつきとしてはすばらしいと思います。しかしながら、実現は不可能です。 |
| じつは | 其实是这样”,用于说明真相或真实情况,常带出对听话人而言意外、惊讶或需致歉的信息 | 1 个来源 | 今まで知らなかったのだが、それをやったのは実は彼女だった。 |
| じゃないか | 表推测或向对方确认,语气较随意,女性常用‘じゃないの’,更随意为‘じゃん’;升调表确认,降调可表自言自语式推测 | 1 个来源 | すごいじゃないか。大発見だね。 |
| じゃないですか | 用于唤起听话人已知信息或共同经验,带有确认、提醒或轻微责备语气;在口语中高频使用,但部分年长者可能感到不适 | 1 个来源 | 映画って、1回ヒットすると必ず続編を作るじゃないですか。僕はあれが嫌いなんですよ。 |
| すこしも……ない | ‘一点儿也不……’,加强否定语气 | 1 个来源 | 強くこすっているのに、すこしもきれいにならない。 |
| する/させる(自他対応型) | 使役关系:自动词「~する」对应他动词「~させる」 | 1 个来源 | お湯が沸騰した。 |
| する/する(自他同形型) | 同一形式既可作自动词也可作他动词,意义依上下文而定 | 1 个来源 | 大手のスーパーが駅前に新しい店舗を開店した。 |
| ずにはおかないと | 必然……、一定会……(无论主观意愿如何,客观上必然导致某种结果) | 1 个来源 | この本は読む人を感動させずにはおかないと。 |
| そう | 指代前句所述内容,用于「~と思う/言う/だ/する」等结构中,表示认同、转述或推测 | 1 个来源 | 健康の基本はバランスのとれた食事だそうだ。確かにそう言える。 |
| そうして | 并列列举或顺承动作,意为‘而且’‘然后’,语气较‘そして’更郑重或略带思考感,多用于书面或稍正式口语 | 1 个来源 | 好きな所。雑踏の中、港、遊園地、そうして、旅立つ前の空港。 |
| そうすると | 用于承接对方发言后,就其内容进行逻辑推导或解释,意为‘那样的话’‘那么说’,多用于口语,语气比‘すると’更自然 | 1 个来源 | お客様の数が百から二百に増えそうなんですが。そうすると、この会場ではできなくなりますね。 |
| そうだ1(外观/征兆推测) | 根据对象的外观、状态或征兆进行主观推测;接形容词时表‘看上去……’,接动词(活动/变化类)时表‘似乎要……’ | 1 个来源 | このケーキはおいしいそうです。 |
| そして | 连接时间上前后连续的两个事件,或并列多个事物/事件,语气中性偏书面 | 1 个来源 | 太郎は両親に手紙を書いた。そして、すぐポストに入れて行った。 |
| そして/それから/それに | 并列或追加信息,相当于“而且、并且、另外 | 1 个来源 | 代表は森本、松田、そして木山の3人だ。 |
| その+名詞(指代前文已出现的具体事物) | 用「その」修饰名词,指代前文中已明确提到的具体人、事、物 | 1 个来源 | 新しい調理器具を買った。しかし、その使い方に慣れるまで時間がかかりそうだ。 |
| そのうえ/しかも/おまけに/さらに | 递进,强调后项比前项更甚,相当于“而且、不仅如此、甚至、更是 | 1 个来源 | 代表は森本、松田、さらに木山の3人だ。 |
| そのうち | 从现在起不久之后的时间(一会儿、不久、过些时候),多用于推测未来,口语常用 | 1 个来源 | そのうちに雨もやむだろうから、そうしたら出かけよう。 |
| そのくせ | 可是、却(连接两个独立分句,不能用于命令/禁止句式) | 1 个来源 | 彼は味にうるさく、文句が多い。そのくせ自分でまったく料理ができない。 |
| そもそも | ‘说到底、还不是’,用于归责,强调问题根源在对方 | 1 个来源 | そもそもおまえが悪いんだよ。友達に自分の仕事をおしつけるなんて。 |
| それに | 进一步补充说明,相当于“而且”“此外 | 1 个来源 | このマンションは駅から近い。それに、環境もいい。 |
| それに対して | 对比或对照,相当于“与此相反”“相对而言”,用于引出与前文不同或对立的情况 | 1 个来源 | これは、自分の視覚が感じた内容を指し示し、ほかの人に伝える言葉です。……それに対して、たとえば胃がキリキリ痛んで、思わず「痛い!」と口に出てしまったとする。 |
| それはそうと | 用于结束当前话题、自然转入新话题,相当于‘对了,另外我问你……’ | 1 个来源 | パン、買ってきたよ。ありがとう。それはそうと安田さんに電話してくれた? |
| それはそれでいい | 对前项内容姑且认可,但随即提出其他要求或关注点,相当于‘那行,但是……’ | 1 个来源 | 事故の責任は取ったというなら、それはそれでいい。しかし今後の補償をちゃんとしてくれなくては困る。 |
| それはそれとして | 此事暂且不论,另外还有;虽然如此,但另一方面 | 1 个来源 | 万引が問題なのはわからいます。しかしそれはそれとし、もう少し広く青少年をとりまく社会環境について話し合いたいと思います。 |
| それはそれとして/それはさておき | 相手の意見や話題を一応認めたうえで、話を切り替えて自分の主張や新たな話題を展開する表現。やや古めかしく、現代では「でも」「そうはそうだけど」などが代用される | 1 个来源 | A:今度の同窓会、ホテルで立食パーティーにしようよ。 B:ん、でも、それはそれとして、費用や場所をどうするかも考えておかないとね。 |
| そればかりか/そればかりでなく/のみならず | 进一步强调,后项程度更强或性质更严重,相当于“不仅如此、甚至、非但……而且…… | 1 个来源 | その通行人は、気分が悪くなった私をタクシーに乗せ、そればかりか病院までつきそってくれました。 |
| そんな | 限定性指示,指代前文提及的特定事项,常含否定、轻视或疏离语气 | 1 个来源 | 友達にある花の原産地を聞かれたが、そんなことは知らないと答えた。 |
| たかが~ぐらいで | 不过……而已,没什么了不起 | 1 个来源 | たかがケーキを一口食べたぐらいで、そんなに怒らないで欲しい。 |
| たかが知れている | 有限;没什么了不起(惯用语) | 1 个来源 | 20分走ったぐらいでは、消費カロリーもたかが知れている。 |
| たかだか~ | 顶多……,充其量…… | 1 个来源 | たかだか3Mのファイルをダウンロードするのに、1時間もかかった。 |
| たとえ | 即便、即使、哪怕(后接「ても/とも/としても」等让步助词) | 1 个来源 | たとえその事実を知っていたところで、私の気持ちは変わらなかっただろう。 |
| たぶん | 大概、也许(表示不确定的推测) | 1 个来源 | あしたはたぶん雨だから、今日のうちに洗濯しておこう。 |
| たまらない | ‘无法忍耐’,程度强烈,可译为‘难以忍受’‘垂涎三尺’‘令人悲痛’等 | 1 个来源 | それはたまりませんね。 |
| たらよかった | 对过去未实现之事的遗憾或后悔,相当于‘要是……就好了(过去)’ | 1 个来源 | 僕も行ったらよかった。 |
| たりして | 推测某种可能性,语气委婉含蓄,相当于‘别是……吧’‘该不会……吧’ | 1 个来源 | ひとりだけ先に行ってたりして。 |
| た形+もう/まだ | 「もう+た形」表示动作已在基准时间前完成(完了);「まだ+てない形」表示动作在基准时间前尚未完成(未完了) | 1 个来源 | 昼ごはんをまだ食べていません。 |
| だから~のだ | 根据前文所述事实得出的结论,相当于“所以才……的 | 1 个来源 | エンジンオイルが漏れている。だから変な臭いがしたのだ。 |
| だから……のだ | 所以才……(强调后项是前项导致的必然结果,含解释、醒悟或责备语气) | 1 个来源 | ずいぶん熱が高いですよ。だから頭がいたかったのですね。 |
| だけが/を、ばかりが/を | 限定,强调唯一性;‘だけ’和‘ばかり’可与格助词共存,加强语气 | 1 个来源 | このクラスでは田中くんだけがブラジルに行ったことがある。 |
| だけのことはある | 与其经历、身份、努力等相称的结果或能力,含有高度评价意味,相当于‘到底没白……’‘不愧是……’ | 1 个来源 | さすがにイギリスに留学していただけのことはあるわね。 |
| だといい | 要是这样就好了(表示希望,常接「が」「けど」等表转折) | 1 个来源 | みんな今頃安全な場所に避難していますよ。だといいが。心配だ。 |
| だなんて | 说什么……(重复对方话语并表责备、惊讶或悲痛) | 1 个来源 | 今頃になって気が変わっただなんてよく言えますね。 |
| ちょっと | 稍微、一点儿(表示数量少、程度低;常用于口语) | 1 个来源 | ちょっと、そこのおくさん、財布落としましたよ。 |
| ちょっとしたN | 非同一般,语气较缓和,相当于“相当的N | 1 个来源 | パーティーでは奥さんの手料理が出た。素人の料理とはいえ、ちょっとしたものだった。 |
| ったら(N) | 说起、我说,用于提起话题,带有亲昵、取笑、责备、担心等语气,属随意口语 | 1 个来源 | もうあなたったら忘れたの。私たちの結婚記念日じゃありませんか。 |
| ったら(V) | (敦促行动)叫你……呢,表示反复提醒、催促,语气强烈,多重复同一动词 | 1 个来源 | こっちへ来いったら。 |
| ついては | 为此、因此,是一种书面性、婉转的表达方式,多用于正式报告或请求 | 1 个来源 | この秋に町民の大運動会を開催することになりました。ついては、皆様からの御寄付をいただきたく、お願い申し上げます。 |
| ついにV-た | 终于、最后,强调结果达成,常含历经曲折、长期努力或重大意义 | 1 个来源 | 1995年、トンネルはついに完成した。 |
| ついにV-なかった | 终于(没能)、直到最后也没能……,表示期待落空或未达预期结果 | 1 个来源 | 彼の願いはついに実現しなかった。 |
| ついには | 最终、终于(达到某种结果),书面语,强调过程后的结局 | 1 个来源 | この病気は、次第に全身が衰弱し、ついには死亡するという恐ろしい病気だ。 |
| つきっきり | 只有、一直、全程守候,是「きり」的口语形式 | 1 个来源 | ふたりつきりで話しあった。 |
| つきましては | 为此、因此,是「ついては」的郑重书面语形式,多用于公函、正式通知 | 1 个来源 | この度、新学生会館が完成いたしました。つきましては、次の通り落成式を挙行いたしますので、ご案内申し上げます。 |
| つけ | 是不是……来着,用于记不清而确认,属随意口语,礼貌体为「~でしたっけ」等 | 1 个来源 | あの人の、鈴木さんだ(った)つけ? |
| つこない | 不可能……,表示对某事发生可能性的强烈否定,属随意口语,近义于「絶対~しない」 | 1 个来源 | いくら彼に聞いても、本当のことなんか言いつかないよ。 |
| つつ | 同一主体在进行某一行为时同时进行另一行为(一边……一边……);或表示逆接(虽然……但是……);或表示动作/状态正在持续发展(正在……) | 1 个来源 | かれは、「春もう終わりですね」と言いつつ、庭へ目をやった。 |
| つつある | 某一动作或状态正朝着完成方向持续进行(正在……) | 1 个来源 | 地球は温暖化しつつある。 |
| つまり~のだ | 用于重新概括前文内容,相当于“也就是说……”、“总之…… | 1 个来源 | 私が言いたいのは、緊急に対策を打たなければならないということなのだ。 |
| つまり……のです | 也就是说……/即……(用于进一步明确、解释前项) | 1 个来源 | 私が言いたいのは、緊急に対策を打たなければならないということなのです。 |
| て+くれ/て+ください+よ | 加强依頼语气,带撒娇、依赖或强调意味;‘くれよ’为非敬体,限于亲密关系;‘くださいよ’为敬体,适用范围更广 | 1 个来源 | いいですか。今の、ここだけの話なんですから、誰にも言わないでくださいよ。 |
| て+くれるか/て+くれないか | 以疑问形式表达依頼,比直接请求更委婉;‘くれるか’隐含期待对方答应,‘くれないか’更谦逊、更具商量口吻 | 1 个来源 | 明日、早いんだ。悪いけど、5時ごろ起こしてくれれる? |
| て+もらえるか/て+いただけますか | 向对方请求某动作的许可或协助,语气礼貌、谦逊;‘もらえるか’较口语化,‘いただけますか’为敬语,正式场合常用 | 1 个来源 | ほかの方のご迷惑になりますので、おタバコ、ご遠慮いただけますか。 |
| てください/てくださいますか | 请求或命令;‘てください’可用于命令或依頼,‘てくださいますか’为礼貌依頼,含征求对方同意之意 | 1 个来源 | すみませんけど、ちょっと、この空気入れ、貸してくださいますか。 |
| てちょうだい | 亲昵关系中的依頼或轻微命令,多用于家庭、亲子、情侣间,女性及儿童常用,语调影响语气强弱 | 1 个来源 | お父さん、ちょっと今日もらってきた通信簿、見てちょうだいよ。 |
| てっきり……と思う | 我想肯定是……;表示根据某种迹象而深信不疑地做出推测(仅用于过去时,且常与事实不符) | 1 个来源 | てっきり怒られるものと思っていたが、反対にほめられたので、驚いた。 |
| てはならない | 强烈的禁止,相当于‘不得……’‘千万不可……’,多用于书面、训诫或正式提醒 | 1 个来源 | 一度や二度の失敗であきらめてはならない。 |
| てみせる | 为说明、示范或促使理解而亲自做某事,即‘做给……看’ | 1 个来源 | かれは柔道の型を教えるためにまずやってみせた。 |
| てみてはじめて | ‘只有在经历了某种状态后才……’,强调该经验是触发认知或感悟的必要条件 | 1 个来源 | 病気になってみてはじめて健康の大切さは身にしみた。 |
| てみる | 尝试做某事,带有‘试试看’‘想体验一下’的意图,强调行为的开始与探索性 | 1 个来源 | ズボンのすそを直したので、ちょっとはいてみてください。 |
| てみると | ‘试过之后发现……’,强调通过实际尝试获得新认知或结果 | 1 个来源 | そのルポルタージュをよく読んでみると、作者はその場所へは実際に行ったことがないとわかった。 |
| で(場所) | 动作发生的场所,相当于‘在……(地方)’ | 1 个来源 | そこで車を止めてください。 |
| で(材料) | 制作某物所使用的原材料 | 1 个来源 | 紙で人形を作りました。 |
| であろうと | 不论……还是……、即使……还是……,文言表达,相当于「であっても」,强调无条件涵盖所有情况 | 1 个来源 | たとえ健康であろうと中年を過ぎたら、定期検診を受けたほうがいい。 |
| でなくてなんだろう | 强调‘就是……’,用于加强肯定判断,多见于文学性表达 | 1 个来源 | これが宿命でなくて何だろうか。 |
| ではなくて | 否定前项、补充说明正确内容,即‘不是……而是……’,用于订正或强调对比 | 1 个来源 | わたしが買ったのは、日英辞書ではなくて、英日辞書です。 |
| といいますと | 礼貌表达‘一提到……就……’,用于引出话题、联想、定义或确认对方话语含义 | 1 个来源 | B: といいますと、どういうことでしょうか。 |
| といえる(でしょう/だろう) | 可以说…… | 1 个来源 | 日本語能力試験対策は、過去問を解くのが合格への近道といえる。 |
| といって | 轻微转折,相当于‘但是’‘可是’,用于承接前句事实,引出与其逻辑上应然但未实现的状况 | 1 个来源 | お金をなくしたのは気の毒だが、といって、わたしにも貸せる程のお金はない。 |
| といわんばかり | 简直就像在说、几乎就要说,强调对方以神态、动作等表现出某种未出口的言语内容 | 1 个来源 | お前は黙っていると言わんばかりに、兄は私をにらみつけた。 |
| といわんばかりに | 某人的言行举止仿佛在说某句话,强调其态度或意图,相当于‘好像在说……’‘仿佛在说……’ | 1 个来源 | お前のせいだとと言わんばかりに、彼は怖い目で私をにらんだ。 |
| としては | 从某人/某立场出发所作的判断,限定判断主体 | 1 个来源 | あんな服でも着ている本人としては似合っているつもりなのだろう。 |
| とにかく | 总之;反正;姑且 | 1 个来源 | うまくいくかわかりませんが、とにかくやってみます。 |
| とはいっても | 虽然说……也……,表示让步,强调后项不受前项影响,语气较“とはいえ”更口语化 | 1 个来源 | 初めて小説を書いた。とはいえ、ごく短いものだけれど。 |
| とは予想できない | 出乎意料;真没想到 | 1 个来源 | こんなに早くできるとは予想できなかった。 |
| とばかり | 几乎就要说、简直就要说,表示动作或状态带有强烈意图或言外之意,多用于书面语 | 1 个来源 | 今がチャンスとばかり、チャンピオンは猛烈な攻撃を開始した。 |
| とみえて | 看来……,根据眼前现象推测原因或状况,后项为观察到的事实,前项为其推断依据 | 1 个来源 | 夜中に雨が降ったとみえて、水たまりができている。 |
| とも | 不管……多么……、无论……也……,文言表达,相当于「ても」,语气郑重或古雅 | 1 个来源 | どんなに苦しくとも、最後まで諦めないで頑張るつもりだ。 |
| とよかった(のに) | 对未实现的愿望或与事实相反的情况感到遗憾;多接‘のに/んだけど/だが’,用于他人或客观情况,不用于自己行动后的后悔(此时不可用‘のに’) | 1 个来源 | あなたも来るとよかったのに。 |
| と思う | 说话人主观的、个人的想法或推测,前面必须接简体形 | 1 个来源 | あの人には田中さんの奥さんだと思います。 |
| と比較にならない | 与……无法相比;远非……所能比 | 1 个来源 | その芸術的価値は金銭と比較にならない。 |
| どう+すれば/したら+いいか | 聞き手が相談する際に使う典型的な表現。相談という働きかけであるため、「~すると」は使えない | 1 个来源 | すみません、これ、どうすればいいんでしょうか。 |
| どう……か | 如何…… | 1 个来源 | どうすればもっと日本語が上手になるのだろうか。 |
| どこか | 不确定的某处,可作副词或连体修饰语,后接格助词;也可表示“某方面、某种程度上”的抽象含义 | 1 个来源 | あの人ば、どこかかわいいところがある。 |
| ども | ……们,接于人称名词后表复数,第一人称时表谦逊(比「私たち」更郑重),第三人称时含轻蔑意味 | 1 个来源 | 手前どもの店では、この品物は扱っておりません。 |
| ども 2 | 即使……可是……,接动词未然形(バ形)后,表让步,属文言用法,现代日语中较少单独使用 | 1 个来源 | 声はそれども、姿は見えず。 |
| どれ/どの | 用于从三个以上的人或事物中选择一个 | 1 个来源 | どの本が山田さんのですか。 |
| どれもこれも…… | 无论哪个……都……(强调全部范围内的事物都具有同一特征) | 1 个来源 | 今回のマチス展の出品作はどれもこれも傑作ぞろいだ。 |
| どんなに/どれほど/何+助数詞~ | 程度或数量之甚,强调感慨,相当于‘多么……啊!’‘不知……多少!’ | 1 个来源 | この本が完成するまで原稿を何度書き直したことだろう。 |
| どんなに~ても/たとえ~ても | 让步条件,相当于‘无论多么……都……’‘即使……也……’ | 1 个来源 | たとえ問題でも、わたしはどんなに難しい問題でも必ず答えはあると思う。 |
| ないではいられない/ずにはいられない | 因内在情感或生理需求而无法抑制某种行为;强调主观冲动或强烈愿望 | 1 个来源 | 今夜はお酒を飲まずにはいられない。 |
| ないものはない | 没有不……;无不…… | 1 个来源 | ネットで売れないものはない。 |
| なおす | 重新……;再……一次 | 1 个来源 | 出版に際して、文章の一部を書き直した。 |
| ながいめでみる | 用长远的眼光来看;高瞻远瞩 | 1 个来源 | 子どもの教育は長い目で見てやっていくことだ。 |
| なければいけない | 必须……;应该……;不……不行 | 1 个来源 | 日本では左側を車は走らなければいけない。 |
| なぜ/どうして/なんで | 原因或理由;「どうして」偏口语;「なんで」仅用于口语,还可表示手段或方式 | 1 个来源 | 山田さんはなぜここに来たのですか。 |
| なにおいて〔名において〕 | 以……的名义;借……的名义 | 1 个来源 | 市長の名において、暴動を鎮圧する。 |
| なにかにつけて | 每逢以……为契机;一有机会就……;总是…… | 1 个来源 | その先輩には何かと言うと意地悪をされた。 |
| なにげない | 若无其事地、漫不经心地、无意中、下意识地 | 1 个来源 | なにげなく窓の外を見ると、空に大きな虹が架かっていた。 |
| なににもまして | 最、第一、比什么都…… | 1 个来源 | あなたにお会いできたことが、なににもまして嬉しく思いました。 |
| なにも……ない/ず〔何も……ない〕1 | 什么也不……;什么都没……;全都……不 | 1 个来源 | 冷蔵庫には何も入っていない。 |
| なにより | 最、比什么都……、第一 | 1 个来源 | 息子が無事でいるかどうかが、なにより気がかりだ。 |
| なるたけ | 尽量、尽可能(口语化表达,等同于「できるだけ」「なるべく」) | 1 个来源 | この仕事はなるたけ早く仕上げて下さい。 |
| なん+量詞+となく | 好多……(书面语,强调数量多) | 1 个来源 | 原始林の中には、巨大な樹木が何本となく茂っている。 |
| なん+量詞+も | 数量或次数很多,相当于‘好多……’‘好几……’ | 1 个来源 | タイには何人も友だちがいる。 |
| なん+量詞+も……ない | 数量或次数极少,相当于‘没几个……’‘没几回……’,但需注意语境可能表‘长时间’ | 1 个来源 | この問題が解ける人は何人もいないでしょう。 |
| なんとか(自动的) | 总算、勉强、好歹 | 1 个来源 | みなさんのご支援でなんとかここまで頑張ってやって来ました。 |
| なんとかいう | 说点儿什么 | 1 个来源 | 私の言うことは聞こうとしないから、あなたから何とか言ってやって下さい。 |
| なんとなく | 总觉得、不由得、无意中 | 1 个来源 | なんとなく旅に出てみたくなりました。 |
| なんとなしに | 不知为什么、不由得、无意中 | 1 个来源 | なんとなしに昔の友達に会ってみたくなりました。 |
| なんともV-ようがない | 无法…… | 1 个来源 | こんな事になって、なんともお詫びのしようがありません。 |
| なんとも……ない | 什么也不(没)……、怎么也不(没)…… | 1 个来源 | 彼女の言っていることは何とも分かりかねる。 |
| なんともない | 没什么、不要紧 | 1 个来源 | いいえ、なんともありません。ちょっと疲れただけです。 |
| に vs. で | 「に」表示存在的场所(静态存在),「で」表示动作发生的场所(动态行为);但对某些动作(如「植える」),二者语义有细微差别:「に」强调结果位置,「で」仅强调动作发生地 | 1 个来源 | 田中さんはあの部屋 {×に/○で} 仕事をしています。 |
| に vs. と | 相互性动作(如会う、話す)的对象时,「と」强调双方参与的互动关系,「に」则侧重单方面动作(如向某人告知、请求等),无明显互动性 | 1 个来源 | 昨日駅で田中くん {に/と} 会いました。 |
| に(到着点) | 移动动作的到达地点或目标,相当于‘到……(地方)’ | 1 个来源 | イタリアに行く。 |
| に(存在場所) | 存在的场所,相当于‘在……(地方)’ | 1 个来源 | 函館館に新聞がある。 |
| にかたくない | 不难……;很容易就能…… | 1 个来源 | このままインフレが続くと、社会不安が増大し、政権の基盤が危うくなることは想像にかたくない。 |
| について/についての/に関して/に関する/をめぐっての | 话题、对象或涉及范围,相当于‘关于……’、‘就……而言’ | 1 个来源 | 授業について質問があります。 |
| につきまして/に関しまして | 关于……(敬体表达,用于正式场合) | 1 个来源 | 先ほどの説明に関しましてご質問いたします。 |
| にて | 动作发生的场所或时间(仅限完成时限),为正式、生硬的表达,多用于公告、通知等固定场合;可与「で」互换,但「で」表时间时不可全替换为「にて」 | 1 个来源 | パーティは4階富士の間にて行われます。 |
| によると/によれば | 信息来源,说明后面内容是依据某人、某机构或某资料所发布的消息,而非说话人自己的判断 | 1 个来源 | 今朝の新聞によると北日本で大雪が降ったそうだ。 |
| の(位置基準) | 位置参照点,相当于‘……旁边的……’ | 1 个来源 | 私の会社は銀行の隣にあります。 |
| の(同格) | 用于同位语,对前面名词进行解释说明,相当于‘即……’ | 1 个来源 | まもなく課長の大谷が参ります。 |
| の)ではないか | 说话人虽不能断定但倾向于如此的推测,确信度比「だろう」低,语气较委婉 | 1 个来源 | あそこを歩いているのは、もしかして山下さんではないか。 |
| の)ではないかとおもう | 在「ではないか」后接「と思う」,表达说话人自己的推测性判断;用「思った」可转述第三人称的推测 | 1 个来源 | こんなうまい話は、うそではないかと思う。 |
| の)ではないだろうか | 比「ではないか」更委婉、确信度更低的推测表达,常用于向对方确认推测,敬体形式为「でしょうか」 | 1 个来源 | この本は子供にはまだ難しいのではないでしょうか。 |
| の)ではなかろうか | 文语化、论说风格的推测表达,语气更郑重、陈旧,多见于书面语,与「ではあるまいか」近义 | 1 个来源 | 低温続きで、今年の桜はちょっと遅いのではなかろうか。 |
| の)なら……と | 希望对方就某事明确表态,常接「言う」「連絡する」等表达发言的动词;用于批评未表明态度的行为,或表达自己未表态的懊悔 | 1 个来源 | 嫌なら嫌だとはっきり言ってくれればいいのに。 |
| の)ならべつだが | ‘如果是那种情况,另当别论’,先提出一种可能不适用的情况作为前提,再对另一种情况提出忠告、建议或判断 | 1 个来源 | そんなに勉強がつまらない(の)なら別だが、自分の心構えについても反省してみてはどうだろうか。 |
| のことで/で | 原因、理由或话题,相当于‘因为……’、‘关于……’;当接在抽象名词(如‘授業’‘事件’)后时,必须用‘のことで’以明确其‘事态性’(コト性) | 1 个来源 | 先生、授業のことで質問があります。 |
| のだ(偶然发现) | 说话人刚刚意识到或偶然发现某事,即‘原来如此’‘竟然是这样’的意思 | 1 个来源 | なんだ、このボタンを押せばいいんだ。 |
| のだ(确信关联) | 说话人确信前后事项之间存在逻辑关联,强调对原因、理由或事实的确认 | 1 个来源 | 日曜で会社は休みのはずだが、吉田くんは電話に出ない。洋子さんとデートをしているのだ。 |
| のだ/んだ | 用于加强语气,表示命令、强调或自我激励/说服,带有主观确信感,多用于对下级或自言自语 | 1 个来源 | こんなに一生懸命勉強したんだ。試験に落ちるはずがないよ。 |
| のだ/んです | 用于提前告知对方接下来要说的内容,以缓和请求、说明等带来的心理负担,常用于提出请求、告知重要事项前 | 1 个来源 | 先生、お話があるんです。お部屋に伺ってもよろしいでしょうか。 |
| のであった | ……原来是……(满怀感慨地回顾过去,郑重语气) | 1 个来源 | ついに両国に平和が訪れたのであった。 |
| のである | ……是……的(郑重强调说明、主张或本质性判断) | 1 个来源 | 結局のところ、政局に大きな変化は期待できないのである。 |
| のですから | 因为……(礼貌体,含劝诱、建议或理所当然的推论) | 1 个来源 | ここまで来たのだから、あともう一息です。 |
| のではなかったか | 不是……吗?(表推测性疑问,含委婉质疑或怀旧感慨) | 1 个来源 | あなたたちは規律を守ると誓ったのではなかったか。 |
| のは……からだ | 是因为……;其原因是…… | 1 个来源 | 彼が遅れたのは、電車が遅れたからだ。 |
| は……か……か | 是……还是……(用于疑问句中表示两者择一) | 1 个来源 | ステーキを先に食べるかスープを先に飲むかは食習慣によつても違いがある。 |
| はい(喚起注意) | 喂、好,用于引起注意或组织集体行动 | 1 个来源 | はい、みなさんこっちを向いて。 |
| はらをきめる〔腹を決める〕 | 决定……;下定决心”,强调经过深思熟虑后做出坚定决断 | 1 个来源 | いろいろと迷ったが、彼女と結婚することに腹を決めた。 |
| ば/たら……かもしれない | 如果……就可能……,表示在某种假设条件下可能发生的结果 | 1 个来源 | ここで代打がホームランでも打てば、形勢は逆転するかもしれない。 |
| ばいい2 | ‘要是……该多好;但願……’,用于表达愿望、遗憾或担忧 | 1 个来源 | 給料がもう少し上がればいいのになあ。 |
| ばかにならない | ‘不可小看;不可轻视’,用于强调数量、程度或影响超出预期 | 1 个来源 | 月々の公共料金もばかにならない。 |
| ひいては……[延いては……] | 进而;不仅……甚至;不但……而且”,用于说明由前项引发的更深远、更广泛的结果 | 1 个来源 | 喫煙は肺がんの原因ともなり、ひいては周囲の人にも害を与える。 |
| びりびりと/びりびりに | 同一副词形态依结尾助词不同而区分动作方式(「と」)与结果状态(「に」) | 1 个来源 | その紙はびりびりに破れていた。 |
| ふと V-ると | 无意中……(表示在某个动作发生的同时,另一件事自然出现) | 1 个来源 | ふと夜空を見上げると、星が宝石のように輝いていた。 |
| へたに | 疏忽地、大意地、不慎重地 | 1 个来源 | へたに動かすと爆発するかもしれないので、うかつに手がだせない。 |
| へたをすると | 弄不好、搞不好(可能造成坏结果) | 1 个来源 | へたをすると、卒業できないかもしれないなあ。 |
| べつだん……ない | 并不特别……、并没有什么…… | 1 个来源 | べつだん変わったことはない。 |
| べつに……ない | 并不特别……、不怎么…… | 1 个来源 | あなたなんかいなくても、別に困らないわ。 |
| まして(や) | 何况、况且”,用于强调后者程度更高;常与“Xは……ましてYは……”或“Xでも……ましてYは……”搭配 | 1 个来源 | この辺りは昼でも人通りが少ない。まして夜ともなると、怖くて一人では歩けない。 |
| また(列举) | 并列关系,即“既……又……”、“不但……还…… | 1 个来源 | この本はおもしろく、またためになる。 |
| また(感叹) | 与疑问词等呼应,表达惊讶、不可思议等语气,即“又……”、“可…… | 1 个来源 | いったいまたどうしてそんなことを。 |
| またのN | 下一次的、另外的”,多用于固定表达如“またのお越し”“またの機会”等 | 1 个来源 | きょうは忙しいので、この話はまたの機会にお願いします。 |
| またもや | 又……;再次……(含惊讶、不满或强调重复发生的语气,多用于书面语或正式报道) | 1 个来源 | またもや、彼が登場した。 |
| まだ……ない | 预定动作尚未发生或完成,即“还没……”、“尚未…… | 1 个来源 | いいえ、まだ食べていません。 |
| まったく……ない | 彻底否定,强调‘完全不……’‘一点都……不’,语气比‘ぜんぜん’更正式、强烈 | 1 个来源 | きのうのクラスはまったくおもしろくなかった。 |
| まで vs. に・へ | 「まで」表示移动的中途到达点(非最终目的地),常用于换乘或阶段性移动;而「に・へ」强调最终目的或明确目标,且不能用于「歩く、走る、泳ぐ」等自主移动动词 | 1 个来源 | 時間がなかったので、駅 {〇まで/×に/×へ} 走った。 |
| までも | 虽未达到某种理想或完全状态,但已基本达成某种程度”,可与「が/けれども」等逆接助词互换使用 | 1 个来源 | 真っ白とは言えないまでも大体の汚れは落ちた。 |
| まるで……ない | ‘完全不……’‘一点也……不’,加强否定语气 | 1 个来源 | うちの兄弟はまるで似ていない。 |
| まんざら……でもない/ではない | ‘并非完全……’‘未必……’,含委婉肯定或部分认可的语气 | 1 个来源 | 大勢の人の前で歌うのは、まんざら嫌いでもない。 |
| まんざらでもない | ‘还不错’‘挺高兴的’,多用于描述心情或状态的积极评价,常接‘ようす/顔’等 | 1 个来源 | 今でこそみんな忘れてしまったが、学生のころの英語の成績はまんざらでもなかった。 |
| まんまと | ‘轻而易举地’‘巧妙地’达成某事(多为负面结果),含说话人懊恼或惊讶的情绪 | 1 个来源 | やつにまんまと騙された。 |
| みもふたもない〔身も蓋もない〕 | 不含蓄;露骨;没意思(惯用句,形容说话或做法过于直白、缺乏委婉或策略) | 1 个来源 | そう簡単に言ってしまっては身も蓋もない。 |
| むきだしにする | 使……暴露出来;使……显露出来 | 1 个来源 | 彼は歯をむき出しにして笑っていた。 |
| むやみに | 胡乱、随便、轻率、轻易(多接禁止或劝告表达) | 1 个来源 | 人の物にむやみにさわらないほうがいい。 |
| むりに | 硬要、强行(做某事) | 1 个来源 | いやがる友人を無理につれ て行った。 |
| めったな | 靠不住的”“轻率的”“不寻常的”,多用于否定语境,强调事态严重性或不可随意对待 | 1 个来源 | この機械は丈夫ですから、めったなことでは故障しません。 |
| めにあまる | 令人看不下去;令人无法容忍 | 1 个来源 | 彼の学校での数々の行為は、どれも目にあまるものだった。 |
| も(並列) | 并列,相当于‘也’,暗示除所提示成分外还有其他同类项 | 1 个来源 | パーティーには田中さんも来ました。 |
| も(意外) | 出乎意料,强调所提示成分与常规预期相悖 | 1 个来源 | このカレーはインド人もびっくりするほどの辛さだ。 |
| も/しか | 「~も」表示包括该对象在内的全部否定;「~しか」表示仅限该对象,其余全部否定 | 1 个来源 | 一日しかひまはない。 |
| もう+数量詞 | 在已有基础上再增加一定量,相当于‘再……’‘还……’‘又……’,不含‘最后一次’含义 | 1 个来源 | もう5分ここにいてください。 |
| もうすこし/もうちょっと | 比当前状态稍作增減,相当于‘再……一点儿’‘再……一会儿’,多用于口语,不可用于大量 | 1 个来源 | もう少し、ミルクをください。 |
| もうひとつ~ない/今ひとつ~ない | 某事物在评价标准、努力目标或说话人期待上“还差一点”,未达理想状态;其中‘今ひとつ’更强调说话人的不满、不满足感 | 1 个来源 | その報告書、なぜか、もうひとつ/今ひとつ、びんと来ないんだよね。 |
| もし……たら | 如果……的话(表示假定条件,常用于日常会话) | 1 个来源 | もし時間があれば、一緒に映画を見に行きませんか? |
| もし……たら/なら/ば | 假定条件,即‘如果……的话’,可用于未定事实或与事实相反的假设 | 1 个来源 | もしよろしければ、週末、家にいらっしゃいませんか。 |
| もし……も/……としても | 让步性假定,即‘即使……也……’,含‘可能性较低但依然成立’的语气 | 1 个来源 | もし入社試験に合格しても、本人に入社の意志がないのなら辞退すべきだ。 |
| もしかしたら……か/じゃないか/のではないだろうか | 带有疑问语气的推测,即‘可能……吧’‘莫非……?’,强调主观揣测 | 1 个来源 | あの人、もしかしたら、山本さんじゃないですか。 |
| もしも……たら/なら/ば | 是“もし”的强调形式,表示更强的假定语气,即‘万一……的话’,可用于现实可能或完全相反的假设 | 1 个来源 | もしも僕が君の立場だったら、違う行動をとると思う。 |
| もしものN | 不希望发生的意外状况,即‘万一……’‘倘若发生……’,常接‘時/場合/こと’等名词 | 1 个来源 | もしもの場合にはすぐ連絡してください。 |
| もっぱらの N | 尽是……”“全是……”,多与「評判」「うわさ」等名词搭配,强调传闻或评价的一致性、普遍性 | 1 个来源 | K監督の新作が面白いと、もっぱらの評判だ。 |
| もともと | 原本、本来、起初”,强调事物的原始状态、固有属性或最初情况,常用于对比现状与原貌 | 1 个来源 | その本はもともと彼のものだったんだ。だから、彼に返すのは当然のことだ。 |
| もとより | 一开始就……”“本来就知道”,强调认知或状态从过去起就已存在,语气郑重 | 1 个来源 | そのことはもとより承知しています。 |
| やむを得ない | 「やむ(止む)」=現象・感情の停止から派生。「やむを得ない」は、客観的な事情(X)により、ある行為(A)を避けられない・やむを得ず行うという、第三者に対する「やむなき判断」を表す。硬い書き言葉だが、現代でも使用可能 | 1 个来源 | あれだけこじれてしまえば、裁判に持ちこむのも、やむをえないな。 |
| よ)うとする | 即将开始某个有意志的行为但尚未完成;也可用于自然现象,表示某种状态即将发生 | 1 个来源 | お金を払おうとしたら、財布がなかった。 |
| よ)うにも~ない | 想做某事却因客观条件限制而无法做到,常与可能否定形式搭配使用 | 1 个来源 | 携帯電話を忘れて、連絡しようにもできなかったんだ。 |
| ようをたす(用を足す) | 办完事;处理完毕(指完成某项事务,多用于中性或稍正式场合) | 1 个来源 | 二か所ほど出先で用を足してから、そのまま家へ帰った。 |
| よく(感動) | 对对方为自己付出努力而深表感激,‘难为……’‘竟能……’,多与‘てくれる’呼应 | 1 个来源 | そんな大事な秘密をよく私に話してくださいました。 |
| よく(程度) | 动作完成得充分、圆满,‘充分地’‘仔细地’‘很好地’ | 1 个来源 | おやつは手をよく洗ってから食べるのよ。 |
| よく(責難) | 对不合情理或令人反感的行为感到生气、责备或轻蔑,‘竟然’‘居然’,含挖苦语气 | 1 个来源 | あなた、よくそんな人を傷つけるようなことを平気で言えるものですね。 |
| よく(頻度) | 动作发生的频率高,‘经常’‘屡次’ | 1 个来源 | 彼はこの店によく来る。 |
| よく(驚き) | 对出乎意料之事感到惊讶,‘竟然’‘居然’ | 1 个来源 | おじいさんの子供の頃なんて、よくもそんな古い写真が残っていたね。 |
| よほど V よう | 强烈想做某事但最终未实行,‘真想……’‘差一点就……’,常接‘と思った’ | 1 个来源 | あいつに失礼なことを言われて腹がたったので、よほど言い返してやろうかと思ったが、大人げないので黙っていた。 |
| よほど(程度) | 程度远超一般标准,‘相当’‘颇’‘非常’ | 1 个来源 | こんな大邸宅を建てるなんて、よほどの金持ちに違いない。 |
| よもや……まい/……ないだろう | 强烈的否定推测,‘未必’‘不至于’‘难道……吗’,含意外或难以置信的语气 | 1 个来源 | いくらお金に困っているといっても、よもやサラ金に手を出したりはしていないでしょうね。 |
| より | 比较基准,相当于‘比……更……’ | 1 个来源 | この本はあの本より面白いです。 |
| らちがあかない | 事情得不到解决;没有着落;毫无进展 | 1 个来源 | ただお互いに不满を言い合ってても、らちがあかない。 |
| わざわざ | 特意;专程(强调为某事专门去做,含善意、关心或不便) | 1 个来源 | かぜだというから、わざわざみかんまで買っておみまいに行ったのに、そのときにはデートにでかけたと言う。 |
| わずか | 仅仅;只有;才(强调数量极少,含主观评价) | 1 个来源 | さいふの中に残っていたのはわずか200円だった。 |
| を(離れる対象) | 离开的场所或对象,相当于‘从……下来/离开……’ | 1 个来源 | 大学の前でバスを降りました。 |
| を~とする | 把……作为……;以……为…… | 1 个来源 | ごみが増え続けていることを自分たちの問題として考えていく必要がある。 |
| を……とする | 以……为……;把……当作……(表示认定、宣告、决定等) | 1 个来源 | その中学はその生徒を退学処分とするという決定をおこなったようだ。 |
| をして……させる | ‘使……、让……’,强调让难以说服/影响的对象做出某种行为,语气较古雅正式;N多为人名 | 1 个来源 | あのきびしい先生をして「もう教えることは何もない」と言わせたのだから、あなたはたいしたものだよ。 |
| を問わず/にかかわらず | 无论前项的情况如何(包括对立、多样或不确定的情形),后项都保持不变,相当于‘不管……都……’ | 1 个来源 | いじめ相談の電話は昼夜を問わず24時間受け付けています。 |
| んじゃない | 不要……、不许…… | 1 个来源 | あの人、山田さんなんじゃない? |
| んだって | 听说……、据说…… | 1 个来源 | あの人、先生なんだって。 |
| イ形容詞+は/も+ある/ない | 程度未达某标准(~ほど~ない)或并列性质(既~又~) | 1 个来源 | 12月になったが、ストーブを使うほど寒くはない。 |
| イ形容詞の連体修飾における過去形の不使用 | 形容词修饰名词时,即使描述过去事实,也须用基本形(~い/~な),不可用过去形(~かった/~だった) | 1 个来源 | お祈りをすると、あんなに激しかった雨がピタリとやんだ。 |
| イ形容詞・ナ形容詞の基本用法(述語・連体修飾・連文節修飾) | 名词的性质或状态;可作谓语、连体修饰语(直接修饰名词),也可作为名词性从句的谓语 | 1 个来源 | これは安い本だけど内容が盛りだくさんだ。 |
| サ変動詞の自他同形 | 部分サ変動詞(如「開店する」)既可作自动词也可作他动词,意义取决于主语是否具有意志性 | 1 个来源 | その会社が駅前にスーパーを開店した。 |
| デス・マス体と非デス・マス体の混在 | 文章や会話の基調(丁寧体/常体)と異なる文体を一部に用いることで、話者の姿勢(敬意・距離感・主観性・露呈性など)を表す | 1 个来源 | どうなるのだろう。 |
| ト系状態名詞+とする/なる | 「~とする」は心理状態の静的・持続的なあり方を、「~となる」はその変化の一瞬・動的過程を強調する | 1 个来源 | あまりにも想像を絶する話に、愕然とした。 |
| 一般疑問文への応答(動詞文・形容詞文) | 对动词或形容词谓语的一般疑问句,不可用「そうです」回答,必须使用原形谓语(肯定/否定) | 1 个来源 | A: 山田さんはこのカメラを買いましたか。 B1: はい、買いました。 |
| 丁寧体(です・ます)と普通体(だ/である)の統一 | 正式な文章では語体を統一し、混在させない。レポート・論文などでは「だ/である」体を用いる | 1 个来源 | これは日本の会社の製品だ。だが、タイで作られた。 |
| 三人称受け手尊敬 | 第三者が動作の受け手である場合の受け手尊敬 | 1 个来源 | こんなところで社長を、お待ちしていらっしゃったのですか。 |
| 上は | 既然……,那么做某事就是理所当然的,或自己打算做,或希望对方做 | 1 个来源 | オリンピック出場を目指す上は、中途半端な気持ちではだめだ。 |
| 主语为新信息时用「が」 | 当主语是听话人未知的新信息时,用「が」;旧信息(已知/前提)则用「は」提示主题 | 1 个来源 | 公園で子供が遊んでいる。 |
| 二人称為手尊敬 | 聞き手(あなた)が動作の実行者である場合の為手尊敬。お/ご+動詞ます形+になる/なさるなど | 1 个来源 | こんなところでお友だちをお待ちになっていらっしゃるのですか。 |
| 今から思えば | 以现在的知识或立场重新审视过去的事情,常含‘现在才理解/后悔/庆幸’等意味 | 1 个来源 | あのときは彼の運営方針に反発したが、今から思えば彼がああいう方針をとったことも理解できる。 |
| 今ごろになって | 现在才做某事已为时过晚,常含责备或无奈语气 | 1 个来源 | 今ごろになってチケットを予約しようと思ってももう遅いよ。 |
| 以上(は) | 既然……,那么做某事就是理所当然的,或自己打算做,或希望对方做 | 1 个来源 | 専門職である以上は、常に新しい知識を身につければならないと思う。 |
| 仮にも~以上は/からには/ともあろうものが | 既然处于某种身份、地位或立场,就理应做到某事”;后项常为义务、责任或理所当然的行为;当使用‘XともあろうものがY’时,强调X做出了与身份不符的不当行为,含责难语气 | 1 个来源 | 仮にも医者ともあろうものが患者を犠牲にして金もうけを行うとは信じがたいことだ。 |
| 何+数量詞+か | 数量不明确但不多,相当于“几…… | 1 个来源 | ビールなら冷蔵庫に何本かある。 |
| 余儀なく+する/される/させる/させられる | 「余儀ない」=「自然の成り行き・周囲の事情により、他に選択肢がない」ことを表す硬い書き言葉。主に「~を余儀なくされる(迷惑の受身)」で使われ、強い客観的制約と消極性を含む | 1 个来源 | 若手養成という名目で、余儀なく一線を退くことになった。 |
| 使役受身(しぇきうけみ) | 主語が他者によって(無理やり・必然的に・仕方なく)ある行為をさせられる状態を表す文法。使役+受身の複合形 | 1 个来源 | このところずっと職場の人間関係に悩まされている。 |
| 使役形による他動詞化 | 当缺乏对应他动词时,可用使役形表达“使……发生”的意思 | 1 个来源 | 山田さんが水温を上げた。 |
| 内在関係の名詞修飾 | 修饰原句中实际存在的某个名词成分(主语、宾语、处所、工具等)的定语从句,被修饰名词在原句中具有语法格(が・を・に・で・へ・と等),且可还原进原句 | 1 个来源 | あの眼鏡をかけた人は山下さんです。 |
| 出す/提出する | 向机构或负责人提交文件、作业等,属正式/中性行为,不含恩惠意味;不可用「やる・くれる・もらう」 | 1 个来源 | 学生から出された課題をチェックした。 |
| 初めは | 刚开始……;起初……(表示事情发展初期的状态,常与后续变化形成对比) | 1 个来源 | あの映画は、初めは興味がなかったけど、見ていくうちに面白くなった。 |
| 動ている + と / 動ていたら | ‘正在做……的时候,忽然……’,主句为意外发生的事项,主语通常与小句一致 | 1 个来源 | 夜12時ごろテレビを見ていると、アメリカの友だちから電話がかかってきた。 |
| 動詞命令形+な | 禁止の命令(緊迫した状況で、強い制止) | 1 个来源 | そこ、ごぞごぞするな! |
| 動辞書形 + と / 動たら | ‘做了……,结果……’,主句为非意志性结果,主语可相同或不同 | 1 个来源 | 料理にちょっとお酒を入れてみたら、いい味になった。 |
| 単なる……に過ぎない | 只是……罢了;不过是……而已 | 1 个来源 | それは単なる噂に過ぎない。信じてはいけない。 |
| 受ける | 中性地接受(不带恩惠意味),常用于接受抽象事物或非人为主动给予的情况 | 1 个来源 | 白川博士は大学から名誉博士を受けた。 |
| 句末への成分の後置 | 句子中不太重要的成分可以后置到句尾,以突出焦点或使语序更自然(多见于口语) | 1 个来源 | 途中で [[きれいな目をした]女の人に会いましたよ。 |
| 可能形+だろう/かな | 在疑问句中使用可能形,表示询问自己或他人是否具备某种能力,而非请求或许可 | 1 个来源 | あと三日しかないのに、レポートを書けるだろうか。 |
| 可能形+ている | 当前正在持续的能力状态(如眼前正在进行的动作)或过去一段时间内长期保持的状态,区别于单纯潜在能力 | 1 个来源 | あのころの松井選手は快調にバットが振れていた。 |
| 名 +に基づいて / に基づく | 以某事物(多为调查、数据、原则等客观依据)为根据进行判断、行动或决定 | 1 个来源 | アンケート結果に基づいて市役所を建て直す計画が立てられた。 |
| 名 +に沿って / に沿う / に沿った | 按照某种基准(如规则、方针、手册、想法等)进行一连串的行为,强调与基准同步发展 | 1 个来源 | 新人の店員たちはマニュアルに沿ってやり方でお客様に応対している。 |
| 名 +をもとにして / をもとに | 以某事物为依据、基础或来源进行某种行为或产生某种结果 | 1 个来源 | あのアメリカ映画は日本の実話をもとにして作られたものだそうだ。 |
| 名詞+↑(トーンアップ) | 用于口语中,对所提内容表示不确定、传闻或轻微怀疑,常伴随语调上扬 | 1 个来源 | 山田さんはフランス語↑話せるそうよ。 |
| 名詞+ではない | 用于名词谓语句的否定,可表部分否定(A不是X,而是Y)或全部否定(完全不是X) | 1 个来源 | この傘は僕のではありません。僕のが見あたらないんです。 |
| 名詞を動詞(他動詞) | 使某人/某物做出某种动作或产生某种结果,相当于‘让……做……’,带有较强的强制性或客观影响性 | 1 个来源 | 市長は、成人式で騒いだ新成人たちをあえて告発することによって、成人としての自覚を促した。 |
| 命令・禁止(~ろ/~な) | 命令或禁止,语气强硬,多用于男性、加油鼓劲、警示标语等 | 1 个来源 | 犬に「降りろ。」と命令した。 |
| 属性形容詞 vs 感情形容詞 | 属性形容词表示主语固有性质(如「おいしい」);感情形容词表示说话人对某对象的情感(如「懐かしい」「悲しい」),主语通常为第一人称,第三人称作主语需特殊条件 | 1 个来源 | ああ、ふるさとが懐かしい。 |
| 希望 | 話し手自身の願望・欲求を表す表現 | 1 个来源 | お母さん、遊びに行きたい。 |
| 彼/彼女/あの人/その人/あの方(第3人称代名詞) | 第三方人物,其中「彼」「彼女」多用于书面或中性描述,口语中倾向用「あの人」「その人」「あの方」等指代,避免直呼其名时的不自然感 | 1 个来源 | えっ、{あの人}誰? |
| 彼/彼女/彼ら/彼女ら/彼女たち | 第三人称的代词,用于指代说话人和听话人都知道的特定人物;‘彼女たち’(或‘彼女ら’)仅用于先行词全部为女性时;不可用于指代地位高于自己的人;也可表示恋爱关系中的男友/女友 | 1 个来源 | 優しい人がいたら、その人と結婚したい。 |
| 必ずしも~(では)ない | ‘未必……’、‘不一定……’,用于否定绝对化判断 | 1 个来源 | 彼が来ないわけではないが、必ずしも来るとは限らない。 |
| 意志・希望を表す文における非デス・マス体の使用 | 在表达说话者自身意志、愿望、理想的句子中,即使全文为敬体,该部分仍需使用常体(~たい/~る/~ようだ等),不可强制改为敬体,否则不自然 | 1 个来源 | 50歳で会社を辞めて海外で暮らす。それが私の理想です。 |
| 持ち主の受身(持有者被动) | 主语是身体部位、所有物或相关者的持有者,动作作用于其所属对象,即‘(我的)……被……’ | 1 个来源 | 私は息子を先生にほめられてうれしかった。 |
| 授受補助動詞(~てもらう/~てくれる) | 受益关系的补助动词,「~てもらう」强调说话人或己方受益;「~てくれる」强调对方主动施予恩惠 | 1 个来源 | 先生は(代わりに)太郎に花子を批判してもらった。 |
| 数量詞+から | 因数量大而产生惊讶或意外感 | 1 个来源 | 1万人か上の観客が優勝の瞬間を見守った。 |
| 数量詞+も(評価・並立) | 在既定事实句中添加说话人主观评价,使数量显得突出或意外,强调‘竟然有这么多/这么久/这么高’ | 1 个来源 | その人は2メートルもある。 |
| 数量詞+も~か | 对数量或时间的主观推测,相当于‘大概有……吧’‘可能……吧’ | 1 个来源 | 事故にあってから、救出されるまで1時間もあっただけしょうか、夢中だったのでしょうか、よくわかりません。 |
| 数量詞+も……ない | 强调数量之少或程度之低,加强否定语气,相当于“连……都不…… | 1 个来源 | 泳ぐのは苦手で、ほんの5mも泳げない。 |
| 数量词+と | 通过重复数量词(如‘一人、また一人’),表示同类事物陆续、分散地出现,带有文学性、画面感,多用于书面语 | 1 个来源 | 人々は一人、また一人とやってきた。 |
| 断定 | 話し手が自分の判断・評価・事実を明確に述べる表現 | 1 个来源 | 昨日のパーティー、とっても楽しかったわよ。 |
| 時間+ぶり | 时隔一段时间之后再次发生某事 | 1 个来源 | A高校は甲子園で15年ぶりの優勝を果たした。 |
| 格助詞の省略(対象語・主題) | 宾格助词「を」、主题助词「は」在口语中常被省略,尤其在不引起歧义的日常会话中;但书面语中一般保留 | 1 个来源 | 田中さんがこの本、書いたそうだ。 |
| 機嫌を取る | 取悦;讨好;奉承 | 1 个来源 | 上司の機嫌を取るために、旅行のお土産を渡した。 |
| 残念ながら…… | 很遗憾;很抱歉 | 1 个来源 | 残念ながら、今回は不合格だった。 |
| 渡す | 在双方之间移交物品,强调‘交付’动作本身,不含恩惠色彩;接受方用「渡される」或「受け取る」 | 1 个来源 | 友達から借りる約束をしていた本を学校で受け取った。 |
| 父/父親/母/母親 | 「父/母」用于第一人称亲属称呼;「父親/母親」原则上用于第三人称,口语中极少使用;正式或书面语中可用「父親/母親」,但日常对话中多用「父/母」或带敬称的形式 | 1 个来源 | 彼は母子家庭で育った。父親は彼が生まれるとすぐに病死したのだ。 |
| 特殊疑問文への応答における焦点の省略 | 回答特殊疑问句时,最自然的方式是只保留焦点成分;若焦点为名词性成分,需加「だ」构成完整判断句 | 1 个来源 | A: 『坊っちゃん』はどんな本ですか。 B1: おもしろい本です。 |
| 独立した感情表現や呼びかけにおける非デス・マス体の使用 | 在独立使用的感叹句、请求句、强烈情感表达等语境中,即使上下文为敬体,也必须使用常体(如「手伝ってくれ」「お願いします」等),以体现直接性与紧迫感 | 1 个来源 | リストラされて自殺する中高年が増えていまる。他人の命を簡単に奪う若者も増えていまる。このままでは日本はどうなるのだろう。 |
| 现象句中用「が」 | 突发性发现或意外状况(如丢失、未完成等)的现象句中,主语后用「が」,体现中性叙述和新信息焦点 | 1 个来源 | あっ、かぎがかかっていない。 |
| 申し出 | 相手のために自ら行動を起こそうとする表現 | 1 个来源 | お困りのようですね、お手伝いしましょうか。 |
| 疑問詞+V-たら | 无论怎样努力或等待,事情也无法如愿实现,表达焦急、无奈甚至绝望的情绪;句尾常用「のか」「のだろう(か)」等 | 1 个来源 | どれだけ待ったら平和な世界になるのだろうか。 |
| 疑問詞+か(不確実) | 不确定、不明确的事物,相当于“某个……”“某处……”等 | 1 个来源 | 誰かに道を聞こう。 |
| 疑問詞+だか | 无法确定原因或状况,相当于“不知为什么……”“搞不清…… | 1 个来源 | なんだか寒気がします。 |
| 疑問詞+のだ | 接疑问词,表示强烈要求说明原因或真相,相当于“到底是……呢? | 1 个来源 | こんな馬鹿げたことを言い出したのはだれなのだ。 |
| 疑问词+てもいい | 在某范围内任意选择均可,即‘无论……都可以’ | 1 个来源 | このパーティーではお酒をいくら飲んでもいいそうですよ。 |
| 着せる・脱がす・かぶせる・履かす | 让他人进行穿、脱、戴、穿鞋等动作,是他动词的使役形式 | 1 个来源 | ここで子どもたちの靴を脱がせて、スリッパを履かせてください。 |
| 硬い文章における動詞の選択(述べる・行う) | 正式文体中多用书面语动词,如「述べる」代替「話す/言う」,「行う」代替「する」 | 1 个来源 | これからこの物質の特徴を述べる。 |
| 確かに/実は | 先导副词,用于预先提示说话者的态度或意图,具有接续词功能,如承认后转折、坦白说明等 | 1 个来源 | 実は、私の祖母は中国人なんです。 |
| 第3人称主語の省略(連体修飾・文の連なり) | 第三人称主语在前后句主语一致或从属关系明确时(如て形、と形、たり形等),可省略;尤其在并列叙述或属性→事象/事象→事象的句链中常见 | 1 个来源 | 林さんは趣味の多い人だ。昨日は釣りに出かけた。 |
| 肩身が広い | 有面子;感到自豪(与「肩身が狭い」相对) | 1 个来源 | 三人の息子が出世して親は肩身が広い。 |
| 自動詞と他動詞の基本的な使い分け | 自動詞は自然な変化や人の意志に関係なく起こる動作を表し、主語は影響を受けるもの(「が」);他動詞は人の意志による作用を表し、目的語は影響を受けるもの(「を」) | 1 个来源 | ドアが閉まった。 |
| 舌が回る | 口若悬河;口齿清楚 | 1 个来源 | 隣のおばさんは本当に舌がよく回る。しゃべりだしたら止まらない。 |
| 複数形容詞の連立修飾(同一種類) | 多个表示属性的形容词并列修饰同一名词时,除最靠近名词者外,其余可用「~くて/~く/~で」或「~い/~な」形式,但「~くて/~く/~で」更自然 | 1 个来源 | ドアの前に 小さいかわいい女の子が立っていた。 |
| 見える/聞こえる vs 見られる/聞ける | 「見える/聞こえる」表示自然发生的感官现象;「見られる/聞ける」强调因条件、机会等而具备的可能性 | 1 个来源 | 携帯ラジオをもってきたので、どこでも天気予報が聞ける。 |
| 見られる/見える(混合用法) | 在条件句中,既可理解为有意识关注,也可理解为自然呈现,因此可能形与自发形均可使用 | 1 个来源 | 東京タワーに登れば、富士山が見える。 |
| 親族名詞の省略(~の省略) | 日语中表示亲属关系的名词(如父・母・兄・弟等)在特定语境下可省略所有格助词「の」,通过敬语形式(如「お父さん」「弟さん」)或上下文判断所属关系:对第一人称亲属不加敬称,对第二、三人称亲属则加敬称 | 1 个来源 | 兄: お父さん(お父ちゃん)はどこにいる。弟: 台所だよ。 |
| 調子に乗る | 得意忘形;忘乎所以 | 1 个来源 | ほめるとすぐ調子に乗る。 |
| 謙譲語1 | 用于谦逊地表达与对方(尊长)有关的自己的行为,体现对对方的敬意;多用于「~ていただく」「~てさしあげる」「お~する/ご~する」等形式 | 1 个来源 | (先生に) お礼を申し上げます。 |
| 謙譲語2 | 用于谦逊地表达自己的行为,不特指与对方相关,而是整体语气更郑重礼貌;常见于「参る」「存じる」「申す」「いたす」等自谦动词 | 1 个来源 | あした3時に参ります。 |
| 谓语为形容词・名词+だ时用「は」 | 当谓语是形容词或名词+「だ」时,主语后通常用「は」;动词句中若主语为第一、二人称,或表恒常状态、否定时,也倾向用「は」 | 1 个来源 | この荷物は重い。 |
| 長い成分の前置 | 为使句子更易理解,将较长的从句或引用内容提前至句首,主谓部分后置 | 1 个来源 | この不景気は当分続くに違いない」と私は考えています。 |
| 陰口をきく | (背地里)说坏话(在背后议论他人,通常含贬义) | 1 个来源 | あの人らは決して人の陰口をきかない。 |
| A + (の)か | 話し手がAについて確信が持てず、不確かさや疑いを表す。文中の補足的表現で、文末の疑問形とは異なる | 1 个来源 | あいつが犯人なのか、このごろ様子が少し変だな。 |
| A + か + B + か | 二者択一(または複数選択)を示す。例示としてAとBを挙げ、その中からどれかを選ぶニュアンス | 1 个来源 | あれかこれか、どっちかだ。ぐじゃぐじゃ言ってちゃ、埒があかない。 |
| A + からか + B | 对结果B的原因A进行推测,语气委婉,暗示‘虽不确定但很可能是A’,带有轻微的主观揣测与情感色彩 | 1 个来源 | 天気がいいからか、何かいいことがありそうな気がする。 |
| A + たかった/ほしかった | 未实现的愿望,即“本想……却未能……”,传达遗憾、失望、懊悔等情绪;用于第一人称,过去时态 | 1 个来源 | え、あの映画、終わっちゃったの?見たかったのに。 |
| A + のか + B + のか | 話し手がAかBかを特定できないという「不明・未知」を表す。第三者の状況に対する判断放棄で、〈述べ立て文〉や〈問いかけ文〉に限られる | 1 个来源 | 生きるべきなのか、死ぬべきなのか、それが問題なのだ。 |
| A + のだか | 文中専用の話し言葉表現。他者の断言(Aなのだ)を疑って、話し手が「Aなのかどうか」を不確かだとする。文末では使えない | 1 个来源 | あいつが犯人だっておっしゃるんですか?あいつが犯人なんだか、状況証拠だけじゃ、何とも言えないじゃありませんか。 |
| A + のだか + B + のだか | AかBかを特定できないだけでなく、「AでもないしBでもない」という中途半端・もどかしさを含む。話し手の苛立ちや困惑を表す | 1 个来源 | おいしいんだかまずいんだか、手の込んだ料理を出しても無駄だね、あの人には。 |
| A + は + B(確認) | 用于确认双方已有共识的内容,非质疑而是寻求同意,强调‘A正是B’,需配合上升语调 | 1 个来源 | これは、このあいだ、おっしやっていたあの陶器ですか? |
| A + ばかりか/どころか | 反語表現で、「Aどころかそれよりずっと強い事実がある」ことを表す。否定的ニュアンスを含む強調 | 1 个来源 | 暇かつて?暇どころか、忙しくて、食事する時間もないよ。 |
| A +て +くれ/くださる/もらえ/いただけ +まいか | 古语式礼貌请求,相当于「~てくださいませんか」「~ていただけませんか」,语气较郑重,多见于年长者或正式场合 | 1 个来源 | そこらにメガネがあるかと思うが、ちょっと、持ってきてくれまいか。 |
| A-てはいられない | ‘因现实状况所迫,无法继续处于A的状态’,强调紧迫感、危机意识或必须立即行动的主观决断 | 1 个来源 | 試験ともなれば、一夜漬けでも、勉強しないでいるわけにもいかなくなる。 |
| A-ないで/A-ずに+は+おかない/すませない | ‘坚决要做到A’,体现强烈意志、决心、责任感或报复心,常带誓言、挑战或不容妥协的语气 | 1 个来源 | 妹をいじめたのは誰だ。仕返しせずにはおかないから、覚えてろ。 |
| A-る +こと +は/も + あるまい | 某行为「不恰当、不合理、没必要」,带有轻蔑、讽刺、非难或自嘲语气,相当于「~する必要はないだろう」 | 1 个来源 | 雨が降っているというのに、わざわざバスに乗ってまで、買い物に行くことはあるまい。 |
| A-ること(は)ない | ‘没有必要做A’,多用于口语,常含劝告或建议语气;也可表示‘没有做A的习惯’,需依赖语境区分 | 1 个来源 | あの人を心配する必要はない。 |
| A-るには及ばない | ‘连做A都不必’,语气郑重甚至略带轻蔑,仅用于书面语或对‘外/他者’的正式表达 | 1 个来源 | 金に目がくらんで逮捕された政治家を軽蔑するには及ばないよ。 |
| A/V から | 主观理由,用于解释请求、命令、推测、主张等的依据,语气比「ので」更强、更直接 | 1 个来源 | 今日は土曜日だから、銀行は休みですよ。 |
| A/V なら(ば) | 接イ形容词或动词基本形/た形,表示对未来可能发生情况的假定;多用于书面语或评论性文章 | 1 个来源 | 今年も真夏の日照時間が短いならば米不足の問題は深刻だ。 |
| AからこそB | 强调A是导致B发生的唯一且决定性的原因,体现说话人的断定与重视,常与「~のだ」呼应,含强烈主观判断 | 1 个来源 | あなたのことを思っているからこそ、うるさいことも言うのです。 |
| AがBに似ている | A在外观、性格等方面与B相似,B是作为比较基准的人物,通常为社会公认者、长辈或更受尊重者;结构具有方向性(A→B),不可逆 | 1 个来源 | この子は、父親に似ている。 |
| Aが~が、Bは~ | 前項Aを際立たせ、後項Bを「その他大勢」や「対象外」として扱う対比表現。Bが軽視・除外されるニュアンス | 1 个来源 | 中国料理や韓国料理が好きですが、日本料理は興味がありません。 |
| Aく/Naに(副詞的用法) | 形容词连用形作状语修饰动词,表示方式或状态 | 1 个来源 | 壁を赤く塗りました。 |
| Aくなる | 状态由否定/中性向肯定方向变化,相当于‘变得……起来’ | 1 个来源 | お酒を飲むと、すぐに顔が赤くなります。 |
| Aそうだった | 第三者の立場から過去の状況を客観的に観察・描写したもの。話し手自身の安堵感は含まず、単なる予想の裏切りを表す | 1 个来源 | 彼は電車で居眠りをして、もう少しで乗りすごしそうでした。 |
| Aそうになった | 事実に基づき、マイナスの予感・予想が裏切られたことを表す。危機一髪でプラスに転じた安堵・喜びの感情を含む | 1 个来源 | カラオケ、あまりの楽しさに時間を忘れそうになった。 |
| Aたら/ば/と+よかったのに | 反実仮想の結果が実現しなかったことへの不満・非難・残念・後悔などを強調する言い方 | 1 个来源 | 学費免除のことを言ってくれなかったら、受けなかったところです。 |
| AてBいIN(形容詞の並置) | 两个形容词并列修饰同一名词,中间用「て」连接 | 1 个来源 | クリスマスに赤くて大きい本をもらいました。 |
| AとBとではどちらが~か | 用于对两个事物进行比较的疑问句,表示‘A和B之中哪一个更……’ | 1 个来源 | 田村君と高田さんとではどちらが早起きですか。 |
| AとBのどちらが~か | 用于对两个事物进行比较的疑问句,表示‘A和B之中哪一个更……’ | 1 个来源 | 和定食と洋定食のどちらが高いですか。 |
| Aとよかった | 過去の経験や知識から100%実現すると確信されていた事態が起こらなかった場合の反実仮想。驚きと残念が同時に含まれる | 1 个来源 | ちょっとダイエットすると、いいのに。どうしてしないの。 |
| Aと同時にB | 一方面……另一方面……,表示两件事并列存在,可表累加、对比或转折关系 | 1 个来源 | この手術はかなりの危険を伴うと同時に費用もかかる。 |
| Aなど/なり/とか/たりして | 通过列举一个或多个行为作为例子,委婉地劝说对方采取某种行动,多用于亲昵关系(如家人、同事),常带半开玩笑语气 | 1 个来源 | ヒゲをそるなどして、もう少し格好よくしたら? |
| AにつづけAにつづけ | 无论……也好……也好(列举对立项) | 1 个来源 | いいつづけ悪いにつづけ、あの人の達の協力を仰ぐしかない。 |
| Aに越したこと(は)ない | ‘毫无疑问,理所当然应该……’,强调基于社会常识或常理的强烈建议,多用于书面语,口语中使用需注意身份和语气,易被误解为傲慢或专横 | 1 个来源 | どちらも〈基準時現在以前既実現〉の否定「A + なかった」を使って、助言を表すことはできない。 |
| AのほうがBよりPだ | 在某方面A比B更……(强调A优于B,常用于A未被主题化时) | 1 个来源 | 良子のほうがみどりより若い。 |
| AはB | 主题,即说话人认为听话人已知的信息(双方既知情報),后接新信息B,用于说明、指示、教导、命令等冷静客观的语境 | 1 个来源 | 郵便局はどこですか。 |
| AはBだ(判断句) | A是B”这种等同关系,用于指定或确认身份、职务、性质等 | 1 个来源 | 議長は山田さんです。 |
| AはBだ(属性句) | A具有B这一属性”,用于描述主语的身份、职业、状态等固有特征,不可转换为「BがAだ」 | 1 个来源 | 山田さんは議長です。 |
| AはBにもましてPだ | A比B更加……(强调程度远超B,多用于三者以上比较中的强化表达) | 1 个来源 | 弟は妹にもまして楽天家だ。 |
| AはBに比べてPだ | 在某方面A比B更……(与「より」功能相近,语气较委婉) | 1 个来源 | 良子はみどりに比べて背が高い。 |
| AはBよりPだ | 在某方面A比B更……(用于两者比较,强调A的程度更高) | 1 个来源 | 良子はみどりより若い。 |
| AはBより~ほど~ない | 没有比A更……的(用于三者以上比较,强调A为最高程度) | 1 个来源 | 田中さんより親切な人はいない。 |
| AはB以上にPだ | A比B更加……(强调程度超过B,多用于抽象或程度强化) | 1 个来源 | 以前にもまして物価上昇のスピードが早くなった。 |
| Aは~が、Bが~ | 前項Aを「その他大勢」として扱い、後項Bを際立たせる対比表現。Bが特に強調される | 1 个来源 | 中国料理や韓国料理は好きですが、日本料理がもっと好きです。 |
| Aは~のなかで一番~ | A在三个及以上对象中程度最高 | 1 个来源 | 田中さんは3人の中で一番頭が高い。 |
| AばこそB | 与「AからこそB」同义,但更书面化、文语化,强调A作为前提的必然性与唯一性,多用于正式表达或文学语境 | 1 个来源 | 愛していればこそ、別れなければならないこともあるのです。 |
| Aばよかった | 常識・社会通念など抽象的・一般的な基準に基づく反実仮想。現実との乖離に対して、残念さとあきらめが混じった感情を表す | 1 个来源 | 風邪を引いているなら、家で寝ていればよかったのに。 |
| AべくしてAた | ‘本该如此地发生了’,强调某事的发生是理所当然、合乎逻辑的结果,常含宿命感或必然性 | 1 个来源 | 日ごろの不注意からして、今度の事故は、起こるべくして起こったことにすぎない。 |
| Aべくもない | ‘根本不可能做到A’,强调完全不具备实现某事的条件或可能性,含强烈否定意味 | 1 个来源 | 癌もここまで転移してしまうといては、手術を施すべくもない状態だ。 |
| AほどBしない | 程度未达预期,相当于‘没有……那么……’ | 1 个来源 | いくら好きでも、ケーキを丸ごと食べるというほどじゃないです。 |
| AをBとC(見なす/認める/考える/思いこむ) | 将A视为等同于B,强调A与B在认知上被认定为同一(A=B),B是判断依据或既定事实 | 1 个来源 | それを彼のものと認める。 |
| AをBと{言う/読む/呼ぶ/名付ける} | 将A称为/读作/叫做/命名为B | 1 个来源 | 彼は「生き字引」と呼ばれている。 |
| AをBにC(とする/たとえる/見立てる) | 将A临时当作B来处理或理解,强调A向B靠近的动态过程(A→B),B是参照标准,但A与B并不等同 | 1 个来源 | 庭を林に見立てて、絵を描く。 |
| AをBのせいにする | 把A的责任推给B,常含指责、推诿意味 | 1 个来源 | 頭の悪いのを、親のせいにして、遊んでいると、それこそ『この親にして、この子あり』って言われてしまうぞ。 |
| BがA | 焦点,即说话人将未知信息B作为新信息提出,强调‘正是B’,常用于提问或陈述中引起注意的新鲜内容 | 1 个来源 | 来るの是谁ですか。 |
| Bのは + A + からだ/です | 用于说明已实现或可实现的主题B成立的原因A,语气中立、书面化,多见于正式说明或解释性表达 | 1 个来源 | イギリスへ留学するのは、18世紀の英文学が研究したいからです。 |
| BはAと{呼ばれる/名付けられる} | 定义、命名、读音等,A和B在意义上是等同关系(A = B) | 1 个来源 | 彼は「生き字引」と呼ばれている。 |
| BよりAのほうがPだ | 在某方面A比B更……(语序倒置,强调A的优越性) | 1 个来源 | 母より父のほうがゆっくり歩く。 |
| N (を) よぎなくされる | 不得不做某事,带有被迫、无奈的语气 | 1 个来源 | 災害で多くの市民が避難生活を余儀なくされた。 |
| N / A / V だけに | 正因为是……,所以……,提示由前项性质必然导致后项结果 | 1 个来源 | お茶の先生だけに言葉遣いが上品だ。 |
| N が N なら N は N だ | 用于类比对比,表示‘如果说A是X,那么B就是Y’,强调两者具有对应关系 | 1 个来源 | 銀座が東京の中心なら心斎橋は大阪の中心だ。 |
| N が N なら N も N だ | 对成对人物或组织持负面评价,意为‘双方都不怎么样’‘都一样糟糕’ | 1 个来源 | 親が親なら子どもだ。 |
| N どころの話ではない/どころの騒ぎではない | 当前状况严重到连谈论某事的余裕都没有,即‘哪有闲工夫谈……’‘根本不是……的时候’ | 1 个来源 | 受験生の息子を二人も抱え、海外旅行どころの話ではありません。 |
| N(とおなじ)くらい | 和……一样(程度相当) | 1 个来源 | 日本と同じくらいです。 |
| N(とおなじ)くらいのN | 和……一样的……(后接表示量或程度的名词) | 1 个来源 | このボールは、ちょうどリングくらいの大きさだ。 |
| N(に)もかまわず/Vの(に)もかまわず | 不顾某种障碍、顾虑或反对,坚持做某事,相当于‘不顾……’‘置……于不顾’ | 1 个来源 | 喜びのあまり、人目もかまわず抱きついた。 |
| N+いか | 接在有顺序、程度等含义的名词后,表示‘包括该名词及其以下’,即‘……及以下’ | 1 个来源 | 中学生以下は入場無料です。 |
| N+ばかりは | ‘惟有……、只有……’,强调在诸多事项中,该事项具有绝对不可让步或例外的特殊性,多用于书面语 | 1 个来源 | そればかりはお許し下さい。 |
| N+以下 | 以某人为代表的集体,即‘以……为首(共……人)’,多用于书面或郑重场合 | 1 个来源 | わが社では、社長以下約 300 人が全員一丸となって働いています。 |
| N+数量詞+にたいして | 每……(表示比例关系) | 1 个来源 | 研究員1人に対して年間40万円の補助金が与えられる。 |
| N+数量詞+にたいするN | 每……的……(修饰名词,表示比例) | 1 个来源 | 研究員1人に対する年間の補助金は40万円である。 |
| N+数量詞+について | 每……(表示单位数量) | 1 个来源 | 車1台について5千円の使用料をちょうだいします。 |
| N/Na(だ)とする | 将某事判断、认定、视为某种性质或状态,多用于正式语境,相当于“视为……”“认定为…… | 1 个来源 | 酔ったうえでの失言(だ)として、彼の責任は問われないことになった。 |
| N/Na(な)/A-い/V-る どころか | 从根本上否定前项,强调后项与前项完全相反,甚至更甚 | 1 个来源 | 病気どころか、びんびんしている。 |
| N/Na(な)ではあるまいか / A/Vのではあるまいか | 委婉反问或推测,相当于‘难道不是……吗?’、‘该不会是……吧?’,语气较含蓄、书面化 | 1 个来源 | 彼は若くみえるが、本当はかなりの年齢なのではあるまいか。 |
| N/Na/V-ても | 即使……也……,表示让步条件,常与否定结果搭配 | 1 个来源 | この仕事は、病気でも休めない。 |
| N/Naだ/Aい/V(の)だとしたら | 基于现状的推断性条件,相当于‘如果……的话(看来)’,后接推测、判断 | 1 个来源 | これだけ待っても来ないのだとしたら、今日はもう来ないでしょう。 |
| N/Naな/Vる+わりに(は)Pだ | 与N所体现的程度/标准相比,实际情况是P(含反差、意外感;‘わりには’更强调对比) | 1 个来源 | 道子さんは痩せているわりによく食べる。 |
| N/V-る どころか……さえ(も)……ない | 不仅达不到前项的标准,连更低标准也达不到,即‘别说……连……都……’ | 1 个来源 | 英語どころか日本語の文章さえうまく書けない者がいる。 |
| N/V-る/V-た いがい | 排除范围,即‘除……以外’‘另外’ | 1 个来源 | 来週のパーティーには、山田さん以外みんな行くそうです。 |
| N/V-る/V-た いがいに……ない | 唯一性,即‘除了……以外没有……’,相当于‘……しか……ない’或‘……のほかに……ない’ | 1 个来源 | 彼女以外にこの仕事を任せる人はない。 |
| N/Vよりいっそ(のこと) | 与其……不如……,用于对比两种选项,主张后者更合理或更果断 | 1 个来源 | 休職よりいっそ転職を考えてみたらどうですか。 |
| N1といわずN2といわず | 不论……还是……,表示对列举的多个对象不加区别地全部涵盖,强调全面性 | 1 个来源 | 風の強い日だったから、口といわず、目といわず、砂ほこりが入ってきた。 |
| N1ならびにN2 | 及、以及,用于正式书面语中并列两项以上事物 | 1 个来源 | 各国の首相ならびに外相が式典に参列した。 |
| N1なりN2なり/V-るなりV-るなり | 或是……或是……,列举两个同属一组的人、事、物,从中任选其一,还有其它可能 | 1 个来源 | 彼の父親なり母親なりに相談しなければならないだろう。 |
| Naになる | 性质或状态发生变化,相当于‘变得……’(用于な形容词) | 1 个来源 | 洋子さんはきれいになりました。 |
| Nあるのみだ | ‘唯有……’‘只能……’,强调别无选择,常接抽象名词如‘努力’‘前進’等 | 1 个来源 | 成功するためには、ひたすら努力あるのみです。 |
| Nいかん | 要看……如何、取决于……,表示某事成败或状态由某因素决定,相当于「……しだいだ」 | 1 个来源 | これが成功するかどうかはみんなの努力いかんだ。 |
| Nいかんで | 根据……、视……而定,表示依据某种状况或条件来决定后续行为,相当于「……しだいで」 | 1 个来源 | 参加するかどうかはその日の体調いかんで決めさせていただきます。 |
| Nから | 动作、现象的起点、来源、原因、根据等,相当于“从……”“由于……”“根据…… | 1 个来源 | 成績不振から解雇されたそのチームの監督はいまテレビの解説者をしている。 |
| Nから……にいたるまで | 范围极广,涵盖起点至终点之间的全部,多用于书面语,含强调意味 | 1 个来源 | あの会社はヒラ社員から社長にいたるまで全員が制服を着ている。 |
| Nから言うと/いえば/いったら | 从……的立场/观点来看”,强调判断依据的视角,主语须为抽象立场(如立场、原则、想法),不可直接用人名 | 1 个来源 | 民主主義の原則から言えば、あのやり方は手続きの点でもんだい問題がある。 |
| Nか何か | ‘……之类的’,用于不确定具体是什么,但推测是类似事物时 | 1 个来源 | コーヒーか何か飲みませんか。 |
| NがNならNもNだ | 用于对两个相关事物进行负面评价,表示‘两者同样不好’ | 1 个来源 | 親が親なら子どもも子どもだ。 |
| NがNなら……(が) | 假定一种比现实更理想的情况,但实际无法实现,表达遗憾、懊悔或达观的心情 | 1 个来源 | 時代が時代なら、この本も売れたかもしれないが、今の時代では人間の生き方を問うような本は若い人には読まれない。 |
| NがV-ているのがみえる | ‘能看到……正在做……’,强调对他人持续动作的视觉感知 | 1 个来源 | この部屋の窓から、子供達が公園で遊んでいるのが見える。 |
| NがV-てほしい | 希望……(主语为第三人称,表示说话人对他人状态的期盼) | 1 个来源 | 早く春がきてほしい。 |
| Nがかった/Nがかっている | ‘略带……颜色/倾向/性质’,多用于视觉、政治立场或行为风格等抽象特征 | 1 个来源 | 川井さんは青みがかった紫色のとてもきれいなワンピースを着ていた。 |
| Nがかり | ‘依靠……’或‘带有……性质/样子’,前者如‘親がかり’,后者如‘芝居がかり’ | 1 个来源 | 彼女は30才にもなって、親がかりで留学した。 |
| Nがほしい | 想要……(表示说话人或听话人的愿望) | 1 个来源 | もっと広い家が欲しい。 |
| Nがほしいんですが/V-てほしいんですが | ……想要……(委婉请求) | 1 个来源 | すみません。これがほしいんですが。 |
| Nがみえる | ‘能看到……’,强调自然映入眼帘的视觉感知,不带主观意图 | 1 个来源 | 晴れた日には、ここから富士山がよく見える。 |
| Nがみえる(抽象) | ‘可以看出……’‘显现出……’,用于抽象事物的显现,如努力、情绪、迹象等 | 1 个来源 | 今学期の彼の成績には、努力の跡が見える。 |
| NことN | X即Y”,用于说明X与Y为同一人物,X为通称、笔名、外号等,Y为本名或正式名称;书面语 | 1 个来源 | 小泉八雲ことラフカディオ・ハーンはギリシャ生まれのイギリス人だ。 |
| Nじゃあるまいし | 又不是……”,用于否定对方借口或推脱,含轻微责备或劝诫语气 | 1 个来源 | 子供じゃあるまいしそんなこと一人でやりなさい。 |
| Nじゅう | 接在表示场所、范围的名词后,表示‘整个……’‘全……’,强调空间上的全覆盖 | 1 个来源 | クラスじゅう、大騒ぎになった。 |
| Nせられたい/V-るせられたい | 正式、庄重的命令语气,相当于‘请……’,多用于公告、文书等正式场合 | 1 个来源 | 上記三名の者たちに出頭せられたい。 |
| Nそのもの | 强调事物本身,排除附加成分(……本身) | 1 个来源 | 機械そのものには問題はないが、ソフトに問題があるようだ。 |
| Nたるべきもの | ‘具有……资格/地位的人’,后半句常接‘当然必须……’等表达其应有状态 | 1 个来源 | それは、指導者たるべき者のとる行動ではない。 |
| Nたるや | 强调某事物的某种特性,带有夸张语气;不可直接接人名 | 1 个来源 | そのショーの意外性たるや、すべての人の注目を集めるに十分であった。 |
| NだのNだのと | 一会儿……啦,一会儿……啦(列举对立/不满内容,含抱怨语气) | 1 个来源 | 量が多すぎるの少なすぎるのと文句ばかり言っている。 |
| Nだろうが、Nだろうが | ‘不管是……还是……’,强调无论何种情况都适用同一结论;形容词/动词时用‘A-かろうが/V-ようが’ | 1 个来源 | 相手が重役だろうが、社長だろうが、彼は遠慮せずに言いたいことを言う。 |
| Nでもあるまい | 判断某事不合时宜或不恰当,相当于‘……已不合适了吧’、‘……也不至于吧’,常与‘いまさら/いまごろ’搭配使用 | 1 个来源 | 私ももう70だ。この歳になって、いまさら会社勤めでもあるまい。 |
| Nでもあるまいし | ‘又不是……’,用于否定对方不应有的行为或状态,常接命令、禁止等表达,含批评或忠告语气 | 1 个来源 | 子供でもあるまいし、自分のことは自分でしなさい。 |
| NといったN | 用于列举同类代表性事例,暗示‘还有其他类似项’,相当于‘……等的……’ | 1 个来源 | 黒沢、小津といった日本の有名な映画監督の作品を上映するそうだ。 |
| Nとか | 列举同类事物中的几个例子,表示‘……啦……啦’‘……之类的’,语气随意,多用于口语 | 1 个来源 | 病気のお見舞いには果物とかお花が好まれる。 |
| Nとか(いう) | 转述听来的信息,含有对该内容真实性不确定、保留态度的语气,相当于‘据说……’‘听说……叫……’ | 1 个来源 | 山田さんとかいう人が訪ねてきていますよ。 |
| Nとして | 以某种身份、资格、立场、名义等,相当于“作为…… | 1 个来源 | 研究員として、この大学で勉強している。 |
| NとしてのN | 作为……的……”,用于修饰名词,强调身份、立场等属性 | 1 个来源 | 日本代表としての責任を強く感じ、精一杯頑張りたいと思います。 |
| Nとしては | 从某人或某组织的立场、观点出发,或与所属群体平均值相比较时的评价,相当于“作为……来说”“就……而言 | 1 个来源 | 父は、日本人としては背の高いほうです。 |
| Nと同時に/Vる/Vた(の)と同時に | 在……的同时,强调前后两个动作或状态紧接发生,常含因果或伴随关系 | 1 个来源 | スタートの合図と同時に、選手達はいっせいに走り出した。 |
| Nなど | ‘……之类的’,用于列举代表性事例,暗示还有其他同类事物 | 1 个来源 | ウェイトレスや皿洗いなどのアルバイトをして学費を貯めた。 |
| Nなど+否定 | ‘连……都不……’,在否定的同时表达轻蔑、谦逊或意外的心情 | 1 个来源 | あなたの顔など見たくない。 |
| Nなどと(言う) | ‘说什么……’,引述他人话语的大致内容,含轻视、不以为然或意外的语气 | 1 个来源 | 学校をやめるなどと言って、みんなを困らせている。 |
| NならNなり/A-いならA-いなり/V-るならV-るなり | 有其相应的……,重复同一词,表示与该事物特征相符的相应做法或状态 | 1 个来源 | 若いなら若いなりにやってみればいい。 |
| Nならでは……ない | 正因为是N才会这么好;只有N才会……;不是N就不可能……,表示对N的高度评价 | 1 个来源 | この味は、この店ならでは出せない味だ。 |
| NならではのN | 正因为是N才会这么好;只有N才会……;不是N就不可能……,表示对N的高度评价 | 1 个来源 | あの俳優ならではの演技だった。 |
| Nなり/A-いなり | 与……相适、那般、那样,在承认其有限度或有缺陷的基础上给予正面评价 | 1 个来源 | 私なりに努力はしてみましたが、力が及びませんでした。 |
| Nなりと(も) | ……之类……什么的,从几个事物中举出一个作为例子 | 1 个来源 | 私の話なりとも聞いて下さい。 |
| Nなりなんなり/V-るなりなんなり | ……之类的、什么的,表示只要是与此类似的事或物都可以 | 1 个来源 | チューリップなりなんなり、少しあ目立つ花を買ってきて下さい。 |
| Nに | 目的,相当于‘为了……’,接在名词后,与‘ために’意思相近但更简洁正式 | 1 个来源 | 辞書は語学の勉強に必要だ。 |
| Nにたえない | 不胜……(用于感谢、感激等固定名词) | 1 个来源 | このようなお言葉をいただき、感謝の念にたえません。 |
| Nにたえる | 能承受……、经得起…… | 1 个来源 | この木はきびしい冬の寒さにたえて、春になると美しい花を咲かせます。 |
| Nになる | 身份、职业、状态等发生变化,相当于‘成为……’ | 1 个来源 | 嫁が大学生になりました。 |
| NにはNなり/V-るにはV-るなり | 相应的、那样的,在承认其特有局限或特点基础上,强调与其匹配的做法或状态 | 1 个来源 | 学生には学生なりの努力が求められている。 |
| Nにほかならない | 无非是……、不外乎……、完全是…… | 1 个来源 | 今回の優勝は彼の努力のたまものにほかならない。 |
| Nによって〈依据〉 | 判断或决定的依据,相当于‘根据……’‘依据……’ | 1 个来源 | 行くか行かないかは、あしたの天気によって決めよう。 |
| Nによって〈原因〉 | 原因,相当于‘由于……’‘因为……’ | 1 个来源 | 私の不注意な発言によって、彼を傷つけてしまった。 |
| Nによって〈情况〉 | 因条件、对象、场合等不同而结果不同,相当于‘因……而异’‘视……而定’ | 1 个来源 | 人によって考え方が違う。 |
| Nによって〈手段〉 | 手段或方法,相当于‘通过……’‘靠……’ | 1 个来源 | インターネットによって世界中の情報がいとも簡単に手に入るようになった。 |
| Nによって〈被动句的动作主体〉 | 被动句中动作的执行者,相当于‘由……’‘被……’ | 1 个来源 | この建物は有名な建築家によって設計された。 |
| Nによると | 传闻或推测的依据,相当于‘据……说’‘根据……’ | 1 个来源 | 天気予報によると、明日は晴れるそうです。 |
| Nによれば | 据说……好像;根据……似乎是 | 1 个来源 | 彼女の話によれば、あの二人はもうすぐ結婚するらしい。 |
| Nにわたって/Nにわたり | 时间或范围的持续、涉及,相当于‘长达……’‘遍及……’ | 1 个来源 | この研究グループは水質汚染の調査を10年にわたって続けてきた。 |
| Nの+修飾語+の | ……之中……的(特指某类事物中符合后项修饰语的状态者) | 1 个来源 | ビールの冷えたのはないですか。 |
| NのN(が/をの代用) | 将主语或宾语名词化,构成修饰关系(如「子供の成長」=「子供が成長する」) | 1 个来源 | 子供の成長は早い。 |
| NのN(同位語) | ……即……(前后名词指同一人或物) | 1 个来源 | 友人の和男に相談した。 |
| NのN(性質) | ……的(表示性质、状态、种类、数量等) | 1 个来源 | 病気の人を見舞う。 |
| NのN(所属) | ……的(表示所属、所有或所在地) | 1 个来源 | これはあなたの財布じゃないですか。 |
| Nのこと | 与某事物相关的事情,涵盖其周围情况、回忆、感受、印象等;多作思考、感情、语言类动词的对象 | 1 个来源 | あなたのことは一生わすれない。 |
| Nのごとし/かのごとし | 比喻或看似如此,相当于“像……似的”“就好像……一样”;文言表达,现代多用「ようだ」替代;「かのごとし」接句子,需用「である」连接名词或ナ形容词 | 1 个来源 | 彼女はそのことを知っているはずなのに、まったく聞いたことがないかのごとき態度だった。 |
| Nのたびに | 每次……都……(表示反复发生的动作或状态) | 1 个来源 | この写真を見るたびにむかしを思い出す。 |
| Nのはずみで/V-たはずみで | 借着某个动作的惯性或顺势引发另一件事,多指意外或未加准备的结果,意为“在……时候……”“刚一……就…… | 1 个来源 | ころんだはずみに足首を捻挫してしまった。 |
| Nのまま | 保持某事物原有状态(如服装、表情等)进行后续动作;亦可表‘如实’‘照原样’ | 1 个来源 | ホテルでは浴衣のまま廊下に出てはいけません。 |
| Nのみ | ‘仅、只’,强调范围限定,书面语色彩强,口语中常用‘だけ’或‘ばかり’ | 1 个来源 | 経験のみに頼っていては成功しない。 |
| NのみならずNも | ‘不仅……也……’,用于递进补充同类项,书面语,比‘だけではなく’更郑重 | 1 个来源 | 若い人のみならず老人や子どもたちにも人気がある。 |
| Nのゆえに | 由于……的原因,与「~のため(に)」同义,属书面语表达 | 1 个来源 | 貧乏のゆえに高等教育を受けられない子供たちがいる。 |
| Nの範囲で | 限定在某一具体或抽象的范围内,意为“在……范围内 | 1 个来源 | 私にわかる範囲でよければお答えしましょう。 |
| NはNなり | 那般、那样,在承认其有限度或有缺陷的基础上,强调与其相称的方式或状态 | 1 个来源 | 彼らは彼らなりにいろいろ努力しているのだから、それは認めてやってほしい。 |
| Nは……し、Nは……しで | 以「は」强调多个不利因素,后接结果(多为困境、疲惫、狼狈等),突出处境艰难 | 1 个来源 | 子供は生まれるし、金はないしで大変だ。 |
| Nはもちろん | 列举中某项为典型代表,引出其他同类项,即‘……自不必说,……也……’ | 1 个来源 | 彼は、英語はもちろん、ドイツ語も中国語もできる。 |
| Nひとつ……できない | 强调连本应轻易做到的事都做不到,含批评或失望语气,相当于‘连……都不会/不能’ | 1 个来源 | 近ごろの子供はぞうきんひとつ満足にしぼれない。 |
| Nひとつ……ない | 强调完全没有某事物或某种状态,相当于‘连……都没有’ | 1 个来源 | 雲一つない青空。 |
| Nふう/~ふう | 样式、风格或某种样子,相当于‘……风格’、‘……的样子’ | 1 个来源 | あの寺は中国風だ。 |
| Nまで(时间) | 某个动作或状态持续到该时间点为止;后需接持续性表达(如V-ている),不可接瞬间动词 | 1 个来源 | 3時まで勉強します。 |
| Nまで(目的地) | 接在移动动词后,表示动作到达的终点场所;不可与‘に/へ’混用 | 1 个来源 | バスに乗りずに駅まで歩いて行くことにした。 |
| Nまで(程度) | 程度之深,甚至达到出人意料的地步,相当于‘连……都……’‘甚至……’ | 1 个来源 | 近頃は子供ばかりか、いい年をしたおとなまでマンガを読んでいる。 |
| Nも……し、Nも…… | 并列列举多个同类事物或人物,相当于“……也……”“又……又……”,用于提示或罗列 | 1 个来源 | 新年会には山田も来たし、松本も来た。 |
| Nもさることながら | 用于强调后者比前者更突出,相当于‘……自不必说,……更是如此’‘……当然如此,而……尤其……’ | 1 个来源 | 彼は、大学の成績もさることながら、スポーツ万能で親孝行という申し分のない息子だ。 |
| Nも同然 | 和……一样,强调虽名义不同但实际效果或地位几乎无差别 | 1 个来源 | あの人はアルバイト社員だが、仕事の内容からみると正社員も同然だ。 |
| NやN | ……啦……或……,用于列举,暗示非穷尽性,含有“等等”“之类”的语感 | 1 个来源 | 机の上には皿や紙コップなどが置いてあった。 |
| Nや何か | ‘……之类的东西’,强调除所举例子外还有其他类似事物 | 1 个来源 | 休みの日は雑誌や何かを読んでのんびり過ごします。 |
| Nらしい | 具有某类事物典型特征,相当于‘像……样的’‘典型的……’ | 1 个来源 | 今日は春らしい天気だ。 |
| NらしいN | 具有某类事物典型特征,相当于‘像样的……’‘典型的……’ | 1 个来源 | 最近は子供らしい子供が少なくなった。 |
| Nをとおして(中介) | 以某人、某物、某事为媒介或手段达成目的 | 1 个来源 | 私たちは友人を通じて知り合いになった。 |
| Nをとおして(期间) | 在某个时间段内持续发生某事,相当于“在……期间/里 | 1 个来源 | この1週間を通して、外に出たのはたったの2度だけだ。 |
| Nをほしがる | 想要……(用于第三人称,强调表露在外的愿望) | 1 个来源 | 山下さんは新しい車を欲しがっている。 |
| Nをまえに(して) | ‘面临……’、‘面对……’,可指空间上的正前方,也可指时间上的临近(即将发生某事),与‘……をひかえて’可互换 | 1 个来源 | 試験を前にして、学生たちは緊張していた。 |
| NをめぐってのN | 书面语中修饰名词的形式,相当于“有关……的…… | 1 个来源 | 父親の遺産をめぐっての争いは、日増しにひどくなっている。 |
| Nをめぐる | 围绕某事物展开的争议、讨论、事件等,相当于“有关……的 | 1 个来源 | 政治献金をめぐる疑惑がマスコミに大きくとりあげられている。 |
| N同然 | 像……一样,表示实质上虽非完全等同,但在功能、状态或感受上几乎相同,常含感情色彩(如讽刺、怜悯、敬重等) | 1 个来源 | 実の娘同然に大切に育ててもらった。 |
| R-がい | 做某事具有价值、意义或值得,常用于较费力但有意义的行为 | 1 个来源 | こんなに喜んでもらえるのだったら、料理のしがいがある。 |
| V-かえる | ‘更换、替换、交换、改变位置’等含义,强调动作带来的变化 | 1 个来源 | 電球を新しいと取りかえたら、部屋が見違えるようにな明るくなった。 |
| V-させていただく | 比「V-させてもらう」更郑重、谦恭的表达,多用于正式场合或致词中,表示因对方允许而得以做某事,含深感荣幸之意 | 1 个来源 | 結婚式のスピーチで、新婦の友人を代表して、一言ご挨拶させていただきます。 |
| V-させてほしい | 希望允许我……(请求许可) | 1 个来源 | 来週休ませてほしいんですけど。 |
| V-させてもらう/くれる | 接受对方允许自己做某事,带有感谢、谦逊的语气;也可用于正式场合礼貌地提出请求或提议 | 1 个来源 | 両親が早く亡くなったので、姉が働いて私を大学に行かせてくれた。 |
| V-させられる | 被迫做某事,含有不情愿、受害、无奈等负面情感;是使役句「XがYにV-させる」的被动形式 | 1 个来源 | 先輩に無理に酒を飲まれた。 |
| V-ざるをえない | 不得不……”,强调别无选择、迫于形势或压力而违心行事;书面语,语气郑重,可与「V-するほかない」互换 | 1 个来源 | 先生に言われたことだからやらざるをえない。 |
| V-しまつだ | 事态发展到令人困扰、尴尬或意想不到的结局,含责备、无奈或惊讶语气,相当于‘竟然……’‘结果弄成这样’ | 1 个来源 | 彼女は夫の欠点を延々と並べ上げ、あげくの果てには離婚すると言って泣き出す始末だった。 |
| V-たいだけV | 想……(多少/多久)就……,表示做到尽兴为止 | 1 个来源 | 遠慮しないで食べたいだけ食べなさい。 |
| V-たことがある | 过去有过的经验,相当于‘曾经……过’ | 1 个来源 | 京都へ行ったことがある。 |
| V-たことがある/ない | 曾经经历过/从未经历过某事,相当于“(曾)……过”“(从)没……过”;可用于动作、状态及部分名词谓语 | 1 个来源 | 京都へ行ったことがありますか。 |
| V-たせつな | ‘就在……的一瞬间’,强调极短时间内的突发性事件,文学性强 | 1 个来源 | 目を離したせつな、子供は波にのまれていった。 |
| V-たなら | 旧式表达,相当于「たら」,强调假定或与事实相反的条件;常见于歌词、文学作品中 | 1 个来源 | あの坂を越えたなら幸せが待っている。 |
| V-たはず | 说话人确信某事已经发生,但现实与之不符,表达惊讶、后悔、疑惑等心情,意为“本该……”“明明…… | 1 个来源 | ちゃんとかばんに入れたはずなのに、家に帰ってみると財布がない。 |
| V-たものでもない | 某事并非完全不可取或不值一提,相当于‘也并不那么……’‘也不能小看……’,含委婉肯定意味 | 1 个来源 | しろうとばかりの劇だが、すぐれたところもあり、そういう馬鹿にしたものでもない。 |
| V-ていただけませんか | 比「V-てくださいませんか」更郑重、更谦恭的请求表达,多用于商务或服务场景 | 1 个来源 | 明日もう一度ご来店いただけないでしょうか。 |
| V-ている(完了) | 在某一将来时间点之前已完成的动作,或在过去某一时间点之前已完成的动作(用「ていた」),相当于‘已经……了’ | 1 个来源 | 遅刻した高田が会場に着いたときにはもう披露宴が始まっていた。 |
| V-ている/N どころではない | 当前状况根本不允许做某事,即‘哪有……的时候’‘不是……的时候’ | 1 个来源 | この1か月は来客が続き、勉強どころではなかった。 |
| V-てくださいませんか | 非常礼貌的请求表达,用于对上级、客户等正式场合 | 1 个来源 | 5時までにおいでくださいませんか。 |
| V-てくれないか | 委婉请求对方为自己做某事,语气比「てください」更柔和,常用于熟人之间 | 1 个来源 | お塩、とってくれない? |
| V-てしまった | 已经……了;表示在某一过去时间点之前已完成的动作,强调彻底性与不可挽回性 | 1 个来源 | わたしが電話したときには、彼女はもう家を出てしまっていた。 |
| V-てほしい | 希望……(希望他人做某事或处于某种状态) | 1 个来源 | この展覧会には、たくさんの人に来てほしい。 |
| V-てみたら | 做了某事后意外发现某种结果,强调‘尝试后的发现’ | 1 个来源 | 電話でたずねてみたら、もう切符は売り切れれてしまったと言われた。 |
| V-てみたらどうですか | 委婉劝告对方尝试某事 | 1 个来源 | もう一度あって話してみたらどうですか。 |
| V-てもV-ても | 反复做某事却仍得不到理想结果,含无奈或徒劳感 | 1 个来源 | 宿題が多すぎて、やってもやっても終わらない。 |
| V-てもV-なくても | 不管……与否,都……,强调两种对立情况结果相同 | 1 个来源 | 今回のレポートは出しても出さなくても、成績にはまったく影響ありません。 |
| V-てもみない | 完全没想过、根本没做过(强调程度之深) | 1 个来源 | この作品がコンクールに入選するなんて考えてもみなかった。 |
| V-てもみないで | 连尝试都没做就下判断或抱怨,含责备语气 | 1 个来源 | 食べてもみないで、文句を言うのはやめてください。 |
| V-てもらえないか | 请求对方允许自己做某事或请对方为自己做某事,比「V-てくれるか」更礼貌 | 1 个来源 | この本、2、3日貸してもらえない? |
| V-てやってもらえるか/V-てやってもらえないか | 请求对方为属于说话人一方(如家人、孩子等)的人做某事,强调动作受益者是‘我方’,语气比「~てもらう」更郑重或略带谦让 | 1 个来源 | わるいけど、ちょっと太郎の宿題を見てやってもらえる? |
| V-ないか / N/Na-じゃないか / A-くないか | 确认自己的推测是否正确,相当于‘不是……吗?’,期待对方认同 | 1 个来源 | 彼が犯人じゃないですか。 |
| V-ないかしら / N/Na-ではないかしら / A-くないかしら | 女性用语,表示委婉推测或内心担忧,含不确定语气,现代多被「かな」替代 | 1 个来源 | 向こうから来る人、鈴木さんじゃないかしら。 |
| V-ないかしら / V-てもらえないかしら | 女性用语,表示愿望或期盼,相当于‘要是……就好了’‘能……吗?’ | 1 个来源 | バス、すぐに来てくれるないかしら。 |
| V-ないかな / N/Na-ではないかな / A-くないかな | 轻微推测或内心担忧,相当于‘……吧?’‘不会……吧?’,可用于自言自语或亲密者间询问 | 1 个来源 | あんなことを言って、彼女怒っていないかな。 |
| V-ないかな / V-てもらえないかな | 男女通用的非正式表达,表示愿望或期盼,语气比「かしら」更自然、常用 | 1 个来源 | 早く夏休みにならないかなあ。 |
| V-ないである | 某动作至今尚未发生,强调主观上“有意不执行”的状态,多用于说明现状 | 1 个来源 | 手紙は書いたけれど、出さないである。 |
| V-ぬうちに | 文言表达,相当于‘趁还没……就……’ | 1 个来源 | 誰にも気付かぬうちにここを抜け出そう。 |
| V-ぬばかり | 文言表达,表示‘几乎就要……’‘眼看就要……’ | 1 个来源 | おまえは馬鹿だと言わぬばかりの顔をした。 |
| V-ぬまでも | 文言表达,表示‘即使不……也……’ | 1 个来源 | この崖から落ちたら、死に至らぬまでも重傷はまぬがれないだろう。 |
| V-ぬまに | 文言表达,表示‘在尚未……之时’‘还没……就……’ | 1 个来源 | 鬼のいぬ間に洗濯。 |
| V-はするが | 强调前项行为确实发生,但后项行为与之形成对比或转折,含‘虽……却……’‘倒是……但……’之意,语气较拘谨 | 1 个来源 | 坂田さんはアルバイトに雇われはするが、ぜったいに休まない。 |
| V-ば | 如果……的话怎么样呢?用于劝诱或建议,语气礼貌而随意,常以升调发音 | 1 个来源 | 教えてあげれば? |
| V-ば/A-ければ/Nなら | 一般性、规律性或习惯性的条件关系,即‘如果……就……’,强调必然性或普遍性 | 1 个来源 | 春が来れば花が咲く。 |
| V-ば/A-ければ/Nなら(假定・推量) | 对特定情况的假设与推测,即‘如果……的话,大概会……’,句尾多接推量表达 | 1 个来源 | もし天気が悪ければ、試合は中止になるかもしれない。 |
| V-ば/A-ければ/Nなら(意志・希望) | 在某种条件下产生的意愿、提议、请求或约定,即‘如果……就……(打算/要/请)’ | 1 个来源 | 安ければ買うつもりです。 |
| V-ば/A-ければ/Nなら(过去习惯) | 过去反复发生的条件与结果,即‘过去只要……就……’,常与‘ものだ’搭配 | 1 个来源 | 子供のころは、天気がよければ、よく母とこの河原を散歩したものだ。 |
| V-ばV-るだけ | 越……越……,表示动作越多,相应结果越明显 | 1 个来源 | 動物は世話をすればするだけなついてきます。 |
| V-まいとする | ‘为了不……而……’,即主观上努力避免某事发生,多用于书面语 | 1 个来源 | 家族の者を心配させまいとする気持ちから、会社をやめたことは言わずにおいた。 |
| V-よう〈勧誘〉 | ……吧,用于劝诱听话人与自己一起行动,具有共动性 | 1 个来源 | 君もいっしょに行こうよ。 |
| V-よう〈呼びかけ〉 | ……吧,用于向公众或他人发出呼吁、号召,常见于标语、告示等,含规范性、义务性语气 | 1 个来源 | 横断する時は左右の車に注意しよう。 |
| V-ようが | 不管……都……;无论……都……(书面语,相当于V-ても) | 1 个来源 | どこで何をしようが私の勝手でしょう。 |
| V-ようが V-まいが | 不管……不……;无论……与否……(书面语,强调不受条件影响) | 1 个来源 | あなたが出席しようがしまいか、私は出席します。 |
| V-ようが V-ようが | 不管是……还是……都……(强调无论何种情况) | 1 个来源 | 出掛けようが家にいようが、あなたの自由です。 |
| V-ようがない | 没办法……,表示无论怎样努力也无法做到,强调彻底的无能为力 | 1 个来源 | こんなにひどく壊れていては、直しようがない。 |
| V-ようで(は) | 取决于……(怎么看/怎么想/怎么做),强调结果随主观态度或处理方式而变化 | 1 个来源 | 気の持ちようで何とでもなることだ。 |
| V-られるまま(に) | 任人摆布、惟命是从、任凭……,表示服从他人意志或外部影响 | 1 个来源 | 彼は、上司に命令されるままに行動していただけだ。 |
| V-る+とおす | 坚持到底、贯彻始终地完成某一意志性行为 | 1 个来源 | やると決めたことは最後までやり通すつもりだ。 |
| V-る+どおし | 在一段时间内持续进行同一动作或保持同一状态 | 1 个来源 | 一日中立ち通して働いている。 |
| V-る/A-い/Na-だ/N-だ+と(+疑問詞+か) | ‘如果……会……?’‘如果……能……?’,用于询问某种条件下可能产生的结果 | 1 个来源 | お酒を飲むとどうなりますか。 |
| V-る/V-ただけのことはする | 尽其所能、该做的都做了,表示做到与条件相称的程度 | 1 个来源 | お金をいただいただけのことはしますが、それ以上のことはず出来かねます。 |
| V-る/V-ないことがある | 某事偶尔、有时会发生,强调非必然性与低频性;不能用于高频事件 | 1 个来源 | 子供たちは仲がいいのですがあ、たまに喧嘩をすることがあります。 |
| V-るかとおもえば | 现实与预想相反,常用于反复出现的反差现象 | 1 个来源 | 勉強しているかと思えば漫画を読んでいる。 |
| V-るかとおもえば……も | 两种性质对立或对比的情况并存,强调共存性而非反差 | 1 个来源 | 热心に授業に出る学生がいるかと思えば、全然出席せずに試験だけ受けるような学生もいる。 |
| V-るが早いか | 前一动作刚完成,后一动作立即发生,强调时间极短、几乎同时,属书面语,意为“刚……就…… | 1 个来源 | 小学校5年の息子は、ただいまと言うが早いか、もう遊びに行ってしまった。 |
| V-るきにもならない | 连做某事的心情都提不起来,含轻蔑或失望语气,相当于‘连……都不想’ | 1 个来源 | あまりにばかばかりして笑う気にもならない。 |
| V-ることもあるまい | ‘不该……吧’、‘没必要……吧’,用于对某种行为的否定性评价,含批评或劝止意味,书面语色彩强 | 1 个来源 | あの程度のことで、大の人が泣くこともあるまい。 |
| V-ることをとおして | 通过做某事而获得经验、知识或产生影响 | 1 个来源 | 子供は、学校で他の子供と一緒に遊んだり学んだりすることを通して、社会生活のルールを学んでいく。 |
| V-るたびに | 每次……都……(表示反复发生的动作或状态) | 1 个来源 | 山に行くたびに雨に降られる。 |
| V-るだけV-て | 光……(也不……),只做某事而不做其他相关的事 | 1 个来源 | 彼女は文句を言うだけ言ってなにも手伝ってくれない。 |
| V-るだけのN | 足以……的……,表示名词所指能力/资源刚好够做某事 | 1 个来源 | どんなところでも生きていけるだけの生活力が彼にはある。 |
| V-るだけはV | 起码得……、能够……都……,表示做到最低限度的要求 | 1 个来源 | 息子の言い分を開くだけは聞いてやってくれませんか。 |
| V-るとか | 列举同类动作中的几个例子,表示‘……啦……啦’‘……之类的’,语气随意,多用于口语 | 1 个来源 | 休日はテレビを見るとか、買い物するとかして過ごすことが多い。 |
| V-るなどする | ‘做……之类的事’,列举代表性动作,暗示还有其他类似行为 | 1 个来源 | ひげをそるなどして、もうすこし身だしなみに気を付けてほしい。 |
| V-るなら<观点> | 以某种视角或立场出发所作的判断或意见,相当于‘从……来看的话’;多用于书面语 | 1 个来源 | 私に言わせるなら、この作品はあまり面白いとは思えない。 |
| V-るなり | 刚……就立刻……;一……就……,表示动作刚完成就发生了意外或未预料的事 | 1 个来源 | 家に帰るなり自分の部屋に閉じ込もって出てこない。 |
| V-るなりV-ないなり | 或是……或是不……,表示在两种行为中必须明确选择其一,带有强制性 | 1 个来源 | 行くなり行かないなりはっきり決めてほしい。 |
| V-るにたえない | 不堪……、令人无法忍受(看/听/正视等) | 1 个来源 | 幼い子供が朝から晩まで通りで物乞いをしている姿は見るにたえない。 |
| V-るにたえる | 值得……(看/读/批评等) | 1 个来源 | アマチュアの展覧会ではあるが鑑賞にたえる作品が並んでいる。 |
| V-るにたらない | 不足……、不值得…… | 1 个来源 | とるに足りない(=つまらない)ことをそんなに気にするな。 |
| V-るにたるN | 值得……的人/事/物(书面语) | 1 个来源 | 昨今の政治家は私利私欲に走り、尊敬するにたる人物はいなくなってしまった。 |
| V-るにつづけ | 每当……就……(引发回忆、情感等) | 1 个来源 | 彼女の姿を見るにつづけ、その時のことが思い出される。 |
| V-るのみだ | ‘只剩下……’或‘只差……’,强调动作即将完成或唯一可做的事 | 1 个来源 | 準備は整った。あとはスイッチをいれるのみだ。 |
| V-るほかはない | 只得、只好、只有…… | 1 个来源 | 気は進まないが、上司の命令であるので従うほかはない。 |
| V-るまえに | ‘在……之前’,强调后项动作发生在前项动作之前,前项动词须用辞书形 | 1 个来源 | 食事をする前に手を洗いましょう。 |
| V-るまで | 在某一事件发生前,某种状态或动作一直持续;相当于‘直到……为止’ | 1 个来源 | あなたが帰ってくるまで、いつまでも待っています。 |
| V-るまま(に) | 随意、任凭……那样、随心所欲,表示依从自身意愿或自然倾向行事 | 1 个来源 | 足の向くまま、気の向くまま、ふらりと旅に出た。 |
| V-るわ V-るわ | 重复同一动词,强调某事发生得极多、极频繁,令人惊讶或困扰 | 1 个来源 | 部屋を久しぶりに掃除したら、ごみが出るわ出るわ、段ボール箱にいっぱいになった。 |
| V-れるだけV | 尽量、尽可能……,表示尽最大能力或限度去做 | 1 个来源 | がんばれるだけがんばってみます。 |
| V-んばかり | 动作即将发生或状态达到极限,相当于‘眼看就要……、几乎……’,多用于生动描写 | 1 个来源 | 雲つくばかりの大男が現れた。 |
| Vます形+かねない | 現状を放置すれば、マイナスの事態が「当然・必然的に起こる可能性」があることを警告する | 1 个来源 | 風邪だからって、油断してると、肺炎でも起こしかねない。 |
| Vます形+がちだ | ある人が無意識・習慣的に、ある傾向(特に悪い癖)を示すことが多いことを述べる | 1 个来源 | 私たちは、退職後、12月ともなると、風邪を引きがちになって、家にこもりがちになってしまう。 |
| Vます形+つこない | 親しい関係(家族・仲間など)で、相手の行動が「絶対に起こらない/できない」という不可能性を強調する口語表現 | 1 个来源 | あいつのことだもの、いくら頼んだって、手伝ってくれつこないよ。 |
| Vる/Aい/Naな+の | ……的东西(将谓词性成分名词化,作定语) | 1 个来源 | 彼の書いた絵はすばらしい。 |
| Vる/Vない/名詞の+おそれがある/ない | 病気・事故・災害など、不可抗力的なマイナス事態の「発生可能性・危険性」を客観的に述べる | 1 个来源 | 先日の雨で、このあたりの地盤は緩んでしまっているので、次に大雨でも来ると、土砂崩れの起こるおそれがある。 |
| Vる/Vない/名詞の+きらいがある | 第三者の悪い傾向・癖・性癖を、他人の目で冷たく観察・指摘する表現 | 1 个来源 | あいつは虚言癖のきらいでもあるんだろうか。 |
| VるのVないのと | ……啦,不……啦(列举对立选项,多含任性、犹豫或抱怨) | 1 个来源 | 行くの行かないのと言い争っている。 |
| Vるはずではない/Vないはずではない | 他者の予定や推論を、現在の時点で否定する(=「そうではないはずだ」) | 1 个来源 | 彼は出張するはずではない。 |
| Vるはずではなかった/Vないはずではなかった | 他者の予定や推論を、過去の時点で否定する(=「当時そうではなかったはずだ」) | 1 个来源 | 彼は出張したはずではなかった。 |
| X(な)のではなくてB(な)のは、名詞Cではなく名詞Aだ | ‘喜欢X而不是B的是C而不是A’,将判断焦点置于主题(~のは),强调归属主体 | 1 个来源 | ケーキではなくお酒の好きなのは、母ではなく父です。 |
| XあってのY | 正因为有了X,Y才成立”,强调X是Y存在的前提或基础,隐含“没有X就没有Y”的逻辑 | 1 个来源 | お客様あっての商売なんだから、まずお客様さんのニーズに応えなければならないだろう。 |
| Xかと思うほどY | Y的程度之甚,达到让人产生X想法的地步,强调夸张程度 | 1 个来源 | 彼は、いつ寝ているのかと思うほどいそがしそうだ。 |
| XがHに + A + くれる ⇔ HがXに + A + もらう | ‘くれる’与‘もらう’在表示‘为说话人一方获得好处’时可互换使用,均以说话人为受益者 | 1 个来源 | うれしいことに、お父さんが僕の宿題を手伝ってくれる。 |
| XがHに(第三者Z+A)くれる | X为H(受益者)做了涉及第三方Z的动作A,说话人对H受益感到感谢;若A为负面行为,则H为受益者,Z为受害者 | 1 个来源 | 父が弟のために友だちから本を借りてきてくれた。 |
| XがYに + A + あげる → XがYに + A + くれる(役割交代) | 在亲密关系中,通过对话实现角色动态转换:给予者(X)与接受者(Y)因说话人身份变化而互换,体现日语的指示性(deictic)特征 | 1 个来源 | A: これ、ほしいのか。(私が) あげるよ。\nB: 本当に、それ、(あなたが) くれるの? |
| XがYに + A + あげる → YがXに + A + もらう | 同一授受行为,从给予方视角(あげる)转换为接受方视角(もらう)的静态视点移动;两者语义等价但立场不同 | 1 个来源 | 彼は、(私)に、自転車を貸してもらうか。 |
| XがYに(第三者Z+A)あげる | X为Y(受益者)做了涉及第三方Z的动作A;无论A是正面还是负面,Y始终是受益者,Z可能是受害者 | 1 个来源 | 兄が妹のために妹をいじめた奴を殴ってあげた。 |
| XがYに+A+くれてやる | 比「~てくれる」更加强烈地表达说话人对听话人/第三方的愤怒、蔑视或挑衅,语气粗暴,具有威胁性或侮辱性,属高度非礼貌表达,不推荐学习者使用 | 1 个来源 | あんなバカ、今度、目にもの見せてやる。 |
| XがYに+A+くれる | 意志动词「くれる」用于表达对听话人/第三方所做之事,但在此处特指说话人对其怀有愤怒、讽刺、轻蔑等强烈负面情绪,属古风/激烈口语表达,多见于口误或情绪爆发时 | 1 个来源 | そんなに言うなら、起きてやるよ。 |
| XがYに+A+やる | 施予者X向接受者Y给予某种行为或物品,常含轻蔑、同情、愤怒、决意等说话人主观态度;与「あげる」不完全互换,语体更随意、粗鲁或带感情色彩 | 1 个来源 | 妹をいじめた奴を殴ってやった。 |
| Xさえ~ばY | ‘只要X,就足够实现Y’,强调X是达成Y的充分且必要条件 | 1 个来源 | うつかりミスさえしなければ合格できますよ。 |
| Xしか~ない | 限定,强调‘只有X,别无其他’,带有消极、遗憾或不满语气 | 1 个来源 | 大学1年生のときは中国語しか勉強しませんでした。 |
| Xだけ~/Xしか~ない | 均表示‘仅限于X’;‘だけ’中性客观,侧重范围限定;‘しか~ない’否定强调,侧重缺失感 | 1 个来源 | 大学1年生のときは中国語だけを勉強しました。 |
| XでもYでもZ | 不论……还是……,都……,表示多个条件下的结果一致 | 1 个来源 | 辞書で調べても先生に聞いても、まだこの文の意味が理解できない。 |
| Xに/が + 動詞A + て + ほしい/もらいたい | 向他人(X)表达希望其做某事(A);「Xに」强调对象为有意志的人(如他人、部下),「Xが」用于无意志对象(如婴儿、自然现象);「てほしい」侧重主观愿望,「てもらいたい」含受益感,多用于正式/书面语或对多人的请求 | 1 个来源 | 赤ちゃんが、すぐにでも歩けるようになってほしいんです。 |
| Xに/が + 動詞A + て + ほしい/もらいたい + と思う | 将「てほしい/もらいたい」嵌入「と思う」中,使表达更客观、礼貌;当X为第三人称或不特定多数时可用;若X为听话人,则需用敬体(思います/思っています)或插入「の」(~と思うんです)以构成面向听话人的请求;非敬体形式多用于自言自语或对亲近者 | 1 个来源 | 親孝行するためにも、両親には、これからもっと長生きしてほしいと思います。 |
| Xに/が + 動詞A + て + ほしい/もらいたい + のだが | 在「てほしい/もらいたい」后接「のだが」,构成委婉依頼的前触れ;可用于所有场合,尤其适合向听话人提出请求;若X为听话人,即使句末无后续也可成立为依頼;对上级或外人须改用「~ていただきたいのですが」以示郑重 | 1 个来源 | ご都合よろしければ、会っていただきたいのですけど。 |
| Xに/が + 動詞A + て + ほしかった/もらいたかった | 对X未按自己期望行动而产生的失望、遗憾;当X为听话人时,突出说话人的落空期待与受伤感 | 1 个来源 | え?その日、試験?なんだ、引っ越し、手伝ってほしかったのに。 |
| Xに/が + 動詞A + て + ほしく/もらいたく + ない | 表达强烈的否定意愿,即“不愿X做A”,隐含不满、责备甚至愤怒;当X为听话人时近乎禁止命令「~するな」;当X为第三人称时,是向听话人转达对X的谴责 | 1 个来源 | これから二度と、お酒を飲んで、事故を起こしてもらいたくないんだ。 |
| Xに/が + 動詞A + ないで + ほしい/もらいたい | 表达否定性愿望,即“希望X不要做A”;当X为听话人时近似于委婉命令「~ないでください」;当X为第三人称时,表示对其行为的担忧与祈愿 | 1 个来源 | あんな危ないところへ、行かないでほしいんです。 |
| Xの中でAが一番/最もPだ | 在X范围内A最……(用于三者以上比较,突出A的极致程度) | 1 个来源 | 兄は家族の中で一番背が高い。 |
| Xの中でAほどPは(い)ない | 在X范围内没有比A更……的(与「一番」同义,但可省略范围限定) | 1 个来源 | このクラスで田中さんほど親切な人はいない。 |
| Xは + A + (よ)う + とすればするほど + できない | X自身の焦りなどの内的要因により、Aの試みが逆効果となり、試みの回数が増えるほど結果が悪化することを表す | 1 个来源 | 話そうとすればするほど、単語が出てこなくなるって、話せなくなる。 |
| Xは + A-る + まいか | 对第三人称X的不确定推测或确认,含疑虑、担忧、期待等情感,相当于「~ないだろうか」,常带自言自语或寻求共鸣的语气 | 1 个来源 | 頼んでも、あの人is金を貸すまいか。頼めば、貸すであろうと思うが。 |
| XはA-るまでもないYだ | ‘X是如此明显的Y,以至于连做A都毫无必要’,强调事态理所当然、毋庸置疑 | 1 个来源 | あの映画を見るまでもないほど面白くない。 |
| XはYだから、A-るには当たらない | ‘由于X是Y,因此做A是不恰当/不合适的’,强调基于客观理由的否定性评价,属书面语 | 1 个来源 | 金に目がくらんで逮捕された政治家を軽蔑するのは当たらないよ。 |
| XはYほど……ない | 以Y为基准,X在程度上不及Y,即‘没有那么……’ | 1 个来源 | 今年の夏は去年ほど暑くない。 |
| Xば(丁寧・控えめな依頼) | 用于礼貌地提出请求或劝诱,提前限定条件以缓和语气,常见于商务或正式场合;可与「たら」互换,但「ば」更显郑重 | 1 个来源 | もし、お差し支えなければ、ご住所とお名前をお聞かせください。 |
| YがHのためにXに(第三者Z+A)もらう | Y为了H(受益者),拜托X去做涉及第三方Z的动作A;受益者可以是H,也可以是Y本人;Z可能是受害者 | 1 个来源 | 弟が妹のために兄に妹をいじめた奴を殴ってもらった。 |
| ~(だ)とか~(だ)とか | 第三者がAだ、Bだと言っている様子を中立的に伝える引用表現。AとBを例示し、ほかにも同種の事柄があることをほのめかす | 1 个来源 | この間から、派手にけんかして、離婚する(だ)とか、しない(だ)とか言い合って、ご近所でも評判らしいよ。 |
| ~(だ)とか何(だ)とか | 第三者が代表的なこと(A)やその他もろもろ(何)を並べて話している様子を、やや軽蔑・否定的に伝える表現。A以外の内容は曖昧・不明 | 1 个来源 | うちの子は、学校がイヤになると、おなかが痛い(だ)とか、何(だ)とか、行くのをぐずつよくになった。 |
| ~(だ)の~(だ)の | 第三者がAだ、Bだとうるさく言う様子を、話し手が不快・うんざり・軽蔑した気持ちで伝える表現。中立ではなく、明確なマイナス評価を含む | 1 个来源 | クラーラーをつけたら寒い(だ)の、消したら暑い(だ)の、わけのわからんことで言い争ってんだよ。 |
| ~(だ)の何(だ)の | 第三者がAだ、Bだなどと、うるさく・しつこく・無意味に繰り返し話す様子を、話し手が強く不快・軽蔑・呆れを感じて伝える表現 | 1 个来源 | 今度のCDアルバムは、まれに聞く名曲ぞろい(だ)の、何(だ)の、ほめたことが書いてあるよ、このパンフ。 |
| ~(なら)……ほど…… | 在某种假设或限定条件下,后项的程度极高,相当于‘要是……的话,就……得不得了’ | 1 个来源 | 彼なら、そんなことは簡単にできるほどだ。 |
| ~(なん)だい/~(なの)かい | 男性非敬体の問いかけ表現。軽やかで下町風の響きがあり、「~のか」より柔らかい印象を与える。疑問詞ありでは「~(なん)だい」が主流 | 1 个来源 | 誰がつれて行ってくれるんだい? |
| ~(に/と)しても | 即使假定前项成立,也不足以改变后项;强调后项的必然性或无需特别应对 | 1 个来源 | 彼が来るとしても特別に何かを準備する必要はない。 |
| ~(の)か | 状況判断を問いかけ形式で表現し、聞き手に判断を委ねる、または独り言として自分自身への確認・疑念を表す | 1 个来源 | 熱があるから、風邪を引いたのか。 |
| ~(の)かと + 思う/思った/思っていた | 对某事抱有疑问、犹豫或不确定的判断,语气委婉含蓄;可表瞬间想法或持续想法 | 1 个来源 | 行ってきます」と声がして、ドアの閉まる音がした。行った(か)と思ったので、家のことば放つおいで、すぐ出かける準備をした。 |
| ~(の)かもしれません | 「~かもしれない」の丁寧体。話し手の推測を丁寧・控えめに表現する | 1 个来源 | 来週、テヘランへ出張するかもしれません。 |
| ~(の)だろう? | 話し手が不確かな情報をもとに推量し、聞き手に確認を求める。確信度が低く、50%程度 | 1 个来源 | これから出かけるだろう? |
| ~(の)でしょう? | 丁寧な推量・確認表現。話し手はある程度の確信を持ちつつ、聞き手の同意を穏やかに求める | 1 个来源 | これから出かけるでしょう? |
| ~(の)なら/~たら/~ば/~と の使い分け | 反実仮想において、各接続表現は話し手の確信度・期待感・感情色(残念・後悔・非難・ほっと)に差異があり、AとBの時間関係(Aの前にB/Aと同時にB/Aの後にB)や事実性(Aが事実か反事実か)によって使い分けられる | 1 个来源 | 本当に結婚するんなら、ダイヤモンドの婚約指輪でも買うんだが。 |
| ~(の)なら/~たら/~ば/~と の置換不可性 | 反実仮想の文では、文末のモダリティ表現(~のに/~だろう/~はずだったのに/~たかったのになど)と組み合わさることで意味が成立し、単純な置換は意味の変化や不自然さを招く | 1 个来源 | あの展示会、ご覧になるのでしたら、招待券がございましたのに。 |
| ~(の)にちがいありません | 「~にちがいない」の丁寧体。高い確信を含む判断を丁寧に表現する | 1 个来源 | 毎日、これだけ体に注意していたら、百までだって生きられるにちがいありません。 |
| ~(の)やら | 说话人对某事不确定、漠然推测,含放任、乐天或无所谓的态度;仅用于口语,多接于动词、形容词、名词(な形)后 | 1 个来源 | あの子、学校に行って勉強してる(の)やらなんだか。 |
| ~(のだ)よね | 「よ」と「ね」の両方の機能を併せ持つ中間的な表現。一方的に主張しつつも、相手の同意・協調を求める、やわらかい命令・提案・確認 | 1 个来源 | 勝手にいじるなよね。 |
| ~(よ)う/~(よ)うか/~ないか | 邀请或劝诱共同行动,其中‘~(よ)う’较直接(多用于亲密关系或上对下),‘~(よ)うか’更礼貌,‘~ないか’含期待对方同意的确认语气,暗示行动对对方有利 | 1 个来源 | さあ、帰りましょう。どうです、これから、一杯やりませんか。 |
| ~(よ)うか~まいか | 在两个选项之间犹豫不决,相当于‘是……还是……呢?’ | 1 个来源 | 少し高そうな店だったので、入るか入らないかしばらく中の様子を。 |
| ~(よ)うとしない | 「~(よ)うとする」の否定形。意図的に「試みることすらしない」拒否・消極性を強調 | 1 个来源 | どうして、わざわざ、そんなところへ行こうとするんだ。やめておけ。 |
| ~(よ)うとする | 试图做某事但未成功,或正要开始做某事的瞬间状态,相当于‘想要……’‘正要……’ | 1 个来源 | ドアを開けようとしたが、開かなかった。 |
| ~(よ)うと思っている | 持续一段时间的、较为慎重或长期的打算,强调‘一直这么想’,比‘~(よ)うと思う’更坚定,适用于长期规划或需承担责任的目标 | 1 个来源 | もう 10 年近く付き合っているので、来年あたり、結婚しようと思っている。 |
| ~(よ)うにも~ない | 主观上想做某事但客观条件不允许,相当于‘想……也……不了’ | 1 个来源 | 電話番号がわからず、連絡しようにも連絡できない。 |
| ~(ら)れる(命令形の婉曲化) | 富山县等地方言中,用敬语助动词「~(ら)れる」使命令形更委婉柔和,如「こっちへ来られ」;类似用法还有大分县的「~されてください」 | 1 个来源 | こっちへ来られ。 |
| ~(れ)ば/~(れ)たら/~(れ)ると | 「~すれば/~したら/~すると」は、手段・方法・条件を示し、結果を導く。文末の疑問形では相手への提案・依頼・尋ねるニュアンスが強まる | 1 个来源 | ご飯って、どうすれば、おいしく炊けるものですか。 |
| ~(れ)ば/~(れ)たら/~(れ)ると(反復・習慣) | 反復・習慣・傾向を表す。話し手の経験に基づく、自然な因果関係や行動パターン | 1 个来源 | 眠くなれば、本当にあくびが出るね。 |
| ~(れ)ば/~(れ)たら/~(れ)ると(否定形) | 「~なければ/~なかったら/~ないと」は、必須条件・不可欠な前提を表し、否定的警告・注意・義務を含む | 1 个来源 | 宿題しておかないと、先生に叱られるんでしょう? |
| ~(れ)ば/~(れ)たら/~(れ)ると(比例表現) | 「~ば~ほど」「~たら~ほど」「~ると~ほど」で、ある状態が増すにつれて他も同様に増す(比例)関係を表す | 1 个来源 | 語学は、学べば学ぶほど、難しくなるが、そこが面白くなるところでもある。 |
| ~(れ)ば/~(れ)たら/~(れ)ると(比喩・格言) | 格言・ことわざ・比喩的表現で、人生の真理・普遍的傾向を述べる際に用いられる | 1 个来源 | 愛は、深ければ深いほど、空気のように澄んで見えなくなってしまうと言われる。 |
| ~(ん)だか~(ん)だか | AなのかBなのかがまったく分からない、あるいは理解不能・あきらめの気持ちを含む不確かさを表す。やや否定的・マイナスのニュアンスが強い | 1 个来源 | おいしいんだか、まずいんだか:あきらめ/理解不能。「おいしい」というのでもなければ「まずい」というのでもないって顔してるのね。何か言ったら? |
| ~(ん)なら/~(ん)だったら | 与「~とすると/~とすれば/~としたら」意义相近,表示以某事为前提进行推论,语气较口语化 | 1 个来源 | 田中さんが来る{(ん)なら/(ん)だったら}料理に力入れなきゃな。 |
| ~(数量詞)する | 动作重复次数,相当于“……次 | 1 个来源 | この本を三回読んだ。 |
| ~↑(升调) | 通过句尾升调表达疑问,适用于动词、イ形容词;ナ形容词和名词后使用「です↑/だ↑」不符合语法(除「だった↑」外),但「~↑」是自然口语中常见的疑问方式 | 1 个来源 | その本はおもしろかった↑。 |
| ~あいだ | 某个状态在另一状态持续期间内一直存在,强调状态的并存与延续 | 1 个来源 | 彼が出かけているあいだ私はここにいた。 |
| ~あいだに/うちに(互換性あり) | 当A为具有明确起止的时间段(如状态形容词、名词等)时,‘A+あいだに’与‘A+うちに’可互换使用,均表示在该时间段内C发生 | 1 个来源 | 朝の涼しいあいだ/うちに、散歩に出かけて、ちょっと公園で体操してくる。 |
| ~あいだに/うちに(互換性なし) | 当A为瞬时动作或无明确持续性的动作时,仅可用‘あいだに’,不可用‘うちに’;反之,若强调A即将结束,则只可用‘うちに’ | 1 个来源 | 2時と2時半のあいだに、伺わせていただきますので。 |
| ~あたり | 单位数量的比率,相当于‘每……’ | 1 个来源 | 時給とは、1時間あたり、いくらお金がもらえるかということです。 |
| ~あとで | 前项动作结束后,后项动作发生,客观描述时间先后关系,语气较中性 | 1 个来源 | 田中君が帰ったあとで、山田さんが来ました。 |
| ~あまり | 由于……过度,以至于……,强调前项程度过强导致后项异常结果 | 1 个来源 | 面接では緊張のあまり、頭が真っ白になってしまった。 |
| ~あまりの+名詞+に | 由于……之甚(强调程度过高导致某种反应) | 1 个来源 | 小指をぶつけたあまりの痛さに、思わず飛び上がってしまった。 |
| ~あるまいか | 莫非……?”“难道……?”,用于委婉推测,含关切或疑虑 | 1 个来源 | 最近の木村さんの暗い顔を見ると、何か大きな問題を抱えているのではあるまいかと気になる。 |
| ~いかだ | 程度极低,不如前接名词,含强烈贬义,即‘还不如……’‘简直不是……’ | 1 个来源 | おまえはゴキブリ以下だ。 |
| ~いかん | 取决于某事,相当于‘……如何’ | 1 个来源 | 面接の結果いかんて採用が決まる。 |
| ~いかんだ | 取决于……;事态如何取决于…… | 1 个来源 | 世界選手権大会をこの国で開催できるかどうかは、国民の協力いかんだ。 |
| ~いかんだ/~いかんによる/~いかんで | 「いかん」は古語の「どうか/いかが」に由来し、「AはBいかんだ」はBがAの二者択一を決定することを硬め・やや文語的に表す。現代では「~いかんにかかっている」や「~いかんによる」が主に使われる | 1 个来源 | これまで繰り返されてきた学校でのいじめがなくなるかどうかは、教師と生徒と親の心構えいかんである。 |
| ~いかんでは・~いかんによっては | ‘在某种情况下’,与‘~次第では’‘~によっては’意义相近,但更正式、书面化 | 1 个来源 | 選挙の結果いかんでは、政権が変わるかもしれない。 |
| ~いかんで・~いかんによって・~いかんだ | ‘取决于……’,与‘~次第で’意思基本相同,但语气更正式、书面化 | 1 个来源 | 選挙の結果いかんで、今後の政治の方針が決まるのだ。 |
| ~いかんによって | 根据……如何;视……而定 | 1 个来源 | 今度の風邪は、症状のいかんによっては入院しなければならない。 |
| ~いかんを問わず | 不论……;无论……(不受……限制) | 1 个来源 | 当社は学歴・年齢・過去の実績のいかんを問わず、初任給は一律です。 |
| ~うえで | 在进行某项重要活动的过程中所涉及的前提、要点、注意事项或必然条件,多用于书面语 | 1 个来源 | 卒業論文を書くうえで、書式に関する以下の点を守ってください。 |
| ~うえに~も | 不但……而且……(强调在前项基础上追加后项,偏书面,语感较稳重) | 1 个来源 | 今度できた公園は、死角のない設計になっていて、子どもが遊ぶのに、安全である上に、家からも近いので、毎日のように出かける。 |
| ~うけあいだ | 对某事有十分肯定的判断或保证,相当于“肯定……”“保管……”;较口语化,略带陈旧感 | 1 个来源 | あんなやり方をしていたのでは、失敗することはうけあいだ。 |
| ~うちに(否定形) | 接在动词否定形后,表示‘趁尚未……的时候’,强调在变化发生前及时行动 | 1 个来源 | 子供が目を覚まさないうちに洗濯をした。 |
| ~うちに/~あいだに | 在某一动作或状态持续期间内发生另一动作,相当于‘趁着……时候’‘在……期间’ | 1 个来源 | 若いうちに、いろいろな国を訪れておきたい。 |
| ~お~願えませんか | 比「~てください」更郑重、客气的请求表达方式,多用于正式场合或对上级、客户 | 1 个来源 | お貸し願えませんか。 |
| ~おり(に) | 在某一特定场合、时机下发生某事;‘在……之时’,多用于书信等礼貌语境 | 1 个来源 | 去年お宅にお邪魔したおりに撮った写真を同封いたします。 |
| ~おろか | ‘连……都……’,强调程度之深,连更基本、更理所当然的事都做不到,含强烈否定或批评 | 1 个来源 | うちの子は親の手伝いはおろか、自分の部屋のそうじもしないんです。 |
| ~か(も)わからない | 接在疑问表达后,表示连该疑问事项本身都不清楚,含责备、惊讶或强调无知的语气 | 1 个来源 | 先生の言ってていることがわからん。何について話しているかもわかりません。 |
| ~か(反語) | 通过疑问形式表达肯定含义,即反语,常与二重否定结合,起强调、责备、感叹作用 | 1 个来源 | どうして非難するんだ。おれは約束を守らなかったのか。 |
| ~か(納得) | 接受对方所说内容后的理解、认同或恍然,语调下降,常伴随「ああ」「へえ」「そうか」等应答词 | 1 个来源 | ああ、そうですか。じゃ、とうとう引っ越してしまわれるのですか。 |
| ~か/~ですか/~でしょうか | 构成疑问句,用于征求对方意见、许可、确认事实或表达委婉询问 | 1 个来源 | 明日、雨かなあ?どう思う? |
| ~か/~のか(独り言) | 用于自言自语时,表示内心犹豫、思索、纳得或自我确认,不期待回答,反映思维过程 | 1 个来源 | 仕事も一段落したし、そろそろ、ご飯でも食べるか。 |
| ~か~(か) | 两者择一的选择关系,是最基本、最常用的并列选择形式,可用于名词、动词、形容词等 | 1 个来源 | お飲物は、コーヒーか紅茶、どちらになさいますか。 |
| ~か~なんか | 在A与X之间进行不确定选择的例示,强调‘可能是A,也可能是别的什么(X)’,比‘~や~なんか’更突出不确定性或随意性,多用于口语 | 1 个来源 | ここにサインですか。ペンかなんか持ってませんか? |
| ~かぎり | 在某种条件或范围内成立,相当于“只要……就…… | 1 个来源 | あの人がそばにいてくれるかぎり、私は安心していられる。 |
| ~かぎり(だ) | 只要……就……;限定条件成立时结果必然成立 | 1 个来源 | 日本に住んでいるかぎり、日本語ができないと不便だ。 |
| ~かぎりだ/~といったらない | 程度极高,强调感慨,相当于‘……极了’‘……得不能再……’ | 1 个来源 | 試験に合格したとき、どれほど嬉しかったことか。 |
| ~かけのN | 作为名词修饰语,表示该事物处于某动作已开始但未完成的状态 | 1 个来源 | 机の上に食べかけのチーズが置いてあった。 |
| ~かと思いきや | 与前句所预料的完全相反的情况,带有出乎意料的语气 | 1 个来源 | おごってくれると思いきや、割り勘だ。 |
| ~かと思うと/~かと思ったら | ‘刚一……就……’,强调前一动作刚发生,后一动作随即出现,含意外、惊讶语气 | 1 个来源 | 今井さんは外出したかと思ったら、すぐ帰ってきたよ。 |
| ~かどうかはともかく(として) | 暂且不管某事是否成立,先做另一件事,‘不管……先……’ | 1 个来源 | その車を買うかどうかはともかくとして、まず見に行こう。 |
| ~かな/かなあ | 轻微疑问或自我询问,语气柔和随意 | 1 个来源 | 明日、雨、降るかなあ。 |
| ~かなあ | 轻微的愿望、期待或不确定的希望,语气柔和 | 1 个来源 | この宝くじ、当たらないかなあ。 |
| ~かないか | 以重复否定形式加强不确定性,相当于“是不是…… | 1 个来源 | 彼が来るか来ないかはわかりません。 |
| ~かなわない | ‘比不上……’‘无法与……相比’ | 1 个来源 | 彼の努力には、誰もかなわない。 |
| ~かのよう(だ) | 仿佛……一样”,强调外观或表象与实际不符的比喻性描述 | 1 个来源 | きのうはなにも事もないかのように会議に出ていたから、気がつかなかったわ。 |
| ~かまわない | 没关系、不介意”,可用于许可、妥协或拒绝,但用于自身动作时略显傲慢 | 1 个来源 | ええ、帰っていただいて、かまいませんよ。 |
| ~から(だ) | ‘因为……’,口语和书面语通用,但书面中常与「のだ」搭配增强说明性 | 1 个来源 | 風邪をひいたから、今日は休む。 |
| ~から(な/よ) | 接在句尾,不表具体理由,而是传达安慰、警告、叮嘱等语气,常省略主干成分 | 1 个来源 | おとなしく待ってるよ。おみやげ買ってきてやるからな。 |
| ~から(前提情報) | 说话人提出请求或主张时所依据的前提条件 | 1 个来源 | すぐ返すから、貸してください。 |
| ~から(理由) | 客观、明确的理由,常用于说明因果关系 | 1 个来源 | 日曜日だから、休みください。 |
| ~から(終助詞的) | 说话人基于某种理由提出请求或说明,语气柔和、略带依赖或撒娇 | 1 个来源 | 都合が悪いんですから。 |
| ~から/ので の丁寧形使用 | 原因・理由を表す「~から」「~ので」を含む修飾節では、主節が丁寧体でも修飾節は原則として常体だが、判断の根拠を示す場合は修飾節も丁寧体が自然 | 1 个来源 | 今日は日曜日ですから彼は家にいるでしょう。 |
| ~から~まで | 从……到……(表示明确起止点的时间/空间/范围,通用、中性) | 1 个来源 | 4月1日から15日まで、各会場でビッグイベントが繰り広げられます。 |
| ~から……を守る | ‘保护……以免受到……危害’,强调防护目的和对象 | 1 个来源 | テロ行為から国を守るため、各国で厳重な対策が練られている。 |
| ~からある | 数量至少达到某个程度,强调“不少于……”,多用于书面语 | 1 个来源 | 母は15キロからある荷物も軽々と運ぶ。 |
| ~からいいが/けど | 因为……所以倒也无妨”,含让步、宽容语气,常用于日常会话中缓和批评或提出要求 | 1 个来源 | まだ時間はあるからいいが、こんどからはもうちょっと早く来るようにしなさい。 |
| ~からいうと/からみれば/からみると | 从某一立场、角度或标准出发进行判断,相当于‘从……来看’‘就……而言’ | 1 个来源 | 経済の観点からいうと、この政策は問題がある。 |
| ~からいって | 以某人/某事物的立场、原则、教义等为依据进行判断;比「~からみて」更强调主观断定,语气更强、更具独断性 | 1 个来源 | キリスト教の教義からいって、原罪を贖うことこそが求められている。 |
| ~からしたら | 口语化表达,与「~からすれば」意义相同,但更自然、常用 | 1 个来源 | あなたからしたら、マンションのほうが便利でいいのだろうけど、僕からしたら、せっかく買うんだから、一戸建で住宅にしたいんだけど。 |
| ~からしてみたら | 口语形式的「~からしてみれば」,强调基于某依据所作的假设性判断 | 1 个来源 | 彼女からすれば、裁判に訴える考えのようですが、そちらからすれば、どのようになさるおつもりなのでしょうか。 |
| ~からしてみれば | 比「~からすれば」更强调依据或根由,带有更强的推理意味 | 1 个来源 | 王さんの英語力からしてみれば、ロンドン駐在が妥当だろう。 |
| ~からする/みる/いうと | 从某一事实或前提出发进行推论或判断;多用于回应对方发言后提出自己的看法,或基于公认原则得出结论 | 1 个来源 | 多数決の原理という民主主義の原則からすると、マイノリティは、常に無視されるということになる。 |
| ~からすると | 根据……来判断的话 | 1 个来源 | 性能からすると、この製品の方が断然いい。 |
| ~からすれば | 以某人身份、立场或依据为出发点进行判断,A部分需具‘肩書き’(职务/身份/资格) | 1 个来源 | 親からすれば、離婚は結婚の解消というにすぎないのかもしれないが、子どものサエからしたら、片親との生き別れになってしまう。 |
| ~からといって(も) | 让步,就因为……(所以不能得出某种结论) | 1 个来源 | 試験で一番だからといって、頭がいいとは一概には言えないんだけど。 |
| ~からは | ‘从……起’,强调时间起点,后接持续性动作或状态 | 1 个来源 | 子犬のマルが家に来てからは、子どもたちはいつも居間でマルと遊んでいる。 |
| ~からみて | 根据某种依据或立场进行判断,相当于‘从……来看’ | 1 个来源 | 成績からみて、彼は努力しているようだ。 |
| ~からみると/見ると/みれば/みたら | ‘从……角度来看’,用于引出某种观点、立场或判断依据 | 1 个来源 | 40代以上の人から見ると、そのファッションはとても奇妙らしい。 |
| ~から引退する/~から引退をする | ‘从……引退’;「~から引退する」自然,「~から引退をする」不自然 | 1 个来源 | 政界から引退する。 |
| ~から聞く | 信息来源,具有向心方向性,即信息朝向说话人而来 | 1 个来源 | 私は田中さんからそのニュースを聞いた。 |
| ~かれ……かれ | 无论程度高低、性质好坏等,都同样成立,相当于‘无论……还是……’(多用于抽象判断) | 1 个来源 | 多かれ少なかれ、みんな悩みを抱えている。 |
| ~かろうが | 让步,相当于‘无论多么……都……’ | 1 个来源 | どんなに難しかろうが頑張る。 |
| ~かわり(に) | 以某事为代价换取另一事;含‘代偿’意味,强调两者在价值、得失上的平衡关系 | 1 个来源 | あの店は、値段が高いかわりに、愛想もサービスもいいので、よく利用することにしている。 |
| ~か何か | 通过添加模糊表达来‘留有余地’,使请求或提议显得不强硬、不强求,体现委婉与客气 | 1 个来源 | ペンか何か貸してください。 |
| ~か月(間) | 经过的时间长度,相当于“……个月(之久) | 1 个来源 | 日本に来て、5か月経ちました。 |
| ~が | 引导名词性从句,作主语或宾语,相当于“……的(事情) | 1 个来源 | 太郎は次郎が結婚することを聞いて喜んだ。 |
| ~が(有標主格) | 特定の対象を他と区別・排除して、唯一の主語として強調する。『~ではなく、~が……』という構造で表され、数学的等号『A = B』の関係を明示する | 1 个来源 | おばあさんじゃなく、おじいさんが元気だ。 |
| ~が+他動詞+てある | 他者が行った動作の結果が、現在も残っている状態を表す(話し手以外の誰かが処理した) | 1 个来源 | このカバン、メチャ重いじゃない。何、入っているの? |
| ~が+疑問詞(問い返し) | 用‘が’搭配疑问词进行反问,不表示真实疑问,而是表达怀疑、否定、讽刺、惊讶或拒绝接受对方所说内容,具有强烈语用否定功能 | 1 个来源 | あなたが、私の父親ですって? |
| ~が+疑問詞(存在否定) | 通过非常规的‘が+疑问词’结构,否定A的存在或真实性,表达‘根本不可能是A’的强烈质疑 | 1 个来源 | あなたが誰ですって?私のお父さん?冗談でしょう? |
| ~が+自動詞+ている | 自然変化の結果として、現在もその状態が続いていることを表す | 1 个来源 | スープ、すっかり冷めているじゃありません? |
| ~が/~けど | 逆接・対比を表す接続助詞。前後の文の内容が対照的・予想に反することを示す。話し言葉では「けど」がカジュアル、書き言葉・丁寧な場面では「が」が好まれる | 1 个来源 | 小さいとき体が弱かったのですがあと、水泳をしてから丈夫になりました。 |
| ~が/~けど vs ~から/~ので | 「~が/~けど」は聞き手にとって全く未知の情報を丸ごと提示する前触れであり、「~から/~ので」は聞き手が既に知っている前提(A)の上で、それに基づく新情報(B)を提示する原因・理由表現 | 1 个来源 | これから散歩に行くけど、なにか買ってくるものがあれば、言って。 |
| ~が/~けど(前触れ) | 依頼・質問・申し出・事情説明などの本題に入る前に、聞き手の注意を引き、やんわりと話題を切り出すための前置き表現 | 1 个来源 | あの、すみませんが、この近くに郵便局はありませんでしょうか。 |
| ~が/~のに | 逆接,相当于‘虽然……但是……’;‘のに’语气更强调意外或遗憾 | 1 个来源 | 一生懸命頑張ったのに、3位になった。 |
| ~が/けれど(も) の丁寧形使用 | 逆接・対比を表す「~が」「~けれど(も)」を含む修飾節では、主節が丁寧体の場合、修飾節も丁寧体の方が自然 | 1 个来源 | 私は医者ですが、弟は歌手です。 |
| ~が……てほしい | 希望对方做某事,主语是说话人以外的人,相当于‘希望……能……’ | 1 个来源 | 弟が早く帰ってきてくれてほしい。 |
| ~がち(だ) | 往往……”“容易……”,强调习惯性或倾向性行为,略带消极色彩 | 1 个来源 | 仕事が遅れると、どうしても無理をしがちになるね。 |
| ~がみえる(尊敬语) | ……来了、光临,是「来る」的尊敬语,相当于「いらっしゃる」「おいでになる」 | 1 个来源 | あなた、山下さんが見えましたよ。 |
| ~が一番…… | 在某一范围内最…… | 1 个来源 | 私は宝石の中でダイヤモンドが一番好きです。 |
| ~が最後 | 一旦发生某事,之后就再也不会……”,强调某种情况发生后带来的决定性、终结性结果 | 1 个来源 | 今度の選挙に落選したが最後、二度と政界には戻れないだろう。 |
| ~きって | 因……而烦恼/困扰”,强调问题带来的强烈心理负担 | 1 个来源 | 職場の人間関係の難しさに困りきって、先輩に相談した。 |
| ~きる/~きれない | 能否彻底完成某动作;「~きる」表能完成,「~きれない」表不能完成 | 1 个来源 | 時間が短かったので、作文を最後まで書ききれなかった。 |
| ~きれいなことはきれいだ | 承认前项事实,但隐含转折(如不足、例外等),相当于“倒是……但…… | 1 个来源 | あの女優はきれいなことはきれいですが、ちょっと冷たい感じがします。 |
| ~くさい(样子) | 很有……的样子(含贬义或否定评价) | 1 个来源 | インチキくさい商品だなあ。 |
| ~くさい(气味) | 有……气味(多用于难闻气味) | 1 个来源 | あれ? ガスくさいよ! |
| ~くせして | 明明……却……(语气比「くせに」稍缓和) | 1 个来源 | この人、大きなからだのくせして、ほんとに力がないんだから。 |
| ~くらい/~ぐらい | 大约的数量或程度,相当于“大约…… | 1 个来源 | 毎日1時間くらいテレビを見ます。 |
| ~くらい/ぐらい/ほど……はない | 最高程度的否定,相当于‘再没有比……更……的了’,强调极端性 | 1 个来源 | 今まで見た中で、これほど面白い映画はない。 |
| ~くらい~はない・~ほど~はない | ‘最……不过’,强调某事达到极端程度,常用于否定句中表达‘没有比……更……的了’ | 1 个来源 | このお盆休み、海外へ行くよりもくくらいなら、沖縄でのんびりしようよ。 |
| ~くらいだから・~ほどだから | 正因为A达到了如此程度,所以B——以A的程度为依据,推出B这一判断或结果 | 1 个来源 | あの夫婦、顔も見たくないくらいだから、遅かれ早かれ離婚ということになるんじゃないかな。 |
| ~くらいなら/~ほどなら | 让步或条件,相当于‘与其……不如……’或‘如果连……都……’,用于二者比较 | 1 个来源 | サラ金でお金を借りるくらいなら、お金の貯まるまで我慢しようよ。 |
| ~くらいなら/~より(も)~ほうがいい | 与其做A,不如做B”,用于强烈对比下的否定性选择;含夸张、情绪化、口语化色彩,常带讽刺、无奈或决绝语气 | 1 个来源 | 海外旅行して、疲れて帰ってくるくらいなら、家で寝ていたほうがいい。 |
| ~くらいはない/~ほどはない | 在同类中程度最高,相当于‘最……’,用于最上级表达 | 1 个来源 | 中国のなかで、華中を流れる長江ほど長い川はありません。 |
| ~ぐらい/~くらい | 最低限度的要求或标准,相当于“至少…… | 1 个来源 | わからない言葉ぐらい調べてきなさい。 |
| ~ぐらい/ほど/ばかり | 接在数量词后表示概数,意为‘左右、大约、多达’;三者语体与语感不同:「ぐらい」最通用(口语);「ほど」较正式(书面);「ばかり」含‘偏少’或古雅语气,不适用于敬语、大数值、比例、序列点等 | 1 个来源 | 昨日は5時間ぐらい勉強しました。 |
| ~ぐらい/ほど~ない | 没有比……更……的;再没有比……更……的 | 1 个来源 | 親にとって子どもの病気ぐらい心配なことはない。 |
| ~けけない | 无法……(动词可能形+否定,表客观不能) | 1 个来源 | 今日の天気では、遠足に行けない。 |
| ~ことこのうえない | 程度达到极点,无可复加,相当于“无比……”“……至极”;郑重书面语 | 1 个来源 | 丁重なことこの上ないごあいさつをいただき、恐縮しております。 |
| ~ことです | 推荐或建议的做法,强调这是值得采取的行动,相当于‘……是很好的做法’ | 1 个来源 | 専攻の同じ人とだけ付き合うのでなく、部やサークルに入って違う学部の人とも話してみる(ことです)よ。 |
| ~ことに、~ | 将感慨前置,强调说话人对该事的情感反应,后接具体事实 | 1 个来源 | 嬉しいことに、あの映画が再上映される。 |
| ~ことにしてある | 主观决定并已付诸实施,相当于“已决定…… | 1 个来源 | 夜9時以降は何も食べないことにしてある。 |
| ~ことは~が…… | 让步关系,前项虽成立但后项却相反或未达预期,相当于“虽然……但是…… | 1 个来源 | その本は読んだことは読んだが、内容は忘れた。 |
| ~ことは~けど/~ことは~が | 虽……但……”,承认前项事实,后项表达转折或补充说明 | 1 个来源 | この小説、読んだことは読んだんだけど、よく理解できなかったよ。 |
| ~ことは~ことである | 定义或本质性判断,即‘……是……’ | 1 个来源 | 読むことはよいことである。 |
| ~ことは~だ | 部分肯定+转折,意为“……倒是……”,后常接逆接内容 | 1 个来源 | あの女優はきれいなことはきれいですが、ちょっと冷たい感じがします。 |
| ~ことはなかった | 没必要……(表示过去本无需做某事) | 1 个来源 | 時間はまだ十分にあるので、そんなに急ぐことはなかった。 |
| ~こともせずして | 连……都不做就……”,强调前项行为完全缺失,后项却已发生,含惊讶、批评或反讽语气 | 1 个来源 | 彼らは、立ち止まりも、振り返りもせずして、通りすぎていった。 |
| ~こともない | 某事并非完全做不到,有一定程度的可能性(委婉表达肯定) | 1 个来源 | 先日の仕事の話、無理をすればやれないこともないんですが…… |
| ~このうえない | 程度已达顶点,无法再超越(多用于贬义,也可用于褒义) | 1 个来源 | 夜中に大声で騒ぐなんて、迷惑このうえない。 |
| ~これでは | 在这种情况下……(常引出不良结果) | 1 个来源 | これでは子どもを育てる時間もない。 |
| ~ごとく | 比喻或类比,相当于‘像……一样’(书面语) | 1 个来源 | 裏切るごとき行為は許されない。 |
| ~ごとし/~ごとき/~ごとく | 古語由来の比喩表現で、「~と同じように」「~に似た」という類似性・同一性を表す。硬い書き言葉・諺・慣用句に多く、現代では婉曲・軽蔑・謙遜などのニュアンスを含む場合がある | 1 个来源 | 妻は、まるで般若のごとき顔で、夫をにらんだ。 |
| ~ごとに | 定数A(時間・場所・人・物)ごとに、同じBが繰り返される、または変数Aごとに異なるBが存在することを表す | 1 个来源 | 祝日ごとに、家族みんなでドライブに出かけることにしている。 |
| ~さ(深さ) | 将形容词名词化,表示其性质的程度,相当于“……的程度 | 1 个来源 | 今年は暑さが厳しかったです。 |
| ~さえ~ば…… | 最低限度的条件,相当于“只要……就……”,强调条件的充分性 | 1 个来源 | 自分さえよければ満足なのですか。 |
| ~さえ……ば/~さえ……なら | 最低限度的条件,相当于‘只要……就……’,强调条件之小或唯一性 | 1 个来源 | 自分さえよければ満足なのですか。 |
| ~さえあれば | 最低限度的必要条件,相当于‘只要……就……’ | 1 个来源 | 家族が病気になると、健康でさえあればほかに何も要らないと思う。 |
| ~さえいれば | 最低限の条件が満たされれば十分であることを表す。「~さえ~ば」とほぼ同義だが、より限定的・強調的 | 1 个来源 | 毎日、3万歩、歩いてさえいれば、成人病にかかる心配はない。 |
| ~さきをあらそう | 争先恐后地…… | 1 个来源 | 授業が終わると、子どもたちは先を争って校門へ向かった。 |
| ~さしつかえない | 某事没有妨碍、没有问题,多用于委婉请求许可,相当于‘可以……吗?’ | 1 个来源 | 代金は明日でも(さしつかえない)ですか。 |
| ~さして……ない | 并不是那么……;并不怎么…… | 1 个来源 | この書類はさして重要ではない。 |
| ~させていただきたいんですが | 以谦逊方式提出希望获得许可的请求,语气柔和、留有余地 | 1 个来源 | 午後は早退させていただきたいんですが。 |
| ~させていただきます | 在获得许可的前提下进行某动作,或作为谦逊的自我主张/宣言,体现对听话人的尊重 | 1 个来源 | では、発表を始めさせていただきます。 |
| ~させていただく/~させてもらいたい/~させてほしい | 谦让语表达,表示请求允许自己做某事,语气礼貌而委婉 | 1 个来源 | もし時間があれば、私も意見を言わせてもらいたいと思います。 |
| ~させていただけるとありがたいです | 以条件句形式表达希望获得许可,并强调感激之情,极为礼貌 | 1 个来源 | 会議の開始時間をこちらで決めさせていただけるとありがたいです。 |
| ~させられかねない | 有可能会被……(被动+可能性,含负面预感) | 1 个来源 | 社長のやり方を批判すれば、辞めさせられかねない。 |
| ~させられる(使役受身) | 不得不做某事,强调主观上不愿但因外力而被迫行动 | 1 个来源 | 隣が音楽教室なので、下手なバイオリンを毎日聞かされる。 |
| ~させられる(使役被动形) | 被迫做某事,即‘被(别人)强迫做……’或‘不得不……’ | 1 个来源 | 学校で読まれた本は大きくなっても覚えているものだ。 |
| ~させる(他動詞) | 使某人做某事(他动词),动作对象用「を」,使役对象(被使之人)用「に」 | 1 个来源 | 先生は学生たちを走らせた。 |
| ~させる(使役形) | 主语让/使他人做某事,即‘让……做……’ | 1 个来源 | 親はできるだけたくさんの本を子供に読ませようとする。 |
| ~させる(無意志対象) | 对无意志的对象(如物体、动物)只能用「を」表示使役对象 | 1 个来源 | 倒れていた看板を立たせた。 |
| ~させる(許可・放任) | 允许、许可或放任对方做某事,常用于第一人称主语对第二人称的让步或应允 | 1 个来源 | そんなに行きたいんだったら君に行かせてやるよ。 |
| ~させる/~さす | 使役,即让某人做某事;其中「~させる」为标准、常用形式,「~さす」为较口语化或古语/方言形式,现代日语中较少使用 | 1 个来源 | 先生は学生たちにビデオを見させた。 |
| ~させる/~させる(使役) | 使某人做某事,主语是发出指令或影响的一方 | 1 个来源 | 母親は子どもたちに、自分の部屋を毎週1回きれいに片付けさせた。 |
| ~さておき~ | 暂且搁置前项,转入后项话题,相当于“先不管……,…… | 1 个来源 | 値段はさておき、デザインはとても気に入りました。 |
| ~さることながら~ | 承认前项,但后项更重要,相当于“固然……,但…… | 1 个来源 | 彼の技術力はさることながら、人柄も信頼できる。 |
| ~される(使役受身) | 被迫做某事,即‘被让/被要求做……’,含不快、无奈等负面情绪 | 1 个来源 | 母は病院で3時間も待たされたらしい。 |
| ~ざかり | 处在最……的时期;正值……的鼎盛期 | 1 个来源 | 30代はまさに女盛りの年頃だと思う。 |
| ~し | 因为……,所以……,用于列举多个并列原因,后项常为结论或决定,语气较随意 | 1 个来源 | 台風の影響があることだし、6日早朝7時に予定されていた人工衛星ロケットの打ち上げを、延期すると発表した。 |
| ~し~し~ | 列举多个并列原因或状态,相当于“既……又…… | 1 个来源 | 寒いし、雨も降っているし、外出するのはやめよう。 |
| ~し……~し | 列举两个或以上并列的事实或理由,带有强调意味 | 1 个来源 | 今年の夏休みは山にも行ったし、海にも行った。 |
| ~しかたがない | 无可奈何,相当于“没办法”“只好…… | 1 个来源 | 雨が降っているから、試合を中止するしかたがない。 |
| ~しかない/~ほかにない | 只能……”“别无选择”,但本页未直接出现该形式;而‘~わけにはいかない’与之语义接近且高频出现,故以之为主 | 1 个来源 | これは高い本ですが、仕事にどうしても必要だから、買わないわけにはいきません。 |
| ~しかねます/~いたしかねます | 依頼・要請・依頼に対する丁寧で婉曲な断りの表現。「~できません/お断りせざるを得ません」という意味 | 1 个来源 | 恐れ入りますが、この修理は当店ではお引き受けいたしかねます。 |
| ~しかも | 而且……(进一步补充同类信息) | 1 个来源 | ネットでは昼夜を問わず情報検索やメール送信ができる。しかも、世界中のどこへでも瞬時に情報を送れる。 |
| ~したい~ | 强烈的愿望或倾向,相当于“很想…… | 1 个来源 | 海外で働きたいという気持ちが、日に日に強くなっている。 |
| ~したがって~ | 自然的结果,相当于“因此…… | 1 个来源 | 彼は毎日練習した。したがって、上達が早かった。 |
| ~したら~ | 假设条件(过去/未来均可),相当于“如果……就…… | 1 个来源 | 明日雨が降ったら、ピクニックは中止です。 |
| ~して~ | 通过某种方式达成目的,相当于“通过……(来)…… | 1 个来源 | インターネットを使って情報を調べました。 |
| ~してしまい | 不小心……了,无意中……了,表示做了不该做的事,含歉意或自责 | 1 个来源 | この間のことで何かしなければしてしまい、失礼しました。 |
| ~してみると/~してみれば | 尝试之后发现意料之外的结果,相当于“一……就…… | 1 个来源 | この薬を飲んでみると、意外と効果があった。 |
| ~しなくてはいけない/~なければならない | 必须做某事,相当于“必须…… | 1 个来源 | パスポートの更新は来月までにしなくてはいけない。 |
| ~しに | 移动动作的目的,P和Q为同一主体的有意志动作,Q限于「行く、来る、帰る、戻る、上がる、降りる」等移动动词 | 1 个来源 | スーパーへ買い物に行きました。 |
| ~しまう | 动作意外、遗憾或消极地完成,常含惋惜、后悔、失控等语感;与『~きる』在表消极极限时可互换,但『~しまう』不可用于积极完成义 | 1 个来源 | とうとう残ったお金も、立ち飲み屋で酒を飲んで使いきってしまった。 |
| ~じゃありませんか | 委婉建议或征求对方同意,相当于‘……怎么样?’‘……好不好?’ | 1 个来源 | 課長に提案してみよう(じゃありませんか)。 |
| ~じゃあるまいし | ‘没必要那么做’或‘不至于到那种程度’,带有否定过度反应、强调事理上不合理的语气 | 1 个来源 | 神様じゃあるまいし、わたしはあなたを許すことはできません。 |
| ~じゃない? | 用于ナ形容词和名词谓语句的否定疑问形式,表示说话人预期对方持相同看法,带有确认、共鸣或轻微强调的语气 | 1 个来源 | この本、面白いじゃない? |
| ~じゃないか/~じゃないの | 反问或确认,相当于“不是……吗? | 1 个来源 | これ、あなたの傘じゃないか? |
| ~じゅう | 范围遍及全部,相当于“到处…… | 1 个来源 | 部屋中にゴミが散らかっていた。 |
| ~すえ(に)~ | 经过长期努力或过程后的结果,相当于“终于…… | 1 个来源 | 長い交渉の末、契約を結ぶことができた。 |
| ~すきに | 趁……疏忽/空隙时(强调抓住对方一时松懈或未注意的瞬间采取行动,多含策略性、隐蔽性) | 1 个来源 | 敵が油断したすきに、攻撃を始めた。 |
| ~すべてもない | 毫无办法,相当于“完全没有办法 | 1 个来源 | 彼の態度には、どう対応すべきか、すべてもなかった。 |
| ~すら~ | 连……都……,强调极端情况,相当于“甚至……都…… | 1 个来源 | 彼は忙しくて、食事すらろくにとれない。 |
| ~すら・~だに | ‘连A都……’,强调程度之甚,多与否定呼应,书面语色彩强;‘だに’常与‘さえ/すら’互换,肯定句中可替换为‘だけでも’ | 1 个来源 | 熱で頭がふらふらし、目が回って、立っていることすらできない。 |
| ~することなしには | 没有做某事就无法实现后项,相当于“若不……就无法…… | 1 个来源 | 資金を確保することなしには、新プロジェクトを開始できない。 |
| ~するまでもない | 某事显而易见,无需特意去做,相当于“不必……”“用不着…… | 1 个来源 | 確認するまでもなく、彼が犯人だとわかった。 |
| ~ず~ | 文语否定形式,相当于“没有……就…… | 1 个来源 | 彼は一度も謝らずに帰ってしまった。 |
| ~ず~ず | 连续未做两件事,相当于“既没……也没…… | 1 个来源 | 彼は挨拶せず、名刺も渡さずに立ち去った。 |
| ~ずつ~ | 平均分配或按一定单位进行,相当于“各…… | 1 个来源 | 子どもたちにキャンディーを一人二個ずつ配った。 |
| ~ずにすむ/~てすむ | 无需做某事就能达到目的,相当于“不用……就…… | 1 个来源 | オンラインで手続きすれば、窓口に行かずにすむ。 |
| ~ずには~ない | 不做某事就无法实现目标,相当于“非……不可 | 1 个来源 | この問題を解決するには、専門家の助けを借りずにはならない。 |
| ~ずにはすまない | 某种行为是必须进行的义务或必然结果,相当于‘不得不……’ | 1 个来源 | 物を壊したら謝らずにはすまない。 |
| ~せい | 负面原因,常含埋怨语气,相当于“都是……的错 | 1 个来源 | 遅刻したのは、君のせいだ。 |
| ~せい(だ) | 负面结果的原因,相当于‘因为……(导致不好的结果)’ | 1 个来源 | 目が悪くなったのは、一日中コンピューターを使っているせいだ。 |
| ~せる/~させる(使役) | 允许或促使对方做某事,可用于积极或中性语境 | 1 个来源 | うちの子は朝、起こされなくても自分で起きて、学校に行く準備をする。 |
| ~せる/~す(自動詞の使役形) | 自动词的使役形式,表示促使某人/某物发生某种状态变化或动作;「~せる」为规范书面体,「~す」为口语或简略体 | 1 个来源 | 彼は私を車に乗せた。 |
| ~そうして/~こうして | 于是……(表示顺承,引出后续结果) | 1 个来源 | (こうして)これが当て推量でないことを確認するため、同級生でなかった人にも、挑戦してもらった。 |
| ~そうだ(兆候) | 似乎要……(根据征兆预测即将发生的事) | 1 个来源 | 雨が降りそうだ。 |
| ~そうだ(反実仮想) | 某事几乎就要发生但最终并未实现,含‘差点……’‘险些……’之意 | 1 个来源 | コンパで飲みすぎて、もう少し好きな人の名前を言いそうになった。 |
| ~そうだ(外観) | 看上去……(根据外观、样子进行推测) | 1 个来源 | このケーキはおいしいそうだ。 |
| ~そうだ(状況判断) | 根据眼前状况做出的判断,常接形容词/形容动词连用形,相当于‘看起来……’ | 1 个来源 | このケーキはおいしそうだ。 |
| ~そうだ(非難) | 理应如此却未实现,带有轻微责备或不满语气,相当于‘本该……’‘早该……’ | 1 个来源 | まだ寝てるのか。もうこんな時間なんだから、そろそろ起きそうなものだかね。 |
| ~そうだ1 | 根据外观、样子推测,相当于“看起来…… | 1 个来源 | そのケーキはおいしそうだ。 |
| ~そうだ2 | 听别人说,相当于“听说…… | 1 个来源 | 彼は来週日本へ行くそうだ。 |
| ~そうなくらいだ | 「~そうなほどだ」とほぼ同義。程度の高さを比喩的に強調するが、やや口語的・自然な響きを持つ | 1 个来源 | 店内は混んでいて、客であふれんばかりだった。 |
| ~た(か)と思うと | 前一动作刚发生,后一动作就紧接着出现,强调时间上的紧密衔接 | 1 个来源 | 子どもたちはチャイムが鳴ったかと思うと、運動場へ飛び出していった。 |
| ~た(指示・描写) | 名詞を修飾する際、「~た+名詞」で変化後の状態を描写する。会話では「~た」が好まれることが多い | 1 个来源 | メガネをかけた人。 |
| ~た(瞬間動詞) | 動作・変化が完了し、その結果の状態が現在も続いていることを表す | 1 个来源 | さっき子どもが起きた。 |
| ~た(継続動詞) | 動作が完了し、基準時(今)にはその動作は行われていないことを表す | 1 个来源 | さっきご飯を食べました。 |
| ~た(評価) | 動作の結果に対する評価(よくできた/うまく描けた)を表し、既実現と現在の状態の両方を含意する | 1 个来源 | 今度の試験、よくできました。 |
| ~た(過去完了) | 相对于基准时间(过去)已完成的动作,即‘过去的过去’ | 1 个来源 | 私が着いたとき、映画は始まっていた。 |
| ~た(過去完了/現在完了) | 「~た」主要表示过去发生并结束的动作;在特定语境(如接待流程结束)中可表示‘动作刚完成’的现在完结意义 | 1 个来源 | ありがとうございました。 |
| ~た、~た | 并列动作或状态,相当于“……了,……了 | 1 个来源 | 彼は笑った、泣いた、そして立ち上がった。 |
| ~たあと | Aが終わった直後にBが行われるという時間的順序を表す(中立・自然な継起) | 1 个来源 | ご飯を食べて、すぐ散歩に出て、帰ってきて、シャワーを浴びて、ビデオを見て、少し本を読んで、歯を磨いて、寝よう。 |
| ~たあと(で) | 在某个动作完成后紧接着发生的另一件事,强调先后顺序 | 1 个来源 | 食事をしたあとで、テレビを見ました。 |
| ~たあとに | 某动作完成后,随之残留某种状态 | 1 个来源 | 子どもや孫の帰ったあとには、やすらぎと静けさ、そして一抹の寂しさがあった。 |
| ~たい/~ほしい + と思う | 表达愿望或希望,比单纯使用「~たい/ほしい」更客观、克制,适用于正式场合或对他人陈述;多用于可能性较低的「愿望」,或可能性较高时体现谦逊/委婉;有严格的人称限制(不用于对家人/亲密者直接表达) | 1 个来源 | 彼女は、卒業したら、語学留学に、アメリカへ行きたいと思っている。 |
| ~たい/~ほしい+のです+が/~のです+けど | 自分の希望・欲求を丁寧・遠慮がちに伝える前触れ表現。単独の「~たいです」「~ほしいです」は子供っぽく不自然だが、これにより大人らしい配慮のある依頼になる | 1 个来源 | 広告に出ていたカメラがほしいのですが、どこにありますか。 |
| ~たいか | 以疑问形式询问对方是否希望做某事,属委婉劝诱或确认;仅限于亲密关系中的目上者对目下者使用,或极亲近的对等关系;对外或正式场合禁用 | 1 个来源 | 宿題、すんだら、キャッチボールしたいのか? |
| ~たいんですが | 礼貌地提出请求或说明愿望的惯用表达,多用于对话开头,作为委婉的开场白 | 1 个来源 | 住民登録について聞きたいんですが、何番の窓口でしょうか。 |
| ~たか/~だったか | 对过去信息的回忆性确认,常用于独白或自问,体现说话人调用记忆库核对旧信息,带有纳得、恍然或轻微怀疑语气 | 1 个来源 | 先週、北京へ出張なさったばかりじゃなかったですか。 |
| ~たが最後 | 同‘~たら最後’,但更正式、书面化,可用于已发生或未发生的事件,强调后果的不可抗力与必然性 | 1 个来源 | 賭博というものは一度はじめたら最後、やめられなくなるってしまう。 |
| ~たくない | 第一人称不愿做某事,含有强烈的拒绝、厌恶或不满情绪;语气较生硬,多用于亲密关系中,对外使用易失礼,需改用「~できません」「~難しいです」等委婉表达 | 1 个来源 | お母さん、宿題したよ。もう勉強したくない。 |
| ~たことがない/~たことがなかった | 否定形式,表示‘从未有过……的经历’(现在完成否定)或‘过去某阶段从未有过……的经历’(过去完成否定),强调经验的彻底缺失 | 1 个来源 | こんな仕事、面白いかったことはありませんよ。 |
| ~たこととする | 半公的な処置として、ある事実を「そう扱う」と決めること。完全な公式決定ではないが、一定の公的認知がある | 1 个来源 | この問題は、メールなどでのやりとりで、すでに解決したとのことですから、正式に会議で検討したことにして処理します。 |
| ~たち | 接在人称名词或代词后,表示复数;可用于包括说话人在内的群体,但有使用限制(如「彼たち」可,「私たち」可,但「あなたたち」较不自然) | 1 个来源 | 留学生たちは初めて見る富士山に歓声を上げた。 |
| ~たって/~ったって | 即使做了某事也无济于事,相当于“就算……也…… | 1 个来源 | どんなに謝ったって、許してはくれない。 |
| ~たつもり(で)はない | 過去に~したという他者の認識・推測を否定し、自分はそう思っていなかったことを表す | 1 个来源 | ミッキーに会ったつもりはない。 |
| ~たつもりだ | 過去に~したという自分の認識・意図を述べる(実際にはそうではなかった場合や、他者との認識のずれを含む) | 1 个来源 | 電気を消したつもりだったのに、ついていた。 |
| ~たつもりだ/~たつもりだった | 過去に自分が「~した」と思い込んでいたが、実はそうではなかった(反事実)ことを表す。主に自己の勘違い・記憶違いを示す | 1 个来源 | 彼女はレセプションの司会をしたつもりだったのに、その前に過労で倒れて入院してたってこと、(私は)忘れてたんです。 |
| ~たとおもうと~ | 刚想到就立刻发生,相当于“刚一……就…… | 1 个来源 | 彼の名前を聞いたとたんに、涙がこぼれた。 |
| ~たのだったか/~たのだっけ | 過去に起こった出来事について、記憶が曖昧な状態で聞き手に確認を求める表現。主に過去完了事象に対応 | 1 个来源 | どんなきっかけで、お付き合いすることになったのだったか? |
| ~たのち(に)・~てのち(に) | 书面语表达,表示A动作结束后,经过一定时间间隔,再发生B;比~たあと/てから更正式、更古雅,现代口语中极少使用 | 1 个来源 | 病院で検査を受けたのち、友だちの家を訪れた。 |
| ~たはずではなかった | 否定他人过去所作的推断(‘他以为某事已发生’),结果证明该推断错误;强调他人误判,而非说话人自身误判 | 1 个来源 | 記憶では『彼はソウルへ出張したはずだ』ではありませんでしたので、本人に確かめたところ、やはり北京とのことでした。 |
| ~たばかり | 刚……(强调动作完成不久,主观上认为时间很近;可接「の」构成连体修饰) | 1 个来源 | でき上がったたばかりのケーキをみんなで食べた。 |
| ~たばかりの | 刚……的(「~たばかり」+ の,作连体修饰语) | 1 个来源 | でき上がったたばかりのケーキをみんなで食べた。 |
| ~たび(に) | ‘每次……的时候’,强调每当某一动作或事件发生时,都会伴随相同的结果或行为 | 1 个来源 | わたしは引っ越しごとに本を整理してきた。 |
| ~たびに~ | 每次……都……,相当于“每当……就…… | 1 个来源 | 彼に会うたびに、新しい発見がある。 |
| ~たぶん | B是A所导致的相应结果,强调因果性与程度对应;可用于‘数量/程度相称’‘进度推移’‘许可范围’等语义场景 | 1 个来源 | 風邪で休んだぶん、授業についていけなくなった。 |
| ~ため(だ) | ‘因为……’,用于说明明确、具体的原因,常用于议论文中 | 1 个来源 | 彼女が遅刻したのは、電車の遅延のためだ。 |
| ~ために(原因) | 原因,相当于“因为…… | 1 个来源 | 大雪で電車が止まりました。 |
| ~ために(原因・理由) | 前后主语不一致时,前项是后项发生的原因或理由,非目的 | 1 个来源 | 母が父の法事を営むために、息子は会社を休んで帰郷することにした。 |
| ~ために(義務表現) | 接在动词基本形后,构成「~ために+義務表現」,表示实现某目的所必需的条件或义务 | 1 个来源 | 中央郵便局へ行くためには、3番バスに乗らなければだめですね。 |
| ~ために/~ため(に) | 原因或目的,此处为“为了……(目的) | 1 个来源 | 患者が迷わないように、案内を丁寧にするために、職員が常駐している。 |
| ~ために/~ので/~から | 均表原因,但语气与用法不同:ために(目的/原因,较正式);ので(客观、柔和);から(主观、直接) | 1 个来源 | 風邪を引いたので、今日は休みました。 |
| ~ために~ | 目的或原因,相当于“为了……”“因为…… | 1 个来源 | 健康のために、毎日運動している。 |
| ~ためになる | 某行为或经历对某人今后的成长、发展或利益有积极帮助 | 1 个来源 | 若い時の苦労は、後々自分のためになる。 |
| ~たものとする | 公式な合意・契約・規則などに基づき、ある事実を法的・制度的に「そう定める」ことを表す。拘束力があり、再検討されない | 1 个来源 | 本懇案は、今回の協議により合意に達したものとする。 |
| ~たら/~ば/~と(禁止搭配) | 「~と」和「~ば」不能接表示说话人意志、请求、命令的谓语;「~たら」则无此限制 | 1 个来源 | × 大雪が降ると家にいよう。× 大雪が降れば家にいなさい。 |
| ~たら/~ば/~と+ていた/たのだった | 過去の事態について、基準時より前に実現していれば……という反実仮想を表す。文末の「~のに」がなくても反実仮想と判断できる | 1 个来源 | 家を出るのを、5分、早くしたら、間に合っていた。 |
| ~たら/~ば/~と+よかった/いい+ね/のに/のだ/もの | 文末の語尾によって、話し手の感情(同情・後悔・非難)のニュアンスが変わる。「~のに」は残念・非難、「~ね」は同情、「~のだ」は断定的な後悔や非難 | 1 个来源 | 話しておいてくれたら、よかったのに。 |
| ~たら/~ば/~と+よかった/いいのに | 話し手が「Aが実現していればBがよかった(=現実はAでなかった)」という、残念・後悔・非難などの感情を表す文末表現 | 1 个来源 | 梅田に行くなら、地下鉄御堂筋線に乗ったら、よかったのに。 |
| ~たら/~ば/~なら | 假设条件,相当于‘如果……就……’,三者语气和使用场景略有差异:たら偏重时间先后;ば较正式;なら强调前提 | 1 个来源 | 時間ができたら、一緒に食事に行きましょう。 |
| ~たら/~ば/~なら + A + と思う/だろう + が/けど/のに | 与事实相反的假设及其结果,即“要是……的话,就会……”,表达遗憾、后悔等情绪 | 1 个来源 | すぐに走って行ってたら、追いついた + と思いますけど/でしょうに。 |
| ~たら/~ばいい | 建议或劝告(条件式建议) | 1 个来源 | わからなければ、先生に聞いてみたらいいのに。 |
| ~たら/~ばよかった | 对过去未实现之事的遗憾(“要是……就好了”) | 1 个来源 | 二日酔いなんでしょう?昨日あんなに飲まなければよかったのに。 |
| ~たら/~ましたら の丁寧形使用 | 仮定を表す「~たら」は常体、「~ましたら」は丁寧体で、丁寧な依頼・提案・配慮のニュアンスを含む | 1 个来源 | 雨が降りましたら試合は中止になります。 |
| ~たら~ただけ | A发生后,B随之按比例、量化地发生;强调‘已发生的A’导致‘可测量的B结果’,多用于口语,具生动性、讽刺性或幽默感 | 1 个来源 | 食べたら食べるだけ太る。 |
| ~たら~たて | 刚完成某动作就立刻进入新状态,相当于‘刚……就……’ | 1 个来源 | 引っ越ししたら引っ越したて、たくさんのやることがある。 |
| ~たら最後・~たが最後 | 一旦发生某事,就会不可避免地引发某种严重或难以挽回的结果,多含警告或无奈语气 | 1 个来源 | 信用を失ったら最後、取り戻すのは難しい。 |
| ~たりしては | 禁止某种行为,相当于‘不可以……’‘不能……’ | 1 个来源 | 授業中、騒いだりしてはいけません。 |
| ~たるもの | 作为某类人应有的责任、义务或标准,相当于“身为……就该…… | 1 个来源 | 経営者たるもの、社員の生活を守らなければならない。 |
| ~た覚えはない | 我不记得……过(用于自我辩解,否定对方所指的经历) | 1 个来源 | 彼があんなに怒るようなことと言った覚えはないんだけど。 |
| ~だか~だか | AかBかが特定できない(どちらとも言えない/判断できない)という不確かさを表す。文末に「知らないけど」「わからないけど」などが省略されていることが多い | 1 个来源 | おいしいだか、まずいだか、はっきりしてくださいよ。ヤだな、もう。 |
| ~だけ(だ)/~しかない/~にすぎない の使い分け | 三者の違いは評価の有無と強さ:『~だけだ』は中立、『~しかない』は限定+(潜在的)マイナス評価、『~にすぎない』は明示的な過小評価 | 1 个来源 | 彼は彼女だけを愛している。/彼は彼女しか愛していない。/彼は彼女を愛しているにすぎない。 |
| ~だけ(ではなく) | 不仅限于某范围,还包含其他,相当于“不仅……而且…… | 1 个来源 | 小学生とテレビの関係について調査するためにアンケートを行うことにした。 |
| ~だけ(注文・依頼) | 依頼・注文の場面で「~だけください/いただきます」と使うと、丁寧で控えめな印象を与える。「~しか~ません」は不自然または失礼になる場合がある | 1 个来源 | 紅茶だけいただきます。 |
| ~だけ/~しかない | 限定于X,不含任何多余或不足;‘~だけ’强调精确限定,‘~しかない’则隐含‘数量少’的消极评价,多用于无奈或让步语境 | 1 个来源 | そのCD-ROMを、10枚だけ、いただければ。 |
| ~だけ~ | 限定范围,相当于“只…… | 1 个来源 | 彼は日本語だけ話す。 |
| ~だけあって/~だけのことはある | 正因为具备某种条件,所以才有相应结果,相当于“正因为……所以…… | 1 个来源 | 彼は長年研究しているだけあって、この分野では誰にも負けない。 |
| ~だけが/~しか~ない | 「~だけが」は肯定的限定(唯一性の強調)、「~しか~ない」は否定的限定(不足・制約・限定の厳しさ)を表す。後者は文末が「ない」で締まり、動詞・形容詞・名詞(+が/を)と接続可能 | 1 个来源 | みんな、お友だちでしょう?どうしてあの子しか好きじゃないの? |
| ~だけしか……ない | 限定唯一对象,强调除此之外没有其他,相当于‘只有……’ | 1 个来源 | この部屋には男子学生だけしかいない。 |
| ~だけじゃなく | ‘不仅……而且……’,口语表达,强调并列补充,语气自然 | 1 个来源 | このりんご、おいしい!あまいだけじゃなく、酸味もちょうどいいわ。 |
| ~だけじゃなくて | 不仅……而且……,口语表达,相当于「~だけでなく」 | 1 个来源 | 他の生物だけじゃなくて人間も住めなくなるだろう。 |
| ~だけだ(誤用注意) | 時刻・金額・時間などの「量」ではなく「点」を表す語(例:5時、5千円)には「~だけだ」は不自然。代わりに「たった~だ」「~ばかりだ」などが適切 | 1 个来源 | 5時にしかならないよ。まだ早いんじゃない? |
| ~だけで | 只要……就……,光……就……,接思考类动词,表示未亲身经历即能感受 | 1 个来源 | 明日からまた仕事だと思うと、考えるだけでいやになる。 |
| ~だけでしかない | 「~だけだ」+「~でしかない」の複合形。限定を強調しつつ、やや控えめに過小評価を含む。非生物の名詞Z(数量・物など)で成立する場合がある | 1 个来源 | 海外に行ったのは、これまで3回だけでしかない。 |
| ~だけでなく/~はもちろん | 不仅限于前者,还包括后者;强调追加、补充或递进关系,‘はもちろん’语气更强调前者是理所当然的基础 | 1 个来源 | 彼女は、家庭の主婦であるだけでなく、音楽教室の先生でもある。 |
| ~だけでなく~も | 不仅……还……,表示两者都具备或都发生 | 1 个来源 | 肉不仅如此、野菜も食べなければいけない。 |
| ~だけでなく・~はもちろん | 递进累加,相当于‘不仅……而且……’‘……自不必说’ | 1 个来源 | 日本語はもちろん、英語も話せます。 |
| ~だけに(かえて) | 正因为……,反倒……,表示因某种优势或特点反而导致负面结果 | 1 个来源 | 若くて体力があるだけにかえて無理をして体をこわしてしまった。 |
| ~だけになおさら | 正因为……,所以更加……,强调因果关系下的强化结果 | 1 个来源 | 横綱の意地があるだけになおさら大関には負けられないでしょう。 |
| ~だけました | 好在、幸好,表示虽有不利情况,但未进一步恶化 | 1 个来源 | 風邪でのどが痛いが、熱が出ないだけました。 |
| ~だって/~だそうだ | 听说……”“据说……”,口语化转述,常用于日常对话 | 1 个来源 | お母さん、あしたは10cmぐらい雪が積もりそうだって。 |
| ~だって~ | 即使是……也……,相当于“就连……也…… | 1 个来源 | 子供だって、このルールは守らなければならない。 |
| ~だとすれば | 假设前项为事实而进行推论,相当于‘如果……属实的话’ | 1 个来源 | 彼が言ったことが事実だとすれば、これは大変な問題だ。 |
| ~だに~ | 连……都……,强调极端情况,相当于“连……都…… | 1 个来源 | 彼の名前を聞いただに、震え上がった。 |
| ~だろう/でしょう | 对某事的推测,语气较委婉,多用于口语中 | 1 个来源 | おれがいなくなったって、あいつら、優勝するだろうな。 |
| ~だろう? | 以升调表示确认,期待对方同意;多用于口语,男性常用,女性多用‘でしょう?’ | 1 个来源 | 君も行くだろう? |
| ~ちがいない | 一定~(毫无疑问地) | 1 个来源 | 田中さんはまだ寝ているにちがいない。 |
| ~ちょっと~ていただけませんか | 在请求中加入‘ちょっと’(稍微)以降低要求强度,属于‘拘えめにする’(克制程度)的客气策略 | 1 个来源 | コンピュータの調子をちょっと見ていただけませんか。 |
| ~ってこと | 口语中「~ということ」的简略形式,用于非正式场合 | 1 个来源 | えっ? じゃ、ダメだってことですか。 |
| ~つ……つ | 两个动作反复交替进行,限用于特定动词,相当于‘……来……去’或‘一会儿……一会儿……’ | 1 个来源 | あの人らはさっきから店の前を行き戻りつしている。 |
| ~つくす | 有意识地将某事物(包括抽象概念)全部用尽、耗尽或彻底完成,强调‘全部用光、彻底做完’ | 1 个来源 | 彼は父親の財産をギャンブルで使いつくした。 |
| ~つつ/~ながら | 两个动作同时进行,つつ更书面、中性;ながら可含对比或让步 | 1 个来源 | 彼は仕事をしながら、大学院に通っている。 |
| ~つつある(変化の進行) | 自然現象や社会的変化など、目に見えるほどではないが確実に進行中の変化を表す | 1 个来源 | 台風は発達しつつ北上しています。 |
| ~つつも | 尽管存在前项的情况,后项仍照常发生,含让步与坚持之意,多用于书面语 | 1 个来源 | 彼女は私たちに気をつかいながらも自分の主張は曲げなかっただ。 |
| ~つつ・~つつも | ‘一边……一边……’或‘明知……却仍然……’,多用于表达内心矛盾、后悔、自责等心理状态 | 1 个来源 | マリはダイエット中だと言いつつ、甘いものを見ると買ってくる。 |
| ~つもりじゃない/~つもりではない/~つもりはない | 話し手が~する気は毛頭ない、あるいは~するつもりは一切ないと断言する | 1 个来源 | そんなこと、言ったつもりじゃない。 |
| ~つもりだ(疑问形) | 用于礼貌询问对方是否有做某事的意图、计划或打算,属正式或郑重场合的确认表达 | 1 个来源 | 今年度の総選挙、投票するおつもり(な)ですか。 |
| ~つもりではない | 聞き手の期待や推測とは異なる予定・計画があることを示す | 1 个来源 | あなたが来るつもりだと思ったけど、来ないつもりではないよね? |
| ~つもりではない/~つもりじゃ(は)ない | 否定某种意图,并暗示取而代之的是另一种意图(二者择一),常用于委婉表达真实打算 | 1 个来源 | いや、仕事が忙しくて、明日も出勤するから、行くつもりじゃないよ。 |
| ~つもりではないのなら | 如果并非有意……的话,用于假设对方没有某种意图,并据此提出建议或判断 | 1 个来源 | わざと忘れたつもりではないのなら、許してあげたらどうですか。 |
| ~つもりなのに/~はずなのに | 予定・思い込み・推論と現実とのギャップを表す逆接表現。話し手の意外・残念・困惑などの感情を強調する | 1 个来源 | 試験範囲の単語、ぜんぶ覚えたつもりだったのに、いざ試験になると、頭が真っ白になって、何も思い出せないんだ。 |
| ~つもりにする | 将‘打算’作为临时决定来确立,强调主观意志的介入和一过性、可逆性的决意 | 1 个来源 | これだけ勧められると、買うつもりに + させられます/なります + ね。 |
| ~つもりになっている | 自然地、不知不觉中产生了做某事的意愿或倾向,强调心理状态的变化过程 | 1 个来源 | あの検定試験に合格すると、就職に有利だと言われていますから、みんな、受験するつもりになっているようですよ。 |
| ~つもりはない/~つもりではない | 現在においてそのような意志・意図・予定がないことを明確に否定する表現。丁寧・控えめな言い方 | 1 个来源 | 無駄なことをするつもりはなかったんですけど、手がうまく動かなくて、そうなってしまったのです。 |
| ~て + くださる/いただけ + まいか | 敬語を用いた古語的依頼形。現代語の「~てくださいませんか」より格式高く、同意を強く促す | 1 个来源 | ここへ電話して、頼んだものができているか、聞いていただけまいか。 |
| ~て + くれ/くださる/もらえない + まいか | 丁寧で古風な依頼表現。年配・高位者が使うと、断りがたいほど強いお願いになる | 1 个来源 | これ、ゆっくり読みたいんだが、次に会うまで、貸してもらえないか。 |
| ~て + くれる/もらえる + と + うれしい/助かる/有り難い + んだけど | 仮定条件「と」+感謝語+ためらい表現「んだけど」で構成される、非常に自然で効果的な依頼表現。相手の好意に期待しながらも遠慮を示す | 1 个来源 | 銀行へ行ってる間に、コピーしておいてくれると、うれしいんだけど。 |
| ~て + ほしい/~て + もらいたい + んだけど | 自分の希望・願望を前置きし、その後に依頼を含意させる婉曲表現。「んだけど」でためらい・遠慮を示し、日常会話で広く使われる | 1 个来源 | 財布を忘れちゃって。少し貸して + ほしい/ もらいたい + んだけど。 |
| ~て(しまう) | 由于某种原因导致意外、遗憾或不可逆的结果 | 1 个来源 | 田中さんが話しかけるから、ドラマの結末を見損なってしまった。 |
| ~て(は)いられない | ‘不能继续处于……状态’,强调时间紧迫或精神压力下必须立即行动 | 1 个来源 | やると決めたら、のんびりしてはいられない。今すぐ準備を始めよう。 |
| ~て+すます | 草率地、敷衍地做完某事(含马虎、应付、不认真之意) | 1 个来源 | 高級レストランで食事したことにして、今夜はインスタントラーメンですませて、そのぶん貯金して、ハネムーン、沖縄にしようよ。 |
| ~て+困る/残念だ/頭にくるなど | 因他人行为而受到不利影响,带有受害、困扰、不满等感情色彩 | 1 个来源 | 隣の家の人に何時間も大声で騒がれて困った。 |
| ~て/~ないで | 日常会話で最もよく使われる緊迫時命令・強い指示。男女共用。状況や関係性によって命令・依頼のニュアンスが変わる | 1 个来源 | 危ない! 伏せて! 動かないで! じっとしてて! |
| ~て/でしかたがない | 因某种状态而感到无可奈何,相当于“……得没办法 | 1 个来源 | 彼の冗談には、笑っててしかたがない。 |
| ~てあげてください | 请求对方为第三方(非说话人)做某事,明确受益者是第三人,说话人不直接参与授受行为 | 1 个来源 | 彼女のために、これを彼に貸してあげてください。 |
| ~てあげてくれ | 请求对方直接为自己或己方的人做某事,受益者是说话人或其所属方,动作由听话人亲自执行 | 1 个来源 | これを彼に貸してあげてくれ。 |
| ~てあげる / ~てさしあげる | 说话人一方主动为他人(尤其是听话人或第三方)做某事,含施恩意味;「~てさしあげる」是自谦语,用于对上级或长辈 | 1 个来源 | 先生、駅まで送ってさしあげましょうか。 |
| ~てあげる(依頼・呼びかけ) | 在青森县弘前等地的方言中,「~てあげる」可用于向一般民众发出号召或提供服务,表示‘我方主动为对方做某事’;但标准语中不用于此类公共宣传语境 | 1 个来源 | 何回でも無料で準備してあげます。 |
| ~てあげる/~てくれる(助詞の使い分け) | 「~てあげる」「~てくれる」中,根据动词类型选择相应助词:对人用「を」或「に」,需依动词搭配而定 | 1 个来源 | 母はおじにお金を貸してあげたようだ。 |
| ~てあげる/~てくれる/~てもらう | 分别表示为他人做某事(あげる)、他人为自己做某事(てくれる)、请求他人为自己做某事(てもらう) | 1 个来源 | この図書館で借りた本はコンビニでも返せるようになっている。 |
| ~てあげる/~てくれる/~てもらう との対比 | 「見せる」表示主动提供观看机会(给予恩惠),「見させる」表示强制或要求对方观看(行使权力),二者主语意图与听话人自由度不同 | 1 个来源 | 先生は学生たちにビデオを見せた。 |
| ~てあげる/~てくれる/~てもらう の使い分け | 三者构成互补系统:‘あげる’用于为他人做事(Y≠说话人);‘くれる’专用于为说话人做事(接受者=说话人);‘もらう’则从受益者角度描述同一行为 | 1 个来源 | 友だちが弟に携帯電話を貸して】くれます。\n→友だちが弟のために【弟に携帯電話を貸して】あげます。\n→弟が友だちから【友だちが弟に携帯電話を貸す】もらいます。 |
| ~てあげる/お~になる(不可) | 受け手不在動詞には授受表現や受け手尊敬が使えない。例:×日記を書いてあげる、×日記をお書きになる | 1 个来源 | 彼は毎日日記をつける。 |
| ~てあげる・~てもらう・~てくれる(心理的距離) | 通过动词形式体现说话人与动作相关者之间的心理亲疏关系:あげる(施予给他人)、もらう(从他人处获得)、てくれる(他人主动给予说话人一方) | 1 个来源 | 山川さんはわたしに指輪を買ってくれた。 |
| ~てあった | 過去のある時点で誰かが意図的に処理・準備した結果が、その時点ではまだ残っていた状態を表す。小説などで臨場感・視覚的インパクトを高める表現 | 1 个来源 | 部長には、転勤してすぐ挨拶してあった。 |
| ~てあっても | 让步,意为“即使……也……”,强调前项成立时后项仍不成立 | 1 个来源 | 詳しく書いてあっても、言葉が難しければ、わかりにくいです。 |
| ~ていく(変化の進行) | 某种状态或情况随着时间推移而持续变化、发展或恶化,强调变化朝向未来、不可逆地进行 | 1 个来源 | 遺伝子組み換え技術はもとより、現在、人の命を奪う兵器の技術も、人の命を救う医療の技術も、その水準が高まってきている。 |
| ~ていく/~てくる | 以说话人为基准的空间方向性;「~ていく」表远离,「~てくる」表靠近;在邀请/约定场景中,即使前往听话人处也用「いく」 | 1 个来源 | 明日10時にそちらへ行くとき、ワインを買っていきます。 |
| ~ていく・~てくる(時間的推移:変化の進行) | 从过去到现在(~てきた)或从现在向未来(~ていく)的变化过程,强调阶段性、渐进性 | 1 个来源 | 国に帰ってからも日本語の勉強を続けていくつもりです。 |
| ~ていけない | 某种感觉、感情或欲望强烈到无法忍受的程度,常带有说话人自我评价(如‘不该这样’‘不好意思’)的语感,多用于口语 | 1 个来源 | 禁煙 3 日目。朝から頭がふらふらして、一口、吸いたくていけない。 |
| ~ていた(反事実) | 与过去事实相反的假设情况(过去反事实) | 1 个来源 | あのとき彼が助けてくれなかったら僕は死んでいた。 |
| ~ていただいた/~ていただいて | 动作已经完成,对听者的行为表达感谢与恩义感,常与感谢、歉意等情感表达连用 | 1 个来源 | 早々のお年賀をいただきまして、誠にありがとうございます。 |
| ~ていただきます | 立場上は目下だが、その場の責任者として聞き手に命令を与える表現。実質的な命令であり、丁寧さは形式的 | 1 个来源 | 明日は、長城見学ですから、朝7時にロビーに集合していただきます。 |
| ~ていただきますか | 向听者提出请求,询问对方是否愿意让第三方为自己做某事,体现‘第三者>听者>说话者’的人际关系 | 1 个来源 | この書類、課長に見ていただきますか。 |
| ~ていただけます | 许可或建议,是「~ていただく」的可能形,语气更委婉,含‘是否可以……’之意 | 1 个来源 | ゴミは、指定の場所に出していただけます。 |
| ~ていただけますか | 使用授受动词「いただく」表达对对方恩惠的感谢前提下的礼貌请求 | 1 个来源 | 保証人になっていただけますか。 |
| ~ていただけませんか | 依頼の最も丁寧な形の一つ。受け手尊敬を用いて聞き手への敬意を最大限に示し、断りにくい柔らかい依頼を実現する | 1 个来源 | こんな時間で悪いんだけどさ、こちらまで、ご足労いただけないかな。 |
| ~ていただけませんでしょうか | 非常礼貌、委婉的请求,带有试探性和尊重对方意志的语气 | 1 个来源 | 貸していただけませんでしょうか。 |
| ~ていただける | 听话人有可能为说话人做某事(可能性+恩惠),语气比「~てくださる」更委婉谦逊 | 1 个来源 | 紹介していただけますよう、お願いいたします。 |
| ~ていただけるとありがたいのですが | 以条件句形式表达请求,强调对方给予帮助后的感激之情,语气极为谦恭委婉 | 1 个来源 | 貸していただけるとありがたいのですが。 |
| ~ていただこうか | 以较高地位向对方发出命令性请求,形式上礼貌但实质具有强制性;仅适用于上下级关系明确、且对方有义务服从的场合 | 1 个来源 | コーヒーでも、もってきていただこう(か)。 |
| ~ていても/~ていても | 尽管……但是…… | 1 个来源 | 中国に10年暮らしていながら、ほとんど中国語が話せない。 |
| ~ていない | 在基准时间之前尚未完成某动作,强调动作的未完成状态 | 1 个来源 | 昼ごはんをまだ食べていません。 |
| ~ていなかった | 在过去的某个基准时间之前动作尚未完成 | 1 个来源 | 昨日の12時ごろ、彼はまだ昼ごはんを食べていなかった。 |
| ~ている(動作の継続) | 动作正在进行 | 1 个来源 | 田中さんがレストランで食事をしている。 |
| ~ている(動作・事態の継続) | 动作或状态正在持续进行,相当于“正在……”或“一直在…… | 1 个来源 | 日本では子供の数が減っている。 |
| ~ている(反事実) | 与现在事实相反的假设情况(现在反事实) | 1 个来源 | 今金があればあの宝石を買っている。 |
| ~ている(可能・自発) | 可能や自発の意味を表す「~られる」は、状態動詞として扱われ、現在の能力・心理的状態を表す | 1 个来源 | ここではタバコがすえる。 |
| ~ている(存在・属性) | 事物の構成要素や本質的属性を表す。「~からできている」「~でできている」など | 1 个来源 | このセクションは総務部と業務部からできています。 |
| ~ている(完了) | 将来某一时间点前已完成的动作或状态,即“将来完成”,常与「だろう/でしょう」等搭配 | 1 个来源 | 20年後、わたしは社長になっているだろう。 |
| ~ている(形状・様子) | 事物当前呈现的形状、状态或样貌,相当于“……着”“呈……状 | 1 个来源 | この棒は先が曲がっている。 |
| ~ている(恒常・反復) | 习惯性、反复性或恒常状态,多用于自动词或状态性表达 | 1 个来源 | 咳がよく出ています。 |
| ~ている(指示・描写) | 名詞を修飾する際、「~ている+名詞」で現在の状態を描写する。特に「いる」「する」「なる」などと組み合わせて用いられる | 1 个来源 | 家に遊びに来ている人。 |
| ~ている(未来完了) | 「~ている」可表示相对于未来基准时间已完成的动作(未来完了),常与「だろう」等推测助动词搭配使用 | 1 个来源 | 私が着く前に、映画は終わっている(だろう)。 |
| ~ている(状態動詞I) | すでに起こった変化の結果としての現在の状態を表す。過去形「~た」も同様に現在の状態を示す | 1 个来源 | 山がそびえている。 |
| ~ている(現在完了) | 动作已完成且结果持续至今,多用于他动词;否定形式常用「まだ~ていない」 | 1 个来源 | この本は読んでいます。 |
| ~ている(結果の存続) | 某动作完成后结果仍持续存在,相当于“……着”“已经……了 | 1 个来源 | 電気が消えている。 |
| ~ている(結果の残存) | 动作完成后的状态持续存在 | 1 个来源 | 窓が開いている。 |
| ~ている(継続動詞) | 基準時(今)に動作・事態が進行中・継続中であることを表す | 1 个来源 | 今ご飯を食べています。 |
| ~ている(習慣) | 习惯性、反复性的动作 | 1 个来源 | 私は毎朝6時に起きている。 |
| ~ているだろう/~ていないだろう | 对将来某一基准时间之前动作是否完成的推测 | 1 个来源 | 明日の12時ごろ、彼はまだ昼ごはんを食べていないだろう。 |
| ~ていれば/~ていたら/~ていたなら | 对过去未发生的事实进行假设,常与表达后悔、惋惜或侥幸的句末呼应 | 1 个来源 | 言葉の使い方にもう少し注意していれば、誤解されないで済んだものを。 |
| ~ております/~ございます | 「~ている」的郑重体(自谦语),表示持续状态;「~ます」的更郑重形式,多用于正式场合或服务行业,但需注意误用风险 | 1 个来源 | 書類は昨日から用意いたしてございます。 |
| ~てから/~たあとで/~あと | 时间先后顺序,相当于‘……之后’,てから强调动作完成后的接续 | 1 个来源 | ご飯を食べてから、宿題をしました。 |
| ~てからでないと~ない/~る | 不做前项动作,就无法进行后项动作,即“没……之前不……;要……才…… | 1 个来源 | 上司に聞いてからでないと、決められない。 |
| ~てからでないと・~てからでなければ | 必须在完成某事之后才能进行后续动作,后接否定或不可能表达,强调前提必要性 | 1 个来源 | 豚肉は、十分火が通ってからでないと食べてはだめだよ。 |
| ~てからでなければ~ない/できない | 除非……否则无法……;只有在……之后才能…… | 1 个来源 | 来週の予定を確認してからでなければ、その日の私の出席の可否をお返事できません。 |
| ~てからは | 从某一动作发生后,某种状态持续至今,强调时间起点与延续性 | 1 个来源 | 2年前に社会人になってからは、ひまな時間はほとんどありません。 |
| ~てください(依頼)の婉曲化 | 单纯使用「~てください」易显生硬,在可能引起对方负担的场合,须通过疑问、前置、模糊化等方式软化 | 1 个来源 | もう少し静かにしてください。 |
| ~てください/~ていただけますか | 礼貌的请求,前者较直接,后者更委婉客气 | 1 个来源 | ちょっと、それ、触らないでください。 |
| ~てください/~ないでください | 丁寧な命令・指示。公務員・現場責任者などが一般の人々に使う「ソト」向け命令。学校・職場では上司・教師が目下に使うこともある | 1 个来源 | 前の車、速やかに、止まってください。おい、待て! 停まりなさい! |
| ~てくださいませんか/~ていただけませんか | 比「~てください」更谦恭的请求表达,用于向地位较高或需郑重对待的对象提出请求 | 1 个来源 | ちょっとこの書類、ミスがないかどうかチェックして下さいませんか。 |
| ~てくださいませんでしょうか | 最高度礼貌的请求表达,融合了「~てください」「ませんか」「でしょうか」三层委婉结构 | 1 个来源 | 保証人になってくださいませんでしょうか? |
| ~てくださる/~ていただく | ‘~てくれる/~てもらう’的敬语形式,用于对动作发出者(X)或接受者(X)表达敬意 | 1 个来源 | 先生は、クラスマテの王さんに京都の旅館を紹介してくれました。 |
| ~てくる(時間的推移:変化の進行) | 从过去到现在(~てきた)或从现在向未来(~ていく)的变化过程,强调阶段性、渐进性 | 1 个来源 | 太陽が出たので、だんだん雪が解けてきた。 |
| ~てくる(経験) | 从过去持续到现在并仍在继续的经验或状态,常接「~てきた」 | 1 个来源 | これまでわたしは写真家として、「暮らし」をテーマに撮り続けて(1a きた b いった)。 |
| ~てくる・~ていく(時間的推移:変化の進行) | 从过去到现在(~てきた)或从现在向未来(~ていく)的变化过程,强调阶段性、渐进性 | 1 个来源 | 日本で学ぶ留学生の数が増えてきた。これからも増えていくだろう。 |
| ~てくれ | 对地位相等或较低者发出的直接、略带强硬的命令或要求,语气较随便,女性少用 | 1 个来源 | もう帰ってくれ。 |
| ~てくれた | 过去某人为说话人(或己方)做了某事,已实现的受益行为,常带感激、惊讶或感慨语气 | 1 个来源 | 赤ちゃんが、歩いてくれたよ。 |
| ~てくれた(確認・疑い) | 用于过去事件的确认或质疑,含惊讶、怀疑、反语等语气,取决于语调和语境 | 1 个来源 | えっ?赤ちゃんが歩いてくれたのか? |
| ~てくれる(不快・迷惑な結果) | 某人做了令说话人困扰、尴尬或生气的事,结果波及说话人,常与「ものだ」「んだ」等搭配表达感慨或责备 | 1 个来源 | とんでもないことをしてくれたものだ。 |
| ~てくれる(依頼) | 以疑问形式表达委婉请求,主语为听话人,表示期待对方做出有利于自己的行为 | 1 个来源 | ちょっとその棚の上のものをとってくれるか? |
| ~てくれる(未実現形) | ‘X将为H做某事’,含H对X的期待,以及隐含X对H的承诺(仅限X为有意志者);若行为为负面,则不适用未实现态 | 1 个来源 | 来週からスミスさんが、友だちに英語を教えてくれます。 |
| ~てくれる(無意志動詞) | ‘くれる’本身不表示施予者的主观意志,而是从受益者角度描述‘事情自然发生/惠顾而来’,带有被动性、偶然性或天降恩惠的语感 | 1 个来源 | 待ちかねた庭の桜の花が、今日から咲きはじめてくれたようだよ。 |
| ~てくれる(疑い・確認) | 用于疑问句中,表示对对方承诺或约定的确认,含怀疑、追问或反语语气 | 1 个来源 | お父さん、今度の誕生日、自転車、買ってくれるの? |
| ~てくれる(迷惑表現) | 用积极语法形式表达消极结果,暗含说话人感到困扰、无奈或讽刺,常可替换为被动式以强化受害感 | 1 个来源 | あの客は、店じまいするころになるとやってきて、こちらが帰れというまで、居座ってくれるから困るんだよ。 |
| ~てくれる/~てくださる | 他人主动为自己或自己一方的人做某事,含感谢或尊敬语气;「てくださる」是「てくれる」的尊敬语形式 | 1 个来源 | 彼は私が行くのを待っていてくれた。 |
| ~てくれる・~てもらう | 他人(他者)为说话人或其相关者做了某事,带有感谢、受益或受害等主观情感色彩;其中「~てくれる」强调动作对说话人一方有利,「~てもらう」强调说话人主动请求并接受恩惠 | 1 个来源 | お母さんが「もう起きなさい」と言ってくれた。 |
| ~てしかたがない/~てたまらない/~てならない | 强烈感情无法抑制,相当于‘……得不得了’‘……得受不了’ | 1 个来源 | あいつの顔を見ると、腹が立ってたまらない。 |
| ~てしまう/~ちゃう/~じゃう | 1 表示动作彻底完成;2 表示说话人对意外或不理想结果的后悔、遗憾 | 1 个来源 | 父の花瓶を落として割ってしまった。 |
| ~てしょうがない | 「~てしかたがない」的口语缩略形式,语气更随意,同样表示情绪或状态强烈到无法抑制 | 1 个来源 | 隣の音楽の音がうるさくてしょうがない。 |
| ~てしようがない | 事態を制御・抑制できない苛立ち・困惑・戸惑い、または強い感覚・感情を表す。話し言葉中心で、幅広く使われる | 1 个来源 | 小学校に上がったのに、うちの子ったら、お寝小してしようがないんです。どうすればいいんですか。 |
| ~てすぐの/~てすぐに | 前项动作一结束,后项动作或状态就立刻发生,即“刚……就……;紧接着…… | 1 个来源 | 会社に入ってすぐに、一か月の研修が始まった。 |
| ~ては……、~ては…… | 同一动作反复进行,相当于‘一会儿……一会儿……’或‘反复……’ | 1 个来源 | 書いては消し、書いては消して、手紙を書き上げた。 |
| ~ては、いまさら引くに引けない | 已经陷到这种地步,如今想抽身也不可能了”,强调事态已发展到无法挽回的程度 | 1 个来源 | ては、いまさら引くに引けない。 |
| ~てはいけない/~てはならない | 禁止,即‘不可以……’;语气比「~てはだめだ」更正式、书面化 | 1 个来源 | 教えることを忘れてはいけません。 |
| ~てはいけません/~てはだめです | 敬体形の禁止表現。聞き手への敬意ではなく、話し手自身の品位・配慮を示す場合が多い | 1 个来源 | 今日、車でしょう?飲んではいけません/だめですよ。 |
| ~てはかなわない | 某种令人不快的情况已达到无法忍受的地步 | 1 个来源 | 隣のうちの犬がこううるさくてはかわない。 |
| ~てはどうか/~ばどうか | 以试探性语气提出建议,相当于‘……怎么样?’,语气礼貌、委婉,常用于征询对方意见 | 1 个来源 | さあ、さあ、食べましょう。いだきます~す。電車の時間もあるから、支度がすんだら、そろそろ出かけようか。 |
| ~てはばからない | 毫无顾忌、毫不客气地做某事(常含贬义或调侃) | 1 个来源 | 彼は自分は天才だと言ってはばからない。 |
| ~てほしい(んだけど) | 委婉表达请求或愿望,带有商量语气,相当于‘能不能……?’‘希望你能……’ | 1 个来源 | この書類を明日までに提出してほしいんだけど、大丈夫? |
| ~てみえる | 在名古屋为中心的东海地区部分方言中,用作敬语助动词,相当于「お~になる」;因标准语中存在「お見えです」等形式,常被误认为是标准语用法 | 1 个来源 | 田中先生はまだ仕事をしてみえます。 |
| ~てみてはじめて | 直到……才……(强调通过亲身体验后才获得认知) | 1 个来源 | 自分でも家事をやってみてはじめて、母の気持ちがわかりました。 |
| ~てみると | 尝试做某事之后发现某种结果或感受,相当于“试着……一看,结果…… | 1 个来源 | 眺めてみると、遠くに山が見えた。 |
| ~てみると/~てみれば/~てみたら | 尝试某动作后发现出乎意料的结果;带有说话者主观体验和意外感 | 1 个来源 | あのビルは地震が来たら危ないと思っていたが、実際に地震が起こってみると意外にも倒れなかった。 |
| ~てみればよかった | 对过去未做之事的后悔,相当于“要是……就好了 | 1 个来源 | 昨日買う前に着てみればよかった。 |
| ~てみろ | 接在て形后,表示‘要是……的话(就会……)’,多含警告、威胁或夸张语气,后项常为负面结果 | 1 个来源 | このパソコンが壊れてみろ、論文が期限までに出せなくなってしまう。 |
| ~てもいい/~てもかまいません | 许可,‘可以……’‘……也无妨’,语气礼貌 | 1 个来源 | ここでは、タバコをお吸いになってもかまいませんよ。 |
| ~てもいいか/いいだろうか | 表达犹豫、顾虑或不安的许可请求(语气较委婉、含试探性) | 1 个来源 | お母さん、宿題、終わったら、テレビ、見ていいんでしょう? |
| ~てもいいでしょうか/よろしいでしょうか | 更郑重、礼貌地请求许可 | 1 个来源 | 明日は先方のご都合で、9時にお伺いすることになっておりますので、先に、そちらに回ってから、出勤しますが、それでよろしいでしょうか。 |
| ~てもいいですか | 请求许可,相当于“可以……吗? | 1 个来源 | すみません、その辞書を借りてもいいですか? |
| ~てもいいですか/よろしいでしょうか | 请求许可(询问自己做某事是否被允许) | 1 个来源 | あの、このペン、ちょっと使わせてもらっても、いいですか。 |
| ~てもいいですよ/よろしいですよ | 给予许可(表示允许对方做某事) | 1 个来源 | あら、それ、お使いになってもよろしいんですよ。どうぞご遠慮なく。 |
| ~てもいいよ/いいよ | 非正式场合中给予许可(多用于家庭、朋友等亲密关系) | 1 个来源 | 宿題をしたんなら、遊びに行っていいよ。 |
| ~てもおかしくない | 即使……也不奇怪(表示合理推测) | 1 个来源 | インターネットが便利になったのに、逆に忙しくなってもおかしくない。 |
| ~てもしたら/~でもしたら | 接在动词未然形+「も」后,表示‘万一……(不幸地)发生,就会导致……’,强调不希望发生的负面连锁反应 | 1 个来源 | 腰を痛めでもしたら仕事ができなくなるよ。 |
| ~てもよろしいですか/でしょうか | 非常客气地请求许可,多用于对上级或客户,句中常搭配敬语 | 1 个来源 | 先生、これを見せていただいてもよろしいですか。 |
| ~てもらいたくない | 不希望他人做某事,表达拒绝、反感或不愿接受 | 1 个来源 | 勝手にわたしの引き出しを開けてもらいたくない。 |
| ~てもらう(タブー) | 話し手と聞き手の間で「~てもらう」を使うと、義理の貸し借り関係を示すため、失礼とされる。代わりに「~てくれる」「~てくださる」などを使う | 1 个来源 | ×私があなたに、車を貸してもらう。 |
| ~てもらう(人称制限) | ‘もらう’的授受关系中,接受者(Y)不能是说话人与听话人之间的直接授受主体;即不能说‘あなたに~てもらう’或‘私が~てもらう’,除非在特殊语境(如反语、拟人等)中 | 1 个来源 | そのDVD、ぼくも見たいんだけど、本当に(誰かに)貸してもらうの? |
| ~てもらう(受益人省略) | 当上下文明确受益人时,可省略「に」或「の」等受益标记 | 1 个来源 | 弟は宿題がわからなくて困っていたようだったので、僕は (弟の) 宿題を見てやった。 |
| ~てもらう(受身との対比) | 当动作令人不快时,常用被动形式表达;而愉快的事情则用「~てもらう」或「~てくれる」 | 1 个来源 | どうぼうに荷物を持っていかれた。 |
| ~てもらう(命令・依頼) | 以疑问或祈使形式表达请求,强调请对方为自己做事,语气比‘~てくれる’更直接,但仍属礼貌请求 | 1 个来源 | これね。悪いんだけど、贈り物だから、包んでもらえますか。 |
| ~てもらう(希望・意志/確認) | 話し手が第三者の希望・意志について聞き手に確認・問い合わせる表現 | 1 个来源 | お兄さんはお父さんに、時計をもらうんですか。 |
| ~てもらう(擬人法) | 在童话、比喻或修辞语境中,可将非人事物拟人化后使用‘~てもらう’,表达主观愿望或情感投射 | 1 个来源 | 爽やかな空気の高原の朝に、寿命を延ばしてもらいそうな気がする。 |
| ~てもらう(文型) | 必须使用「〈人〉に(~を)~てもらう」结构,其中「に」表示动作的执行者 | 1 个来源 | わたしは毎晩子どもたちに本を読んでやっている。 |
| ~てもらう(既実現) | 過去に実際に受け取った恩恵を述べる表現。義理の貸し借りのニュアンスが薄まり、中立的・事実的な報告になる | 1 个来源 | ぼく、お母さんに、自転車、買ってもらった。 |
| ~てもらう(既実現/反語) | 過去に実際に受け取った恩恵について驚き・疑い・反語を込めて述べる表現 | 1 个来源 | いったい誰に、あのとき助けてもらったんだ。 |
| ~てもらう(既実現/否定的結果) | 過去に受け取ったものがマイナス評価である場合にも使える。義理の貸し借りのニュアンスが残ることがある | 1 个来源 | クラスメートから、恐ろしいイジワルメールをもらった。 |
| ~てもらう(既実現/確認) | 過去に実際に受け取った恩恵について聞き手に確認・疑いを表す表現 | 1 个来源 | いつ子どもを、プールに連れていってもらった? |
| ~てもらう(許可・依頼)+たい/ませんか | 委婉请求对方允许自己做某事,含谦逊、试探语气;常用于需要对方配合或让步的场合 | 1 个来源 | ちょっとあたらせてもらえませんか。 |
| ~てもらう(迷惑・困る) | 因他人行为而感到困扰或为难,多用于否定表达 | 1 个来源 | そんなことをしてもらっては困ります。 |
| ~てもらえないだろうか/~ていただけないだろうか | 依頼に不安・期待・遠慮を含ませた控えめな表現。「だろうか」により、聞き手の気持ちを配慮した婉曲的なお願いになる | 1 个来源 | この週末、うちの課で温泉旅行なんだよ。そちらの営業車、うちの若いのに貸してやって + もらえない/くれない + だろうか(↓)。 |
| ~てもらえますか/~てもらえませんか | 用可能形构成礼貌请求句式,表示希望对方为自己做某事,隐含‘能否得到对方允许/帮助’之意 | 1 个来源 | こちらに名前を書いてもらえますか。 |
| ~てもらえるか/~ていただけますか | 依頼を表す丁寧な疑問形。聞き手に許可・協力を求め、相手の承諾可能性を尋ねる。敬意の度合いに応じて「もらえるか(非敬体)→ もらえますか(敬体)→ いただけますか(受け手尊敬)」と段階的に丁寧になる | 1 个来源 | この日曜日、時間ある? 引越しなんだよ。手伝っていたいただける(い)。 |
| ~てもらおうか | 以较高地位向对方发出命令性请求,形式上礼貌但实质具有强制性;仅适用于上下级关系明确、且对方有义务服从的场合 | 1 个来源 | 来週から、出張してもらうよ/もらおうかな。 |
| ~てもらってくれ | 请求对方去请第三者为自己或己方的人做某事,说话人与执行者分离,形成委托关系 | 1 个来源 | 私のために、彼に同級生から私に本を借りてもらってくれ。 |
| ~てもらっては困る | 对他人的某种行为感到困扰或为难,带有不满或拒绝的语气 | 1 个来源 | 今さらやめるなんて言ってもらっては困る。 |
| ~てもらわなければならない | 必须让他人做某事,强调必要性与义务 | 1 个来源 | 貸した金は必ず返してもらわなければならない。 |
| ~てやる(受益人标记规则) | 当受益人为动作对象的所有者时,用「~の」表示;当受益人为动作服务对象时,用「~に」或「~のために」表示 | 1 个来源 | 弟の宿題を見てやった。 |
| ~て差し上げる | 说话者或己方人员向对方(听者或第三方)施予某种行为,含谦逊与恩惠意味,多用于正式场合 | 1 个来源 | おじさんの車を修理して差し上げました。 |
| ~て死にそうだ | 本能的・身体的な感覚(眠気・寒さ・空腹など)が極限に達した誇張表現。非常に直接的・口語的 | 1 个来源 | 連続ドラマをビデオで見て徹夜してしまい、昼から眠くて死にそうだ。 |
| ~であっても | 让步,相当于‘即使……也……’,书面语表达,比口语‘だって’更正式 | 1 个来源 | 反対意見があろうとも、この方針を貫くつもりである。 |
| ~であれ……であれ | 无论何种情况都适用,相当于‘无论是……还是……’ | 1 个来源 | 文学であれ音楽であれ芸術には才能が必要だ。 |
| ~であれば | 假设条件,书面语中用于正式论述,相当于‘如果……的话’,比口语‘だったら’更庄重 | 1 个来源 | この計画が成功すれば、地域経済の活性化に寄与するであろう。 |
| ~であれ・であろうと | 无论……都……”,强调无条件的普遍适用性 | 1 个来源 | どんな企画であれ、しっかりとした準備が必要だ。 |
| ~であろうと/~であれ | 无论……(表示让步,强调不管什么情况都成立) | 1 个来源 | いかなる説得をもってしても、彼の決意は変えられないだろう。 |
| ~できるだけ | 最大限度地做某事,相当于“尽可能…… | 1 个来源 | ここにある本をできるだけたくさん持って帰ってください。 |
| ~でございます/~でございました | 比敬体更郑重、谦恭的表达方式,多用于服务业或正式文书 | 1 个来源 | お電話がございます。 |
| ~でさえ | 强调极端情况仍成立,‘连……都……’ | 1 个来源 | 家賃さえ払えなくなる。 |
| ~でさえ/~すら | 连……都……(表示极端例子,强调程度之甚) | 1 个来源 | この人はわたしの友達なんかではない。知り合いで(すら)ない。赤の他人だ。 |
| ~でさえも | 连……都……(强调最低限度) | 1 个来源 | 仕事でさえも、基本的な家事に十分な時間が取れない。 |
| ~ですか(名词/形容词谓语) | 名词或形容词作谓语的一般疑问句,可用「はい、そうです」「いいえ、ちがいます」回答 | 1 个来源 | 田中さんは忙しいですか。 |
| ~ですか/~でしたか | 一般疑问(是非问),用于礼貌体,可接在动词、イ形容词、ナ形容词及名词后,询问事实真伪 | 1 个来源 | その本はおもしろいですか。 |
| ~ですか/~でしたか/~ますか/~ましたか | 一般疑问(是非疑问),用于确认事实真伪,对应中文‘……吗?’ | 1 个来源 | 田中さんは大学生ですか。 |
| ~ですむ | 某事做到某种程度即可,无需更多努力或花费,即“……就行了;……就可以了 | 1 个来源 | この宿題をしてしまったら、ゲームで遊ぼう。 |
| ~でなくてなんだろう | 对某人/某物的本质或典型特征给予强烈肯定,相当于“不是……还能是什么? | 1 个来源 | 天才でなくてなんだろう。10歳で大学に合格したのだから。 |
| ~では/~には/~とは | 将表示场所、时间或共同行为对象的成分(原用「で」「に」「と」)加上「は」,提示为句子主题 | 1 个来源 | この部屋では会合が開かれる。 |
| ~では/じゃなくて | 对A的否定及与之相对的B,构成对比关系,相当于‘不是……而是……’ | 1 个来源 | あの辞書じゃなくて、この辞書じゃ、そんなこと、調べられないな。 |
| ~では~ない/~ない/~えない | 消极假设,后接否定结果,相当于“如果……就……不了 | 1 个来源 | このレポートの書き方では、誰にもわかりません。 |
| ~では~ない/られない/てもらえない | 如果……就无法……;……的话,是得不到……的 | 1 个来源 | 報告書こう書くでは、わかってもらえない。 |
| ~ではすまない | 不能不了了之”“必须……”,强调道义或责任上的必然性 | 1 个来源 | 失礼なことを言ってしまったのだから、おわびしないではすまないと思う。 |
| ~ではない/~じゃない | 用于名词和な形容词的否定,表示‘不是……’ | 1 个来源 | 田中さんは病気じゃない。 |
| ~ではない/~ではありません | 否定の断定表現。主題・対比文において、他者との区別を明確にするために用いられる | 1 个来源 | お酒の好きなのは父ですが、ケーキの好きなのは母ではありません。 |
| ~ではないだろうか | 委婉推测或建议,语气比‘だろう’稍弱但仍偏向肯定;口语中可简化为‘(ん)ではないだろうか’ | 1 个来源 | さっきすれちがった人は、高校のときの同級生ではないだろうか。 |
| ~ではないです | 「~のではない」の丁寧体。ただし禁止命令として使う場合は「~のではありません」が標準。説得的・婉曲な響きを持つ | 1 个来源 | ここでは遊ぶんじゃないですよ。公園で遊ぶんですよ。 |
| ~ではなく、~が…… | ある選択肢を明示的に否定し、代わりに他のものを主語として強調する構文。有標主格『~が』の典型的な導入形 | 1 个来源 | 梅ではなく、犬が動物である。 |
| ~ではなく、~が……+のだ | 対比+有標主格+断定の複合構文。話し手が事実を明確に説明・強調する意図を表す | 1 个来源 | 彼女ではなく、彼が今日、会議に出席するのです。 |
| ~ではなくて、~なのが…… | 前半の否定的対比(Xではなくて)と後半の名詞化された述語(Bなのが)を結び、主語を強調する構文。自然な日本語では、前半の対比要素が述語内容と整合している必要がある | 1 个来源 | 葉や花ではなく、つぼみをたくさんつけているのが、この花だ。 |
| ~でもいい | 让步或妥协(“……也行/也可以”) | 1 个来源 | 飛行機でもいいけど、景色が楽しみたいから、電車にしようよ。 |
| ~で生活する/~で生活をする | ‘在……生活’;「~で生活する」自然,「~で生活をする」不自然 | 1 个来源 | 東京で生活する。 |
| ~と + いけない/だめだ | 一般条件「~と」+否定評価。禁止命令ではなく、事実・知識に基づく判断文(述べ立て文) | 1 个来源 | 心臓が悪いから、歩くのはいいけど、走るといけない/だめなんだって。 |
| ~と(すれば/すると/したら) | 自然推论或假设性前提,后项为基于前项的合理结论或设想;多用于提出假设情境并引出意见、推测或建议 | 1 个来源 | 今100万円あるとしたら何に使いますか。 |
| ~と(は)いっても | 让步,虽说……(但实际情况与所说内容相悖) | 1 个来源 | 日本人だとはいっても、みんながみんな、ああだってことはないだろう。 |
| ~と(は)はんたいに | 与前述内容完全相反,相当于‘与……相反’‘恰恰相反’ | 1 个来源 | 彼は静かだという印象があるが、実際にはとても活発だ。と(は)はんたいに、毎日元気に動き回っている。 |
| ~と(は)反対に | 用于对比两个相对或相反的情况,意为“与……相反 | 1 个来源 | 姉は友だちと騒ぐのが好きだが、私は姉と反対に静かに音楽でも聞いている方が好きだ。 |
| ~と/にそっくりだ | 与某人/某物在外貌、言行等方面几乎一模一样 | 1 个来源 | 田中さんのお子さんはお父さん {と/に} そっくりだ。 |
| ~と/に平行な/~と/にそっくりだ | 位置上的平行关系,或外貌、性格等方面的极度相似 | 1 个来源 | 国道 {と/に} 平行な道は抜け道としてよく利用される。 |
| ~と~ | 完全并列的两个或以上名词,用于正式与日常文体,仅限名词之间 | 1 个来源 | さっき、田中と小林が来たよ。 |
| ~といい | 接在名词、形容词或动词后,表达主观愿望,相当于‘要是……就好了’‘……多好啊’,常带感叹或委婉祈愿语气 | 1 个来源 | 今夜、彼が来てくれればいいのに。 |
| ~といい~といい・~といわず~といわず | 列举两个或以上的事物,表示‘无论……还是……(都……)’,强调涵盖全面、无一例外 | 1 个来源 | 彼は頭がいいといい、運動神経がいいといい、何をやっても抜きん出ている。 |
| ~といえど(も) | 让步,强调即使具备某种资格或能力的人/事物也难免例外,相当于‘即使……也……’ | 1 个来源 | この寺院では、一国の王といえど、靴をはいたまま入ることは許されない。 |
| ~といえなくもない | 一种委婉、保留的肯定,相当于‘也不能说……不……’‘勉强可以说……’ | 1 个来源 | まあ、前よりはましだといえなくもないですが。 |
| ~といえば~かもしれない | 用于提出一种可能但略带保留或夸张的说法,相当于‘说……也许有点……’ | 1 个来源 | 彼らはビートルズの再来だといえば、ほめすぎかもしれない。 |
| ~といえば~が | 用于引出表面评价与实际情况之间的对比,相当于‘说……听起来不错,但实际上……’ | 1 个来源 | おっとりしているといえば、聞こえがいいが、彼女は何をするのも遅い。 |
| ~といけない | 为了避免不良后果而必须采取某种行动,意为“……不太好/不行/不能…… | 1 个来源 | 親が心配するといけないから、今日は早くうちに帰る。 |
| ~といった/などの | 诸如……之类的(暗示还有其他) | 1 个来源 | デジタルカメラや携帯電話といった製品を大量生産している。 |
| ~といった…… | 用于列举同类事物中的几个例子,表示‘诸如……之类的……’,后接名词 | 1 个来源 | 数学、物理、化学といった理科系の科目が好きだ。 |
| ~といった……(いくつかの例を示す) | 用于列举同类中的几个例子,表示“诸如……之类的……”,语气较委婉 | 1 个来源 | わたしは数学、物理、化学といった理科系の科目が好きだ。 |
| ~といったらない/~かぎり | ……到了极点”“极其……”,强调程度之高,无可比拟 | 1 个来源 | クラスのヤンさんのスピーチのうまさといったらない。うらやましいかぎりだ。 |
| ~といったらない・~といったらありはしない | ……得无法用语言形容;……到了极点(前者褒贬皆可,后者仅贬义,口语化) | 1 个来源 | 工場での作業は毎日同じことの繰り返しだ。その退屈さといったらない。 |
| ~といっている | 某人说的话现在仍然有效,多用于第三人称,也可用于自己意见未被采纳时 | 1 个来源 | 山下さんはまだ決められないと言っている。 |
| ~といわれている | 普遍的传闻、传说或公认评价,即‘据说……’ | 1 个来源 | この泉の水を飲めば若返ると言われている。 |
| ~とうってかわって | 前后情况发生巨大变化,强调时间或状态上的强烈反差;多用于描述同一主体在不同时期/条件下的显著转变 | 1 个来源 | 今年の夏は去年とうってかわって非常に暑い。 |
| ~とおり(に) | 完全按照所说、所写、所示的样子去做或发生,相当于‘照……那样’‘正如……’ | 1 个来源 | 書いてあるとおりにやってください。 |
| ~とおりに | 完全按照所指示、说明或示范的方式去做,相当于“照……那样”“按……所示 | 1 个来源 | 教科書に書いてあるとおりに実験をしてみたが、うまくいかなかった。 |
| ~とおりに/~どおりに | ‘按照……那样’,强调严格遵照指示、说明或原样再现 | 1 个来源 | 説明書のとおりに組み立てました。 |
| ~とか~とか(が) | 列举人或事物,暗示还有更多同类,‘……啦……啦……’ | 1 个来源 | あけみさんとかミナさんとか、クラスには人気者が多い。 |
| ~とか~とか(する) | 列举两个或以上的事物或动作,带有随意、非穷尽的语气,‘……啦……啦……’ | 1 个来源 | メールするとかファクスするとかして知らせてください。 |
| ~とかいう | 口语中替代‘~という’,表示对名称不确定或轻描淡写 | 1 个来源 | 昨日、ゆりかもめとかいう電車に乗った。 |
| ~とかく~がちだ | 某种倾向普遍存在,常含贬义或消极评价,相当于‘往往……’‘容易……’ | 1 个来源 | 女だというだけで、とかく軽く見られがちだ。 |
| ~とかで | 从他人处听来的理由或原因,带有不确定、敷衍或轻微质疑的语气,相当于‘说是……什么的’ | 1 个来源 | 途中で事故があったとかで、彼は1時間ほど遅刻してきた。 |
| ~とかんがえられる | 基于某种依据的一般性推断或共识,相当于‘一般认为……’‘可以认为……’,语气客观、委婉 | 1 个来源 | このままでは、日本の映画産業は落ち込む一方だと考えられる。 |
| ~とき(に)は/~際(に)は/~場合(に)は | 满足某种条件时应采取的对应行动,强调‘在……情况下,就该……’,后项多为建议、义务或应对措施 | 1 个来源 | 非常のときはこちらから避難してください。 |
| ~ときがある | 与‘~ことがある’基本同义,多用于形容词、状态名词及部分动词,强调‘某个时刻/场合下出现某种状态’,侧重偶然性与时机感 | 1 个来源 | いつもニコニコしている親父ですが、たまには、不機嫌なときがあります。 |
| ~ときたひには | 古语/稍陈旧表达,相当于「~ときたら」,多用于强调极端情况,并引出理所当然的结果(常含贬义) | 1 个来源 | 毎日残業で、しかも休日なしときたひには、病気になるのも無理はない。 |
| ~とされる/とされている | ‘被公认为……’‘按规定/惯例被视为……’,多用于正式场合,强调权威性或既定事实 | 1 个来源 | この絵は有名な画家が描いたものとされる。 |
| ~とされる/と言われている/と思われている/と考えられている/と見られている | 被公认、被广泛接受的观点或评价;用于说明社会共识或权威认定;主语不明确,体现客观性与普遍性 | 1 个来源 | 富嶽百景」は太宰治の名作だと言われている。 |
| ~としたら / ~とすれば / ~とすると | 假设某种情况成立,进而推导结果;相当于‘如果……的话’‘假如……那么……’ | 1 个来源 | 無人島で過ごすとしたら、何を持っていきますか。 |
| ~としたら/~とすれば/~とすると | 假设前提,相当于‘如果……的话’,多用于推理、设想或评论,属书面语表达 | 1 个来源 | 行くとしたら、南アメリカに行きたい。 |
| ~として/としては/としても | 以某种身份、立场或条件为前提进行判断,相当于‘作为……’‘就……而言’‘即使作为……’ | 1 个来源 | 教師としては、生徒の成長を最優先に考えなければならない。 |
| ~としている | 某事正处于即将发生或刚开始发生的阶段,相当于“正要……”“即将…… | 1 个来源 | 夏期オリンピック大会の入場行進が今、始まろうとしている。 |
| ~としてみれば | 与「~にしてみれば」类似,但使用频率较低,且倾向搭配“身份/角色”类主语 | 1 个来源 | 駐在員候補の王さんとしてみれば、北京への駐在が希望だろう。 |
| ~としてら | 口语形式的「~とすれば」,强调某人基于自身立场所作的行为或态度选择 | 1 个来源 | 夫 + と + したら、冬休みは、のんびりできる温泉がいいのであろうが、妻 + に + したら、スキーのほうがいいのであろう。 |
| ~としましては/~にとりましては | 超敬体表达,相当于「~としては/~にとって」的郑重说法,用于正式场合(如会议、致辞),体现谦逊与尊重 | 1 个来源 | 私たちとしましては、趙さんを評議委員に推薦したいと思うのですが。 |
| ~とすぐ | 前项动作刚一发生,后项动作立刻随之发生,强调时间上的瞬时性,相当于‘一……就立刻……’ | 1 个来源 | 彼は、うちに帰るとすぐテレビのスイッチを入れる。 |
| ~とする | 主观设定的假设或前提,相当于“假设……”“暂且认为…… | 1 个来源 | 例えば50人来るとして、会費は一人いくらぐらいにすればよいでしょか。 |
| ~とすると/~とすれば/~としたら | 将前项作为既定事实来接受,并据此推导出后项结论,属于确定条件(非假设性) | 1 个来源 | 田中さんが来る{とすると/とすれば/としたら}料理に力入れなきゃな。 |
| ~とたん(に)/~たとたん(に) | ‘刚一……就……’,强调前后动作几乎同时发生,后者常为突发、意外结果 | 1 个来源 | お母さんが帰ってきたとたんに、今までいい子だったケンちゃんがわがままを言い始めた。 |
| ~とたん・~やいなや | 紧接着某一瞬间发生的动作,相当于‘刚……就……’‘一……就……’,语气强烈 | 1 个来源 | ドアを開けたとたん、猫が飛び出してきた。 |
| ~とて | 让步,相当于‘即使……也……’,多用于书面语 | 1 个来源 | 母親とて、彼の本当の気持ちは理解できないだろう。 |
| ~となったら/~となれば/~となると | 基于既成事实或明确前提的推论或反应,强调‘一旦……就……’,多含情绪性、现实性判断 | 1 个来源 | 行けないととなったら、いつそう行きたくなる。 |
| ~とのこと | 据说……”“据称……”,用于转述间接信息,语气礼貌正式 | 1 个来源 | 最近体の調子があまりよくないとのこと、どうぞご自愛ください。 |
| ~とのことです | 据说……”“据称……”,比「~とのこと」更郑重,多用于商务场景 | 1 个来源 | 社長、お電話によると、井上さんは3時には見えるとのことです。 |
| ~との由 | 正式书面语中表示传闻,仅用于书信等郑重文体,常接后续句表达敬意或祝愿,不可单独作句尾 | 1 个来源 | ご新居が来月完成との由、さぞお楽しみのことと存じます。 |
| ~とは~である | ……是……(用于下定义或解释说明) | 1 个来源 | スーザ」は「デジタルカメラ」の省略である。 |
| ~とはいいながら | 虽然表面上是如此,但实际情况却不同;相当于‘虽说……但实际上……’ | 1 个来源 | わたしは教師 (だ) とはいいながら、生徒たちに教えられるこの方が多い。 |
| ~とはいえども/~といえども | 让步,即使……(古典语体,多用于强调身份/地位等前提下的反常) | 1 个来源 | 大統領といえども、再選されなければ、ただの人。 |
| ~とはいかないまでも | 完全には達成できないが、それに近い程度・効果・成果があることを表す。「~ほどではないが、ある程度は~だ」という意味 | 1 个来源 | 彼が出場していれば、優勝とはいかないまでも、1勝ぐらいはできただろう。 |
| ~とはかぎらない | 不一定……;未必…… | 1 个来源 | この本が面白いとはかぎらない。 |
| ~とは反対に/~とは逆に | 与前述内容完全相反的状态或性质;强调逻辑上或常识中的对立关系,如好坏、东西、冷热等二元对立 | 1 个来源 | 祖母は、目や歯がいいのとは反対に、耳が遠いので、話をするのが大変だ。 |
| ~とばかり(に) | 仿佛在说……似地;一副……的样子(表未出口但明显的态度或意图) | 1 个来源 | ケーキを買って帰ったら、「待ってしまった」とばかり、みんながテーブルに集まった。 |
| ~とばかりに | 「~と言わんばかりに」の省略形。比喩の度合いがやや抑えられ、誇張や感情の押し出しを控えたニュアンスになる。文末に「だ/の/に」は来ない | 1 个来源 | 女は『犬など、いてもいなくてもかまうものか』とばかりに、掃除にきた捕虜に背を向け、裸のままで化粧を始めた。 |
| ~とみる | ‘推测为……’‘判断为……’,多用于正式场合或新闻报道 | 1 个来源 | 警察は、A容疑者にはまだ余罪があるとみて、厳しく追求する構えです。 |
| ~ともかぎらない | 说不定……;也许…… | 1 个来源 | 彼が来るともかぎらない。 |
| ~とも限らない | 某情况未必成立,即‘不一定……’,强调可能性的不确定性,接近‘也许……也许不……’ | 1 个来源 | 安いから品質が悪いとは限らない。 |
| ~と予想される | ‘预计……’,用于客观预测,不带个人感情色彩 | 1 个来源 | 来年度の需要は増加すると予想される。 |
| ~と信じる/と信じている | 确信、坚信;语义强度高于‘と思う’,但使用频率较低 | 1 个来源 | この結論は正しい(と信じる/と信じている)。 |
| ~と同じ | 和……一样,表示相同性 | 1 个来源 | このステレオはうちのと同じだ。 |
| ~と同時に | 两个动作或事件几乎同时发生 | 1 个来源 | 稲妻が走ると同時に、すさまじい雷鳴がとどろいた。 |
| ~と存じます | 非常谦恭地表达愿望或请求,多用于正式场合 | 1 个来源 | もしご存知でしたら、お教えいただければと存じます。 |
| ~と思いつつ | 一边想着……一边……(内心想法与实际行为不一致) | 1 个来源 | お礼をしなければと思いつつ、そのままにしてしまった。 |
| ~と思う/と思っている | 说话人的想法、判断或推测;‘と思う’多用于口语,强调当下的判断倾向;‘と思っている’可表示持续性的想法,主语可以是第一人称或第三人称 | 1 个来源 | この結論は正しい(と思う/と思っている)。 |
| ~と思う/と考える | 第一人称主观表达,表示说话人的个人意见或想法 | 1 个来源 | この結論は正しいと思う。 |
| ~と思えば | 以为……却……(表示主观预期与现实之间的落差) | 1 个来源 | 勉強しているかと思えば、あいかわらずインターネットに夢中だ。 |
| ~と思えば~ | 只要一……就……(表示假设条件与结果的紧密关联) | 1 个来源 | 今度の職場までは片道2時間。(通おうと思えば通える)ものでもないが……。 |
| ~と思ったら/と思いきや | 原本预料是前项,结果却出现完全相反的后项,强调意外性 | 1 个来源 | 台風が去って天気がよくなるかと思いきや、曇りの日が続いている。 |
| ~と思っている | (一直)认为、(持续)觉得(可表说话人长期信念或第三人称判断) | 1 个来源 | 警察はあの男が犯人だと思っている。 |
| ~と思っている/と考えている | 第三人称的思考内容,用于转述他人想法(比「と思う」更客观、常用) | 1 个来源 | 山田さんは彼が犯人だと思っている(ようだ)。 |
| ~と思われる/と思われている | 被普遍认为、据推测;‘と思われる’侧重客观推测(常隐含第一人称视角);‘と思われている’强调社会普遍看法,主语为泛指人群 | 1 个来源 | 日本の大学生はあまり勉強しないと言われている。 |
| ~と思われる/と考えられる/と見られる | 中立客观表达,表示可能性或一般看法,主语不明确,主观性较弱 | 1 个来源 | この結論は正しいと思われる。 |
| ~と相まって | ‘与……相互作用/共同导致……’,强调两个因素叠加产生更强效果(积极或消极) | 1 个来源 | 彼の才能は人一倍の努力と相まって、みごとに花を咲かせた。 |
| ~と結婚する/~と結婚をする | ‘和……结婚’;「~と結婚する」自然,「~と結婚をする」不自然 | 1 个来源 | 恋人と結婚する。 |
| ~と考えてみれば/~と言ってみれば/~と言えば | 用于引出说话人的观点、评价或解释,不表真实条件,而是作为话语前置或修辞手段 | 1 个来源 | 考えてみれば、誤解の原因はわたしの方にあるのかもしれない。 |
| ~と考えられている/と見られている | ‘普遍被认为……’,是被动态,强调社会共识或一般看法 | 1 个来源 | この結論は正しいと考えられている。 |
| ~と考えられる | ‘可以认为……’,体现客观推论,常用于论文、报告等正式文体 | 1 个来源 | 気温上昇は人為的な要因によって引き起こされていると考えられる。 |
| ~と考えられる/と見られる | ‘据推测、被认为……’,是可能态,相当于‘~と考えることができる/と見ることができる’ | 1 个来源 | この結論は正しいと考えられる。 |
| ~と考えられる/と見られる/と言える | 可能的判断或客观评价;具有委婉、间接表达意见的功能;可与‘~ことができる’互换,但不可与‘ように’互换 | 1 个来源 | 実験は成功したと考えられる。 |
| ~と考える/と考えている | 思考、判断;比‘と思う’更正式、书面化;‘と考える’多用于书面语,‘と考えている’可用于第三人称,语气稍显生硬 | 1 个来源 | この結論は正しい(と考える/と考えている)。 |
| ~と見る/と見ている | 看法、见解;语气较客观,常带一定权威性或专业性;主语不可省略,一般需明确写出‘私は’ | 1 个来源 | 景気の回復は遅れそうだ(と見る/と見ている)。 |
| ~と親しい/~と仲がよい/~とは無関係だ | 相互关系或关联性,后接卜格助词「と」或「とは」 | 1 个来源 | 山田さんは林さんと親しい。 |
| ~と言いたげだ | 相手の表情・態度などから、何かを言いたいという心の動き(心理状態)がうかがえることを表す。願望でなくても使える柔軟な表現で、第三者の内面を描写するのに適する | 1 个来源 | 無理だな』と言いたげな気のない口ぶりだった。 |
| ~と言いたそうだ | 相手の表情・口調などから、話し手が「~と言いたいだろう」と推量した結果を表す。希望・願望を含む場合に使われ、比喩性より心理的判断に重きを置く | 1 个来源 | 肩を震わせ『もう、これっきり来ないの?』と言いたそうに、涙であふれんばかりの顔を上げた。 |
| ~と言われる/と言わている | ‘据说……’,常用于转述他人言论或社会传言,被动形式强调信息来源非特定 | 1 个来源 | 日本の大学生はあまり勉強しないと言われる。 |
| ~と言わんばかりだ | 実際に言葉にしてはいないが、その表情・仕草・態度などから、あたかも「~」と言っているかのような印象を与える。比喩的・誇張的で、感情(頼み・軽蔑・驚きなど)を強く含む | 1 个来源 | 彼は、さも『頼む』と言わんばかりの目をして、私を見つめた。 |
| ~と言わんばかりに | ‘仿佛在说……似的’,强调通过表情、动作等非语言方式强烈传达某种意思 | 1 个来源 | 山田さんは、「だめ」と言わんばかりに怖い顔をしてわたしをにらんだ。 |
| ~と違って | 两者之间的不同,强调A与B在某方面存在差异;可用于客观描述,不强调变化 | 1 个来源 | 日本と違ってアメリカでは女性の社会進出が早くから進んだ。 |
| ~どころじゃない | 连做某事的余力或余裕都没有,更别说其他事了 | 1 个来源 | 今週はカラオケに行く約束だけど、忙しくてカラオケどころじゃない。 |
| ~どころでは(ない) | 不仅做不到某事,连更基础的程度都达不到,相当于‘连……都谈不上’ | 1 个来源 | 外は小雨どころではない。大荒れた。 |
| ~どころではなく・~どころではない | ‘根本谈不上……’,强调完全没有做某事的余裕或条件 | 1 个来源 | はじめて九州へ来たのに、見物どころではなく夜遅くまで会議だ。 |
| ~ども | 接在人称名词后,表示复数;多含轻蔑、贬义色彩;亦可用于第一人称谦称(如「私たちども」) | 1 个来源 | 野郎どもがまた騒いでいる。 |
| ~な | 禁止(即‘不要……’),接动词辞书形,语气强硬、粗鲁,多用于对亲近者或警示标语中 | 1 个来源 | 勝手なことをするな。 |
| ~な/~かな/~かしら/~だろうな | 在敬体对话中插入非敬体独白,向听话者传递隐含信息(如请求、提醒、困惑等),具有婉曲、体贴、留有余地等语用功能 | 1 个来源 | あ、もうこんな時間だ。 |
| ~なあ | 感叹、愿望或轻微的希望,语气较口语化 | 1 个来源 | あのカメラ、いいなあ、明日、給料日だから、ほしいなあ。 |
| ~ない/~ません | 对动作或状态的直接否定,即‘不……’、‘没……’ | 1 个来源 | 雨は降っていません。 |
| ~ない/ずにはいられない | 不得不……”“忍不住……”,强调主观上无法抑制的动作或情绪 | 1 个来源 | そのニュースを聞いて、涙が出ずにはいられなかった。 |
| ~ない/ぬ | 无法抑制某种情感或反应,常与「思われる」「見える」「聞こえる」等搭配使用 | 1 个来源 | この歌を聞くと、この歌をよく歌っていた友のことが思い出されてならない。 |
| ~ない? | 说话人基于某种预想或语境,对某事是否为否定状态进行确认,常带有推测、惊讶、委婉质疑等语气 | 1 个来源 | この映画、面白くなかった? |
| ~ないか/~ではないか/~のではないか | 表反语,构成双重否定,表达强烈的断定或责备;「~ではないか」常带提醒、劝告或轻微责备语气;「~のではないか」表示推测性否定,含委婉质疑 | 1 个来源 | こんなおいしいもの、誰が食べないのでですか。 |
| ~ないか/~ないのか | 確認・勧誘・依頼・希望を含む疑問表現。「~ないか」はやや控えめ、「~ないのか」はより直接的・強い働きかけを含む | 1 个来源 | 明日、検査があるんだから、もう飲めないよ。 |
| ~ないかしら/ないかな | 委婉请求或愿望,多用于女性,含期待对方回应的语气 | 1 个来源 | 誰か手伝ってくれないかしら。 |
| ~ないかな | 愿望或期盼,常用于第一人称,语气较柔和 | 1 个来源 | 早く休みにならないかな。 |
| ~ないこと{は/も}ない | 并非不可能/并非没有这种可能;可用于ナ形容词、名词及动词,使用范围比「~なく{は/も}ない」更广 | 1 个来源 | ここは静かでないこともないが、車の音が気になる。 |
| ~ないこともない | 并非不……;也未必不……;也不是不能…… | 1 个来源 | 今日は暑くないわけじゃないけど、昨日よりはずっと涼しい。 |
| ~ないだろうね | 話し手が聞き手が「~ない」と答えることを強く期待し、念押し・再確認の意味を表す。自信があり、同意を当然とみなす | 1 个来源 | 約束、5時じゃないだろうね。 |
| ~ないだろうね/~なかっただろうね | 話し手が自分の推量を述べ、聞き手の同意を穏やかに求める確認表現。親しい間柄で使われ、ややくだけたニュアンス | 1 个来源 | 友だちとの約束、5時じゃ ないだろうね。 |
| ~ないつもりだ/~つもりはない | 否定性的打算;后者语气更强,含明确拒绝之意,相当于‘不打算……’‘绝无……的打算’ | 1 个来源 | 謝るつもりはありません。 |
| ~ないで(も)いい | 仅接动词,表示‘不做某事也可以’,多用于亲密关系或非敬体,隐含放任或纵容意味 | 1 个来源 | S: だって、これ、嫌いなんだもん。食べたくない! T: そうか。そんなに嫌いなら、食べ + ないで/*ないでも/△なくて/*なくても + いい! |
| ~ないで/ずに+すむ | 不做某事就解决了(意外轻松地避免麻烦,含安堵、侥幸感) | 1 个来源 | 待たずにすんでよかったんだけど、何だか気持ち悪くてね。 |
| ~ないで/ずに+はおかない | 相手の自由・勝手・好きにさせない(強い禁止・干渉) | 1 个来源 | その映画は、人を感動させずににはおかなかった。 |
| ~ないで/ずに+はすませない | 不做某事就无法了结(必须完成某事,带有责任或决断感) | 1 个来源 | 子どものしたこととはいえ、人の家の窓ガラスを割ったんだから、弁償しないではすまないだろう。 |
| ~ないで/ずに+はすまない/すまされない | 不做某事就无法收场(前者表自然结果/无奈;后者含受害、困扰、被动感) | 1 个来源 | こんなものをもらってしまっては、一言、お礼でも言わずにすまないようだね。 |
| ~ないでください | 禁止或请求不要做某事,语气直接而礼貌 | 1 个来源 | 仕事のじゃまをしないでください。 |
| ~ないでください/~ないでください(強調) | 强烈提醒或命令,相当于“请务必不要…… | 1 个来源 | この資料はとても大切ですから、絶対に紛失しないでください。 |
| ~ないでくださいませんか | 更委婉的禁止请求,比「~ないでください」更客气 | 1 个来源 | 仕事のじゃまをしないでくださいませんか。 |
| ~ないでくれ | 请求对方不要做某事,语气较直接,多用于口语;礼貌形式有「~ないでください」等 | 1 个来源 | 冗談は言わないでくれよ。 |
| ~ないではおかない | 非要……不可”“一定要……”,强调坚定决心或报复/补偿心理 | 1 个来源 | 今度あいつに会ったら、ひとこと謝らせないではおかないぞ。 |
| ~ないでも | 让步,即使不……也……;相当于‘就算没有……也……’ | 1 个来源 | 住んでいなくても、登録してあれば自分の土地である。 |
| ~ないでもよい | ……也可以不……;不……也行 | 1 个来源 | この書類は今日中に提出しなくてもよい。 |
| ~ないとだめだ | 口语中表示‘不做某事不行’,强调必要性,语气亲切、略带劝告或提醒 | 1 个来源 | お母さん、旅行中で、早く帰って、弟の世話、しないとだめなのだ。 |
| ~ないとは限らない | 未必不……”“不一定不……”,即否定的可能性存在,但语气比「かもしれない」更弱,强调事情实现的可能性较小 | 1 个来源 | 難しい病気だが、治療すれば治らないとは限らない。 |
| ~ないのか | 聞き手が「~ない」と発言・行動したことに驚き・意外・不満・残念さを示し、その理由を尋ねる。強い疑念や感情を含む | 1 个来源 | 今朝、遅刻しなかったの?どうして。したんでしょう? |
| ~ないのだろう? | 話し手が「~ない」ことを強く予想・期待し、それを確認する表現。根拠(過去の習慣・状況)に基づく確信を含み、皮肉や当てこすりになる場合もある | 1 个来源 | 明日、一緒に美術館へ行かないのだろう? |
| ~ないのだろうね | 「~ないのだろう?」よりさらに強い念押し・決めつけの確認。話し手の確信が絶対的で、聞き手の反論を許さないニュアンス | 1 个来源 | まだ社長から電話がかかってこないのでしょうね。 |
| ~ないもの(だろう)か | 委婉的愿望或恳切的期盼,相当于“难道就没有……吗?”“能不能……呢? | 1 个来源 | どうにかして母の病気が治らないものか。 |
| ~ないものでもない | 在某种条件下有可能发生,相当于‘并非不可能……’ | 1 个来源 | 少し遠いか、歩いて行けないものでもない。 |
| ~ないものでもない・~ないでもない・~なくもない | ‘多少有点……’,以委婉方式表达个人感受、推测或轻微肯定 | 1 个来源 | いいえ、飲まないでもないんですが、とても弱いんです。 |
| ~なかったつもりだ | 過去に~しなかったという自分の認識・意図を述べる(実際にはそうではなかった場合や、他者との認識のずれを含む) | 1 个来源 | 友達をいじめたつもりはない。 |
| ~なかったつもりだ/~なかったつもりだった | 過去に自分が「~しなかった」と思い込んでいたが、実はそうではなかった(反事実)ことを表す。自己の記憶や認識の誤りを示す | 1 个来源 | あたし、そんなのまで、食べなかったつもりだったんだけど。もしかしてこのお皿、お兄ちゃんの分だったの? |
| ~ながらに | 一边……一边……(表示两个动作同时进行) | 1 个来源 | 散歩がてら(見ながらに)商店街の店をのぞいて歩いた。 |
| ~ながらも | ‘虽然……,但仍然……’,比「~ながら」更正式,强调在不利或矛盾条件下仍实现后项 | 1 个来源 | 貧しいながらも、互いに助け合って心豊かな生活をしていた。 |
| ~なきゃ(いけない) | 「~なければいけない」的口语缩略形式,语气更随意 | 1 个来源 | 自分が悪いことをしたと思ったのなら、謝らなきゃいけない。 |
| ~なく{は/も}ない | 并非不……,即接近肯定但留有余地;用于イ形容词和动词,表达某种程度上的肯定倾向 | 1 个来源 | 彼の気持ちはわからなくはない。 |
| ~なくて(も)いい | 免除义务或允许不做某事,适用于动词未然形+なくて(も)いい,语气礼貌、中性 | 1 个来源 | あの、風邪を引いて熱があるんですが、今日の遠足、行か + なくて(も)/*ないで(も) + よろしいでしょうか。 |
| ~なくていい/ないでいい | 不必做某事”(免除义务) | 1 个来源 | いやなら、食べなくていいよ。 |
| ~なくない? | イ形容词的双重否定疑问形式,含委婉、试探或反语语气,实际表达肯定意义,相当于‘……挺……的吧?’ | 1 个来源 | このケーキ、おいしくなくない? |
| ~なくはない | 双重否定形式,表示‘并非不……’,即某种程度上存在该性质,但程度不高 | 1 个来源 | この問題は難しくなくはないが、頑張って解いてみよう。 |
| ~なければ(ならない)/なきゃ(いけない) | 必须做某事,是义务或理所当然的要求 | 1 个来源 | 自分が悪いことをしたと思ったのなら、謝らなければならない。 |
| ~なければだめだ | 不行、不可以、必须……(更口语化) | 1 个来源 | もっと自分を大切にしなければだめですよ。 |
| ~なければならない/~ないといけない | 强制性的义务或必要性,相当于‘必须……’‘不得不……’ | 1 个来源 | 明日の会議には必ず出席しなければならない。 |
| ~なさいね | 在‘~なさい’后加‘ね’,缓和命令语气,带有请求同意、亲切劝诱的语感,多用于女性或亲子间 | 1 个来源 | 明日は早く起きなさいね。 |
| ~なさんな | 禁止命令を表す古めかしい話し言葉。年配者が使うことが多く、やや威圧的・古風な響きがある | 1 个来源 | いい年して、みつともないんだから、おかしな格好で出かけなさんな。 |
| ~なしでは~ない/~なしに(は)~ない | 没有A就无法实现B,强调A是B成立的必要条件;书面语中多用「なしには」,口语中常用「なしでは」 | 1 个来源 | 辞書なしでは、韓国語はわかりません。 |
| ~なしに(は) | 没有……就无法……”,强调必要条件 | 1 个来源 | チームワークなしにはこのプロジェクトは成功しなかっただろう。 |
| ~なしに(は)・~なしでは・~なくして(は) | 缺少某事物就无法实现某种结果,强调该事物是必要条件 | 1 个来源 | 支援なしにはいい研究はできないだろう。 |
| ~なしに・~ことなしに | ‘不……就……’,强调在缺少某种条件或动作的情况下进行另一动作 | 1 个来源 | わたしたちは3時間、休憩することなしに会議を続けた。 |
| ~など/~なんか/~なんて | 举例,带有轻视、否定或不以为然的语气,其中「なんか」「なんて」更口语化 | 1 个来源 | 医者になんかならなければよかった。 |
| ~など・~といった | 用于举例,表示‘诸如此类’,书面语中常用;而‘とか’为口语形式,不适用于正式文体 | 1 个来源 | 環境保護のためには、再生可能エネルギーの導入など、さまざまな取り組みが必要である。 |
| ~なのにひきかえ | 前后对比强烈,尤其强调后项与前项理应一致却相反,相当于“明明……却反而…… | 1 个来源 | きれい好きなのにひきかえ、部屋はいつも散らかっている。 |
| ~なら(相手の発言・意向を受ける) | 承接对方的发言或意愿,相当于‘既然……就……’ | 1 个来源 | もう帰ります。」「君が帰るのなら、僕も帰ります。 |
| ~なら(過去仮定) | 与事实相反的假设,语气较委婉,多用于表达‘如果是……(而实际不是)’的虚拟前提,后项为相应推论 | 1 个来源 | 私が彼なればあんなことはしなかっただろう。 |
| ~なら/~たら/~れば/~と | 假设条件,后接顺接结果,即‘如果……就……’ | 1 个来源 | 韓国へ行くなら、船でもいけますよ。 |
| ~なら/~のなら/~んだったら | 假设前提,侧重说话人基于对方所述内容进行后续判断或提议;不强调时间顺序,可指过去、现在或未来,语境依赖性强 | 1 个来源 | 東京へ行くのなら、この本を買ってきて。 |
| ~なら1 | 接在名词后,表示主题/话题,相当于‘要是……(的话)’,可替换为‘~は’,不带假设意味,仅提示讨论对象 | 1 个来源 | グエンさんなら、さっき研究室にいらっしゃいましたよ。 |
| ~なら2 | 接在名词后,表示假定条件,相当于‘如果……的话’,可插入‘なの’,多用于口语和礼貌表达 | 1 个来源 | もし、入学金だけなら、おばあちゃんが出してくれるかも。 |
| ~ならでは(の) | 只有在某种条件下才能体验/实现的特有性质,强调唯一性和优越性,相当于‘唯有……才……’ | 1 个来源 | この料理はシェフの技ならではの味だ。 |
| ~ならではの | 唯有……才有的”,强调某事物是特定身份、背景或属性所独有的典型特征,常用于赞美或客观描述 | 1 个来源 | この絵、とっても可愛い。子どもならではの色使いよね。 |
| ~ならない | 因生理/心理原因而无法避免某种状态(多用于身体感受或主观判断) | 1 个来源 | ハナ子は朝から寒気がしてならない。風邪をひきそうだ。 |
| ~なり得ない | 不可能……(表示完全不具备成为某种状态的条件) | 1 个来源 | 自治体が少々保育園を増やしたところで、少子化対策には(なり得ない)だろう。 |
| ~なる | 自然、被动或非人为控制的变化(自动词用法),后接名词、イ形容词、ナ形容词或否定形 | 1 个来源 | 息子は4月から小学生になった。 |
| ~なんだもの | 因为是……嘛(句尾终助词,含辩解、撒娇语气) | 1 个来源 | ちゃんと説明できないのも仕方がない。子供なんだもの。 |
| ~に(は)……ある/いる(存在) | 某处存在某物/某人,相当于‘……(地方)有……’ | 1 个来源 | 机の上に本があります。 |
| ~に+あるまじき~だ | 職業・立場・資格などにふさわしくない行為・態度・発言に対して、厳しく非難・批判する古語由来の書き言葉表現 | 1 个来源 | 覚醒剤の常習犯で逮捕されるとは、公務員にあるまじき行為だ。 |
| ~に/~へ/~まで(方向・目的地) | 均用于表示移动方向或目的地,但语义侧重不同:「に」强调到达的具体终点;「へ」强调朝向某方向移动的过程;「まで」强调动作持续到某界限点,常与非内在限界动词搭配 | 1 个来源 | 駅まで歩きます。 |
| ~に~が《数量词》いる/ある | 某处存在特定数量的人或物;主语为首次出现的新信息,数量词直接修饰主语,动词依生命性选择「いる/ある」 | 1 个来源 | この部屋にはテレビが2台あります。 |
| ~に~させる(自動詞の使役) | 使他人/他物发生某种自动词所表示的状态变化或自然动作,强调施事者引发的结果,常用于促使、催促、导致等语境 | 1 个来源 | 市長は成人式で騒いだ新成人たちに成人としての自覚をさせた。 |
| ~に~ない | 因某种原因而无法实施本应能做的动作,相当于‘想……却……不了’ | 1 个来源 | 子供に泣かれて、出かけるに出かけられなかった。 |
| ~に~ない/~(よ)うにも~ない | ‘想……却无法……’,前者多指心理上难以承受或抉择,后者多指客观条件限制导致无法行动 | 1 个来源 | 子供に大切な書類を汚されて、泣くに泣けない心境だ。 |
| ~にあって/にあっても | ‘处于……状况/环境下’,强调客观背景或前提条件,多用于书面语 | 1 个来源 | 現代の高齢化社会にあって、介護の質が問われている。 |
| ~にいわせると | 转述他人(A)的观点或说法,相当于‘据A所说’;A必须是能发言的人或拟人化名词,B是A的主张或看法 | 1 个来源 | 経済アナリストのあなたにいわせれば、この不況は乗り越えることができないほど深刻なものになるわけですね。 |
| ~において/における | 时间、地点或状况等背景条件,属正式书面语,相当于‘在……(时间/地点/情况下)’,可替换为‘に/で/の’,但更强调该背景的重要性 | 1 个来源 | 当駅構内における物品販売、ピラまき、ティッシュ配りなど、通行の妨げになる行為は、一切これを禁止する。 |
| ~にかかっている | AはBにかかっている:Aの成否・存続・結果が、Bという要因に完全に依存しており、BがなければAは成立しない(生死を懸けるような重大さを含む)ことを表す | 1 个来源 | 僕の将来は、この試験に合格するかどうかにかかっているんです。 |
| ~にかかわらず/~ても | 无论何种情况,结果都相同,即‘无论……都……’ | 1 个来源 | 晴雨にかかわらず、遠足は決行する。 |
| ~にかけての | 修饰名词,表示“在……方面的”,强调某人/某物在特定领域所具有的能力、经验或特质 | 1 个来源 | この分野の仕事にかけての経験がとても豊富だ。 |
| ~にかたくない | ‘不难……’,用于推测、理解、想象等心理活动,强调依据充分、结论显而易见 | 1 个来源 | でき上がった作品を見れば、彼のこれまでの努力は想像にかたくない。 |
| ~にくらべて/~にくらべると | 与前者相比,后者如何;相当于‘跟……相比’ | 1 个来源 | 例年に比べて今年は野菜の出来がいい。 |
| ~にくわえ/~にくわえて | 在已有事项基础上再添加另一事项,相当于‘加上……,而且……’,略带书面语色彩 | 1 个来源 | 激しい風にくわえて、雨もひどくなってきた。 |
| ~にこたえ/~にこたえて | 响应、回应某种期待、要求、呼声等,相当于‘应……’‘根据……’,略带书面语色彩 | 1 个来源 | 消費者の声に応え、従来より操作が簡単な製品を開発する方針だ。 |
| ~にこたえて | 回应某种要求、期待、状况等而采取行动;相当于‘响应……’‘为回应……’ | 1 个来源 | 住民の要望にこたえて自転車置き場を設置した。 |
| ~にこたえる | 回应、满足某种期待或要求,相当于‘回应……’‘满足……’ | 1 个来源 | 地元の人たちの期待に(こたえる)ような活躍をしたいと思います。 |
| ~にさいし/~にさいして | 以某事件为时机或契机,相当于‘当……之际’‘在……的时候’,属书面语 | 1 个来源 | お別れに際して一言ご挨拶を申し上げます。 |
| ~にさきだち/~にさきだって | 在某事发生之前先进行另一行为,相当于‘在……之前’‘先于……’,属书面语 | 1 个来源 | 実験にさきだち、入念なチェックを行った。 |
| ~にしたがい/~にしたがって | 分两类:1. 接规则/指示类名词,表‘按照……’;2. 接动词连体形,表‘随着……(而变化)’ | 1 个来源 | 上昇するにしたがって気圧が下がる。 |
| ~にしたら / ~にすれば | 站在某人的立场、角度或身份来考虑问题;相当于‘对……来说’‘从……角度看’ | 1 个来源 | お母さんにしたら、きみのことが心配で注意するのだ。 |
| ~にしたら/~にすると/~にして | 站在……的立场上来看;对……来说 | 1 个来源 | 母親は子供のために思って厳しくしつけようとしたのでしょうが、子供にしたら自分が嫌われていると思いこんでしまったのです。 |
| ~にして(並存) | 既是……又是……;身为……却…… | 1 个来源 | 教師にして学問のなんであるかを知らない。 |
| ~にして(時間) | 在极短的时间内;转眼间 | 1 个来源 | 火がついたと思ったら、一瞬にして燃え尽きてしまった。 |
| ~にして(段階) | 到了……阶段才……;直到……才…… | 1 个来源 | この歳にして初めて人生のなんだろかが分かった。 |
| ~にして(評価・状態) | 幸而……;不幸……;天生……;立即…… | 1 个来源 | 幸いにして大事にいたらずにすんだ。 |
| ~にする/~になる | 「~にする」は人が意図的に状態を変える他動詞、「~になる」はその結果として自然に状態が変化することを表す自動詞。変化の原因と結果の関係 | 1 个来源 | 部屋を明るくした。→ 部屋が明るくなった。 |
| ~にすると | 假设性变化或结果,侧重于“变成……状态”,常用于具体事物变化或预算推算等场景 | 1 个来源 | この色を、こうして少し薄い色に + すると、ほら、ずいぶん感じが違ってきただしょう? |
| ~にすれば・~とすれば | 从某人立场或观点出发进行判断,相当于‘对……来说’‘如果站在……立场上’ | 1 个来源 | 子供にすれば、それは大きな冒険だ。 |
| ~にたいして/にひきかえ/のにたいして | 对比关系,相当于‘相对于……’‘与……相比’,后项常含评价性内容 | 1 个来源 | 彼の努力にたいして、結果はあまり芳しくなかった。 |
| ~にたえない | 不堪入耳”“令人无法忍受”,强调内容恶劣到连听都不愿听 | 1 个来源 | 上田さんなんか、聞くにたえないひどいことを言っているんですよ。 |
| ~にちがいない/~かもしれない+のだ | 根拠(状況・証拠)から推論した判断を、メモリバンクで照合したうえで聞き手に訴え・説得・働きかける表現。前者は確信、後者は婉曲的・控えめな確信を表す | 1 个来源 | あ、しまった。鍵をしなかったにちがいないんだ。 |
| ~にちがいなかった/かもしれないかった | 对过去某一时间点已发生或未发生之事的推测,前者强调高确信(过去已实现),后者表示低确信(过去未实现或不确定) | 1 个来源 | 庭の様子じゃ、昨晩、雨だったにちがいなかった。 |
| ~についての/~に関する/~関する | 修饰名词,表示“关于……的”;其中「~についての」侧重直接主题关系,「~に関する」适用范围更广,可表间接关联 | 1 个来源 | 事故の原因についての詳しい説明をした。 |
| ~について・~に関して | 话题、主题,相当于‘关于……’ | 1 个来源 | 環境問題について話し合いました。 |
| ~につき/~に関し | 就某事项进行说明、处理或报告;属高度书面语,常见于公文、新闻、法律文书等正式文体中 | 1 个来源 | 早急の解決を要する懸案の外交問題につき、両国の首脳は会議に臨むべく準備を始めた。 |
| ~につけ | Aというきっかけ(定数)があるたびに、必ずB(感情・思い出・評価)が生じることを表す。主に書き言葉で、心理的反応を含む | 1 个来源 | この写真を見るにつけ、いつも思い出すのは、あの決して美しくはなかった青春時代のことである。 |
| ~にとり | 书面语形式的「~にとって」,语义相同但更正式庄重,不带对比功能(不可加「は」),多用于公文、演讲等正式文体 | 1 个来源 | 落ち込んでいた私にとり、友だちの励ましが何よりも有り難かった。 |
| ~になる(尊敬語) | 对动作主体的尊敬,相当于「~する」的尊敬表达,常用于服务、搭乘、使用等场景 | 1 个来源 | 当店でご利用になれるカード。 |
| ~になる/~にする | 构成对照句型,分别表示自然变化与人为促成的变化 | 1 个来源 | 太郎は医者になるつもりです。/太郎の母は太郎を医者にするつもりです。 |
| ~にのっとって/~にのっとり/~にのっとった/~にのっとっての | 遵循法律、惯例、传统等既定规范行事,多用于正式、庄重或仪式性语境,带有古风或权威色彩 | 1 个来源 | 法にのっとって、刑が執行される。 |
| ~には+……がある/いる/多い | 某处存在某种人、事物或现象,常用于说明客观事实或普遍状况 | 1 个来源 | 世界にはいろいろな文化を持った国がある。 |
| ~には/~のに(は)……が必要だ/……が便利だ/……なければならない/……がかかる | 做某事的必要条件、便利性、义务或所需时间/费用等 | 1 个来源 | この仕事をするには車の運転ができなければならない。 |
| ~には~がある | 某人具有抽象属性(如才能、热情等)或可量化身体状态(如发烧、身高),但不用于具体物品;「には」提示所属者,「が」提示属性 | 1 个来源 | 彼には才能があります。 |
| ~には~がいる/ある | 某处存在某人或某物,‘には’提示存在的场所,‘が’标示存在的主体 | 1 个来源 | 彼には子供が3人いる。 |
| ~には~ほどがある | ……也有个限度(表示某行为过分、不可接受) | 1 个来源 | ばかを(言うにも)ほどがあるよ。 |
| ~には……がある | 某人拥有某物(强调所属关系) | 1 个来源 | 田中さんは才能があります。 |
| ~には……がある/いる/多い | 某处存在某人或某物,或某种情况普遍存在 | 1 个来源 | 世界にはいろいろな文化を持った国がある。 |
| ~には……がいる | 某人有家人或亲近的人(强调所属关系) | 1 个来源 | 私には妹がいます。 |
| ~には……がいる(所有) | 某人拥有某人(亲属、关系者等),相当于‘……有……(人)’ | 1 个来源 | 私には妹がいます。 |
| ~には……がいる/ある/多い/見られる | 用于引出某处存在的事物、人或现象,相当于‘在……有……’‘……存在着……’ | 1 个来源 | この地球上には、貧しいために教育を受けられない子供たちがいる。 |
| ~には……が必要だ/かかる/なければならない | 为了达成某一目的所必需的条件、时间、努力或行为,相当于‘要想……就必须……’‘……是必要的’ | 1 个来源 | 期待に応えるにはしっかりと協力し合うことが必要だ。 |
| ~には・~のに(は)+……が必要だ/……が便利だ/……なければならない/……がかかる | 做某事的必要条件、便利性、义务或所需花费(时间、金钱等) | 1 个来源 | この仕事をするには車の運転ができなければならない。 |
| ~にひかえて | ‘临近……(时间)’‘即将……’ | 1 个来源 | 卒業にひかえて、就職活動を本格化させた。 |
| ~にふさわしい | ‘适合……’,强调人或事物与某职位、角色、场合等的匹配性 | 1 个来源 | 彼こそ総理大臣にふさわしい人物だ。 |
| ~にもかわらず | 让步关系,相当于‘尽管……仍然……’‘虽然……但是……’ | 1 个来源 | 大雨が降っていたにもかわらず、試合は中止されなかった。 |
| ~にもなく | 与平时习惯、性格或常态不同,带有意外或反常的语气 | 1 个来源 | 今日はがらにもなく背広なんかを着ている。 |
| ~にもならない | 连最低限度的标准都达不到,强调毫无价值或意义 | 1 个来源 | あまりにばかばかしい話で、冗談にもならない。 |
| ~によって……~によっては…… | 原因、依据或根据;‘~によって’表示‘由于……’‘根据……’,‘~によっては’表示‘根据情况不同,有时……’ | 1 个来源 | 国によって習慣が違う。 |
| ~によると | 信息来源,相当于‘据……所说/报道’ | 1 个来源 | テレビの番組案内(によると)、わたしの好きなアニメがはじめてテレビで放映されるそうだ。 |
| ~にわたって/~にわたり/~にわたる | 长达……(强调时间跨度长、过程持续,多用于正式或书面表达) | 1 个来源 | この10年にわたって、環境保全のための地道な研究が続けられた。 |
| ~にわたり(て) | 某事在一段时间、次数或范围内持续进行,多用于正式场合,强调规模或持续性 | 1 个来源 | 十数回にわたる会議の末、ようやく停戦にまでこぎつけた。 |
| ~に代わって/~の代わりに | 代替、代理或接替;前者多用于书面语,后者多用于口语,强调某人/某事取代另一人/某事执行相同功能 | 1 个来源 | 母の代わりに、父が授業参観に来てくれた。 |
| ~に伴う | 伴随……而发生/出现”,前后多为名词性成分,强调伴随关系 | 1 个来源 | 明日の線路点検に伴う発車時刻の変更はございません。 |
| ~に先立って・~に先立つ | 在某重要事件发生前,作为必要准备而先行采取的措施,强调前置性与必要性 | 1 个来源 | 出発に先立って、大きい荷物は全部宅配便で送っておきました。 |
| ~に出られない | 因客观原因无法做到某事,相当于“想……却无法…… | 1 个来源 | 出るに出られない状況だった。 |
| ~に則って | ‘遵循某种规范、准则或传统行事’,即‘依照……’、‘遵照……’ | 1 个来源 | スポーツマンシップに則って試合をする。 |
| ~に即した/~に則した/~に則しての | 严格依据某基准(事实/实情/经验/法律/方针等)而采取的行动或形成的名词性表达,强调严密性与正式性 | 1 个来源 | 実状に即した適切な対応をお願いします。 |
| ~に即して/~に則して | 严格依据事实、实际情况或法规、准则等,毫不偏差地采取行动,语气正式、书面化 | 1 个来源 | 事実に即して、そのとき見たことをありのまま、話してください。 |
| ~に即して/~に即した | ‘根据……’‘依据……’ | 1 个来源 | この計画は最新の調査結果に即して作成された。 |
| ~に対して/~反面/~にひきかえ | 两个不同对象或情况之间的对比关系;强调两者在性质、状态等方面的差异,多用于书面语或正式表达 | 1 个来源 | 冬は、北京で、空気が乾燥し、路上が雪と氷に覆われて、骨身にしみる寒風が吹く。反面、上海や広州では、湿った空気がちょっと肌を刺すくらいで、雪すらめったに降ることははない。 |
| ~に対する/~に対しての | 修饰名词,表示“针对……的”,强调面向对象的动态作用关系;与「~についての」形成静/动对比 | 1 个来源 | 環境問題に対する幅広い関心を呼び起こす。 |
| ~に対する不満 | 对……的不满 | 1 个来源 | この町に工場を作ることに対する住民からの不満が大きくなっている。 |
| ~に引きかえ | 与前者形成鲜明对比,强调后者在性质、状态等方面的差异 | 1 个来源 | 兄にひきかえ弟はだれにでも好かれる好青年だ。 |
| ~に弱い | 对某事物缺乏抵抗力、不擅长或容易受影响 | 1 个来源 | 僕は犬に弱いんだ。 |
| ~に当たらない | ‘不符合……’‘算不上……’ | 1 个来源 | この行為は、法律に当たらないが、道義的には問題がある。 |
| ~に従って/~に従い/~に従った/~に従っての | 顺从、服从某人或某规则(如命令、指示、法律、良心等),强调无条件遵从与隶属关系,可用于日常及正式语境 | 1 个来源 | 判決に従って、自分の義務を忠実に果たす。 |
| ~に応じて・~に応じた | ‘根据……相应地……’,强调依据某事物的变化而做出相应调整或应对 | 1 个来源 | アルバイト料は労働時間に応じて計算される。 |
| ~に沿った | 是‘~に沿って’的连体形,修饰名词,表示与某事物保持一致、不偏离,强调贴合性 | 1 个来源 | 計画に沿った事業。 |
| ~に注目する/~に注目をする | ‘关注……’;「~に注目する」自然,「~に注目をする」不自然 | 1 个来源 | 新人に注目する。 |
| ~に耐えない | 面对极端恶劣、悲惨或令人不适的事物时,主观上无法忍受(视觉、听觉、心理等),强调‘不堪入目/耳/心’ | 1 个来源 | 戦地からのレポートは、あまりに悲惨で、読むに耐えないものだった。 |
| ~に至って/~に至っては | ‘到了……地步’‘甚至……’(强调程度之甚) | 1 个来源 | 彼の無責任さに至っては、もはや驚くこともない。 |
| ~に親切だ | 对某对象抱有善意、热心的态度 | 1 个来源 | 恐っている人には親切にしましょう。 |
| ~に詳しい/~に弱い/~に親切だ/~にふさわしい | 对某事物或某人的能力、态度、适合性等状态,后接二格助词「に」 | 1 个来源 | 田中さんは物理学に詳しい。 |
| ~に限って/~に限り/~に限る | ‘只有……才……’,强调唯一性或排他性,后接肯定判断 | 1 个来源 | このテーマについて講演をする適任者は、ノーベル賞をもらったO氏をおいてほかにいない。 |
| ~に際して/~にあたって | 在某个重要时间点或场合下采取某种行动,多用于正式、书面语境 | 1 个来源 | 卒業に際して、恩師へ感謝の手紙を書いた。 |
| ~ぬきで(は)~ない/~ぬきに(は)~ない | 因缺少重要要素A而导致B无法成立,强调A在B过程中不可或缺;比「なしでは」更强调A的‘关键性’和‘不可替代性’ | 1 个来源 | 彼ぬきでは、優勝はできません。 |
| ~ね | 用于确认、约定或感叹,向听话人寻求同意,语气亲切自然,适用于日常会话 | 1 个来源 | まだ帰らないね。じゃ、先に帰るね。 |
| ~ね/~のだね | 双方既知情報を前提にした共感・確認。話し手と聞き手が同じ認識・状況を共有していることを示す | 1 个来源 | これから出かけるね。 |
| ~ねばならぬ | 古语表达,相当于‘~なければならない’,用于正式书面语,强调时代性、道义性或庄重感 | 1 个来源 | 国は何をしなければならぬかを考えるよりも、国のために何ができるかを考えねばならないときが、今そこに来ている。 |
| ~の(名詞化) | 将谓语成分名词化,相当于‘……这件事/东西’ | 1 个来源 | 昼が光っているのが見えます。 |
| ~の(命令・禁止) | 你得……、你要……(女性对晚辈用轻松语气下达命令或禁止) | 1 个来源 | 病気なんだから、大人しく寝ているの。 |
| ~の(断定・軽い言い方) | 是……的(用降调,女性或对孩子轻松表达断定) | 1 个来源 | 残念だけど、明日はほかに用事があるの。 |
| ~の(疑問) | ……吗?(用升调,对亲近者或孩子提问) | 1 个来源 | 試験、本当に大丈夫なの? |
| ~の+かも/のかも+しれない | 同「~の+にちがいない」结构,但表达低确信推测,体现基于过往经验的谨慎推断,语气更柔和、委婉 | 1 个来源 | 電話に出ませんから、映画でも見てるのかもしれません。 |
| ~の+にちがいない/かもしれない | 通过插入「の」将前项事态(J)与记忆库(经验、常识等)比对后进行推理,从而得出高确信(にちがいない)或保留性推测(かもしれない);强调判断依据来自既有认知而非直觉 | 1 个来源 | 頭痛がするし、熱もある。風邪を引いたのにちがいない。 |
| ~の+相対性名詞(作品・本場・鼻など) | 具有相对性意义的名词,其具体所指需依赖上下文或修饰成分(如「~の」)才能确定,例如「作品」指‘谁的作品’,「本場」指‘什么的本场’,「鼻」指‘谁的鼻子’ | 1 个来源 | 司馬遼太郎は亡くなったが、その作品は今後も読まれ続けだろう。 |
| ~の~ないので~の何のって | 通过重复动词/形容词的连体形+の+否定/疑问形式(何のって),构成极度夸张的口语表达,源自关东方言,强调‘简直到了无法形容的地步’ | 1 个来源 | 先生ったら、講義の最中に、大きな口、あけて、あくびするんだもの。おかしいの何のって(なかったわ)。 |
| ~のか/~のですか | 話し手が納得したことを聞き手に確認する(間接的・対話的・タイムラグあり) | 1 个来源 | え? もう、そんな時間なんですか。あ、もう遅いのか。すみません、お先に。 |
| ~のかしら/んだろうか | 自问或轻微怀疑,多为女性用语(~のかしら)或中性表达(~んだろうか) | 1 个来源 | あの人、本当に結婚するのかしら。 |
| ~のかもしれない | 根拠や証拠(メモリバンク)に基づいて推論した不確実な判断を表し、話し手の「自信のなさ」を含むが、その確率は照合によって高まるほど自然になる | 1 个来源 | 母の具合が悪いと聞いて、すぐ電話してみたが、いつものように大声で話をしていたから、元気なのかもしれない。 |
| ~のかもしれない/~にちがいない+のだ | 2段階の推論を示す:まず状況からKを推論し、さらにその推論をメモリバンクで照合して確信を得て、聞き手へ伝える。独り言には使わず、他者対話に限定される | 1 个来源 | あ、熱がある。風邪を引いたのかもしれないんだ。 |
| ~のが | 将前项整体作为主题加以提示,后项对此进行说明或转折,强调前项中的某一成分 | 1 个来源 | 朝から雨が降っていたのが、午後から雪になった。 |
| ~のたびに | ‘每次……都……’;强调反复发生的行为或状态 | 1 个来源 | 母は美容院へ行くたびに、髪型を変える。 |
| ~のために | 明确的目的,要求前项P为有意志的动作或状态,且P与后项Q主语一致;不能用于无意志性或不同主体的可能态/状态描述 | 1 个来源 | 進学するために貯金した。 |
| ~のだ(名詞化+断定) | 述語を名詞化し、説明・理由・断定・強調のニュアンスを与える。有標主格『~が』と組み合わせて、『AがBなのだ』の形で『A = B』の等価関係を明示する | 1 个来源 | これじゃなく、そのスカートが、昨日、デパートで買ったのよ。 |
| ~のだ(理由) | 说明原因或理由,带有解释、强调语气,相当于‘是因为……’ | 1 个来源 | 道がぬれている。ゆううへ雨が降ったんだ。 |
| ~のだ(発見) | 说话人刚刚发现某事,带有惊讶、恍然大悟的语气 | 1 个来源 | この傘はこんなところにあるんだ。 |
| ~のだ(解釈) | 对现象进行解释性判断,相当于‘原来如此,是……’ | 1 个来源 | 彼は漢字を約2千字知っている。新聞を辞書なしで読めるのだ。 |
| ~のだ(説明・強調) | 用于说明原因、背景或强调事实,使句子带有解释性语气,相当于‘是因为……’‘其实是……’ | 1 个来源 | 彼は忙しいのです。 |
| ~のだ/~んだ | 以共同参与、提醒、激励或警告口吻发出的命令(隐含后果、紧迫感或共担意识) | 1 个来源 | ぐずぐずせずに金庫を開けるんだ。 |
| ~のだか | 说话人对某事存疑、不安或略带否定倾向的不确定;隐含‘恐怕不是这样吧’的负面预设,多用于口语 | 1 个来源 | あの子、おいしいのやら、よく食べるね、今日は。 |
| ~のだっけ/~だったっけ | 親しい関係(ウチ)で使われる、不確かな記憶の確認表現。非敬体で、甘えや親しみを含む口語的言い方 | 1 个来源 | 明日の天気、晴れるんだったっけ? |
| ~のだった | 以过去为基准时间点,叙述当时持续或反复的状态,多用于叙事文体中对过去情景的再现 | 1 个来源 | 勤めに出た母親の帰りは遅く、待っても仕方のない夕食をすますと、いつものように、寝るまでテレビを見てるのだった。 |
| ~のだった/~たのだった | 对过去本应实现却未实现之事的后悔,即‘本该……(却没……)’,仅接意志动词 | 1 个来源 | 今さら後悔しても遅いんだが、こんなことになるなら、学生時代にもっと勉強しておくんだった。 |
| ~のだったか | 不確かな記憶をもとに、聞き手に判断を委ねる確認表現。話し手は「Xを記憶していたはず」という前提で尋ねる | 1 个来源 | 明日の天気、晴れるんだったか? |
| ~のだったのか | 過去の事実について聞き手に確認・問いかけている表現。すでに一度記憶された過去の情報(=「~のだ」)が曖昧になり、再確認している | 1 个来源 | 今晚、何時に出かけるんだったのですか。 |
| ~のだったのだった+?/つけ | 過去の後悔(~ばよかった)をさらに強調し、聞き手に自らの反省・非難を示しながら確認する、やや冗長・口語的・自己非難的な表現 | 1 个来源 | もう少し早く起きるんだったんだった? |
| ~のだとしたら/そうだとしたら | 基于前文所述事实的假设,相当于“如果那样的话”“早知道那样的话 | 1 个来源 | 会議は1時間遅れの開始になったそうですよ。そうだとしたら、こんなに急いでくるんじゃなかった。 |
| ~のだね | 基于对听话人状态的预判(‘记忆库’照合)而做出的确认,隐含‘我已推测出你的想法/状况,现在加以确认’之意;不能用于约定和纯粹感叹 | 1 个来源 | 準備できたんだね。じゃ、もう食べるんだね。 |
| ~ので(前提情報) | 请求或提议的前提,相当于‘因为……所以请您……’ | 1 个来源 | すぐ返しますので、貸してください。 |
| ~ので(理由) | 客观、确定的理由,语气较柔和,相当于‘因为……所以……’ | 1 个来源 | 忙しいので、帰ります。 |
| ~ので(終助詞的用法) | 句末使用,表示委婉请求或说明,相当于‘……所以(麻烦您)……’ | 1 个来源 | すぐ返しますので。 |
| ~のです+が/~のです+けど | 丁寧な依頼や質問の前触れとして使われる。「~のです」で丁寧さ・理由づけを示し、「が/けど」でやんわりと本題へと導く | 1 个来源 | 駅へ行きたいのですけど、どう行けばよろしいのでしょうか。 |
| ~のですか(原因/状态确认) | 用于根据现场状况或上下文推测原因或状态,表达‘原来如此’‘是不是因为……’的探询语气 | 1 个来源 | 田中さんは頭が痛いのですか。 |
| ~のですか/~のか/~の↑ | 含「のだ」的疑问句,强调说话人对某事的确认或寻求解释,具有前提/背景关联性;「のですか」最礼貌,「のか」偏男性,「の↑」偏女性 | 1 个来源 | あの映画を見るのですか。 |
| ~のですか/~のか/~の↑(ナ形容词・名词) | ナ形容词或名词谓语时,「のだ」疑问句需用「なのですか/なのか/なの↑」,不可用「なのだか」 | 1 个来源 | 彼は学生なのですか。 |
| ~のではないかと気が気でない | 因担心某事而坐立不安、心神不宁 | 1 个来源 | 大地震があったら、古いわが家は壊れるのではないかと気が気でない。 |
| ~のではないだろうか/~ではないだろうか | 委婉推测或含蓄的否定,比「~だろうか」更强调基于已有信息的推断,语气更谨慎、客观 | 1 个来源 | こんな雨なのに、明日、晴れるのでしょうか。 |
| ~のではないだろうか/~ではないでしょうか | 委婉推测或寻求对方认同的判断,相当于‘是不是……?’‘恐怕……吧’ | 1 个来源 | 彼女は風邪を引いたのではないだろうか。 |
| ~のではないだろうか/じゃないでしょうか | 委婉推测或反问,相当于‘大概……吧’‘恐怕……吧’,语气礼貌、含蓄 | 1 个来源 | いまの日本の生活様式は、「環境を破壊しながら国民が消えていく」ものになってしまっているという点で、持続可能な社会とはほど遠いのが現状ではないだろうか。 |
| ~のではなかったか | 過去の事実について100%の確信をもって確認・反語的に述べる表現。基準時を過去にスライドさせた「~のではないのか」 | 1 个来源 | そんなふうじゃなくて、こんなふうにするんじゃなかったか。 |
| ~のではなかったのか | 過去の事実について聞き手に不満・疑い・非難・説得を含めて確認する表現。話し手が「そうではなかったはずだ」という思い込みや期待とのズレを示す | 1 个来源 | 雨が降っても、行くんじゃなかったのか。 |
| ~のに(未完結の言いさし) | 句末省略,表示话未说完、含蓄或感叹,相当于‘虽然是……’ | 1 个来源 | 今日は日曜日なのに。 |
| ~のに(逆接) | 与预期相反的情况,相当于‘虽然……但是……’ | 1 个来源 | 雨が降っていたのに、行きました。 |
| ~のにたいして | 而……、与……相反 | 1 个来源 | 彼が自民党を支持しているのに対して、彼女は共産党を支援している。 |
| ~のに対して | 两者在某方面具有明确的不同属性,强调客观对比;不能用于描述同一事物的两面 | 1 个来源 | 日本語は発音が簡単なのに対して、韓国語は発音が難しい。 |
| ~のね | 女性常用非敬体形式,功能与「~のだね」类似,但更柔和、更具共情色彩,常用于表达理解、体贴或轻微惊讶 | 1 个来源 | 明日、ゴルフ?じゃ、朝早いのね。寝てたら、起こさないでね。 |
| ~のは+……だ/……からだ/……ためだ | 用于解释原因或理由,构成‘~のは……からだ/ためだ’这一典型因果表达结构 | 1 个来源 | 昨夜家に帰れなかったのは、急ぎの仕事が終わらなかったからです。 |
| ~のは~だけだ | 主題構造で、ある行為・状態の主体・対象・内容などを限定して強調する。「~だけだ」は中立的限定、「~しか~ない」は否定的限定、「~にすぎない」は軽視的評価を伴う | 1 个来源 | 今、このポケットにあるのは、鍵だけなんだ。 |
| ~のは~にすぎない | 主題構造で、ある事象・人物・物事を「それだけ(=重要でない・限定的・ささいな)」と軽く見る評価を表す。主語が唯一性・特定性を持つ場合に自然 | 1 个来源 | 彼が愛しているのは、ただ彼女にすぎないのよ。 |
| ~のは……から(ため)である | 用于明确指出某现象或事实发生的原因,相当于‘……的原因是……’ | 1 个来源 | 今年の米の収穫量がいつもの年より少なかったのは、夏、天候が安定しなかったためである。 |
| ~のは……だ/……からだ/……ためだ | 用于说明原因、理由或强调主语内容,构成判断或解释句 | 1 个来源 | 昨夜家に帰れなかったのは、急ぎの仕事が終わらなかったからです。 |
| ~のは、~だ | 動作・状態・性質などを名詞化し、その主語(=主題)を明確にする構文。『~が』から『~のは』への変換によって主題化される | 1 个来源 | つぼみをたくさんつけているのは、あの花ではなくて、この花だ。 |
| ~のみだ | 古語由来の限定表現。「~だけだ」とほぼ同義だが、やや硬く、文末に置かれる場合、積極的限定(残された選択肢)または消極的限定(他にできることはない)のいずれにも使える | 1 个来源 | 父が殺されたからには、何が何でも復讐するのみだ。 |
| ~のもとで | 在……条件下/基础上 | 1 个来源 | 徹底した温度管理のもとで、魚を急速冷凍している。 |
| ~のもとで/~のもとに | 在某人、某机构或某种条件、状况、影响、支配之下进行某事,含‘管辖下、影响下、条件下’之意,书面语色彩强 | 1 个来源 | 恩師の指導のもとで、実験と研究が積み重ねられた。 |
| ~のわりで | 比率或比例关系,语气较正式,多用于书面语或强调比率的场合 | 1 个来源 | 観光客10人に1人のわりで、ガイドをつけることによりしよう。 |
| ~のわりに(は) | 与某种身份、属性或标准相比,实际情况出乎意料(常含反差、意外、评价),语气比「~にしては」更委婉、客观 | 1 个来源 | 田中さんはお金持ちのわりにはお金に細かい。 |
| ~のを~かねて | 实在不忍看……(因感官刺激引发强烈情感反应) | 1 个来源 | 子供がお金が足りなくて困っているのを見かねて、10円出してやった。 |
| ~の極み/~の至り | 情感或状态达到极致(固定搭配,多用于敬语或正式表达) | 1 个来源 | 大統領にお声をかけて頂き、感激の極みです。 |
| ~の立場からして | 基于某方立场所作出的明确行为选择或态度决定,强调主体性与主观意志,不可用于单纯判断句,且不用于对比例句(即不能接「が」构成对比) | 1 个来源 | あなたの立場からして、賛成票を投じるおつもりでしょうけど、私とすれば、ここは反対票を投じるしかありませんね。 |
| ~の立場からすれば/すると/したら | 以某人或某方的立场为基准进行判断或说明,强调视角来源,可与「~が」「~は」等主题标记共存,多用于对比语境 | 1 个来源 | 先生の立場からすれば、ただささいなこととして済ませる問題であっても、学生の私の立場からすれば、済ますことのできない重要な問題だった。 |
| ~の立場からみて/みれば/みると/みたら | 从某方立场出发所作的观察、判断或评价,侧重认知过程,语气较中性自然,可用于对比结构,也可省略「の立場」直接用「Aからみて」 | 1 个来源 | 僕の立場からみては誤解が生じるから、君の立場からみてはどうだろうか。 |
| ~の至りだ | 极度的程度,多用于正式、谦逊或自嘲语境,相当于‘到了……的极点’ | 1 个来源 | 大統領にお目にかかれて、実に光栄の至りです。 |
| ~の至りです | ‘达到……的极点’(多用于谦逊表达,如‘光栄の至りです’) | 1 个来源 | このようなお褒めの言葉を賜るとは、誠に光栄の至りです。 |
| ~は(主題/対比) | 文の主題を提示し、話題の中心を示す。対比の意味を含む場合が多く、『~は……が……』や『~は……けど……』で他と比較して焦点を当てる | 1 个来源 | この花は、つぼみがたくさんついているが、あの花は少ない。 |
| ~は(主題の提示) | 将句中任意成分(主语、宾语、补语等)提至句首作为主题,后接解说,形成‘主题—解说’结构 | 1 个来源 | その本は私が買った。 |
| ~は~が | 在已确立话题的前提下,对主题进行具体说明;‘は’提示话题,‘が’引出该话题下的新信息或主语 | 1 个来源 | 今日、午後から敬語の使い方についての研修会が行われた。(今日の研修会は)内容が盛りだくさんで、終わったのは5時過ぎだった。 |
| ~は~が(主题+焦点) | 用于对已确立的主题叙述其固有特征、属性或典型事例,「は」提示主题,「が」突出该主题所具有的特定性质或状态 | 1 个来源 | 確かに山形県はさくらんぼが豊富だが、毎日食べると飽きてしまう。 |
| ~は~が~ | 某事物具有某种特征,常用于描述固有属性,相当于‘……有……’ | 1 个来源 | 象は鼻が長いです。 |
| ~は~だ(主題+解説) | 通过「は」将某一成分设为主题,后接说明性内容(解説),构成‘关于……,是……’的基本叙述结构 | 1 个来源 | 雪は相変わらず降っています。 |
| ~は~より~ | 主题与比较对象之间的差异,相当于‘……比……更……’ | 1 个来源 | 彼女はきれいな目をしている。 |
| ~は~をしている | 某人具有特定的身体部位(如眼睛、头发等),且该部位需有修饰语(如「きれいな」「黒い」);主语为人,用「は」提示,身体部位用「を」提示 | 1 个来源 | 彼女はきれいな目をしています。 |
| ~は~を持っている | 某人拥有具体物品(如车、书、宠物等);主语为人,用「は」提示,宾语用「を」提示,动词为「持っている」 | 1 个来源 | 彼女は外車を持っています。 |
| ~は……ともかく | 将某事项暂时搁置或排除在外,先讨论其他,相当于‘……姑且不论’ | 1 个来源 | 雨が降っているならともかく、普段は駅まで自転車で通っています。 |
| ~は……に限る | 在某一范围内最理想、最合适的选择,相当于‘……才是最好的’ | 1 个来源 | 暑い日にはアイスクリームは冷たいのがに限る。 |
| ~はいいとしても | 对前项虽可容忍或认可,但后项不可接受,相当于“即使……可以,但……不行 | 1 个来源 | 計算を間違えたのはいいとしても、すぐに報告しなかったことが問題だ。 |
| ~はいうまでもない | 从常识看理所当然、不言而喻的事,即‘不用说……’‘那还用说……’ | 1 个来源 | 全然学校に来なかった彼が卒業できなかったのは言うまでもない。 |
| ~はいけない | 否定性评价或禁止,意为“……是不好的/不可以的 | 1 个来源 | いじめはいけないことだ。 |
| ~はしない | 虽不直接做某事,但有接近该行为的其他动作,含对比或让步意味,相当于‘虽不……但……’ | 1 个来源 | 買いはしなかったが、友達から借りて家で読んだ。 |
| ~はずではない(の)か | 確認・疑い・非難・説得・確信を表す。文末イントネーションで意味が変わる(上昇→確認、下降→非難・疑いなど) | 1 个来源 | 毎朝ジョギングしてるのか。それじゃ、元気なはずじゃないか。 |
| ~はともかく | 暂且不谈某方面,先关注其他更重要的问题,相当于“……姑且不论”“……先不说 | 1 个来源 | この仕事は内容はともかく、給料の面でちょっと問題がある。 |
| ~はぬきにして | ‘暂且不提……’‘先不管……’,强调主动排除某项内容以聚焦重点 | 1 个来源 | 堅苦しいあいさつはぬきにして、すぐに食事にしましょう。 |
| ~はばからない | ‘毫不顾忌……’‘肆无忌惮地……’ | 1 个来源 | 彼は他人の気持ちをはばからず、平気で失礼な発言をする。 |
| ~はもとより・~はおろか・~は言うまでもなく | 不用说……就连……(按程度由轻到重:「もとより」<「おろか」<「言うまでもなく」,强调后项更出人意料或更严重) | 1 个来源 | もともと胃に持病のあった父は、今回の検査で、胃はもとより、心臓も肝臓も要注意だったようだ。 |
| ~は言うまでもない/はもちろん~だ | ある事実が社会通念・常識・客観的にみてあまりにも当然であることを強調し、断言する表現。前者は書き言葉・話し言葉共に、後者は主に話し言葉で、聞き手の問いかけへの受容的応答にも使われる | 1 个来源 | 何といっても、彼がクラスで一番賢いことは、もちろんのことです。 |
| ~は言うまでもなく | ……自不必说,……(与「はもちろんのこと」同义,强调显而易见) | 1 个来源 | 成績が悪いこともさることながら、出席率が悪いことも不合格にした原因の一つだ。 |
| ~ば(=もし~なら) | 假设条件,常用于客观、自然的结果,语气比「たら」更书面、正式 | 1 个来源 | 時間があればわたしにも意見を言わせてもらいたかったです。 |
| ~ば(ば) | 假设条件,相当于‘如果……就……’ | 1 个来源 | 毎日水をやっていれば、秋にはきれいな花を咲かせるだろう。 |
| ~ば(過去仮定) | 与事实相反的假设(虚拟条件),前项为未实现或与事实相悖的情况,后项为据此推导出的相反结果,常含遗憾、后悔或推测 | 1 个来源 | あのとき彼が助けなかっただろう彼女は死んでいた。 |
| ~ば/~たら/~なら/~としたら/~とすると/~とすれば | 条件,即前项成立是后项发生的前提;其中「~ば」表一般性、规律性条件;「~たら」侧重时间先后与结果;「~なら」用于已知前提或假设;「~としたら/とすると/とすれば」多用于推测、假定语境 | 1 个来源 | 一ヵ月で100万円すぐに手に入る。そんなうまい話はないことぐらい少し考えればわかる。 |
| ~ば/~れば……かもしれない | 对已经发生的过去事情的假设,意为“如果当时……的话,也许就……了”,表达后悔、庆幸等心情 | 1 个来源 | もし、あの時、救急車の到着があと5分遅かったら、私は今こうして生きていかなかったかもしれない。 |
| ~ば/たら/と~たぶん(だけ) | A的发生量与B的结果量成比例关系;‘ぶん’源自名词‘分’,强调可计量、可换算的具体单位(如时间、金钱、数量等);必须有因果关系,且A与B存在时间差 | 1 个来源 | 残業すれば残業したぶんだけ、50%アップの時間給がつきます。 |
| ~ば~たで | ある行動・状態が生じた場合、プラスでもマイナスでも同じ結果になることを表す(同一条件) | 1 个来源 | 脱サラして、小さな会社を興し、夢が叶って社長になったが、なったらなったで、資金繰りに、あちこち頭を下げ回っている。 |
| ~ば~で | 前项成立时自然引出后项结果,常含轻微讽刺或无奈语气,相当于‘要是……的话,那……就……’ | 1 个来源 | 家が広ければ広いで、掃除が大変だろう。 |
| ~ば~ほど~ | 越……就越…… | 1 个来源 | 値段が高ければ高いほど品質がいいというわけではない。 |
| ~ば~ほど…… | 越……就越……”,前后呈正比例关系 | 1 个来源 | 値段が高ければ高いほど品質がいいというわけではない。 |
| ~ば…… | 假设条件,相当于“如果……就……”,多用于确定性较高的假设 | 1 个来源 | 時間が許せば、私も意見を言わせてもらいたい。 |
| ~ば……きまっている | 同上,强调结果的必然性,比「に違いない」更口语化、更确定 | 1 个来源 | このまま温暖化が続けば、多くの生物が絶滅するきまってる。 |
| ~ば……に違いない/きまっている | 某种情况一旦发生,结果就必然如此,带有强烈的推测或断定语气 | 1 个来源 | このまま温暖化が続けば、多くの生物が絶滅するに違いない。 |
| ~ばかりか……も/だけでなく……も | 递进关系,相当于‘不仅……而且……’‘岂止……连……也……’ | 1 个来源 | 彼女は日本語を話すばかりか、書くのも上手だ。 |
| ~ばかりでなく~も | 不仅……,而且…… | 1 个来源 | ほかの人に手伝ってもらうばかりでなく、自分の力でやることも考えなさい。 |
| ~ばかりでなく……も…… | 不仅……而且……”,用于并列递进关系 | 1 个来源 | 君は、ほかの人に手伝ってもらうばかりでなく、自分の力でやることも考えなさい。 |
| ~ばかりのN | 用比喻强调程度极高,相当于‘简直……、几乎……’,属书面语,多见于文学描写 | 1 个来源 | 頂上からの景色は輝くばかりの美しさだった。 |
| ~ばよかった/~たらよかった/~とよかった | 予想外のマイナス事態に直面し、あとから「そうすればよかった」という後悔を表す | 1 个来源 | 売り切れ?あ~あ、昨日、買えばよかった。 |
| ~ばよかったのだ | 对过去未实现之事的后悔或责备,即“本该……就好了”,含强烈的遗憾语气 | 1 个来源 | 今ではとても後悔している。本当のことを言えばよかったのだ。 |
| ~ひとつだ/~ひとつにかかっている | Aの成否が、たった一つの要素Bに絶対的に依存していることを強調する表現。Bは具体的・限定的な要因(決断・気力・気持ち・腹の据わり具合など)で、重み・緊迫感を伴う | 1 个来源 | ここで男になるかどうかは、おまえの腹ひとつだろう。 |
| ~ふう(様子) | 表面呈现出来的某种状态或样子,常含主观判断,相当于‘……的样子’ | 1 个来源 | そんなに嫌がっているふうでもなかった。 |
| ~べきだ/~べきで(は)ない | ‘理应/本该做A’或‘理应/本不该做A’,体现道德、常识、义务等社会性规范,可用于陈述一般原则或向听话人提出劝告、命令 | 1 个来源 | ゴミは収集日の朝に出して、前日の夜に出さないようにすべきです。 |
| ~べきだった/~べきではなかった | ‘本该做了却没做’或‘本不该做却做了’,用于表达后悔、责备或事后判断 | 1 个来源 | あんなこと、言うべきじゃなかったのよ。 |
| ~べきではなかった | 当时不应该……(表示后悔) | 1 个来源 | あんなひどいことを言うべきではなかった。 |
| ~べく/~べくして/~べくもない | 古语用法:‘~べく’表目的;‘~べくして’强调‘理所当然地发生’;‘~べくもない’表‘完全不可能/毫无希望’ | 1 个来源 | これほど政府の無能をさらけ出しては、景気回復は望むべくもない。 |
| ~ほうがまし | 两难选择中相对较好的一方,但该选项本身也不理想;含强烈否定另一选项的意味 | 1 个来源 | 彼と結婚するなら、死んだほうがましだ。 |
| ~ほうが賢明だ/賢い/利口だ/いい | 比较判断后的更优选择,即‘比起B,做A更明智/更好’,常用于提出建议,文末多接「だろう/と思う/のではないか」等表达推测或确认 | 1 个来源 | 今、慌てて買うより、バーゲンになるかもしれないから、もう少し成り行きを見てからのほうが賢明だと思うけど。 |
| ~ほかならない | 某事毫无疑问就是如此,强调唯一性,相当于‘正是……’‘非……莫属’ | 1 个来源 | 仕事は生活のためにほかならない。 |
| ~ほしいか | 以疑问形式询问对方是否希望得到某物或某种状态;属于亲昵语境下的确认式劝诱,含强烈期待对方肯定回答的意味;不可用于敬体或对外场合 | 1 个来源 | どうした。これがほしい(の)か。 |
| ~ほしくない | 第一人称不希望拥有某物或发生某种状态,带有否定欲望的强烈主观色彩;同样仅限第一人称,对外使用不恰当,需转换为更礼貌的表达方式 | 1 个来源 | こんな自転車、ほしくない。 |
| ~ほとんど~ない | 几乎不…… | 1 个来源 | 彼はほとんど眠らなかった。 |
| ~ほど/~くらい(最上限) | 程度极高,达到极限,相当于‘极其……’‘……到极点’,多与‘死ぬ’‘光栄極まりない’等固定搭配使用 | 1 个来源 | 今日は死ぬほど暑いのに、1日、外回りで、本当に疲れちゃったよ。 |
| ~ほど/~くらい(最下限) | 最低限度,相当于‘至少……’‘就连……也……’,强调程度之低 | 1 个来源 | 朝食を一緒にするくらいの時間ならある。 |
| ~ほど/~くらい+だから | 根据前述程度推断结果,相当于‘既然……就……’ | 1 个来源 | 足が棒になったというほどだから、よほど疲れたんだろうね。 |
| ~ほど~ない・~より~ない | ‘不如……那么……’,用于二者比较的否定形式,强调前者在程度上不及后者 | 1 个来源 | 予報に反し、今年の夏は去年ほど暑くないというのが、大方の見方だ。 |
| ~まいと思う | 古语式否定意志表达,表示强烈决心不做某事;现代口语中极少使用,多见于书面语或郑重场合,语气坚定且略带文学色彩 | 1 个来源 | 宮仕えなど、二度とするまいと + 思う/思っている/考えている。 |
| ~まえには | 强调在某一动作开始前,另一动作已完成(时间‘点’),常含说话人特意为之的意志;与‘~までに’基本同义,但更侧重主观意图 | 1 个来源 | 寝るまえには、部屋の電気を消します。 |
| ~まえには/までに(は) | 在某个时间点或事件发生之前就已完成某动作(时间‘点’),强调动作完成于基准时间之前 | 1 个来源 | ニュースが始まるまでに、テレビをつけています。 |
| ~まえは | 在某一动作开始前,某种状态持续存在(时间‘线’),强调状态的延续性,不含意志性,多用于描述习惯或客观事实 | 1 个来源 | 寝るまえは、部屋の電気をつけています。 |
| ~まえは/まで(は) | 在某个时间点或事件发生期间内持续进行某动作或处于某种状态(时间‘线’) | 1 个来源 | ニュースが始まるまで、テレビをつけています。 |
| ~まぎわに/~間際に | 正要……的时候;快要……之前;强调动作即将发生的临界瞬间 | 1 个来源 | 彼は発車間際に駆け込んできた。 |
| ~ましょう | 劝诱(提议一起做某事),敬体形式,含说话人意志,语气友好、自然 | 1 个来源 | いっしょに食事に行きましょう。 |
| ~ましょうか/~ませんか | 提议或劝诱,邀请对方一起做某事,语气礼貌柔和 | 1 个来源 | お昼ご飯にしましょうか。 |
| ~ます/~です+が/~ですけど | 丁寧な形で依頼・お願い・事情説明などを、遠慮・配慮を込めて伝える。「~が」はやや硬め、「~ですけど」はカジュアルで親しみやすい | 1 个来源 | お忙しいと思いますが、こちらまでご足労、願いたいのです。 |
| ~ます/~ました/~ません/~ませんでした | 动词的礼貌体(现在/将来、过去、否定现在、否定过去) | 1 个来源 | 行きませんでした。 |
| ~ますか/~ましたか(动词谓语) | 动词作谓语的一般疑问句,不可用「はい、そうです」「いいえ、ちがいます」回答,需重复动词肯定/否定形式 | 1 个来源 | 田中さんは朝6時に起きますか。 |
| ~ます形+など/なんか+しない | 否定を婉曲・控えめに表現する言い方。「~はしない」より柔らかいが、「~なんかしない」は軽蔑・反発のニュアンスを含む | 1 个来源 | 急ぎなどしてない。ただマージャンに付き合えないだけだ。 |
| ~ません/~ないです | 形容詞の丁寧体否定形。「~くありません」が標準だが、「~くないです」は若年層や口語で増加中。ただし「寒くないです」などは外国人っぽい響きや不快感を招く場合あり | 1 个来源 | そんな格好で寒くないの? ええ、大丈夫です。そんなに寒くないです。 |
| ~ませんか | 邀请或劝诱,以疑问形式询问听话人意愿,语气礼貌且尊重对方选择 | 1 个来源 | 研究会に参加しませんか。 |
| ~ませんか(勧誘・提案) | 以疑问形式提出建议或邀请,给予对方充分选择自由,语气委婉有礼 | 1 个来源 | お茶を飲みませんか。 |
| ~まで(は) | 某种状态持续到某一时间点为止,该时间点即为状态终止的时刻;强调‘持续至终点’,B为‘线’,A为‘点’ | 1 个来源 | 食事を終えるまでは、おなかがいっぱいだった。 |
| ~までで | 以某个时间为终点,事情就此结束(常与‘締め切り’‘おしまい’等终止表达搭配) | 1 个来源 | 書類提出は、2月末までで締め切らせていただきます。 |
| ~までに(は) | 在某一时间点或事件发生前,动作必须完成或状态必须达成,强调‘截止时限’和说话人的决心、义务或确信;B为‘点’,A为‘点’ | 1 个来源 | 結婚して新居へ移るまでに、身の回りの整理をします。 |
| ~までもなく・~までもない | ‘没必要做到……的程度’,即‘无需……就已足够’ | 1 个来源 | 簡単な計算だから、電卓を使うまでもない。 |
| ~みこみちがいだった/~みこみはずれだった | 看错了、预计错了,表示预想与现实不符 | 1 个来源 | 彼には大いに期待していたが、まったくの見込み違いだった。 |
| ~みこみはずれだった | 看错了、预计错了,表示预想与现实不符 | 1 个来源 | 猛暑を期待していただのに、見込みはずれだった。 |
| ~みたい(に/な) | ‘像……一样’,用于比喻或类比;口语中「みたいに」可简化为「みたく」作状语 | 1 个来源 | 田中さんみたくばりばり仕事がしたいです。 |
| ~みると/~みれば/~みたら | 经过实际经历或观察后得出的结果或新发现,强调‘事后确认’这一过程 | 1 个来源 | 今場所は横綱以外が優勝すると思っていたが、終わってみるとやはり優勝は横綱だった。 |
| ~めく | 坚持到底、贯彻始终(强调克服困难完成某事) | 1 个来源 | 苦しかったが最後まで走り抜いた。 |
| ~めまでも | 即使不……也……(文言表达,强调极端条件下的结果) | 1 个来源 | この崖から落ちたら、死に至らぬまでも、重傷はまぬがれないだろう。 |
| ~も(両者への非難) | 通过重复‘AもAなら、BもBだ’结构,对双方同时进行批评或讽刺,强调彼此难分伯仲的负面状态 | 1 个来源 | 親も親なら、子も子なんだ。蛙の子は蛙って、よく言ったもんだ。 |
| ~も(程度強調) | 重复使用名词+も,加强程度强调,带有感叹或夸张语气,相当于‘简直……’‘太……了’ | 1 个来源 | パカもパカ、信じられないようなパカだよ、あいつは。 |
| ~も/さえしない | 彻底否定,强调‘连……都不……’,语气强烈 | 1 个来源 | 彼女は彼からの手紙を読みもしないでゴミ箱に捨てた。 |
| ~も~ば~も/~も~なら~も | ‘既……又……’或‘无论……还是……’,用于并列同类或对立的两项,强调两者同时成立 | 1 个来源 | きのうの試験は問題もむずかしければ量も多かったので、よくできなかった。 |
| ~も~も | 既……又……/无论……还是……(表示并列,强调两者都成立,常用于肯定或否定) | 1 个来源 | 父も母も、今日は家にいます。 |
| ~も……ば~も……~も……なら~も…… | 并列列举多个同类事物或情况,强调‘不仅……而且……,还有……,甚至……’ | 1 个来源 | 世の中にはいい人もいれば悪い人もいる。 |
| ~もしない | ‘连最基本的……都不做’,带有不满或责备语气 | 1 个来源 | わたしが出した手紙を、彼は開きもしないで捨ててしまったそうだ。 |
| ~もとで | 在……之下,表示在某种条件、制度、方针等背景下进行某事 | 1 个来源 | 工場の温度管理のもとで輸送しています。 |
| ~もの | 用于句末,表达撒娇、辩解、强调情感等语气,相当于“嘛”“啦 | 1 个来源 | これは食べたくない。嫌いなんだもの。 |
| ~ものとおもう | 认为……、以为……,表示说话人有把握的主观判断 | 1 个来源 | そういうことはないものとおもいおうたし、思うが、一応確かめてみよう。 |
| ~ものとおもっていた | 原以为……、原来认为……,表示过去确信但后来被证明不成立的想法 | 1 个来源 | スキーやむずかしいものとおもっていたが、やってみたら、簡単だった。 |
| ~ものとおもわれる | 看来……、人们认为……,是较正式的推测表达,相当于「と思われる」 | 1 个来源 | 選挙の結果については明日の夕方には大勢がわかるものと思われる。 |
| ~ものと思う | 说话人基于常识或经验的坚定判断,相当于‘理应……’ | 1 个来源 | バスは頻繁にあるものと思うが、確認してみよう。 |
| ~ものと思われる | 客观推测,常用于新闻报道等正式场合,相当于‘据推测……’ | 1 个来源 | 連休はかなりの渋滞になるものと思われる。 |
| ~や | 古语残留用法,接在动词连体形后,表示‘刚……就……’,现代日语中极少见,仅存于古籍或仿古表达中 | 1 个来源 | 降村まで追っ手が来たと聞くや、彼は一目散に駆けだした。 |
| ~や~(など) | 部分列举,暗示所列项目仅为其中一部分,尚有其他同类事物 | 1 个来源 | 桜や桃など、春には色とりどりの花が咲く。 |
| ~や~など | 中性、客观的例示,暗示‘A和B等(同类事物)’,不带感情评价,是最基本、最通用的例示表达 | 1 个来源 | 辞典や図鑑などは、あちらのコーナーで閲覧できます。 |
| ~や~なんか | 带有轻视、随意或不确定语气的例示,暗示‘比如A、B之类(不重要/不完全/不严谨)的东西’,多用于口语,含说话人主观态度 | 1 个来源 | おにぎりに、玉子焼きやなんかは作っておきましたけど、まだ何かおかずが要りますか? |
| ~や~なんぞ | 古语风格的口语表达,相当于‘~や~なんか’,但语感更粗犷、戏谑或略带夸张,多用于男性口语或强调语气的场合 | 1 个来源 | まるでお化けやなんぞに出あったような顔で、人を見るんじゃないよ。 |
| ~やいなや | 动作A刚一结束,就立刻发生了动作B,强调时间上的紧密衔接,不带惊讶感,多用于书面语 | 1 个来源 | ベルが鳴ったとたん、子どもたちは教室をとび出していった。 |
| ~やがる | 接在动词连用形后,表示对他人所作行为的强烈反感、蔑视、愤怒或惊讶,多用于描述令人不快的、出乎意料的、或自以为是的行为,属粗俗口语,含明显负面评价 | 1 个来源 | 可愛い妹をいじめやがって。覚えてろ。仕返ししてやるから。 |
| ~やみません | 始终……”“一直……”,强调情感持续且无法停止 | 1 个来源 | 1日も早く被災地が復興することを願ってやみません。 |
| ~やら~やら(が/を) | 列举两个或以上事物,多含杂乱、繁多或不满语气,‘又是……又是……’ | 1 个来源 | テレビやら高級ソファやら、高そうなものがいっぱいある。 |
| ~やらなにやら | ……之类、诸如此类(表示同类事物混杂,数量多且不明确) | 1 个来源 | お菓子やらなにやらを持って寄ってパーティーを開いた。 |
| ~ゆえ | ‘由于……的原因’,是书面语、正式表达,相当于‘因此’‘所以’ | 1 个来源 | 体調が優れないゆえ、この度の祝賀会には欠席させていただきますことをお許しください。 |
| ~ゆえに(~がゆえに) | 文语形式,强调前项是后项发生的根本原因,比「~から」更正式、更具逻辑推导性;「~がゆえに」中「が」为格助词,接体言或用言连体形 | 1 个来源 | 日本人の血をうけているがゆえに死ぬのであれば、なぜ私を死なせてはくれないのか。 |
| ~ゆえに/~ために | 因此……(表示明确因果关系,正式语体) | 1 个来源 | 願いを持つのはいいことだ。しかし、(その達成のために)人間は計画を練ったり、努力を積み重ねたりしなければならない。 |
| ~よ(命令補強) | 接在命令句末,加强说话人主张,可表提醒、忠告或强烈劝诱;下降语调显强硬,上升则偏劝导 | 1 个来源 | 早く起きなさいよ。 |
| ~よう/~ましょう | 劝诱或提议,‘一起……吧’,其中‘~よう’多用于男性或非正式场合,‘~ましょう’更礼貌 | 1 个来源 | 時間があれば、明日にでも会おうよ。 |
| ~ようが/~ようが(=~ても) | 「~ても」と同様に、どんな状況・行為が起こっても変わらない事実・態度・結果を表す。ここでは「言われようが」=「たとえ言われても」 | 1 个来源 | ミカは周りの子にどんな悪口を言われようが、じっと耐えた。 |
| ~ようで(いて) | 看上去好像……但实际上……;表示表象与实质相反,常与「一見」「実際は」等搭配,强调认知落差 | 1 个来源 | 一見やさしいようで、実際やってみると案外むずかしい。 |
| ~ようでもあり~ようでもある | 既像……又像……;表达对同一事物相互矛盾、难以确定的印象或感受,多用于书面语 | 1 个来源 | 僕の言ったことが彼には分かったようでもあり、全く理解していないようでもある。 |
| ~より(も)/より(も)むしろ | 比较或修正判断,相当于‘比……更……’‘与其说是……不如说是……’ | 1 个来源 | 彼の行動は無謀というよりむしろ勇気あると言える。 |
| ~より(も)…… | 比较,“比……更……”,可接形容词、动词、名词等 | 1 个来源 | この本のほうが、前のより面白い。 |
| ~より/に比べて/と比べて/にもまして/以上に | 两者比较,‘比……更……’,其中‘に比べて/と比べて’更书面化,‘より’多用于书面或正式表达 | 1 个来源 | 田中さんは林さんより頭がいい。 |
| ~より~ | 比较结果,相当于‘比……更……’ | 1 个来源 | この本はあの本よりおもしろい。 |
| ~より~ほうが | 比……更…… | 1 个来源 | 大阪は名古屋より大きい。 |
| ~より~ほうがいい | 与前者相比,后者更理想 | 1 个来源 | 外食するより自分で料理を作ったほうがいいですよ。 |
| ~よりしかたがない | 迫于无奈、别无他法,相当于‘只好……’‘只得……’ | 1 个来源 | お金がないのなら、旅行はあきらめるよりしかたがないね。 |
| ~よりない | 别无选择,只能如此,相当于‘只有……’‘只能……’ | 1 个来源 | どうしても大学に通う気が起きないのなら、もう退学するよりないだろう。 |
| ~よりほか(に)ない | 除此之外没有别的办法,相当于‘只有……’ | 1 个来源 | 銀行からお金を借りるよりほかない。 |
| ~よりほか(に/は)ない | 除此之外别无他法,相当于‘只好……’‘只能……’ | 1 个来源 | 今さらあれはうそだったともいえないし、隠しとおすよりほかにない。 |
| ~よりほかない | 只能……,不得不……(表示唯一选择) | 1 个来源 | だれにも言うなと言われると、だれかに話すよりほかないものだ。 |
| ~よりほかに……ない | 强调‘除了……之外没有……’,用于否定句中加强限定语气 | 1 个来源 | 田中さんよりほかにこの仕事を任せられる人はいない。 |
| ~ら | 接在人称名词或代词后,表示复数;语气较随意或略带轻蔑;「私ら」「あなたら」非标准用法;「彼女ら」仅用于全为女性的群体 | 1 个来源 | 山田さんたちは後から来るそうです。 |
| ~らしい(接尾辞) | 接在名词后,表示“看起来像……”“似乎是…… | 1 个来源 | この宝石は本物らしい。 |
| ~らしい(状況からの判断・伝聞) | 根据间接信息(传闻/迹象)做出的推测,相当于‘好像……’‘据说……’ | 1 个来源 | 彼は来ないらしい。 |
| ~られる(受け身) | 被动,主语是动作承受者;在使役被动中可表被迫做某事 | 1 个来源 | わたしは先生に、その文をすらすら読めるようになるまで何度も読まれた。 |
| ~られる/~れる | 主语承受来自动作主体的行为,即‘被……’ | 1 个来源 | 批評された側は、多少否定されても希望を持ち直せる。 |
| ~られる/~れる(被动形) | 动作的承受者为主语,即‘被……’ | 1 个来源 | この本は世界中の子供たちに読まれている。 |
| ~る(他動詞)/~れる(自動詞) | 他動詞は人が対象に働きかけて変化を起こす動作を表し、自動詞はその結果として対象が変化・状態になることを表す。原因と結果の関係が成り立つペア | 1 个来源 | 彼が窓を割った。→ 窓が割れた。 |
| ~る(命令形) | 动词未然形+る,是较生硬、直接的命令表达,多用于上级对下级、长辈对晚辈,或紧急指示场合 | 1 个来源 | ここへ持ってくる。 |
| ~る/~た/~ている | 日本語の基本的な時制・アスペクト表現。「~る」は未実現(未来・習慣・真理)、「~た」は既実現(過去)、「~ている」は継続中または結果の存続を表す | 1 个来源 | 今、テレビを見ています。 |
| ~るうえで | ‘在……过程中’,强调抽象、静态的过程,多用于说明性语境,与陈述语气(如~です/~ました)呼应,不适用于直接呼吁或礼节性表达 | 1 个来源 | 年齢を重ねていくうえで、忘れてならないのは、友への感謝であろう。 |
| ~るといい | 一般性建议或劝告,意为‘……比较好’‘还是……好’,侧重常规合理性而非针对特定目的 | 1 个来源 | 分からないときは、この辞書を使うといい。 |
| ~わ~わ | 複数の出来事が次々・重なり合って起こった様子を、回想的・ユーモア交じりに誇張して述べる表現。不幸・失敗・混乱などを強調し、臨場感・感情移入を高める | 1 个来源 | 飲みすぎて、酔っぱらっちゃったんだろうね。タクシーに財布は忘れるわ、下りた拍子に転んで捻挫はするわ、大変だったらしいよ。 |
| ~を+他動詞+てある | 話し手自身が行った動作の結果が、現在も残っている状態を表す(自発的・意図的な処理済み) | 1 个来源 | このスーツ、ひどく汚してありますから、きれいに洗ってください。 |
| ~を+他動詞+ている | 動作が現在も継続中であるか、その結果が現在も持続していることを表す(人為的変化の結果) | 1 个来源 | 豚カツ、揚げていますから、熱いうちに召し上がってくださいね。 |
| ~を+他動詞+ておいた | 話し手が将来の都合を考えて、あらかじめ動作を行い、その結果が現在有効であることを表す | 1 个来源 | このテレビ、壊しておいたんですけど、あとで修理できますか。 |
| ~を+他動詞+ておく | 将来の都合を考えて、あらかじめ動作を行う意志や予定を表す(まだ実行されていない) | 1 个来源 | 来月の試合までには、体重、減らしておきます。 |
| ~を~くみる | ‘把……看作……’‘认为……是……’,多用于书面语,含主观判断色彩 | 1 个来源 | 試験を甘くみていると失敗しますよ。 |
| ~を~させる(他動詞の使役) | 主动使他人/他物执行某个他动词动作,强调施事者的意志与控制,常含命令、要求、促使等含义 | 1 个来源 | 映画「E.T.」は多くの人を感動させた名作である。 |
| ~を~する/~に~する(類似使役表現) | 通过名词+他动词(如促す・与える・もたらす・きたす)等固定搭配,表达与使役句相近的语义,语气较委婉或书面化 | 1 个来源 | 市長は、成人式で騒いだ新成人たちをあえて告発するこで、成人としての自覚を促した。 |
| ~を~できない(ヲ格不可替换为ガ格) | 因客观条件限制(如场所、时间、状态)导致无法进行某动作时,必须用「を」格,不可换为「が」格 | 1 个来源 | 忙しくて研究室を出られない。 |
| ~を~として | 将某事物视作、当作某种身份或性质,相当于‘把……当作……’ | 1 个来源 | 昨夜、関東地方を中心として、大雨が降った。 |
| ~を~にあげてもらう | 请别人把某物给予第三方,即‘请A把X给B’,说话人是委托者,B是受益者 | 1 个来源 | このお菓子を子どもにあげてもらってください。 |
| ~を~にして | 以某事物为依据、基础或标准,相当于‘以……为……’ | 1 个来源 | 漢字をもとにして、ひらがなとカタカナが作られた。 |
| ~を~にもらってあげる | 请别人从第三方处取得某物再给予己方的人,即‘请A从B处拿X给C’,C是受益者 | 1 个来源 | あのお菓子を子どもにもらってあげてください。 |
| ~を~にもらってもらう | 请别人从第三方处取得某物再给予另一第三方,即‘请A从B处拿X给C’,C是受益者,且A并非说话人一方 | 1 个来源 | このお菓子を子どもにもらってもらいましょう。 |
| ~を……として/~を……に | ‘把……当作/视为……’,强调以某事物为基准、契机或主题 | 1 个来源 | 入院をきっかけとしてわたしは健康に注意するようになった。 |
| ~を……として・~を……に | 把前面的名词当作、视为、以……为……(对象、契机、中心、主题等) | 1 个来源 | 入院をきっかけとしてわたしは健康に注意するようになった。 |
| ~をいいことに | 利用某种有利情况做不当之事,相当于‘借……之机……’ | 1 个来源 | 先生がいないのをいいことにサボっている。 |
| ~をおいてほかに | 除某人/某物外别无其他,强调唯一性,相当于“除了……之外没有别的…… | 1 个来源 | 彼をおいてほかにこの仕事を任せられる人はいない。 |
| ~をおいてほかに~ない | 除……之外再没有别的,强调唯一性 | 1 个来源 | この研究分野の第1人者ということなら、加藤先生をおいてほかはないでしょう。 |
| ~をおして | ‘尽管处于某种困难或不利状况,仍坚持做某事’,即‘不顾……而……’、‘强忍……而……’ | 1 个来源 | その作家は病気をおして、執筆を続けた。 |
| ~をかねて | ‘同时具有两种目的或性质’,即‘兼作……’、‘兼具……功能’ | 1 个来源 | 父の退職祝いをかねて家族旅行に行った。 |
| ~をかねて/~をかねた | ‘兼有……(功能或性质)’‘兼具……’ | 1 个来源 | この施設は宿泊施設をかねた研修センターである。 |
| ~をきっかけに(して)・~をきっかけとして | ‘以……为契机/导火索’,指某事成为开始另一件事的直接原因或契机 | 1 个来源 | 今度の選挙をきっかけに、わたしは政治に関心を持つようになった。 |
| ~をとわず | 不管……;不论…… | 1 个来源 | 年齢をとわず、誰でも参加できます。 |
| ~をぬきにして | 排除本应包含的通常内容(多用于抽象事物) | 1 个来源 | 今日は硬い話をぬきにして、気楽に飲みましょう。 |
| ~をひかえて | ‘临近某个重要事件或时间点,因而出现某种状态或行为’,即‘临近……’、‘即将……之际’ | 1 个来源 | 入試をひかえて、学生たちはぴりぴりしている。 |
| ~をふまえて/~をふまえた/~をふまえての | 以某前提、资料、过程或已有信息为基础进行判断或行动,强调‘立足于……之上’,多用于正式场合 | 1 个来源 | ただ今のお話を踏まえて、質疑応答とディスカッションに入りたいと思います。 |
| ~をむにする | 辜负……;使……落空;使……化为乌有 | 1 个来源 | 研究を途中で止めるということは、これまでの努力を無にする行為だ。 |
| ~をめぐって/~をめぐり/~をめぐる/~をめぐっての | 围绕某一话题、事件、人物或问题展开议论、争执、调查等,强调‘以A为中心形成多方动态互动’,书面语,略带旁观或批判色彩 | 1 个来源 | 莫大な遺産をめぐって、骨肉相争う修羅場が繰り広げられた。 |
| ~をもとに(して) | 以某事物为基础、素材、参考或原型进行加工、改编或创作,允许较大程度的改动,适用口语和书面语 | 1 个来源 | 裏庭の野菜とスパイスをもとに、作ってみました。 |
| ~をものともせずに | 毫不畏惧困难、危险或反对等而坚持行动,相当于“不顾……地…… | 1 个来源 | 危険をものともせずに、彼は火の中へ飛び込んだ。 |
| ~を乾かす/~が乾く | 「~を乾かす」是人为使某物变干的他动词,「~が乾く」是其自然变干的结果性自动词 | 1 个来源 | 洗濯物を外に干して、風で乾かした。→ 洗濯物が乾いた。 |
| ~を余儀なくされる | ‘被迫……’,强调因外部原因而不得不采取某种行动,正式书面表达 | 1 个来源 | 資金不足のため、事業の縮小を余儀なくされた。 |
| ~を増やす/~が増える | 「~を増やす」は人が意図的に数量を多くする他動詞、「~が増える」はその結果として自然に数量が増加することを表す自動詞 | 1 个来源 | 人口を増やす政策を実施した。→ 人口が増えた。 |
| ~を契機に(して)・~を契機として | ‘以……为良机/契机’,强调将某事视为积极转变或新行动的起点,常含正面意义 | 1 个来源 | 彼女は就職を契機にして、親から独立して1人暮らしを始めた。 |
| ~を広げる/~が広がる | 「~を広げる」是人为扩大范围的他动词,「~が広がる」是其自然扩展的结果性自动词 | 1 个来源 | SNSで情報を広げた。→ 情報が広がった。 |
| ~を温める/~が温まる | 「~を温める」是人为加热的他动词,「~が温まる」是物体自然变暖的自动词,表示因果关系 | 1 个来源 | 牛乳を電子レンジで温めた。→ 牛乳が温まった。 |
| ~を禁じえない | ‘不禁……’,强调自然流露的强烈情感,书面语用法 | 1 个来源 | その美しさには、感嘆を禁じえない。 |
| ~を禁じ得ない/~に堪えない | 情感强烈到无法克制,前者为正式书面语(可表正负情感),后者多用于正式场合的正面情感(如感激、感动),但「~に耐えない」则专指负面事物令人无法承受 | 1 个来源 | 全員、無事、生還の報に接し、喜びを禁じ得ません。 |
| ~を踏まえて | ‘以某种事实、前提或已有情况为基础采取行动’,即‘基于……’、‘考虑到……’ | 1 个来源 | 前回の反省点を踏まえて、次の企画案を練ろう。 |
| ~を限りに(して)/~を限りとして | ある時点・状態を最後の基準として、それ以降は変わらない(または変化しない)ことを表す。「~を限りに」は期限的・一時的、「~を限りとして」はより絶対的・象徴的な終焉を含む | 1 个来源 | 今日を限りに、同僚のみんなとも、この会社ともお別れだ。 |
| ~を頼りとして/~を頼みとして | 是‘~を頼りに(して)/~を頼みに(して)’的更正式、更强调唯一依赖的表达,‘頼みとして’语感最重,含绝望或孤注一掷意味 | 1 个来源 | 生まれながらの楽天性を頼りとして、新規市場開拓事業に乗りだした。 |
| ~を頼りに(して)/~を頼みに(して) | 依靠、依赖某人或某物生存或行动;前者强调现实可依靠的对象,后者隐含对不确定事物的期待,带有悲壮或无奈色彩 | 1 个来源 | ただ、1本の杖だけを頼りにして、ここまで歩いてきました。 |
| ~んがために | 文语表达,强调为达成某一目的而不顾一切、奋不顾身地行动;含强烈决心与牺牲精神 | 1 个来源 | 子どもを救わんがため、母親は、暴走してきた車に飛び込んだ。 |
| ~んじゃない(よ) | 禁止命令を表す口語表現。話し言葉で、親しい間柄ややや強い忠告・説得のニュアンスを含む | 1 个来源 | そんな下着のような格好で、出かけるんじゃない。恥かしくないのか。 |
| ~んじゃない/~のではないか | 恐怕……吧?”“莫非……?”,用于推测,语气较柔和 | 1 个来源 | 佐々木? 彼はもうこのチームには戻らないんじゃない? |
| ~んじゃなかった/~なければよかった/~るべきじゃなかった | 過去に起こった不適切な行為に対する強い後悔・非難。口語的で感情が強い | 1 个来源 | 怒ってるって?やだな。バカなこと、言わなければよかった/言うんじゃなかった/言うべきじゃなかったんだ。 |
| ~んじやないんじやないんじやない | 口語で聞き手の発言を強烈に否定する反復表現。感情的・興奮状態を示し、奇数回で否定、偶数回で肯定のニュアンス | 1 个来源 | 今度の日曜日に「行くんじゃない」んじゃないでしょう? |
| ~んだ(命令) | 由‘~る’命令形+‘んだ’构成,强调即刻执行,常用于现场连续指令,带有紧迫感和权威感 | 1 个来源 | これを社長室に運ぶんだ。 |
| ~んだ/~のだ(非敬体) | 非敬体で、話し手の判断・決意・事情説明・納得などを表す。独り言や親しい相手への強い訴え・前触れとして使われる | 1 个来源 | 歩くんだよ。眠るんじゃない。眠ると死ぬんだ。頑張るんだ。 |
| ~んだが/~んだけど(ためらい) | 依頼・お願い・相談などを、聞き手への配慮・遠慮・ためらいを込めて言うときに使う。話し手の気持ちを柔らかく伝えるモダリティ表現 | 1 个来源 | 昨日の会議のことだけど、あまり発言しなかったように思うんだけど。 |
| ~んだったら/~んなら | 口語的な反実仮想表現。Aが事実であるにもかかわらず、Bが実現しなかったことに対する後悔・非難・残念の気持ちを強調する | 1 个来源 | スーパーへ行ったんだったら、巻き寿司、買ってきてほしかったのに。 |
| ~んだって | 口语中表示传闻,由「という」的口语形式「って」+「んだ(のだ)」构成,多用于随意会话,可带升调表确认,也可加终助词「ね」加强确认语气 | 1 个来源 | 木村君が結婚するんだって。 |
| ~んです+が/~んです+けど(非敬体) | 目上の男性が年下や目下の人に対して使う「前触れ・ためらい」表現。口語的で、やや古風・堅い印象がある | 1 个来源 | ちょっと悪いね、みんなにコーヒー、出してほしいんだが。 |
| ~んです+けど/~のです+けど(敬体) | 丁寧な依頼・相談・事情説明の際に、やんわりと遠慮を示す表現。性別・年齢を問わず広く使われ、特にサービス場面や日常会話で自然 | 1 个来源 | すみません。これ、売り物じゃなくて、店の飾り物なんですけど。 |
| ~んです/~のですか | 敬体における「~のだ」の形。聞き手志向で、事情説明・推論・納得・依頼の前置きなど、相手を説得・納得させようとする意図を含む | 1 个来源 | そうなんですか。それで電話なさったのですね。 |
| ~んです/のです | 用于说明原因、理由或强调事实,常出现在解释性语境中 | 1 个来源 | 私、昨日も焼き肉だったんです。 |
| ~一方(で)/~他方では | 同一主题的两个对立或并存的侧面;用于对比同一事物的两方面,常与「一方では……他方では……」搭配使用 | 1 个来源 | 田舎の暮らしというものは、一方では平和で落ち着きがあるが、他方では、ストレスがなさすぎて、ちょっと退屈になってしまう。 |
| ~一方で | 一方面……另一方面……;与此同时…… | 1 个来源 | 田村課長は仕事には厳しかった一方で、部下の面倒はよく見た。 |
| ~一方で(は) | 一方面……另一方面……,表示同时进行或并存的两种行为或状态,常含对比或矛盾 | 1 个来源 | 自分の仕事をこなす一方で、部下のめんどうも見なければならない。 |
| ~一番/~ほど~はない/~このうえない/~きわまりない/この極み/の至り | 三者及以上比较中的最高程度,‘最……’或‘……到了极点’ | 1 个来源 | 田中さんは3人の中で一番頭がいい。 |
| ~上(で) | 基于某种状况、立场或条件,相当于“在……方面”“从……角度 | 1 个来源 | 外国語を勉強する上でテレビはかなり役に立つ。 |
| ~上に | 不但……而且……;再加上…… | 1 个来源 | このレストランは味がいい上に、値段も安いので、いつも込んでいる。 |
| ~中でいちばん | 在某个范围中程度最高,相当于“最…… | 1 个来源 | 正月はわたしにとって、1年中でいちばん楽しい時です。 |
| ~人 | 人数,相当于‘……人’ | 1 个来源 | 家族は4人です。 |
| ~人(じん/にん) | 接在地名、领域名词后表出身或职业身份(じん);接在动作性名词后表执行该行为的人(にん) | 1 个来源 | 日本人、芸能人、通行人、弁護人 |
| ~以上です | 用于事务性文书结尾,表示“到此为止”“完毕”“完”,相当于中文的“完”“以上”“就此结束 | 1 个来源 | 次の品物を記念品として贈呈します。置き時計一つ、木製本棚二つ、百科事典全20巻一式。以上です。 |
| ~以前(に/は) | 在某个事件发生之前(多指较长时间跨度的过去),书面语色彩强;‘以前に’侧重完成时点,‘以前は’侧重状态持续 | 1 个来源 | 結婚する以前には、すでにやせていた。 |
| ~以前(は) | 在某个事件发生之前一直持续的状态(强调状态的延续性,对应时间‘线’) | 1 个来源 | 結婚する以前は、ずいぶんやせていたのだ。 |
| ~余儀なくされる | 被迫……”“无奈只得……”,强调外部压力导致的被动结果 | 1 个来源 | 父は働きすぎて体を壊し、退職を余儀なくされた。 |
| ~値打ちがある | 某事物具有价值、值得做某事或一文不值 | 1 个来源 | 100年を越える京都の町屋は、町の景観としても値打ちがある。 |
| ~先立って/~に先立って | ‘在……之前’‘早于……’,强调时间上的先行性,多用于正式场合 | 1 个来源 | 社員研修の開始に先立って、社長のあいさつがあった。 |
| ~冊 | 书籍等薄册类物品的数量单位,相当于“……本(书) | 1 个来源 | 辞書を1冊買いました。 |
| ~反面/一方(で) | 同一事物具有相互对立或互补的两个方面;‘反面’更强调对立性,‘一方(で)’适用范围更广,也可用于并列对比 | 1 个来源 | ワープロは便利な反面、使いすぎると漢字を忘れてしまうという弊害もある。 |
| ~合わせる | 双方共同约定、协调一致地采取行动,强调目的或结果的一致性,不用于交替式相互动作 | 1 个来源 | 両国は平和条約を早期に結ぶよう申し合わせた。 |
| ~向け(に) | 面向的对象或目标群体,相当于‘面向……’‘为……而设计’ | 1 个来源 | 若い人(向けに)デザインされた服だけれど、母にもとてもよく似合う。 |
| ~員 | 接在机构、职能名词后,表示‘在……岗位上工作的人’ | 1 个来源 | 教員、職員、銀行員、警備員 |
| ~回 | 动作发生的次数,相当于“……次 | 1 个来源 | 外国に3回行ったことがあります。 |
| ~場合に限り | 仅限于……情况 | 1 个来源 | サッカーの練習はグラウンドで行います。ただし、大雨の場合に限り、体育館を使います。 |
| ~場合は | 假设条件,如果……的话;强调前提情况下的应对或义务 | 1 个来源 | 他人の知的財産を利用する場合は、許可を得なければならない。 |
| ~士 | 接在专业名词后,表示‘具备特定资格或专业素养的人’;也指武士或有教养者 | 1 个来源 | 弁護士、看護士、名士 |
| ~家 | 接在领域名词后,表示‘以……为专业/专长的人’;也可表示‘具有某种强烈倾向的人’或‘某类世家’ | 1 个来源 | 音楽家、努力家、農家 |
| ~対~ | 两个数量之间的静态比率关系,常用于比赛、分割、混合等场景 | 1 个来源 | 砂とセメントを10対1(の割合)で混ぜてくださいますか。 |
| ~屋 | 接在名词后,表示‘经营……的店铺’或‘具有某种显著性格倾向的人’ | 1 个来源 | 肉屋、恥ずかしがり屋、お天気屋 |
| ~師 | 接在名词后,表示‘掌握某种技能的专业人士’ | 1 个来源 | 医師、教師、美容師、薬剤師 |
| ~年(間) | 持续的时间长度,相当于‘……年’ | 1 个来源 | 日本語を1年間勉強しました。 |
| ~式 | ‘……的方式’,强调形式、规格或标准 | 1 个来源 | 旧式のストーブ、二段式(の)ベッド、日本式(の)建築、正式の場、略式の結婚式、仏式の葬儀、西洋式のお辞儀 |
| ~得る(うる)/~得ない(えない) | 可能性,「~得る」表可能,「~得ない」表不可能,常与「考え」「想像」「予測」等搭配 | 1 个来源 | 考え得る方法は、もうみんな試してみたのだが……。 |
| ~得る(うる/える) | 可能性,多用于书面语或正式场合,相当于‘能够……’‘可以……’ | 1 个来源 | 今日はプールの無料開放日です。誰でも自由に泳げます。 |
| ~心を打ち込む | ‘热心;专心致志;倾注心血’,强调全身心投入某项活动或工作 | 1 个来源 | 芸術家は常に心を打ち込んで作品を作る。 |
| ~思わないか | 希望对方同意自己的判断,属于确认式表达;语气比「~と思うか」更强势,隐含‘理应如此’的预设,多用于亲密关系中,对外使用易显傲慢 | 1 个来源 | あそこに誰かいると思わない? |
| ~感じがする | 主观感受、印象或直觉,相当于‘感觉……’‘有……的感觉’ | 1 个来源 | この3年間の高校生活は、あっという間に過ぎ去った感じがする。 |
| ~折(おり)に | ‘在……之际’,较文言,多用于书面或郑重表达,强调时间点 | 1 个来源 | 上京した折に高校時代の先生に会った。 |
| ~折に | 书面语,表示在某个时机或机会,相当于“在……的时候 | 1 个来源 | 先日京都へ旅行した折に、京都大学の山田教授を訪ねた。 |
| ~折り(に) | 偶然・自然に巡ってきた機会やタイミングを表す。やや文語的・柔らかいニュアンスで、「この際」とは置き換えられない | 1 个来源 | この際だから、みんなでカラオケに行って、陽気に騒いでみない? |
| ~放題だ | 不受限制、可随意做某事(多为正面或中性),强调‘无人制止/不限量/不限时’ | 1 个来源 | 食べ放題、飲み放題で、この値段、パーティーには「もってこい」でしょう? |
| ~料 | 接在表示行为、活动的名词后,表示为该行为所支付的费用 | 1 个来源 | 授業料、講演料、郵送料、使用料、サービス料、キャンセル料 |
| ~方 | 接在动词ます形后,构成表示动作方式、方法的名词;也可与「の」连用构成复合名词,表示‘做……的方法’ | 1 个来源 | パソコンの使い方を教えてください。 |
| ~方(がた) | 接在尊称名词后,表示复数且含敬意;使用范围有限,常见于「先生方」「お客様方」「皆様方」等 | 1 个来源 | お世話になった先生方に改めてお礼申し上げます。 |
| ~方(ほう) | 接在名词后构成名词,表示‘……的方式/方法’ | 1 个来源 | 私には私のやり方がある。 |
| ~日間 | 持续的时间长度,相当于‘……天’ | 1 个来源 | 20日間この学校の集中コースで勉強しました。 |
| ~時 | ……的时候;做……时 | 1 个来源 | 就労時には必ずこの制服を着てください。 |
| ~時間 | 动作持续的时间长度,相当于“……小时 | 1 个来源 | きのう3時間勉強しました。 |
| ~書いてあっても | 让步,即“即使……也……”,强调后项不受前项影响 | 1 个来源 | 詳しく書いてあっても、言葉が難しければ、わかりにくいです。 |
| ~最中(に) | 某事正在进行当中,相当于“正在……的时候 | 1 个来源 | 面接試験の最中に、急におなかが痛くなった。 |
| ~果たして | 果真……吗?(表怀疑、不确定) | 1 个来源 | 経験のない者だけでやっていけるのか、果たして大丈夫だろうか? |
| ~極まりない | 状態の極限を強調する表現。プラス・マイナス両方の評価で使えるが、特に公式・丁寧な話し言葉で多用される | 1 个来源 | 鄭重極まりない挨拶をされ、恐縮の至りでした。 |
| ~極まる | 状態の極限を評価的に表現する書き言葉。主にマイナス評価で使われ、公式・硬い文体に多い | 1 个来源 | 無作法極まる態度に、我を忘れて思わず怒鳴りつけてしまった。 |
| ~極み | ある状態や感情が極限に達しているという話し手の客観的判断を表す。一人称・三人称とも使えるが、冷静・抑制された印象を与える | 1 个来源 | 息子が親戚にも顔向けできる一流大学合格とは、うれしさの極みだ。 |
| ~次第、お~します | 一……就……(郑重、礼貌地表示立即行动) | 1 个来源 | 決まり次第、お伝えします。 |
| ~次第で/によって | 「~次第で」は二者択一の決定的因果関係(自然な成り行き)を、「~によって」は多様性や根拠・手段を含む広い影響関係を表す。ただし「~は」が付くと両者とも使えるようになる | 1 个来源 | 今度の旅行、人数次第で中止になるそうです。 |
| ~次第では | ‘在某种情况下’,与‘~によっては’‘~いかんでは’意义相近,但更正式,用于从多种可能中选取一种情形进行说明 | 1 个来源 | 病状の進み方次第では、手術をしなければならないだろう。 |
| ~次第で・~次第だ | ‘取决于……’,强调结果或决定随某事物(程度、状况等)的变化而变化,语气较正式 | 1 个来源 | 言葉の使い方次第で相手を怒らせることもあるし、喜ばせることもある。 |
| ~歳 | 年龄,相当于“……岁 | 1 个来源 | 彼は19歳です。 |
| ~毎~ | 特別さのない、ごく日常的な周期的・習慣的な出来事を表す。時間名詞と組み合わせて使われる | 1 个来源 | 毎週日曜日に教会へ行くこととしている。 |
| ~気味(ぎみ) | 略带……状态”“有点……倾向”,多用于轻微负面状态 | 1 个来源 | 仕事が忙しくて、疲れ気味だ。 |
| ~流 | ‘……的方法/流派’,多用于技艺、做法等,含个人化、独创性或传承性色彩 | 1 个来源 | 観世流の能、自己流のやり方、我流の料理、田中さん流の表現 |
| ~用 | ‘供……使用’,强调用途或使用者,语气中性、直接 | 1 个来源 | このトイレは男性用です。 |
| ~的 | ‘具有……的性质’,将名词转化为ナ形容词 | 1 个来源 | 松本清張は社会的な作品を数多く残した。 |
| ~終わる/終える | 动作或行为的完成,强调有明确终点的动作(多用于他动词或有总量限制的动作) | 1 个来源 | 一人で10キロコースを走り終えた。 |
| ~続く | 动词原形用于表示将来会持续的状态或趋势,强调自然发生或预期结果 | 1 个来源 | こんなつまらないことは、十年後には続かないだろう。 |
| ~続けている/~続いている | 动作或状态目前仍在持续(即‘~続ける’的现在进行形式),强调当前仍在进行中 | 1 个来源 | 彼らは政治の話をし続けています。 |
| ~者 | 接在抽象名词后,表示‘从事……的人’或‘具有……特质的人’ | 1 个来源 | 作者、研究者、人格者、関係者 |
| ~至り | 外からの刺激を受けて、話し手の気持ちが極限に達したことを表す。一人称専用で、感情の自然な湧出を強調する | 1 个来源 | かような不束者に、お言葉を賜り、誠に光荣の至りに存じます。 |
| ~至極 | 心理状態の極限を表す慣用的な言い回し。主に「迷惑至極」「恐縮至極」など、謙譲・感謝・不快などの感情を強調する | 1 个来源 | 何してんだよ。こんなところに自転車を置かれては、迷惑至極だよ。 |
| ~見かねて | 因看不下去而……,表示出于同情、不忍等心理而采取行动 | 1 个来源 | スーパーのレジで子供が足りなくて困っているのを、見かねて10円出してやった。 |
| ~覚えはない | 不曾……过(对他人指责表示否认与反驳,含谴责语气) | 1 个来源 | きみにそんなひどいことを言われる覚えはない。 |
| ~費 | 接在行为、活动或物品名词后,表示‘与之相关的花费’,强调用途或目的 | 1 个来源 | 交通費、授業料、ガソリン代 |
| ~賃 | 接在交通工具或部分服务类名词后,表示‘费用、报酬’,多指支付给他人或为使用某物所付的钱 | 1 个来源 | 運賃、電車賃、手間賃 |
| ~通す/~通す | 持续进行某一动作直至结束,强调全过程的贯彻 | 1 个来源 | うそを一生隠し通すことはできない。 |
| ~週間 | 动作持续的时间长度,相当于“……周/星期 | 1 个来源 | 1週間ハワイにいました。 |
| ~金 | 金钱,中性词,可用于各种场合 | 1 个来源 | 敷金、手付け金、一時金、前金、お祝い金、契約金、奨励金、所持金、分配金 |
| ~限りだ | 只要……就……(表示条件,含限制性) | 1 个来源 | わたしはあまりふるさとは帰らない。2、3年に1度帰る限りだ。 |
| ~限りは | 只要……就…… | 1 个来源 | わたしが収入がある限りは、寄付を続けるつもりだ。 |
| ~際(さい) | ‘当……的时候’,多用于正式表达,后接动词「~する」或名词+「の」 | 1 个来源 | 何か困ったことが起きた際は、みんなで助け合っていきたいと思います。 |
| ~風 | ‘……的风格/特色’,强调具有某种地域、时代或个性特征 | 1 个来源 | 関西風のおでん、昔風のやり方、南国風の家、今風のファッション、ウィーン風(の)カツレツ、ロシア風(の)料理 |
| ……(た)かいがあって | ……是值得的;……没有白费 | 1 个来源 | 行列に並んだかいがあって、おいしいラーメンが食べられた。 |
| ……(よう)うにも……ない | 完全无法做到某事,相当于‘根本无法……’ | 1 个来源 | 彼の話は早くて、聞き取ろうにも聞き取れない。 |
| ……あいだに…… | 在……期间(表示某事在该时间段内发生) | 1 个来源 | 私が友人と話している間に、彼は帰ってしまった。 |
| ……あて…… | 每……(按单位分配) | 1 个来源 | 申し込みは一口につき二人当てとする。 |
| ……あと(で/に) | ……之后;……以后(按时间顺序叙述事情发生的经过) | 1 个来源 | 食事の後には、必ず歯を磨く。 |
| ……あと…… | ……之后;……以后(表示某事结束后后续发生某事) | 1 个来源 | 雨の後、美しい虹がかかかった。 |
| ……あとに | ……之后;……后面(空间上,某物体的后方) | 1 个来源 | 観光客はガイドの後に付いて博物館に入った。 |
| ……あとにする | 离开(某地) | 1 个来源 | 故郷を後にする。 |
| ……いうまでもない | 某事显而易见、无需说明,相当于“不用说……”“当然…… | 1 个来源 | Nは/Nであるのは/Naであるのは/Naなのは/A/Vのは いうまでもない |
| ……う(よう)か……まいか…… | 犹豫不决,相当于‘是……好呢,还是……好呢?’ | 1 个来源 | この仕事を受けようか、断ろうか、迷っている。 |
| ……う(よう)と…… | 刚要开始做某事就发生了另一件事,相当于‘正要……就……’ | 1 个来源 | 出かけようとしたとき、電話がかかってきた。 |
| ……う(よう)と……まいと…… | 不管对方意愿如何,某事都会发生,相当于‘不管……还是……都……’ | 1 个来源 | 彼が行こうと行くまいと、私は行きます。 |
| ……うえで…… | 在某种前提、基础或条件之上进行某事,相当于‘在……基础上、在……之后’ | 1 个来源 | 調査のうえで、結論を出しました。 |
| ……うえに…… | 追加一层情况(常为负面),相当于‘而且、再加上’ | 1 个来源 | 風邪をひいたうえに、熱まで出た。 |
| ……うちに…… | 在某个时间段内完成某事,或在某种状态持续期间发生某事,相当于‘趁着……时候……’ | 1 个来源 | 若いうちに、たくさん勉強してください。 |
| ……うる/える | 可能性或能力,相当于‘能……、可以……’ | 1 个来源 | この薬は副作用が出る場合があります。 |
| ……かもしれない | 不确定的推测,相当于‘也许……、可能……’ | 1 个来源 | 明日は雨が降るかもしれません。 |
| ……からとおもって | 将前项作为理由或动机,从而采取后项行动 | 1 个来源 | 体にいいからと思つて、緑の野菜を食べるようにしています。 |
| ……がゆえ | 因为……,由于……,接简体句末,强调前项是后项发生的原因,语气庄重或略带文学性 | 1 个来源 | 女性であるが故に差別されることがある。 |
| ……くらい……Nはない | 没有比……更……的了;最…… | 1 个来源 | タバコぐらいからだにわるいものはない。 |
| ……くらいなら | 与其……不如……;要是……还不如…… | 1 个来源 | あいつに助けでもらうくらいなら、死んだほうがましだ。 |
| ……ぐらい……ない | 再也没有比……更……(表示最高程度的否定比较) | 1 个来源 | 彼ぐらいいい人はいない。 |
| ……さえ……たら…… | 假设性最低条件,相当于‘只要一……就……’ | 1 个来源 | 彼が来たら、すぐに知らせてください。 |
| ……さえ……ば…… | 最低限度的条件即可满足,相当于‘只要……就……’ | 1 个来源 | この地図さえあれば、迷わない。 |
| ……さておき…… | 且不必说……;姑且不提……(暂时搁置某话题,转入另一话题) | 1 个来源 | 仕事の話はさておき、来週のゴルフ旅行について打ち合わせましょう。 |
| ……し(理由) | 以并列方式陈述理由,因果关系较松散,暗示还有其他未明说的理由,语气自然柔和 | 1 个来源 | もう遅いしこれで失礼します。 |
| ……し、……から | 并列多个理由后,用「から」引出结论,强调多重原因共同导致的结果 | 1 个来源 | この子はまだ10歳だし、体が弱いから留学は無理だ。 |
| ……し、……し | 并列列举两个以上事实或理由,相当于“既……又……”“不但……而且……”,语气自然,多用于口语 | 1 个来源 | あの店は安いし、うまい。 |
| ……し、それに…… | 在已列举事项基础上追加另一项,相当于“而且……”“再加上……”,强调递进关系 | 1 个来源 | 今日は雨だし、それに風もつよい。 |
| ……っけ | ……吗?(用于自问或向对方确认自己记不清的事) | 1 个来源 | あれ、今何時だったっけ? |
| ……てしかたがない | ……得不得了、……得厉害(表示程度极高,常带情感色彩) | 1 个来源 | この映画は感動してしかたがない。 |
| ……ても……ただろう | 即使……也……吧,表示对让步条件下结果的推测(多为否定) | 1 个来源 | たとえ、努力しても合格できなかっただろう。 |
| ……といえば | 用于引出与某话题相关联的具体内容,相当于‘一提起……就……’‘说到……就……’ | 1 个来源 | 夏といえば、各地で花火大会が行われる。 |
| ……といえば……が | 前项提出话题,后项转而强调另一更值得注意的方面,相当于‘要说……倒也……,但是……’ | 1 个来源 | 日本語が上手な人といえば、あの人ですね。あの人に関してみたら。 |
| ……といってもいいだろう | 可以说……吧,表示一种委婉的肯定评价或判断 | 1 个来源 | これは、この作家の最高の傑作だといってもいいだろう。 |
| ……といっても言い過ぎではない | 说……也不为过,用于强调某说法虽夸张但并不过分,多用于书面语 | 1 个来源 | 環境破壊の問題は、これが世界で最も重要な課題になるといっても言い過ぎではない。 |
| ……といっても間違いはない | 说……也不错/一点没错,表示有充分依据的确信性判断,语气比「といえる」更强 | 1 个来源 | 現在、彼が日本マラソン界の第一人者といっても間違いはない。 |
| ……どうりがない | 没有道理、不可能”,强调从逻辑或常识上无法成立 | 1 个来源 | こんなに難しい本が子供に読める道理がない。 |
| ……のはNゆえである | ……的原因是……,用于说明在困难或矛盾情况下仍坚持某种行为的根本理由 | 1 个来源 | 息子は窃盗、万引きで何度つかまったことか。それでも見捨てないのは子供可愛さゆえである。 |
| ……のやら……のやら | 一会儿……一会儿又……;是……还是没……,表示对两种可能性难以判断,常含困惑、不满或无奈的语气 | 1 个来源 | 行きたいのやら行きたくなれないのやら、あの人気持ちちはどうもよくわからない。 |
| ……ば……ほど | 前项动作/状态越进行,后项程度越加深,即‘越……越……’,可正向或反向使用 | 1 个来源 | 食べれば食べるほど太る。 |
| ……ほど | 随前项程度增加,后项也相应增强,即‘越……越……’ | 1 个来源 | 年をとるほど体が弱くなる。 |
| ……ほど……Nはない | ‘没有比……更……’,强调最高程度 | 1 个来源 | 試験ほどいやなものはない。 |
| ……ほどだ | 前项所述情况已达到后项所举的具体程度,相当于‘甚至能……’‘甚至达到……地步’ | 1 个来源 | 彼は犬がたいへん嫌いだ。道に犬がいれば、わざわざ遠回りするほどだ。 |
| ……ほどの……ではない | 未达到某程度,即‘不至于……’‘还没到……地步’,含轻描淡写、不值得重视的语气 | 1 个来源 | 医者に行くほどのけがではない。 |
| ……まい | 强烈的否定意志,即‘不打算……’‘绝不想……’,语气坚决且略带古风或书面色彩 | 1 个来源 | 酒はもう二度と飲むまい。 |
| ……やら……やら | 又……又……,表示列举两项以上的事物,多用于表达因多种事情而感到困扰或复杂的心情 | 1 个来源 | 来月はレポートやら試験やらでひどく忙しくなりそうだ。 |
| ……より(も)むしろ…… | 与其……不如……;比起……还不如……(强调主观倾向或实际状态的差异) | 1 个来源 | 彼女は就職よりむしろ進学を希望している。 |
| ……より(も/は)…… | 比……更……;比起…… | 1 个来源 | 今年の冬は、去年よりも寒かった。 |
| ……より……〔……寄り……〕 | 偏向……;靠近……;倾向于…… | 1 个来源 | あすは、北寄りの風が吹くでしょう。 |
| ……よりしかた(が)ない | 只好……;只能……;别无他法 | 1 个来源 | 彼女に振られたのだから、あきらめるより仕方ない。 |
| ……よりほか(に/は)ない | 除此之外,没有别的办法;只好…… | 1 个来源 | 自立するためにはまず両親のもとを離れるよりほかにない。 |
| ……よりほかに……ない/……よりほかは……ない | 只有……、没有比……更…… | 1 个来源 | 田中さんよりほかに頼れる人はいない。 |
| ……よりましだ | 总比……好;虽不理想,但尚可接受 | 1 个来源 | この辞書は使いにくいが、ないよりましだ。 |
| ……らしい(1) | 好像……;似乎……(根据客观信息、他人说法等做出的高可信度推断) | 1 个来源 | 新しく出来た遊園地はおもしろいらしい。 |
| ……らしい(2) | 像……似的;具有……典型的特征 | 1 个来源 | 今日は秋らしい天気だ。 |
| ……わ……わ(で) | 列举多个不愉快或麻烦的事,强调接连发生、令人狼狈不堪 | 1 个来源 | 昨日は山登りに行っただが、雨に降られるわ道に迷うわで、散々だった。 |
| ……をあとにする | 离开(某地) | 1 个来源 | 楽しかったパリを後にして、イギリスへ向かった。 |
| 《数量词》の~は~にいる/ある | 已知的特定人或物存在于某处;主语为旧信息,数量词前置作定语,动词依生命性选择「いる/ある」 | 1 个来源 | 2台のテレビは隣の部屋にあります。 |
| 「A(の)なら/たら/ば/と」構文における「は」の禁止 | 顺接假定条件从句中的主语不能使用「は」,只能用「が」或「の」,因为该结构本身已含对比/逆接功能,「は」会造成语义冲突 | 1 个来源 | この宝くじが当たっていたら、大きな家くらい、買えるよ。 |
| 「AがB」→「BはA」への変換制限 | 当「が」表示新信息(未知信息)并强调唯一性时,不能简单替换为「は」,否则会削弱信息焦点,导致不自然 | 1 个来源 | アフリカのナイル川が、世界で一番長い河だと言われています。 |
| 「~がる」による第三者の感情・欲求の推定的表現 | 第三者の外見・行動から推定される感情・欲求を表す。「~がる」は三人称専用で、本人の内面を直接述べることはできない | 1 个来源 | うちのが、毛皮のコートをほしがって困ってるんですよ。 |
| 「~たい/~てほしい/~ていただきたい」+「のですけど」による丁寧な依頼 | 自分の希望・欲求を、相手への配慮を示しながら丁寧に伝える表現 | 1 个来源 | 領収証がほしいのですけど。 |
| 「~て」形(原因・理由) | 后项动作或状态发生的原因或理由 | 1 个来源 | 子供が生まれて、家がにぎやかになりました。 |
| 「~て」形(并列) | 连接两个同等地位的动作、状态或性质,多用于描述多个事实或特征 | 1 个来源 | この図書館は、広くて、新しい。 |
| 「~て」形(手段) | 实现主要动作所使用的工具、方法或手段 | 1 个来源 | 牛乳パックを使っておもちゃを作った。 |
| 「~て」形(相继发生) | 前后两个动作或状态按时间顺序相继发生 | 1 个来源 | 6時にうちに帰り、夕食を食べた。 |
| 「~て」形(附带状况) | 伴随主要动作发生的次要动作或持续状态 | 1 个来源 | 手を上げて道路を渡った。 |
| 「~のだ」による三人称の感覚・感情の説明 | 三人称の感覚・感情を述べる際、「~のだ」を用いて、その状態の理由や背景を説明するニュアンスを加える | 1 个来源 | どうしたんですか。風邪を引いて、頭が痛いのです。 |
| 「~ものですから」による理由・弁解の表現 | 自分の感覚・感情(=一人称形容詞)を理由として、丁寧に事情を説明・弁解する際に使う | 1 个来源 | あの、ちょっと頭が痛いものですから、失礼してよろしいでしょうか。 |
| 「の(です)か」疑問文への応答 | 对「~のですか」形式的疑问句,可用「そうです/そうではありません」回答,因其语法性质接近名词句 | 1 个来源 | A: 山田さんはこのカメラをあの店で買ったのですか。 B3: はい、そうです。 |
| 「は」と「が」の区別(単文と複文における原則の共通性) | 「は」和「が」的使用原则在单句与复句中基本一致:主语为新信息、形容词谓语、名词+だ谓语、第一/二人称、惯常事、否定句等情况下倾向用「は」;而强调主语、新信息、焦点时用「が」 | 1 个来源 | 森さんは年末にハワイに行くべきだと言っていた。 |
| 「は」と「が」の区別(原因・理由を表す節) | 判断根据或客观原因时,主语可用「が」;若强调对比或已知信息,则可用「は」;但在单纯说明原因理由的从句中,主语一般不用「は」 | 1 个来源 | 明日が定休日だからデパートが込んでいるでしょう。 |
| 「は」と「が」の区別(対比) | 「は」可用于提示对比,即在已知信息中突出某一部分以区别于其他 | 1 个来源 | これは田中さんは見なかった映画だ。 |
| 「は」と「が」の区別(話題の導入と既知情報) | 当新信息首次出现、作为话题引入时多用「が」;当该信息已进入听者意识、成为已知话题时则多用「は」 | 1 个来源 | 00党の山本議員が来月の知事選への立候補を表明しました。 |
| 「は」の配列:主題 → 対比 → ためらい → 否定 | 一个句子中多个「は」共存时,通常按此顺序承担不同功能:主题提示→对比→犹豫/让步→与句末否定呼应 | 1 个来源 | 今日は、雨は降らないとは思いますが、念のために傘をお忘れなく。 |
| 「私は」と「私が」の使い分け | 在应答场合,「私が……です」用于强调‘正是我’(排他性确认),而「私は……です」不符合日语应答习惯,属错误表达 | 1 个来源 | 私がスミスです。 |
| 〜あっての | 前提或基础,相当于‘有了……才有……’‘正因为有……’ | 1 个来源 | サービス業というものはお客さまあっての仕事だから、そのことを忘れないように。 |
| 〜あまり | 原因导致的结果,相当于‘由于……(以致)……’ | 1 个来源 | あまりの難しさにとうとうやめてしまった。 |
| 〜おかげで | 积极原因,相当于‘多亏……’‘托……的福’ | 1 个来源 | 小学の先生の教え方が上手だったおかげで、理科が好きになった。 |
| 〜かぎり | 条件持续有效,相当于‘只要……就……’ | 1 个来源 | 彼が誠意を示さないかぎり、わたしは2度と彼と仕事をするつもりはない。 |
| 〜から | 原因,相当于‘因为……’ | 1 个来源 | コンピューターシステムの故障から飛行機に乗れなくなった人が大勢いたそうだ。 |
| 〜からこそ | 强调原因的重要性,相当于‘正因为……才……’ | 1 个来源 | この本が好きだからこそあげるのですよ。 |
| 〜からといって | 不能因此得出绝对结论,相当于‘不能因为……就……’ | 1 个来源 | お年寄りだからといって古い歌が好きだとは限らない。 |
| 〜からには | 既成事实下的义务或决心,相当于‘既然……就……’ | 1 个来源 | 新しいバイオリンを買ってもらったからには一生懸命に練習して上手にならなくては。 |
| 〜が〜が | 无论何种情况均成立,相当于‘无论……还是……’ | 1 个来源 | 雨が降ろうが、雪が降ろうが、走る練習をしなければならない。 |
| 〜が〜まいが | 两种可能性均不影响结果,相当于‘无论……还是……’ | 1 个来源 | 国民の支持率が上がろうが上がるまいが、政府は約束を守ってほしい。 |
| 〜くせに | 反常或矛盾,相当于‘明明……却……’ | 1 个来源 | 知らないくせに、よく知っているようなことを言ってはいけない。 |
| 〜くらい | 程度轻微,相当于‘仅……就……’‘连……都……’ | 1 个来源 | 1度や2度先生にしかられたくらいで、がっかりしてはだめですよ。 |
| 〜さえ | 最低限度的条件,相当于‘只要……就……’‘连……都……’ | 1 个来源 | 外国旅行も、これさえあれば大丈夫! |
| 〜さえあれば | 最低限度条件,相当于‘只要……就……’ | 1 个来源 | 設備も人材もそろっている。ただ、もう少し十分な研究費さえあれば、もっとよい仕事ができるのだが。 |
| 〜すら | 极端情况下的缺失,相当于‘连……都……’(含否定) | 1 个来源 | 電気代を払うお金すらなくなった。 |
| 〜せいか | 推测性原因,相当于‘是不是因为……’‘大概是由于……’ | 1 个来源 | 昨夜は寝る前に濃いお茶を飲んだせいか、なかなか寝られなかった。 |
| 〜ためとあれば | 出于某种理由而采取行动,相当于‘如果是为……的话’ | 1 个来源 | お世話になった木村さんのためとあれば、相当の援助を惜しまないつもりだ。 |
| 〜たら | 假设结果,相当于‘如果……就……’ | 1 个来源 | あの人にお金を渡したら最後、なくなるまでお酒を飲んでしまう。 |
| 〜だけに | 强调因果关联性,相当于‘正因为……所以……’ | 1 个来源 | 鈴木さんは若いだけに、外国語を習っても上手になるのが早い。 |
| 〜つつ | 边……边……,或明知故犯,相当于‘一边……一边……’‘明明……却……’ | 1 个来源 | いけないと知りつつまた大酒を飲んでしまった。 |
| 〜であれ | 无条件涵盖,相当于‘无论……都……’ | 1 个来源 | 相手がだれであれ、川田さんはていねいに話す人です。 |
| 〜であろうと | 让步,相当于‘即使是……也……’ | 1 个来源 | たとえアルバイトであろうと仕事には責任を持たなければいけない。 |
| 〜ではあるまいし | 否定夸张前提,相当于‘又不是……’‘难道是……吗’ | 1 个来源 | 神様ではあるまいし、わたしは将来のことはわかりません。 |
| 〜とあって | 特殊场合引发的现象,相当于‘正值……之际’‘因为是……’ | 1 个来源 | 今日は「成人の日」とあって、着物やスーツでおしゃれをした若者が多い。 |
| 〜といえども | 让步,相当于‘就算是……也……’(较正式) | 1 个来源 | 緑の少ない大都会といえども、春が近いことを感じる場所は至るところにある。 |
| 〜といったら | 强调程度之高,常与感叹呼应,相当于‘……的话,那真是……’ | 1 个来源 | そのお風呂に入ったときの気持ちはよさといったら今でも忘れない。 |
| 〜といっても | 让步,相当于‘虽说……但……’‘虽说是……其实……’ | 1 个来源 | 雑誌といっても学校の雑誌なんですが……。 |
| 〜としたら | 假设,相当于‘如果……的话’ | 1 个来源 | もし世界一周旅行に行くとしたら、飛行機と船旅とどちらがいいだろうか。 |
| 〜として | 最低限度的条件或标准,相当于‘哪怕……也……’‘作为……来说’ | 1 个来源 | この1か月は忙しくて、1日としてゆっくり休めなかった。 |
| 〜としても | 让步,相当于‘即使……也……’ | 1 个来源 | 1人暮しをするとしても、親元からあまり離れたくない。 |
| 〜となると | 特定情况下的必然影响,相当于‘一旦……就……’ | 1 个来源 | 交流会に参加するとなると、アルバイトを休まなければならない。 |
| 〜と思いきや | 出乎意料,相当于‘本以为……结果却……’ | 1 个来源 | コンディションが悪かったので、完走もできないだろうと思いきや、なんと3位に入賞してしまった。 |
| 〜ないことには | 必要条件未满足,相当于‘不……就……’ | 1 个来源 | そのクラスがどんなクラスか、入ってみないことにはわからない。 |
| 〜ながら | 同时存在对立状态,相当于‘虽然……但是……’ | 1 个来源 | この車は小型でありながら、とても強い力がある。 |
| 〜ながらも | 同「〜ながら」,语气更正式,相当于‘虽然……但……’ | 1 个来源 | 人にはメモの大切さを力説しながらも、自分ではときどき忘れてしまう。 |
| 〜なくしては | 不可或缺的前提,相当于‘没有……就……’ | 1 个来源 | 君との友情なくしては、ぼくは今日まで生きてはこられなかった。 |
| 〜など | 否定或轻视,相当于‘……之类(根本不需要)’ | 1 个来源 | これについてはもう話し合う必要などない。もう決まったことだ。 |
| 〜なんて | 轻蔑或否定,相当于‘那种……什么的’‘……之类的东西’ | 1 个来源 | いつもいい加減なことばかり言っているあの人のことなんて信じません。 |
| 〜にかけては | 在某方面特别擅长或突出,相当于‘在……方面’ | 1 个来源 | 料理にかけてはこの辺でここが一番だ。 |
| 〜にさえ | 范围极小仍包含在内,相当于‘就连……也……’ | 1 个来源 | 新聞の地方版にさえ出ないような小さい事故が毎日たくさんおこっている。 |
| 〜にして | 资格或条件达到某种高度,相当于‘要……才……’‘只有……才能……’ | 1 个来源 | 伝統工芸というのは、経験30年という職人にしてはじめて可能なのだろう。 |
| 〜につき | 客观原因,常用于公告,相当于‘因……’ | 1 个来源 | 工事中につき足もとにご注意ください。 |
| 〜にもかかわらず | 转折关系,相当于‘尽管……还是……’ | 1 个来源 | 積雪が1メートルを越える大雪にもかかわらず彼は出かけていった。 |
| 〜による | 直接原因,相当于‘由……引起的’ | 1 个来源 | 事故による電車の遅れは10分ぐらいだった。 |
| 〜のこととなると | 强调特定对象下的特殊表现,相当于‘一说到……就……’‘要是……的话’ | 1 个来源 | 彼は料理のこととなると、話が止まらない。 |
| 〜ばかりに | 负面原因导致不良后果,相当于‘只因……结果……’ | 1 个来源 | 無理をして車を買ったばかりに、お金がなくて旅行に行けなくなってしまった。 |
| 〜もん | 口语化表达原因,相当于‘因为……嘛’ | 1 个来源 | だって、こんな色のがほしかったんだもん。 |
| 〜上は | 基于前项的必然结果,相当于‘既然……那就……’ | 1 个来源 | このような方針を決めた上は、もう迷わずにやるだけだ。 |
| 〜以上 | 基于既定事实的责任或义务,相当于‘既然……就……’ | 1 个来源 | 自分からやってみたいと言った以上、この仕事は難しくても最後までやります。 |
| 〜手前 | 因先前言行而产生的约束,相当于‘既然……就……’ | 1 个来源 | 夏休みには沖縄の海にいっしょに行こうとわたしから友だちを誘った手前、いまさら忙しくて行けないとは言えない。 |
| あげくのはてに(は) | 某种状态持续到极限后导致的(多为负面)结果,语气比「あげく」更重 | 1 个来源 | 部長はますます機嫌が悪くなり、あげくの果てには関係ない社員にまでどなり散らすようになった。 |
| あげる/さしあげる/やる | 说话人一方(或己方)向他人给予某物或施加某种行为,含谦让或亲近语气;「さしあげる」为郑重语,「やる」多用于对下级或动物 | 1 个来源 | 犬にえさをやる。 |
| あそこ | 现场指示词,融合型用法,指远离说话人与听话人双方的远处位置 | 1 个来源 | あそこにポストがありますね。 |
| あたまにうかぶ | 想起;涌上心头 | 1 个来源 | ふと過去の辛かった出来事が頭に浮かんだ。 |
| あたまをいためる | 伤脑筋;焦虑;操心 | 1 个来源 | 社員旅行へ行こうにも、お金がなくて、頭を痛めている。 |
| あっけにとられる | 因意外而发呆;愣住 | 1 个来源 | 一瞬の出来事にみんなあっけにとられて、言葉も出なかった。 |
| あてがある | 有着落;有办法 | 1 个来源 | 失業しても、収入を得る当てがあるから、心配はいらない。 |
| あてがない | 没有希望;没有办法;没有线索 | 1 个来源 | どこを探せばいいのか、当てはなかった。 |
| あてにしない | 没有指望;没有期待 | 1 个来源 | 初めからあなたなど当てにしていない。 |
| あてにする | 指望;盼望;相信;期待 | 1 个来源 | 老後は年金を当てにするつもりだ。 |
| あてにならない | 不可靠;不可依靠 | 1 个来源 | この統計は 10 年以上前のものだから、当てにならない。 |
| あてになる | 靠得住;可以依靠 | 1 个来源 | まじめな彼の言うことだから、当てになる。 |
| あとで(に) | 在某个动作或事件之后做某事,相当于‘之后、过后’ | 1 个来源 | 食事のあとで散歩します。 |
| あとに | 时间上的先后顺序,即‘之后、接着’ | 1 个来源 | 会議のあとに、みんなで飲みに行きました。 |
| あとにする | 把某事留到后面处理,相当于‘留到以后、暂且搁置’ | 1 个来源 | この書類はあとにします。 |
| あの人/その人/この人 | 指示人物;‘あの人’指双方都远离但在语境中已知的人物,‘その人’指听话人熟悉或刚提及的人物,‘この人’指说话人身边或正介绍的人物 | 1 个来源 | あの人/その人は面白い男なんですよ。 |
| あまり~ないほうがいいですよ | 在建议中加入「あまり」以弱化语气,属于‘拘えめにする’策略,使忠告听起来更温和、不具压迫感 | 1 个来源 | あまりタバコを吸わないほうがいいですよ。 |
| あるいは/それとも | 两种或多种可能性之间的选择,相当于“或者/还是……呢 | 1 个来源 | 風邪かもしれない。あるいは、インフルエンザかもしれない。 |
| あるいは/ないしは/もしくは | 与「または」意思基本相同,但语气更正式、生硬 | 1 个来源 | バターあるいはサラダ油で牛肉を炒めてください。 |
| あるかとおもえば……もある | 前后情况出乎意料地并存或交替,相当于‘刚以为……,却又有……’ | 1 个来源 | 静かだなと思ったら、あるかとおもえば、また騒がしくなった。 |
| いいか | 用于命令或宣告前引起注意,相当于‘听好了!’‘你们都听着!’,语气较强 | 1 个来源 | いいか、よく開け。これからは俺がこのグループのリーダーだ。 |
| いいですか | 用于确认对方是否已准备好或理解,相当于‘看清了吗?’‘明白了吗?’ | 1 个来源 | このグラフを見てください。いいですか。これは2001年までの世界の人口増加を表したものです。 |
| いいですか/いいですね | 用于确认命令是否被理解或接受(常接在命令句后) | 1 个来源 | 毎朝8時に、全員、朝礼に参加してください。いいですか。 |
| いうまでもなく | 用于句首,强调显而易见的事实,即‘很明显……’‘不用说……’ | 1 个来源 | 言うまでもなく、私たちをとりまく環境はどんどん汚染されてきている。 |
| いかなる N(+助词)も | 无条件的全部涵盖,即‘无论……都……’‘任何……都……’,用于书面语 | 1 个来源 | 彼はいかなる困難にも負けないほど強い精神力の持ち主だった。 |
| いかなるNであっても | 无论……都……、不管……都……,书面语,比「であれ」更正式,强调前提的极端性 | 1 个来源 | いかなる意見であっても、出されたものは一応検討してみる必要があるだろう。 |
| いかなるNであれ | 无论……都……、不管……都……,表示极端或特殊条件仍成立,加强后半句主张 | 1 个来源 | いかなる状況であれ、自分の職務を離れるのは許されないことだ。 |
| いかなるNであろうとも | 无论……都……、不论……都……,文言色彩强,用于表达坚定决心或普遍能力 | 1 个来源 | いかなる状況になるうとも、断固として戦い抜く決意だ。 |
| いかなるNでも | 无论……都……、不管……都……,表示极端条件下的普遍性,强调后半句的必然性 | 1 个来源 | 絵画というのは、いかなる作品でもそこに作者独自の視点が反映されているものだ。 |
| いかなる……でも…… | 无论什么情况都成立,相当于‘无论……都……’ | 1 个来源 | いかなる困難でも、乗り越えます。 |
| いかに……か | 多么……啊,用于感叹程度之深,多接形容词或「やすい/にくい」形式 | 1 个来源 | この町がいかに暮らしやすいかは、住んでいる人の表情からもうかがわれる。 |
| いかに……ても | 无论再……也……,表示即使达到极限程度,结果依然不变,加强语气 | 1 个来源 | いかに工夫をこらしても、家族は私の料理には何の関心も示さない。 |
| いかに……ても…… | 即使在某种极端条件下也依然如此,相当于‘无论多么……也……’ | 1 个来源 | いかに忙しくても、毎日30分は読書するようにしています。 |
| いかに……であろうと(も) | 无论多么……也……、不论怎样……也……,文言式让步,强调条件极端仍不改变结果 | 1 个来源 | いかに便利な機械であろうと、それを使うことによって手で作る喜びが失われてしまうのだとしたら、使う意味はない。 |
| いかに……といっても | 再……也……,表示让步,承认前项事实,但后项结论不受影响,略带文言色彩 | 1 个来源 | いかに彼が有能だと言っても、こんな難題を一人で処理することは不可能だろう。 |
| いかに……とはいえ | 虽说……但也……,与「といっても」基本同义,但更书面、略带古风,用于让步转折 | 1 个来源 | いかに家賃が高いとはいえ、こんなに環境がいいのなら納得できるのではないか。 |
| いかにもAそうだ | 看上去就非常……,加强「そうだ」所表达的外观印象,强调直观感受 | 1 个来源 | そのサンマはとれたてで、いかにもおいしいそうだった。 |
| いかにもNらしい | 的确像……、非常符合……的特征,用以加强「らしい」所表达的典型性 | 1 个来源 | 今日はいかにも秋らしい天気だ。 |
| いかにも~そうだ | 的确像……;符合……的样子(强调符合某种典型特征) | 1 个来源 | 彼女はいかにも嬉しそうに話し始めた。 |
| いかんで | 事情的结果取决于某条件,相当于“视……而定”;多用于书面或正式语境,常接「~いかんでは」「~いかんによって」等变形 | 1 个来源 | 今回の試験の結果いかんで進学をあきらめなければならなくなるかもしれない。 |
| いがいに(は)……ない | 除了某事物之外没有其他,相当于‘只有……、仅限于……’ | 1 个来源 | この問題の答えは、彼以外には誰も知らない。 |
| いくら……でも…… | 无论数量或程度如何都成立,相当于‘无论多么……都……’ | 1 个来源 | いくら練習しても、上手にならない。 |
| いくらでも | 无论多少、随便多少,表示数量无限制,强调充足或可自由选择 | 1 个来源 | ビールならまだいくらでもあるから、安心して飲んでください。 |
| いくらも……ない | 没多少、几乎没有,表示数量极少,含消极或紧迫意味 | 1 个来源 | もうワインはいくらも残っていない。 |
| いざとなれば | 在紧急或关键情况下可以采取替代手段,意为“一旦发生问题时/真到那时 | 1 个来源 | お金が足りなくなるっても、いざとなればクレジットカードで買い物できる。 |
| いたす | 「する」的自谦语,用于谦逊地表达自己或己方的行为 | 1 个来源 | ご案内いたします。 |
| いちど~と | 一旦……就……,表示经历某事后状态不可逆地改变 | 1 个来源 | タイ料理は一度食べると病みつきになる。 |
| いちど~ば/~たら | 只要……就……,表示一次经验即足够,隐含‘无需重复’之意 | 1 个来源 | 一度やり方がわかられば、後は応用がきく。 |
| いっこうに~ない | 根本(不)……、一点儿也(不)……,强调完全未发生,带有焦躁或疑惑语气 | 1 个来源 | 30分待ったが、彼はいっこうに現れない。 |
| いっさい~ない | (没有)任何……、一点儿也(不)……,强调彻底否定,多用于书面语 | 1 个来源 | 計画の変更はいっさいない。 |
| いっそ | 干脆、倒不如,表示在困境中选择更果断、更极端的解决方式 | 1 个来源 | こんなにつらい思いをするくらいなら、いっそ離婚してしまいたい。 |
| いったん……と/~たら/~ば | 一旦……就……,强调状态转变后不可逆,常含‘回不到从前’的语义 | 1 个来源 | いったんこの段階まで回復すれば、後はもう大丈夫だ。 |
| いつか | 不知不觉、不知什么时候,多用于书面语,强调未察觉的时间推移 | 1 个来源 | 本を読んでいる間にいつか眠り込んでしまったようだ。 |
| いつか(は) | 早晚、迟早、有机会,指无法确定但预期会发生的将来时间 | 1 个来源 | がんばっていれば、いつかはだれかがこの努力を認めてくれるはずだ。 |
| いつか(過去) | 以前、曾经,指无法确定具体时间的过去某一时刻 | 1 个来源 | 彼とはいつかどこかであったことがあるような気がする。 |
| いつかの+名詞 | 上次、上回,指与说话人共享记忆中某次未明示的过去事件 | 1 个来源 | いつかのセールスマンがまた来た。 |
| いつさい……(ない) | 从过去到现在一直未发生,相当于‘从来……(没)……’ | 1 个来源 | 彼はいつさい海外に行ったことがない。 |
| いつしか | 不知不觉、不知什么时候,比「いつか」语气更强,多用于文学性书面表达 | 1 个来源 | いつしかあたりは薄暗くなり、人影もまばらになっていた。 |
| いやな気持ちの表現(受身) | 表达不愉快的心情时,常以说话人为主语,使用被动语态 | 1 个来源 | どうぼうに荷物を持っていかれた。 |
| いらっしゃる | 对地位较高者或尊敬对象的「来る・行く・いる」的尊敬语 | 1 个来源 | 先生がいらっしゃったから、お茶をお出ししましたよ。 |
| うなぎのぼりに…… | 急剧上升或增长,相当于‘直线上升、飞速增长’ | 1 个来源 | その商品の売り上げは、うなぎのぼりに伸びている。 |
| お + ます形 + 願います | 不特定多数(例:乗客・来場者)に対する丁寧な指示・依頼。公共の場やアナウンスで使われる超敬体表現 | 1 个来源 | 入り口付近は混み合いますので、止まらず奥へお進み願います。 |
| お + ます形 + 願える/願えますか | 成人向けの堅苦しく改まった依頼表現。家庭内では使わず、主に〈ヨソ〉(取引先・公共機関など)に対して用いられる。断りにくいニュアンスを持つ | 1 个来源 | 会議室におりますので、誰か尋ねてきましたら、お知らせ願えますか。 |
| お(ご)……になる | 对他人行为的尊敬表达,相当于‘(您)……’ | 1 个来源 | 社長は今週末に海外へ行かれます。 |
| お+動詞ます形+いただけます | 面向顾客的敬语劝诱表达,表示‘请您……(我们很乐意为您服务)’,体现高度敬意,常见于服务业及广告中,本质是劝诱而非单纯许可 | 1 个来源 | それでしたら、お持ち帰りいただけますよ。 |
| お+動詞ます形+よ | 丁寧さを残した勧誘・依頼表現。親しい〈ウチ〉関係で、年齢差や上下関係を和らげて使う | 1 个来源 | 何、遠慮してんの。バカね、おなか、空いてるんでしょう? お食べ(なさい)よ。 |
| お+動詞連用形+ください | 对对方的尊敬请求(尊敬语) | 1 个来源 | そちらの窓口でお尋ねください。 |
| お~(尊敬語接頭辞/美化語) | 既可用于表示尊敬(对他人相关事物),也可作美化语使表达更文雅柔和,需据语境区分 | 1 个来源 | お荷物をお持ちします。 |
| お~する/ご~する(美化語) | 通过在名词前加「お」(和语词)或「ご」(汉语词)使语言更文雅,属美化语,不表示对听话人的敬意,而是语言美化的手段 | 1 个来源 | お茶をお入れしましたので、どうぞ。 |
| おかげか | 推测可能是由于某原因导致的结果,带不确定语气 | 1 个来源 | 遅刻しなかったおかげか、会議に間に合った。 |
| おかげだ | 某事是造成当前状况(常为好结果)的原因 | 1 个来源 | 彼のアドバイスがよかったおかげだ。 |
| おそらく | 大概、很可能、估计(用于较肯定的推测,语气正式拘谨) | 1 个来源 | おそらく彼はそのことを知っているだろう。 |
| おそらく~だろう/~と思う/~のではないか/~ではないだろうか | 较有根据的推测,相当于“恐怕……”“我想…… | 1 个来源 | おそらく日本人のほとんどがこの歌を知っているのではないだろうか。 |
| おそらく~だろう/~と思う/~のではないだろうか/~ではないだろうか | 较有根据的推测,相当于“恐怕……”“大概…… | 1 个来源 | おそらく日本人のほとんどがこの歌を知っているのではないだろうか。 |
| おそらく……だろう | 较有根据的推测,相当于‘大概……吧、恐怕……’ | 1 个来源 | 彼はおそらくもう帰ったでしょう。 |
| おっしゃる | 对地位较高者或尊敬对象的「言う」的尊敬语 | 1 个来源 | 先生がおっしゃった通りにやりました。 |
| およそ/約 | 置于数量词前,表示‘大约、大概’,属书面语表达,语气中性客观 | 1 个来源 | 彼は毎年およそ200枚の年賀状を書く。 |
| および | 正式文体中的完全并列,多用于公文、法律、说明文等,可连接两个以上名词,常置于最后一个名词前 | 1 个来源 | 銀行で口座を開く際には身分証明書および印鑑をご持参ください。 |
| おりから | 用于书信中强调当前时节或特殊状况,常接关心、提醒等语句 | 1 个来源 | 残暑の続くおりから、お体には十分お気をつけてください。 |
| おりからのN | ‘正好赶上、又遇上’某种不利或特殊状况,强调多重因素叠加 | 1 个来源 | 最近、ホームレスの人が増えているが、おりからの寒波で凍死した人もいるそうだ。 |
| お・ご~いたす | 比「お・ご~する」更郑重的谦让表达,多用于正式场合或对地位较高者 | 1 个来源 | 弟を京都のお寺に案内いたしました。 |
| お・ご~ください(丁寧な依頼) | 用「お・ご+动词连用形+ください」表示对听话者的礼貌请求,属对象待遇中的礼貌策略 | 1 个来源 | コーヒーでも召し上がりませんか? |
| お・ご~する(謙譲語) | 谦逊的固定表达形式,用于第一人称或与自己关系密切者发出的动作,以抬高对方 | 1 个来源 | 先日先生のお宅に伺いました。 |
| お・ご~できる(可能形謙譲語) | 将谦让语变为可能形,表示‘能为您做……’,含恭敬、谦逊之意 | 1 个来源 | お見せできません。 |
| お亡くなりになる | 对地位较高者或尊敬对象的「死ぬ」的尊敬语(委婉表达) | 1 个来源 | 先月、祖父がお亡くなりになりました。 |
| お召しになる | 为手尊敬表达,表示‘穿’的尊敬语,用于尊称对方(或第三方)穿衣 | 1 个来源 | 社長は毎朝、高級なスーツをお召しになります。 |
| お目にかかる | 接收者尊敬表达,表示‘见面’的谦逊尊敬语,用于表达自己有幸见到对方 | 1 个来源 | 本日はお目にかかれて光栄です。 |
| お貸しできません | 自谦语表达“不能借出”,用于拒绝他人请求时的礼貌说法 | 1 个来源 | これは館外貸出禁止の資料ですので、お貸しできません。 |
| か~か | 两者择一的选择关系,相当于‘是……还是……’ | 1 个来源 | 今行くか、明日行くか、どちらがいいですか? |
| か~のか | 对某事是否成立的疑问,常用于间接引语中 | 1 个来源 | 彼が来られるかどうか、確認してください。 |
| かい | 与「か」意义基本相同,但属较老式、非正式表达,多用于年长者对年轻者的口语中,女性一般不用 | 1 个来源 | 田中さんは学生ですかい。 |
| かいがある/ない | 行为是否产生预期效果或回报;肯定形为‘没有白费’,否定形为‘徒劳、无效’ | 1 个来源 | 努力したかい(が)あって、無事合格することができた。 |
| かえって | 结果与主观意愿或一般常识性预期相反,相当于‘反倒、反而’ | 1 个来源 | 親切で言ったつもりなのだが、かえって怒らせてしまったようだ。 |
| かぎりだ | 再没有比这更……了”,强调情感的极致程度,比「ことだ」更加强烈和主观 | 1 个来源 | 山本夫妻はハワイで正月を過ごすとか。うらやましいかぎりだ。 |
| かどうか | 是否……(表示不确定、疑问或选择) | 1 个来源 | お正月に家に帰ってくるかどうか知らせてほしいって。 |
| かもしれない+のだ(语序倒置) | 将语气表达方式前置以加强主观推测语气,表示‘说不定……’,常用于口语中表达委婉推测 | 1 个来源 | 今晚は雨が降るかもしれないんだ。だから、早く帰ろう。 |
| かもわからない | 比「かもしれない」更不确定,相当于‘说不定……’ | 1 个来源 | 明日は雨が降るかもわからない。 |
| から(出所・授受) | 动作的来源或授予者,用于授受动词时与「に」可互换,相当于‘从……(人)那里’ | 1 个来源 | 先生から本をもらった。 |
| から(判断の根拠) | 根据……(客观依据)做出判断 | 1 个来源 | ワインはぶどうから作られる。 |
| から(受け身・もらいの動作主) | 方言中可用「から」表示「~てもらう」句的动作主体,但标准语中一般用「に」 | 1 个来源 | 学生たちに引っ越しの手伝いに来てもらった。 |
| から(比較対象) | 比较的对象,相当于‘比……’ | 1 个来源 | 大阪は名古屋より大きい。 |
| から(被動・受け身の動作主) | 在九州、新潟等方言中,用「から」表示被动句或「~てもらう」句中的动作主体;但在标准语中,直接接触类动词(如「かむ」)的被动句及自发动词(如「来る」)的「~てもらう」句中,动作主体不可用「から」表示 | 1 个来源 | 犬にかまれて痛かった。 |
| から(起点) | 动作出发的起点(时间、地点、人物),相当于‘从……’ | 1 个来源 | 家から駅まで歩く。 |
| から~にかけて | ‘从……到……之间’,指时间或空间上的大致范围,不强调明确起止点 | 1 个来源 | 台風は今晩から明日の朝にかけて上陸するもようです。 |
| からいって | 判断的依据;从……来看 | 1 个来源 | あの人の性格から言って、そんなことで納得するはずがないよ。 |
| からすると | 判断的依据;从……来看 | 1 个来源 | あの態度からすると、彼女は引き下がる気はまったくないようだ。 |
| からには/以上(は) | ‘既然……那么……’,承认前项为事实,并据此提出理所当然的后续行动、义务或推断;后项多含意志、义务、推量或必然性表达 | 1 个来源 | 責任者が謝罪したからにはこちらにも妥協が必要だ。 |
| からみて | 判断的依据;从……来看 | 1 个来源 | あの口ぶりから見て、彼はもうその話を知っているようだな。 |
| かりに/仮に…… | 假设、让步或临时性,相当于‘假定……’‘即使……也……’‘暂且……’ | 1 个来源 | 仮に購入したとしても、気に入らなければ返品することができる。 |
| かりに~たら/ば | 假如……就……(强调暂且假设,不考虑现实可能性) | 1 个来源 | かりに3億円の宝くじに当たったら、何をしますか。 |
| かりに~ても/としても | 即使……也…… | 1 个来源 | かりに参加希望者が定員に満たないような場合でも旅行は決行します。 |
| かりに~とすれば/としたら | 假如……的话(用于逻辑推演前提) | 1 个来源 | かりに100人来るとしたら、この部屋には入りきらない。 |
| かりにも | 万万(不能)……;绝对(不)……(书面语,强调禁忌性) | 1 个来源 | かりにもこのことは人に言うな。 |
| かりにも~なら/以上は | 既然是……就……;如果是……就……(强调身份/地位带来的必然要求) | 1 个来源 | かりにも大学生なら、このくらいの漢字は読めるだろう。 |
| かろうじて……た | ‘好不容易才完成了……’,强调动作在极限状态下勉强完成 | 1 个来源 | 地震のあと、かろうじて建物から逃げ出した。 |
| かろうじて……ている | ‘勉强维持着某种状态’,强调状态在极限下持续 | 1 个来源 | この古い橋はかろうじて通行できる状態にある。 |
| かろうじて……る | ‘勉强处于某种进行或持续状态’,多用于口语或简略表达 | 1 个来源 | 雨がやんだかろうじて降っている。 |
| が(中性叙述/現象文) | 说话人刚刚发现或感知到的新现象,句子整体为新信息,常用于感叹句或对未知前提的疑问句的回答 | 1 个来源 | 雨が降っている。 |
| が(主語・新情報) | 用于标识句子的主语,尤其在陈述新信息、强调主语或回答‘谁/什么做了……’这类问题时使用 | 1 个来源 | 田中さんがその本を吉田さんに贈ったことは事実だ。 |
| が(引言) | 用作请求、询问或说明前的礼貌开场白,使语气更委婉自然 | 1 个来源 | 山田と申しますが、陽子さんいらっしゃいますか。 |
| が(指定文/XがYだ) | 用于定义或指定身份,构成‘X是Y’结构,强调X即Y,常可与‘YはXだ’互换 | 1 个来源 | こちらが田中さんです。 |
| が(焦点) | 在回答特殊疑问句时,强调答案本身(‘不是别人,就是X’),X为全句唯一新信息 | 1 个来源 | 山田さんが来ました。 |
| が(焦点の「が」) | 用于标示新信息或焦点成分,强调句中特定部分 | 1 个来源 | 私が田中ですが。 |
| が(総記/特定提示) | 唯一确定的对象,相当于‘正是……’‘就是……’,用于回答疑问句、介绍人物或强调唯一性 | 1 个来源 | 誰がこのコップを割ったんですか。田中さんが割ったんです。 |
| が(言尤未尽) | 用于句尾,缓和语气,表达难以启齿、不好意思或需要对方体谅的内容 | 1 个来源 | すみませんが、ちょっとお先に失礼させていただきたいんですが。 |
| が(逆接) | 前后内容对立,或后项结果与前项预期相反,相当于‘可是、但是’ | 1 个来源 | 昨日は暑かったが、今日は急に涼しくなって風邪をひきそうだ。 |
| が(逆接提示) | 在前后句存在逆接关系时,后句主语用「が」强调出乎意料的结果,如前句描述特征,后句出现相反事实 | 1 个来源 | 彼は病気知らずが自慢だった。その彼が急病で亡くなってしまった。 |
| が(連体修飾節中の主語) | 在定语从句(连体修饰节)中,修饰名词的从句主语必须用「が」,不可用「は」 | 1 个来源 | 田中さんが書いた本は面白い。 |
| が:中立叙述(一般性结果) | 普遍性、规律性的结果或自然现象 | 1 个来源 | このボタンを押すと、お湯が出ます。 |
| が:中立叙述(意外发现) | 表达出乎意料的新发现,常伴随「あれっ?」等感叹 | 1 个来源 | 鍵が掛かってない。 |
| が:中立叙述(感官直觉) | 用「が」引出通过感官直接感知到的、未经主观评价的客观现象或状态 | 1 个来源 | あー、空気がうまい。 |
| が:中立叙述(新话题引入) | 在对话或文章中首次引入新话题时,用「が」标示新主语 | 1 个来源 | 中国古代に、太公望呂尚という人がいた。 |
| が:中立叙述(現象文) | 用于客观描述新出现的现象、事实或感官直接感知的内容,主语和谓语均为新信息 | 1 个来源 | あっ、雪が降っている。 |
| が:中立叙述(知らせ文) | 用于告知新发生的事件,常见于新闻、口语报告等场景 | 1 个来源 | 昨夜中央自動車道でトラック3台の玉突き事故があった。 |
| が:存在句中的主语标记(非主题) | 在提示存在或发生的情境中,普通名词作主语时用「が」,不构成主题 | 1 个来源 | 机の上に本がある。 |
| くちにのる | 被经常提起;挂在嘴边;流传开来 | 1 个来源 | 最近は「不景気だ」とみんなが口にする。 |
| くちをそろえる | 异口同声;齐声(表示多人一致表达相同意见或态度) | 1 个来源 | 友人たちが口をそろえて、「太ったね」と言う。 |
| くびにする | 解雇;开除;撤职 | 1 个来源 | 彼はあまりにわがままな態度だったので、メンバーを首にした。 |
| くびをながくする | 翘首企盼;急切等待 | 1 个来源 | 首を長くして、友人の到着を待っている。 |
| くびをよこにふる | 摇头表示不同意;拒绝;不赞成 | 1 个来源 | その企画に社長は首を横に振った。 |
| くらい~はない | 某事物在同类中程度最高,相当于‘再没有比……更……的了’ | 1 个来源 | 彼の優しさは、誰にも及ばないくらいだ。 |
| くらいなら | ‘与其做某件程度较低/不合理的事,不如选择另一更合理的选择’,含取舍比较意味 | 1 个来源 | 授業に50分も遅れて行くくらいならいっそ休んだほうがましだ。 |
| くらいなら~ほうがいい | 与其做某事,不如做另一件事更合理 | 1 个来源 | こんなに高いなら、別の店で買うくらいならそっちの方がいい。 |
| くらいは | 强调最低限度应该做到的事情,含‘至少’之意 | 1 个来源 | 家族が心配しているだろうから家に電話をかけるくらいはしておこう。 |
| くれる/くださる | 对方(或他人)向说话人一方给予某物或施加某种行为,含感谢或受益语气;「くださる」为郑重语 | 1 个来源 | 友達が本をくれた。 |
| けじめをつける | 划清界限;明确区分;确立分际 | 1 个来源 | 彼のような優柔不断の男とはけじめをつけたほうがいい。 |
| けれども(接続詞) | 作为独立接续词使用,表示前后句之间的对比性转折,语感比「それなのに」更中性;无提示引言功能 | 1 个来源 | 仕事はうまくいっている。けれども、楽しいことばかりではない。 |
| けれども/けれど/だけど/でも/しかし/しかしながら/だが/が | 前后句意相反或对比,后句可表达事实、判断、意志、命令等;语气上「けど/だけど/でも」偏口语,「けれども/が/しかし/しかしながら/だが」偏书面 | 1 个来源 | アルバイトは大変だ。けれども、貴重な経験だと思う。 |
| けんとうがつかない | 难以估计;猜不透;无法判断;毫无头绪 | 1 个来源 | 彼が何を言いたいか、見当がつかない。 |
| こいつ/そいつ/あいつ/どいつ | 口语化、略带随意甚至轻蔑意味的指示代词,用于指人,多限于男性朋友间或非正式语境 | 1 个来源 | こいつは山田です。 |
| こういう | 指代前文所述内容的整体性质或类型,强调内容的归类或概括,多用于说明、解释或转述 | 1 个来源 | 山川さんがこの1週間会社を休んでいる理由を、部長に聞かれた。実はこういう理由なのだと、詳しく彼女の事情を説明した。 |
| こういうふう | 具体的方式或做法,相当于‘这样’、‘这种做法’ | 1 个来源 | こういうふうにやってごらん。 |
| こうして | 用于叙述完一系列过程后作总结性收尾,多见于故事结尾,相当于“就这样 | 1 个来源 | こうして、白雪姫は王子様と幸せに暮らしました。 |
| ここ+期間 | 同「この+期間」,但更偏书面语,常见于学术、正式文体中,强调当前时间段内的状态 | 1 个来源 | (この2年間/ここ2年間)は論文を書くのに忙しくあまり遊びに行けませんでした。 |
| ここ/そこ/あそこ | 空间上的近称、中称、远称,分别对应说话人所在处、听话人所在处或双方共知但不在眼前的位置 | 1 个来源 | まっすぐ行くと入り口があります。(a ここ b そこ)に立っている人が入館許可証を渡してくれるのはずです。 |
| ここ/そこ/あそこ/どこ | 场所的指示副词,分别指‘这里’‘那里(近听话人)’‘那里(较远)’‘哪里’ | 1 个来源 | ここは図書館です。 |
| こちら/そちら/あちら/どちら | 方向或场所的礼貌型指示副词,比「ここ/そこ/あそこ」更委婉、尊敬,常用于指人或引导方向 | 1 个来源 | 図書館はそちらです。 |
| こっち/そっち/あっち/どっち | 口语化副词型指示词,表示方向或场所,语气较随意,多用于非正式场合或亲密关系之间 | 1 个来源 | こっちは山田さんです。 |
| ことがある | ‘曾经有过……的经历’,强调过去某次或多次的实际经验 | 1 个来源 | 海外で迷子になったことがある。 |
| ことができる | ‘有能力做……’或‘被允许做……’,即‘能……’‘可以……’ | 1 个来源 | このソフトを使えば、簡単に写真を編集することができる。 |
| ことではない | ‘并不是……’,用于否定某种误解、过度推断或不恰当的结论 | 1 个来源 | 彼が遅れたからといって、無責任な人間だということではない。 |
| こととしだいによって | 根据情况、视其情况(尤指依据事态发展或情节轻重而定) | 1 个来源 | ことと次第によって、計画を大幅に変更しなければならない。 |
| こととは……が | ……是……但……;承认前项,但后项有转折或否定性评价 | 1 个来源 | 読んだことは読んだが、ぜんぜん分からなかった。 |
| こととはならない | ‘不会成为……’,强调某种结果或状态不可能发生,语气比‘ことではない’更强 | 1 个来源 | ちょっとしたミスで、プロジェクト全体が失敗することとはならない。 |
| ことによると/ばあいによると | ‘据……所说/据……情况看来’,引出消息来源或特定前提下的判断 | 1 个来源 | 天気予報によると、明日は雨が降るそうだ。 |
| ことによると/場合によると | 某种可能性,相当于‘或许……’‘说不定……’ | 1 个来源 | ことによると今回の旅行はキャンセルしなければならないかもしれない。 |
| ことばならない | 不能……;不允许……;严禁…… | 1 个来源 | あんな男と結婚することはならない。おまえはだまされているんだ。 |
| この(時間・場所・話題を指す) | 指代刚提及或即将展开的时间、地点、话题等,相当于「今」「ここ」「この話題で述べた内容」,多用于书面语或正式表达 | 1 个来源 | 江戸時代は武士の時代だ。この時代、江戸の人口は1割が武士だった。 |
| この(本・章・論文など) | 用于指代刚提及或即将展开论述的书籍、章节、论文等整体内容,相当于「本~」,属正式/学术表达 | 1 个来源 | この本で私が述べたかったのは、日本語には多くの方言があり、それぞれが独自の世界を作り上げているということである。 |
| この+名詞(用广义概念重述前文具体词) | 用「この」引出对前文具体名词的上位概念概括,体现语义扩展,此时不可用「その」 | 1 个来源 | 庭にクリスマスローズを植えた。この花はクリスマスにもローズ(ばら)にも関係はないのだが、なぜかこの名前がついている。 |
| この/その+名詞(整体指代前文内容) | 「この/その+名詞」作为一个整体,指代前文中已出现的同一事物,其中「この」强调亲近感或现场感,「その」强调出乎意料或需特别指出 | 1 个来源 | うちの子はある有名人のお嬢さんと同級だ。この/そのお嬢さんが先日うちに遊びに来た。 |
| この/その/あの+名詞 | 用于指示名词;‘この’指说话人附近或与说话人相关的事物,‘その’指听话人附近或与听话人相关的事物,‘あの’指双方都远离、但在语境中已知的事物 | 1 个来源 | その人はどんな仕事をしているんですか。 |
| このごろ/これまで/これから/この+期間 | 与「今」相关的时间范围,相当于「最近」「迄今为止」「今后」「最近+时间段」,多用于中性或稍正式语境 | 1 个来源 | これまで日本語を勉強してきました。これからもずっと勉強していきたいと思います。 |
| このたび | 这次(郑重、正式场合用语) | 1 个来源 | この度はご結婚おめでとうございます。 |
| これ(後置指示・話題導入) | 用于引出后文所述的整件事(尤其带「けど/が」时),起话题导入作用,使听者关注后续内容 | 1 个来源 | これは噂だけど、田中課長、来年大阪支社に転勤になるそうだよ。 |
| これ/それ/あれ、この/その/あの | 现场指示词,根据说话人与听话人的位置关系,按对立型(こ:说话人侧,そ:听话人侧,あ:双方之外)或融合型(こ:近处,そ:中距离,あ:远处)使用 | 1 个来源 | A: それは何ですか。B: これは辞書です。 |
| これが | 「これ」指代说话人刚说明、解释或提出的内容,强调与说话人认知密切相关;「が」用于强调主语或新信息 | 1 个来源 | これが年輪の生成原理だ。 |
| これといえど……ない | ‘即使是……也不……’,强调让步条件下的否定,相当于‘たとえ……でも……ない’ | 1 个来源 | これといえど、絶対に安全だとは限らない。 |
| これといった + 名詞 | 「特にこれというほど特筆すべきものがない」ことを婉曲に表す慣用表現。否定文で使われ、「これといって~ない」の形が基本 | 1 个来源 | 検査結果が出たんだけど、これといった病気はなかったよ。 |
| これといって……ない | ‘没有特别值得指出的……’,含否定意味,强调普通、寻常、无突出之处 | 1 个来源 | これといっておもしろい作品には出会わなかった。 |
| こんな/こういう(話題・事象を指す) | 指代前文所述的具体事件、情况或话题,带有概括、抽象或评价色彩;「こんな」偏口语、略带主观/情感倾向(常含轻微否定或感叹),「こういう」更中性、偏说明性 | 1 个来源 | こんな話がある。2025年には日本の人口の4分の1が65歳以上の高齢者になるというのだ。 |
| こんな/そんな/あんな | 对事物性质、状态或内容的主观评价性指示,分别对应‘说话人视角的近况’、‘听话人视角或刚提及的状况’、‘双方共知的过去状况’,常含情感或判断色彩 | 1 个来源 | こうなると、もう見つからない。さては、夕刊だったか。(3a こんな b そんな c あんな)ことはない。たしかに朝刊で、(4a この b その c あの)ページだったと目を皿のようにするが、見つからない。 |
| こんな/そんな/あんな/どんな | 属性的指示形式,强调所修饰名词具备某种性质或状态;‘どんな’用于询问该属性 | 1 个来源 | こんな帽子がほしいんですか。 |
| こんな服/こういう服(否定・評価表現) | 用于对眼前事物进行评价;「こんな服」含否定、嫌弃意味(“这种衣服”);「こういう服」中性,仅指类别或特征 | 1 个来源 | 娘:〇こんな服/?こういう服 やいやよ。子どもみたいじゃない。 |
| こんな話がある | 用于引出后文所述的整句话内容,属「後置指示」结构,指示词在前、被指内容在后,起提示和聚焦作用 | 1 个来源 | こんな話がある。2025年には日本の人口の4分の1が65歳以上の高齢者になるというのだ。 |
| ご + 名詞/動詞連用形 + のほど + お願い申し上げます | 書き言葉中心の極めて丁寧な依頼表現。ビジネス文書や公式な場面で使われる漢語系敬語 | 1 个来源 | ご支援のほど、何卒よろしくお願い申し上げます。 |
| ご~(尊敬語接頭辞) | 加在名词前表示对听话人或其相关事物的尊敬,是基础且高频的郑重表达手段 | 1 个来源 | ご家族は何人いらっしゃいますか。 |
| さい | 时候;时机;契机(比「とき」更郑重,含机会义) | 1 个来源 | お降りのさいは、お忘れ物のないよう、お気をつけください。 |
| さいちゅう | 正在……过程中;正当……之时 | 1 个来源 | 授業をしている最中に非常ベルが鳴りだした。 |
| さえ~ば | 只要满足最低限度的条件即可达成结果,强调条件的充分性 | 1 个来源 | この単語を覚えさえすれば、テストは大丈夫です。 |
| さえも | 「さえ」的强调形式,进一步加强意外感和排他性,相当于‘甚至……也……’ | 1 个来源 | 合格の知らせをまだ両親にさえも伝えていない。 |
| さすが(に)……だけあって | 因某身份/经历而具备相应能力,相当于‘不愧是……,果然……’ | 1 个来源 | さすがに留学経験者だけあって、発音がとても自然だ。 |
| さすがだ | 名不虚传、果然如此(用于褒义) | 1 个来源 | これ山田さんがつくったの?さすがだねえ。 |
| さすがに……だけのことはある | 到底不愧是……、到底没白……(用于褒义,强调某人/物具备相应资格或实力) | 1 个来源 | アマチュア選手が相手なのを問題にしないね。さすがにプロだけのことはあるよ。 |
| さすがの……も…… | 就连……也……;甚至……也……(强调即使是通常具备某种优势或特质的人/物也无法例外) | 1 个来源 | さすがの私も今回は助けてあげられない。 |
| さぞ~でしょう/だろう | 对他人心理或状况的强烈推测,相当于“想必……吧 | 1 个来源 | 遠くから来られたので、さぞお疲れでしょう。 |
| さぞ……でしょう/だろう | 想必……吧;一定……吧(表达对他人状态或感受的体贴推测) | 1 个来源 | お母さまが入院され、さぞご心配でしょう。 |
| さっぱり~ない | 强调完全不……,相当于“一点儿也不…… | 1 个来源 | この問題の意味がさっぱりわからない。 |
| さっぱりだ | 状况极差、完全不行,多用于描述成绩、销售、状态等不理想的情况 | 1 个来源 | このごろ数学の成績がさっぱりだ。 |
| さてV-てみると | 一旦实际去做某事,结果却发现……”,强调预想与现实之间的落差(多为意外结果),语气郑重 | 1 个来源 | 漢字がおもしろそうだったので日本語を勉強することにしたのだが、さてはじめてみると、これがけっこうむずかしい。 |
| さほど~ない | 程度不高,相当于“并不太…… | 1 个来源 | この料理はさほど辛くない。 |
| さも……そうだ/らしい/ようすだ | 强调样子、状态非常逼真,相当于“仿佛……一样”“显得特别……”,常与样态助动词搭配使用 | 1 个来源 | 子供はさもねむそうな様子で、大きなあくびをした。 |
| さもなければ/さもないと | 如果不那样做就会发生不良后果,相当于“否则…… | 1 个来源 | 今すぐ出かけないと、電車に間に合わない。さもなければタクシーを使いましょう。 |
| さもなければ/さもないと…… | 不然;不然的话(表示如果不采取前项行动,就会导致后项不良结果;或提供替代方案) | 1 个来源 | すぐ連絡したほうがいい。さもなければ、契約を打ち切られてしまうかもしれない。 |
| さらに~ない | 强调“更不……”,用于否定句中加强语气,相当于“更……不了 | 1 个来源 | この映画はつまらなくて、さらに見る価値もない。 |
| ざるをえない | 因客观情况所迫而不得不做某事;强调外在因素导致的无奈与必然性 | 1 个来源 | 仕事がたまっているので、今日は残業せざるをえない。 |
| ざんねんながら~ | 遗憾地引出坏消息,相当于“遗憾的是…… | 1 个来源 | ざんねんながら、ご依頼の商品は在庫切れです。 |
| しいて~ない | 并非勉强、刻意去做,相当于“并非特意…… | 1 个来源 | 彼はしいて意見を言うタイプではない。 |
| しかし/だが/~にひきかえ | 前後の文の内容を対比させ、逆接の関係を表す。相手の意見や一般的な見方に対して、自分の立場・主張・事実を提示する | 1 个来源 | しかし、あるクリニックの研究によると、一日に40本吸う人が10本に減らしても、健康面では大きな改善は見られなかった。 |
| しかない | 唯一的选择或可能性,相当于‘只有……’ | 1 个来源 | 時間がないので、タクシーを使うしかない。 |
| じつをいうと | 说实话、实话告诉你”,用于坦白真相,尤其在被追问原因时;不能用于提出请求的开场白 | 1 个来源 | うん、実を言うと金がないんだ。もう少ししたら入るはずなんだけど。 |
| じゃあ | 口语中表示推论(‘那么就……’)、表明态度(‘那你就……吧’)或转换话题(‘那么,咱们……’),是‘では’的随意说法 | 1 个来源 | 風邪をひいて熱があるんですよ。/じゃあ、試合に出るのは無理ですね。 |
| じゃない | ‘ではない’的口语形式,可表否定(降调)、否定疑问(升调)或确认/肯定(降调,含意外感),男女通用 | 1 个来源 | あら、雨じゃない。せんたく物いれなくちゃ。 |
| じゃないが | ‘并非……’,用于缓和后项批评、质疑或自夸的语气,起委婉修饰作用 | 1 个来源 | 非難するわけじゃないけど、どうしてあなたの部屋はこんなに散らかっているの。 |
| じゃないだろうか | ‘ではないだろうか’的口语形式,表说话人的推测或向听话人确认,较礼貌的说法是‘じゃないでしょうか’ | 1 个来源 | もう帰ってしまったんじゃないだろうか。 |
| すこしも~ない | 强调完全不……,相当于“一点儿也不…… | 1 个来源 | 彼の話には、すこしも真実味がない。 |
| すでに | 动作或状态在说话之前已经完成或达成,相当于“已经 | 1 个来源 | すでに会場の準備は整っている。 |
| すみません(現在の謝罪・感謝) | 用于对自己刚刚做出的行为立即道歉,或对对方刚刚完成的行为即时表达感谢 | 1 个来源 | どうもすみません。 |
| すみませんでした(過去の謝罪・遅れた感謝) | 用于对过去发生的失礼行为事后道歉,或对对方过去提供的帮助延迟表达感谢 | 1 个来源 | どうもすみませんでした。 |
| するとしたら | 如果要做……的话(表示理性、慎重的假设,常用于建议或忠告) | 1 个来源 | 手術をするするとしたら、なるべく早くしたほうがいいと言われました。 |
| ずに(は)いられない | 不得不做某事,无法不…… | 1 个来源 | 彼の話には、涙を流さずにはいられなかった。 |
| ずにはおかない | 无论如何都会做某事,强调必然性或强烈倾向 | 1 个来源 | 彼の失敗を見て、ため息をついてしまうずにはおかない。 |
| せいぜい+数量+だけだ/しかない | 最多只有X”,强调数量之少,带有无奈、自嘲或客观限制的语气;‘だけだ’偏重客观陈述,‘しかない’更强调遗憾或认命 | 1 个来源 | 毎日アルバイトをしても、月に、せいぜい10万円くらいもらえるだけだ。 |
| せいぜい~だけだ | 顶多也就……,表示数量或程度的上限,强调少或有限 | 1 个来源 | 夏祭りといえてもせいぜい屋台が三、四軒出るだけです。 |
| せいで | 带来消极结果的原因,含有‘由于……导致……’的责备或遗憾语气;原因对说话人而言是不希望发生的事 | 1 个来源 | 昨日は雨が降ったせいで外出できなかった。 |
| せっかく+連体修飾句+N | ‘好不容易……的……’,强调行为需付出努力,常含惋惜未被善用之意 | 1 个来源 | せっかく書いた原稿をなくしてしまった。 |
| せっかく~ | 难得的机会,强调不应浪费,相当于“好不容易…… | 1 个来源 | せっかく日本に来たのだから、伝統文化を体験したい。 |
| せっかく~のに | 难得……却……”,强调事与愿违的遗憾、抱歉或惋惜 | 1 个来源 | せっかくお越しいただいたのに、時間がなくてご案内できず、本当に申し訳ありません。 |
| せっかく~のに/せっかく~ても | 与期待相反的结果,相当于“明明……却…… | 1 个来源 | せっかく準備したのに、誰も来なかった。 |
| せっかく……からには | ‘既然好不容易……,就要……’,强调珍惜难得的机会或努力,并据此采取积极行动 | 1 个来源 | せっかく留学するからには、できる限り多くの知識を身につけて帰りたい。 |
| せっかく……けれども | ‘虽然好不容易……了,但……’,表达努力白费、事与愿违的遗憾心情 | 1 个来源 | せっかくここまできたけれども、雨がひどくなってきたから引き返そう。 |
| せっかく……だから | ‘好不容易……,就……’,体现对难得机会的珍视及顺势而为的愿望或劝诱 | 1 个来源 | せっかく来たのだから夕飯を食べて行きなさい。 |
| せっかく……のだったら/せっかく……なら | ‘既然是好不容易……,那就……’,强调在难得前提下做出更优选择或建议 | 1 个来源 | せっかくピアノを習うのだったら、少し高くてもいい先生についた方がいい。 |
| せっかく……のに | 难得……却……(表达事与愿违的遗憾、歉意或惋惜) | 1 个来源 | せっかくお越しいただいたのに、私はご案内できず、誠に恐れ入ります。 |
| せっかく……のに/せっかく……ても | ‘虽然好不容易……了(但……)’,表达事与愿违的惋惜;‘のに’用于已成事实,‘ても’用于假设或泛指 | 1 个来源 | せっかく招待していただいたのに、伺えなくですねません。 |
| せっかくですから | ‘既然机会难得,那就……’,用于礼貌接受邀请或提议 | 1 个来源 | せっかくですから、お言葉に甘えて、そうさせていただきます。 |
| せっかくですが/せっかくだけど | ‘谢谢您好意(但……)’,用于礼貌拒绝邀请等 | 1 个来源 | せっかくだけど、今晩はちょっと都合が悪いんだ。 |
| せっかくのN | ‘好不容易的、难得的……’,修饰名词,含珍惜或惋惜之情 | 1 个来源 | せっかくの日曜日なのに、一日中、雨が降っている。 |
| せひ/なんとかして+てほしい/たい/てください | 强烈愿望或恳求,相当于“务必……”“无论如何也要…… | 1 个来源 | せひ先生のお話をお聞きしたいです。 |
| せひ~てください/~たい/~てほしい | 恳切的请求或强烈的愿望,相当于“务必……”“特别想…… | 1 个来源 | せひ今度わたしの国に遊びに来てください。 |
| せめて……だけでも | ‘哪怕……也行’,强调最低限度的让步或恳求 | 1 个来源 | せめて一晩だけでも泊めてもらえませんか。 |
| せめて……なりとも | ‘哪怕……也好’,文言色彩强,与‘せめて……だけでも’同义 | 1 个来源 | せめて一目なりとも子供に会いたいものだ。 |
| せめてものN | ‘聊胜于无的……’,用于安慰性表达,N多为‘救い’‘なぐさめ’等抽象名词 | 1 个来源 | ひどい事故だったが、死者が出なかったのがせめてもの救いだ。 |
| ぜったいに~ない | 绝对不……,相当于“绝对不…… | 1 个来源 | 彼はぜったいに嘘をつかない人だ。 |
| ぜひ~ | 热切希望或恳请,相当于“务必…… | 1 个来源 | ぜひ一度、弊社の工場をご見学ください。 |
| ぜんぜん~ない | 完全没有,相当于“一点儿也不…… | 1 个来源 | この漢字はぜんぜん読めない。 |
| そう(話の内容を受けて) | 指代对方所说的话或想法(即「~と」的内容),表示同意、转述或推测,不用于第一人称主观判断 | 1 个来源 | A :明日も雨が降るかな。B :そう思うよ。 |
| そう/こう | 用于指代前文所述内容,作副词性用法,表示“那样地”“这样地”,常接在动词、形容词或句子后 | 1 个来源 | 毎日朝夕5分間ずつ英語を聞く。こうすると聞き取りが上達する。 |
| そう/こう/ああ | 副词性用法,指代前文所述内容,相当于“那样”“这样”“那样地”,用于引出结果、感想或方式 | 1 个来源 | 毎日朝夕5分間ずつ英語を聞く。こうすると聞き取りが上達する。 |
| そう/その/これ | 「そう」指代前文所述内容(客观事实或他人所说);「その」指代前文刚提到的具体事物;「これ」指代与说话人心理距离近的内容(如自己的想法、刚提及的观点) | 1 个来源 | 雨の絵もそうなのだが、ヨーロッパ人にとっては新鮮だったらしい。 |
| そう~ない | 否定推测,相当于“似乎不…… | 1 个来源 | 彼は今日来ないそうだ。 |
| そう……ない | ‘并不那么……’,缓和否定程度,带有主观评价和委婉语气 | 1 个来源 | 夕食はそうおいしいくなかったが全部食べた。 |
| そういう | 指代前文所述内容的整体性质或类型,强调内容的归类或概括,多用于说明、解释或转述 | 1 个来源 | 友達にある花の原産地や育て方などを聞かれたが、そういうことはこの本に書いてあると言って、本を貸してあげた。 |
| そういうこと | 用于确认、接受对方所说内容(尤其是事实、结论),相当于“就是这么回事”,不可替换为「そんなこと」(后者含否定/怀疑) | 1 个来源 | 社員:会社が倒産したということですか。社長:そういうことだ。 |
| そうする/そうだ(行為・状態の受け答え) | 「そうする」接在动作性先行句后,表示“照那样做”;「そうだ」接在状态性先行句后,表示“情况如此”,均用于承接他人话语 | 1 个来源 | 彼が会議に出席するなら、私もそうします。 |
| そうだ1(外观描写) | 仅凭外观、样貌等感官印象作出的描述,不涉及逻辑推理,意为‘看起来……’ | 1 个来源 | このケーキはおいしいそうです。 |
| そうだった | 过去听说或推测的情况,相当于‘听说当时……’ | 1 个来源 | 彼は去年結婚したそうだった。 |
| そこ/ここ/その/この | 用于指代场所或文章中的某个部分,「そこ/その」指代前文已出现的地点或范围;「ここ/この」强调当前所处或刚提及的位置 | 1 个来源 | 港に着いて船を降りた。そこで母が待っていた。 |
| そこ/ここ/その/この(場所・部分) | 「そこ」指代前文提到的场所或上下文中明确的位置;「ここ」强调与说话人当前关联紧密的场所或段落中的某一部分 | 1 个来源 | 港に着いて船を降りた。そこで母が待っていた。 |
| そこで(とき) | 在前述状况发生的‘此时’‘当下’,引出随之而来的判断或行动;强调时间点而非场所 | 1 个来源 | だんだんむずかしくなってきたし、タイ語の勉強やめようかな。そこでやめちゃダメだよ。 |
| そこへ | 在前述状况正发生的‘此时此刻’,突然出现某人或某事(这时、就在这时);后续多接移动动词 | 1 个来源 | 友人のうわさ話をしていたら、そこへ当の本人が来てしまった。 |
| そこへいくと | 与前述情况相比,引出对比项(相比之下);口语化表达,后常接评价性内容 | 1 个来源 | うちの会社、残業が多くてね。先週はほとんど晩ご飯、家で食べていなかったんだ。そりゃ、大変だな。そこへいくと僕のとこはこんな楽なほうだ。 |
| そしたら | 口语形式,表示前项行为或状况导致的自然结果(这样一来、结果);相当于「そうしたら」 | 1 个来源 | きのう映画を見に行ったのよ。そしたらばったり高田さんに会っちゃって。 |
| そして(並列) | 用于并列列举同类事物,语气较书面化,相当于‘还有’‘以及’ | 1 个来源 | 今回の旅行ではスペイン、イタリアそしてフランスと、おもに南ヨーロッパを中心に行った。 |
| そして(相继) | 按时间顺序连续发生的后一动作或结果(接着、然后、结果),多用于叙述末尾,略带书面语感 | 1 个来源 | 観客は一人帰り、二人帰り、そして最後にはだれもいなくなってしまった。 |
| そして/それから | 时间上前后相继的两个动作,相当于“然后、接着 | 1 个来源 | オルガンが厳かに鳴り始めた。そして、花嫁とその父親が登場した。 |
| その(送り仮名用法) | 所属关系,相当于「~の」,多用于书面语,功能类似英语的物主代词(my, your, his等);在口语中常省略 | 1 个来源 | 医者:それでは今日血液検査をして帰ってください。結果は1週間後に聞きに来てください。 |
| そのうえ/さらに/そればかりか/そればかりでなく | 追加更高程度或更出人意料的内容,相当于“不仅如此,还……;甚至…… | 1 个来源 | 田中さんの家で料理をごちそうになった。そのうえ、お土産までもらった。 |
| そのため/したがって/そこで/すると/こうして | 前项导致后项的结果或结论,相当于“因此/所以/于是/就这样 | 1 个来源 | この町は標高1,000mの高地にある。そのため、夏でも涼しい。 |
| そのとたん(に) | 就在这时、刚……就……(指紧接前一动作之后发生的另一事件) | 1 个来源 | 友だちと30分ほど話して、受話器を置いた。そのとたんに再び電話のベルが鳴り出した。 |
| そのはんめん | 相反的情况,相当于“相反…… | 1 个来源 | 彼は静かだ。そのはんめん、弟はとてもうるさい。 |
| その結果 | 前项为原因、后项为其客观结果;语气较正式、书面化 | 1 个来源 | この町には昨年大きな化学工場ができた。その結果、美しかった川の水が汚染されてしまった。 |
| その部分が | 「その」用于指代前文刚出现、且听话人已知的具体事物,首次提及但上下文已明确时可用「が」提示主语 | 1 个来源 | その部分が最初から死んでいた。 |
| そばから | ‘刚……就……’,强调动作紧接着发生,多用于负面或无奈的语境 | 1 个来源 | 読んだそばから抜けていって何もおぼえていない。 |
| それ)なのに | 前后内容存在矛盾或意外,相当于“尽管如此却…… | 1 个来源 | 彼は本当のことを知っているはずだ。それなのに、何も話さない。 |
| それ)なら | 在某种前提下提出建议或请求,相当于“既然那样的话…… | 1 个来源 | 買物に行ってくるよ。」「それなら、しょゆゆを買ってきて。 |
| それが~ | 用于引出听话人未知的意外信息X,起‘前奏’作用,暗示接下来的内容需要听话人理解或接受,常含解释、辩解、转折意味 | 1 个来源 | ええ、それが、昨日、仕事で遅くなって、朝寝坊したんです。 |
| それこそ | ‘那才是、这才真正是’,用于强调程度之甚,常搭配比喻或夸张表达 | 1 个来源 | 野球部は練習がきびしくてきみではそれこそ三日ともたないよ。 |
| それだけ | ‘也就、相应地’,强调前后事项成正比关系,多用于因果或程度对应 | 1 个来源 | 1年間努力して合格したのでそれだけ喜びも大きい。 |
| それでこそ | ‘那才称得上是、那才叫真正的’,用于高度评价某人/事因其具备某种应有特质,仅用于褒义 | 1 个来源 | 彼は部下の失敗の責任をとって、社長の座を降りた。それでこそ真のリーダーと言える。 |
| それでは/では/じゃ/さて | 用于转换场景或宣告新行动开始,相当于“那么/那就/好吧 | 1 个来源 | 時間になりました。それでは、朝礼を始めましょう。 |
| それでも | ‘尽管如此、即使这样’,用于让步,强调后项不受前项影响仍成立 | 1 个来源 | いろいろ説明してもらったが、それでもまだ納得できない。 |
| それと/それに/それから | 口语中表示并列的接续表达,语气较随意,相当于「そして」或「また」 | 1 个来源 | ピザにポテト、(それと/それに/それから)サラダももらおうかな。 |
| それとて | 暂且不谈;那姑且不论 | 1 个来源 | 登校拒否は問題である。しかしそれはそれとして、まずは青少年をとりまく社会環境について話し合おう。 |
| それどころか~ | 不仅没达到预期,反而更糟,相当于“哪里是……,简直是…… | 1 个来源 | 彼は元気なはずだった。それどころか、病院に入院していた。 |
| それなのに | 强烈的逆接,带有对后项违背前项预期的惊讶、不满或意外感;后项不能接命令、请求、意志、推测、疑问等表达 | 1 个来源 | 1年間一生懸命勉強した。それなのに、希望の大学に入れなかった。 |
| それなのに/なのに/にもかかわらず | 后句与前句所预期的结果相反,常含惊讶、不满、遗憾等情绪;后句一般只陈述事实,不可接判断、意志、命令等,但可接疑问、禁止等表达 | 1 个来源 | 精一杯勉強した。それなのに、試験に合格できなかった。 |
| それなり | 相应、恰如其分,在承认其有限度或有缺陷的基础上,强调与其匹配的结果或表现 | 1 个来源 | 小さな会社だがそれなりの利益は上げている。 |
| それにはおよばない | 不必那样(婉拒对方好意,承认其关心,语气非常礼貌) | 1 个来源 | いいえ、それには及びません。歩いても5分ほどの所ですから、どうぞご心配なく。 |
| それに対して・それにひきかえ・それに比べて | 話題を転換して対比を示す表現。「それに対して」は書き言葉、「それにひきかえ」は話し言葉でも使える。「それに比べて」は程度差を表す比較に用いる | 1 个来源 | 弟のほうは、ああして頭の回転も早くて、要領もいいと来ているのに、それにひきかえ、お兄ちゃんはのんびりしずぎて、ちょっととろくて、みんなからバカにされてるの。 |
| それは~ | 用于承接对方话题,指代双方已知的事物,表示确认或延续对话;语气中性偏礼貌 | 1 个来源 | ええ、それは楽しかったですよ。 |
| それはさておき | ‘暂且不提这个、先不管这个’,用于中断当前话题,转向另一个新话题 | 1 个来源 | 友人から結婚式の招待状が届いた。レストランで小さい式をするとのこと。最近はこういう式を選ぶ人も多いようだ。経済的な理由も大きいのかもしれない。それはさておき、彼女には幸せになってほしいものだ。 |
| それはさておき・それはそれとして | フォーマルな場面(論文・講演・シンポジウムなど)で、話題Aを一旦区切り、本題Bへ移行する丁寧な切り替え表現 | 1 个来源 | 以上が、日本をとりまく政治状況ではないかと思いますが、それはさておきまして、ここで、敗戦から50年代末までの日米関係を振り返ってみたいと思います。 |
| それはそうと/それはさておき | 用于轻微转移话题,语气较「ところで」稍正式,相当于“话说回来/不过话又说回来 | 1 个来源 | それはそうと、ゆうべ何時に帰ってきたの? |
| それはそれとして~ | 暂时搁置前项,转向新话题,相当于“那先不提,…… | 1 个来源 | 値段は高かった。それはそれとして、品質はとても良い。 |
| それほど~ない/それほど~なくても~ | 程度不高,相当于“并不那么……”“即使不太……也…… | 1 个来源 | この仕事はそれほど難しくない。 |
| それほど……ない | 没那么……;并不那么…… | 1 个来源 | 今日はそれほど寒くない。 |
| それほど……なくても…… | 即使不那么……也…… | 1 个来源 | 本番だからといってそれほど緊張しなくても、普段の力を発揮すればいいのだ。 |
| それゆえに | 前项为原因、后项为其客观结果;比「ゆえに」稍自然,但仍属书面语,强调因果必然性 | 1 个来源 | 正夫は孤児だった。それゆえに、彼は子どものときから数々の苦労を味わわねばならなかった。 |
| そんなに……ない | 不那么……;没那么……;不太…… | 1 个来源 | 人生はそんなに甘くない。 |
| ぞ | 男性用终助词,表强烈意志、断定或催促,用于对平辈或下级,不接敬体 | 1 个来源 | 絶対にあの大学に合格するぞ。 |
| たいがい/たいてい | 习惯性行为发生的高频率或高概率,相当于‘基本上’‘差不多’‘一般都’;不能用于对将来事情的推测 | 1 个来源 | あの人ば、たいがい 9 時ごろ来ます。8 時ごろの時もありますが。 |
| たいがい~ | 大致、通常,相当于“一般…… | 1 个来源 | 彼はたいがい午後から仕事を始める。 |
| たいがい…… | 大概……;通常……(表示高频率,不用于未来推测) | 1 个来源 | 休みの日はたいがい家で過ごす。 |
| たいした~ | 没什么了不起,相当于“不过……罢了 | 1 个来源 | 彼の成績はたいしたことはない。 |
| たいたした…… | 了不起的……;非常……;相当…… | 1 个来源 | あんな若さで会社を経営するなんて、たいたしたものだ。 |
| たいたした……ではない | 没什么……;并不怎么…… | 1 个来源 | 今度来る台風は、たいたした規模ではない。 |
| たいたしたことではない | 没什么大不了的;程度没那么严重 | 1 个来源 | 難しいと思っていた試験だったが、たいたしたことはなかった。 |
| たいへん | 程度很高(褒义/中性);或用于突发状况、意外事件时表达惊讶、同情、感慨(中性/贬义),相当于‘很’‘非常’‘真够……的’‘糟了’ | 1 个来源 | たいへんだ。さいふがない。 |
| たいへん…… | 非常……;很……;不得了……(表程度高或事态严重) | 1 个来源 | 日本語で論文を書かなければいけないので、大変だ。 |
| たかが~ | 轻视或限定某事物的程度,相当于‘充其量不过是……’‘就只是……而已’,常含批评或讽刺语气 | 1 个来源 | たかが皿1枚に10万円も払うのはばかげている。 |
| たかが…… | 只不过是……;顶多只是……(含轻视语气) | 1 个来源 | たかが3か月中国語を勉強しただけで、思うように話せるわけがない。 |
| たしかに……かもしれない | 的确……(但是……),用于先承认对方观点有一定道理,再提出不同看法 | 1 个来源 | 確かに、危険かもしれない。しかし、やってみるだけの価値はあると思う。 |
| ただ~だけ~ | 仅仅……,相当于“只是…… | 1 个来源 | ただ知っているだけでは、意味がない。 |
| ただ~だけでは | 光……就……(不能……),表示仅做到这一点是不够的,常接负面评价 | 1 个来源 | スポーツはただ見るだけでは面白くない。 |
| ただ~のみ | 仅仅只有……;唯有……(书面语,语气郑重) | 1 个来源 | 若かったころは貧しくて、ただ働くのみの毎日だった。 |
| ただし/ただ | 用于指出例外或限制条件,相当于“但是、不过、只是 | 1 个来源 | 展覧会は10日までです。ただし、月曜日は休館なのでご注意ください。 |
| ただでさえ | ‘本来就……’‘平时就……’,强调在一般情况下已如此,更不用说在特殊情况下会更加严重 | 1 个来源 | ただでさえ人手が足りなくて困っているのに、こんな小さな会社で一度に三人もやめられたらどうしようもない。 |
| ただでさえ~ | 本来已有困难,再加上其他因素,相当于“本来就…… | 1 个来源 | ただでさえ忙しいのに、さらに仕事が増えた。 |
| たっけ | 对过去事情的记忆模糊,用于疑问句中,相当于‘……来着?’,属口语 | 1 个来源 | きのうの晩ご飯、なに食べたっけ。どうもよく覚えていないな。 |
| たとえ~ても(でも) | 即使……也……,相当于“即使……也…… | 1 个来源 | たとえ雨が降っても、試合は中止しない。 |
| たとえ~ても/たとえ~であっても | 强调让步条件,语气更强,相当于‘即使……也……’ | 1 个来源 | たとえ親が生きていても、私たちの結婚には反対できないでしょう。 |
| たとえ~ても/でも | 让步,相当于“即使……也…… | 1 个来源 | 我认为无论多么难的问题,都一定有答案。 |
| たとえ~でも | 让步条件,“即使……也…… | 1 个来源 | たとえどんなに難しい問題でも、必ず答えはあると思う。 |
| たとえ~としても | 让步,相当于‘即使……也……’ | 1 个来源 | たとえ正解でないにしても、大きく間違ってはいないはずだ。 |
| たとえ~とも~(ない) | 即使……也……(否定),相当于“即使……也不…… | 1 个来源 | たとえ誘われとも、行かないつもりだ。 |
| たとえ〜ても | 让步假设,相当于‘即使……也……’ | 1 个来源 | たとえ病気になっても、彼はたばこをやめないだろう。 |
| たとたんに~ | 某一瞬间立即发生,相当于“刚一……就…… | 1 个来源 | ドアを開けたとたんに、犬が飛び出してきた。 |
| たぶん~だろう | 推测,语气较缓和,相当于‘大概……吧’ | 1 个来源 | たぶん、彼は来ないだろう。 |
| たぶん~だろう/たぶん~でしょう | 不确定的推测,相当于“大概……吧 | 1 个来源 | たぶん、彼はもう帰ったでしょう。 |
| ためしに……てみる | ‘试着做某事以检验效果或体验’,含试探、尝试意味 | 1 个来源 | 先月できたレストランはおいしいという評判だ。ためしに一度行ってみよう。 |
| だいじにする | 珍惜;重视;爱惜 | 1 个来源 | 忙しいのは分かるが、健康をもっと大事にして欲しい。 |
| だいたい | ‘大体上’‘基本上’;也可用于强调根本原因或表达不满、谴责,相当于‘简直’‘根本’ | 1 个来源 | だいたいぼくよりあいつの方が給料がいいなんて変だよ。 |
| だいたい~ぐらい | 「だいたい」加强概数语气,常与「ぐらい」搭配使用,强调‘大致、差不多’,多用于口语 | 1 个来源 | 今日のパーティーには、だいたい50人ぐらいの人が集まった。 |
| だから……だろう/でしょう | 因果推断,含‘所以……吧’之意,用于基于前项事实做出自然结论,并期待听话人理解或认同 | 1 个来源 | 試験、あんまりできなかった。だから言ったでしょう。もっと勉強しておけって。 |
| だからこそ~ | 正因为如此才……,强调原因的重要性,相当于“正因如此…… | 1 个来源 | 彼は厳しい指導者だ。だからこそ、多くの人が成長した。 |
| だからといって~ | 不能仅凭前项就得出后项结论,相当于“话虽如此…… | 1 个来源 | 彼は有名だ。だからといって、信用できるとは限らない。 |
| だが/しかし/けれども | 前后句意转折,相当于‘但是’‘然而’ | 1 个来源 | だが、当時の牛乳コーヒーは、コーヒーに牛乳を入れたものではなく、牛乳にコーヒーを入れたものだった。 |
| だけあって | 正因为具备某种特质或条件,才产生了相应结果 | 1 个来源 | 有名大学出身だけあって、話す内容も説得力がある。 |
| だけしか~ない | 加强「しか~ない」的限定语气,强调唯一且不足的状态,常与否定呼应 | 1 个来源 | 鉛筆だけしか持っていません。ペンを貸してください。 |
| だけだ | 唯一性或限定范围,强调‘仅此而已’;在强调句中可与「のみ」互换;在动作持续/状态唯一时可与「ばかり」互换;表轻微后果时可与「まで」互换 | 1 个来源 | 全力を尽した。あとは開票結果を待つだけだ。 |
| だけど | 转折,相当于‘但是、然而’,语气较口语化;不能用于句中,只能置于句首或句中停顿处 | 1 个来源 | 2時間待った。だけど、彼は現れなかった。 |
| だけは | 只有……(强调唯一性,常含责任、义务或例外意味) | 1 个来源 | 母に対してだけは、正直に話さなければならないと思います。 |
| だと | 什么?!(表惊讶、不满或反问,语气强烈,多为男性使用) | 1 个来源 | 何だと? もう一度言ってみろ。 |
| だといって | 但不能因此就……(表示不能因某事而做出某种不当行为) | 1 个来源 | これは全面的にあいつが悪い。だといって、困っているのを見捨てるわけにもいかないだろう。 |
| だとすると/だとすれば | 那样的话……;那样一来……;根据前项事实进行逻辑推论,引出可能的结果或结论 | 1 个来源 | だとすると、彼はもう知っているかもしれない。 |
| だとすると/だとすれば/だとしたら | 基于某种假设进行推理,相当于“如果那样的话…… | 1 个来源 | 彼が来ないなら、だれかが代わりに行くことになる。だとすると、私が行くしかない。 |
| だとすれば | 那样的话(根据前项事实进行逻辑判断,较正式,可用于书面语) | 1 个来源 | この写真は、夏に京都でとったものです。だとすれば、彼は去年の7月に日本にいたことになりますね。 |
| だに | 古语形式,与「さえ」意义相同,仅用于少数惯用表达中,如「予想だにしない」「想像だにしない」等,表示‘连……都没想到’ | 1 个来源 | 試合展開は誰も予想だにしない結果になった。 |
| だれが……ても/どんなに……ても/どこで……ても/何を……ても | 不论谁/多么/哪里/什么,都……,表示无条件普遍性 | 1 个来源 | どんな仕事でも、彼は快く引き受けてくれる。 |
| だれにだって | 连……都……;无论谁……都…… | 1 个来源 | だれにだって一つや二つは秘密がある。 |
| だれもかれも…… | 无论是谁……都……(强调所有人范围内普遍发生) | 1 个来源 | 社長の再婚相手について、朝からだれもかれも噂をしている。 |
| だろ/でしょ | 「だろう/でしょう」的口语省略形式,语调通常上扬,用于轻松确认或寻求共鸣 | 1 个来源 | 高校の同級生に田中さんっていたでしょ。 |
| だろう(でしょう) | 推测或确认,相当于“大概……吧”“是……吧 | 1 个来源 | 彼は来ないだろうと思います。 |
| だろうと思う | 说话人较委婉的推测或劝说语气,比「と思う」更缓和 | 1 个来源 | 私は、できるだけ規則正しい生活をするのがいいだろうと思う。 |
| だろうね | 「だろう」表非断定性推测,「ね」表寻求同意,合用时表达委婉推测并期待对方认同 | 1 个来源 | 今ごろ二人はヨーロッパを旅行している(ん)だろうね。 |
| だ体 | 口语或非正式书面语中使用的简体,多用于小说、日记、报告、社论等 | 1 个来源 | このお寺には、悪がキの頃ずいぶんお世話になった。 |
| ちっとも~ない | 一点儿也不……,根本不……(强调否定,比「ぜんぜん」更口语化;不用于表示次数) | 1 个来源 | ちっとも行ったことがない。 |
| ちゃんと | 好好地、准确地、牢牢记住、按规定/应有的方式做(强调行为符合规范、社会期待或应有状态) | 1 个来源 | めがねを新しいのに変えたら、ちゃんと見えるようになった。 |
| ちゃんと~する | 规矩地做、认真地做、整齐地整理好(强调行为或状态符合当下情境的正当性、社会接受度或规范要求) | 1 个来源 | おばあさんの前ではちゃんとしなさい。 |
| ちょっと+動詞・形容詞の否定形 | 很少……、很难……、不大容易……(表面是否定,实为高度评价,强调事物非同寻常) | 1 个来源 | こんなにおもしろい映画は最近ちょっとない。 |
| ちょっと+否定形容词/動詞 | 有点儿……(缓和否定语气,使表达更委婉客气) | 1 个来源 | 十時はちょっと都合が悪いんですけど。 |
| ちょっと+否定表現(例:わかりません/できかねます) | 不太……(用「ちょっと」缓和否定语气,表达礼貌的拒绝或推辞,实际意为“完全不能/根本不知道”) | 1 个来源 | すみません。ちょっとわかりません。 |
| ちょっと+褒義語 | 挺……(用「ちょっと」修饰褒义表达,表示程度超出一般,含赞赏意味;相当于「かなり」,但更婉转) | 1 个来源 | この本、ちょっとおもしろいよ。 |
| っこない | 「わけがない」的口语随意体,多用于日常会话,表达强烈否定或不可能 | 1 个来源 | こんな厚い本、一晩で読めっこないよ。 |
| ったらない | 程度极高(别提多……了),用于口语,含夸张语气 | 1 个来源 | うちにのおやじ、うるさいったらない。 |
| ってば | 用于强调自己的主张或提醒对方注意(我不是说……嘛;我说……呢),多用于熟人之间较随意的会话 | 1 个来源 | いや、絶対、間違ってるってば。 |
| ついでに | 利用某一主要事情的机会,顺便做其他事 | 1 个来源 | 図書館へ本を借りにいった。ついでに、近くに住んでいる友達のところへ行ってみた。 |
| つき~ | ‘猛然、用力、急速’地做某动作,源自‘突く’,常与‘返す、詰める、走る’等搭配 | 1 个来源 | 夜の高速道路をつっ走った。 |
| つつも | 逆接(虽然……但是……),语气比「つつ」更强调让步 | 1 个来源 | 彼は、歯痛に悩まされつつも、走り続けた。 |
| つまり/すなわち/要するに | 用于换言解释或归纳总结;『つまり』最常用,口语书面皆可,兼具归纳与补充说明功能;『すなわち』偏书面,强调逻辑严密的同义替换;『要するに』侧重高度概括与本质归纳 | 1 个来源 | 彼は決まりを守らないし、人の言うことに耳を貸さない。要するに、自己中心的な男だ。 |
| つまり/要するに/いわば | 用于换一种方式说明或总结前项内容,相当于“也就是说/总之/可谓 | 1 个来源 | 明日は休みだ。つまり、学校に行かなくてもいいのだ。 |
| て(も)いい | 允许,相当于‘可以……’ | 1 个来源 | ここに座ってもいいですか。 |
| てある | 人为造成的结果状态,主语是宾语,相当于‘……着’、‘已……’ | 1 个来源 | ドアが開けてあります。 |
| ていただく | 接受对方为自己做的动作,相当于‘承蒙……’、‘请……(为我)’ | 1 个来源 | 先生にご指導していただきました。 |
| ています→ている(动词进行体) | 在だ体/である体中,动词进行体需使用普通形「ている」,不可保留「ています」 | 1 个来源 | 健康のために毎日野菜ジュースを飲んでいる。 |
| ている | 动作正在进行、状态持续或结果留存,相当于‘正在……’、‘已经……’、‘……着’ | 1 个来源 | 今、彼は本を読んでいます。 |
| ておく | 事先做好准备或保留某种状态,相当于‘事先……’、‘……好’ | 1 个来源 | 明日の会議の資料をコピーしておきました。 |
| てください | 礼貌的请求,相当于‘请……’ | 1 个来源 | 窓を開けてください。 |
| てくださる | 对方主动为自己做某事,相当于‘(您)为我……’ | 1 个来源 | 母が料理を作ってくれました。 |
| てしかたがない | 某种感情、感觉或思绪强烈到无法抑制的程度,常接在形容词连用形或动词て形后 | 1 个来源 | 姪が生まれると聞いて、嬉しくてしかたがない。 |
| てたまらない | 某种感情或身体感觉强烈到难以忍受,程度比「てしかたがない」更强,多用于口语 | 1 个来源 | 姪が生まれると聞いて、嬉しくてたまらない。 |
| てはいけない | 禁止,相当于‘不可以……’ | 1 个来源 | ここでタバコを吸ってはいけません。 |
| てばかりはいられない | 不能一直停留在某种状态或行为中,必须有所行动 | 1 个来源 | もう子供じゃないんだから、親の世話になってばかりはいられない。 |
| てもらう | 请别人为自己做某事,相当于‘请……(帮我)’ | 1 个来源 | 友達に日本語を教えてもらいました。 |
| て形(連用形)+動詞 | 并列或连续动作,相当于“一边……一边……”或“……之后又…… | 1 个来源 | 失敗は悪いことではないし、しかもこれは失敗作ではなく、未完成品だ。 |
| て形/ない形+で+ほしい+と+[頼む・お願いする]など | 请求对方做某事(委婉表达愿望) | 1 个来源 | わたしは先生にもう一度説明してほしいと頼んだ。 |
| て形/ない形+で+ほしい+と+頼む/お願いする | 以委婉方式请求对方做某事 | 1 个来源 | わたしは先生にもう一度説明してほしいと頼んだ。 |
| で vs. を | 当动作全部在某场所进行(如慢跑、散步)时,「で」和「を」可互换;但若动作本身不完全发生在该场所(如飞行、渡河),则只能用「を」 | 1 个来源 | 健康のために毎朝近くの公園 {を/で} ジョギングしています。 |
| で(全体) | 动作由单一个体独立完成,相当于‘独自……’ | 1 个来源 | 一人で夕食を食べる。 |
| で(内容) | 动作涉及的具体事项或话题,相当于‘关于……’ | 1 个来源 | 進学のことで先生に相談する。 |
| で(原因・理由) | 导致某种结果的原因或理由,相当于‘因为……’ | 1 个来源 | 大雪で電車が止まる。 |
| で(手段・工具) | 进行动作所使用的手段或工具,相当于‘用……(工具/方式)’ | 1 个来源 | パソコンで書類を作る。 |
| で(手段・道具) | 动作所使用的工具或手段 | 1 个来源 | パソコンで書類を作っています。 |
| で(範囲) | 动作完成所需的时间、数量等范围,相当于‘在……(时间内/数量内)’ | 1 个来源 | 1日で仕事を終える。 |
| であります | 书面语或正式宣言中替代「です」的郑重表达,常见于誓词、公文、演讲等庄重场合 | 1 个来源 | 我々は日本を代表する選手としてスポーツマンシップにのっとり、正々堂々と競技する決意であります。 |
| である体 | 最正式的书面语体,多用于学术论文、官方文件、社论等 | 1 个来源 | 新聞によれば、週明けにも、円高ドル安を懸念して日米協調介入が実施されるとのことである。 |
| でしょう | 说话人基于常识或经验的推测,语气礼貌、委婉 | 1 个来源 | もうそろそろ来るでしょう。 |
| です→だ/である(名词・な形容词谓语) | 将です体转换为だ体或である体,用于文体切换;ナ形容词和名词后接「だ」或「である」,不可用于イ形容词 | 1 个来源 | 私の兄は薬剤師だ。 |
| ですが/のことですが/のことですけれど | 用于口语中,将特定事项作为话题先行提示,以引起对方注意,功能类似主题标记「は」,但更强调提醒或委婉引入新信息 | 1 个来源 | 集合時間ですが、これはいつもより30分早いので遅れないように注意してください。 |
| です・ます体 | 礼貌、正式的叙述或说明,多用于书信、演讲、面向读者/听话人的场合 | 1 个来源 | このたびは就職祝いにネクタイを贈っていただきありがとうございました。 |
| と(共同動作の相手) | 共同进行某动作的对象,相当于“和……一起 | 1 个来源 | 田中と映画を見る。 |
| と(共同行動の相手) | 共同进行某动作的伙伴,相当于‘和……一起’ | 1 个来源 | 田中さんと映画を見に行った。 |
| と(引用) | 直接引用他人话语 | 1 个来源 | 彼は「バーテイには行かない。」と言っていいます。 |
| と(比較・一致・相違の対象) | 比较、相似或不同对象,相当于‘和……一样/不同’ | 1 个来源 | 本物と似ている。 |
| と(発見) | 在某种状态下意外发现某事,即“一……就……(发现) | 1 个来源 | 不知什么时候睡着了,醒来的时候,已经天亮了。 |
| と(発見の) | 在某种状态下意外发现某事,即“一……就……(发现) | 1 个来源 | 不知什么时候睡着了,醒来的时候,已经天亮了。 |
| といい(2) | 还是……比较好(向对方提出建议) | 1 个来源 | なにか困ったことがあったら、私に連絡するといい。 |
| といえど(も) | 让步,强调即使具备某种条件也仍成立后项,相当于‘即使……也……’‘虽说……但……’ | 1 个来源 | サービス業に従事する人たちは、連休といえども仕事に行かなければならない。 |
| といえば | 委婉评价,前半提出评价,后半加以弱化或补充说明,多用于表达说话人的真实主张在前半部分 | 1 个来源 | この議会は今まで最低だといえば、問題があるかもしれない。 |
| といけない | 因担心某不希望发生的事而采取预防措施,意为‘因为怕……不好’,常接「から/ので/と思って」引出后续行动 | 1 个来源 | 盗まれるといけないので、さいふは金庫にしまっておこう。 |
| といったらありじゃない/ありゃしない | 比‘といったらありはしない’更口语化的极端强调表达,可用于负面或中性语境,意为‘……得不得了’‘……之极’ | 1 个来源 | おそろしいったらありゃしない。 |
| といったらありはしない | 用于强调负面性质达到极点,意为‘……之极’‘极其……’,属书面语,仅用于贬义 | 1 个来源 | くやしいといったらありはしない。 |
| といっては | 用于对前句所作判断表示保留或质疑,意为‘要说……也许过了头/不恰当’,含委婉否定意味 | 1 个来源 | あの人なまけものだといっては言い過ぎかもしれない。 |
| といってみれば | ‘打个比方说、可以说’,用于以比喻或类比方式进一步说明前项 | 1 个来源 | わたしの会社は小さいので、社長のわたしは経理もすれば営業もする。といってみれば、何でも屋である。 |
| といっても……ない | 让步后进一步弱化前项的程度或重要性,意为‘虽说……也不那么……’,强调实际情况远不如表面所言 | 1 个来源 | テストがあるといっても、そんなにたいしたものじゃありませんから、一日ぐらいはだいじょうぶです。 |
| とうとうVた | 终于……了,表示经过长时间等待、努力或过程后,事情最终发生,常含感慨或转折意味 | 1 个来源 | 長い間入院していた祖父も、とうとう亡くなった。 |
| とうとう……Vなかった | 最终……也没……,表示期待中的结果始终未能实现,强调失望或无奈 | 1 个来源 | 二時間も待ったが、とうとう彼は来なかった。 |
| とおり | 正如……那样;按照……的样子 | 1 个来源 | 初めて会ったその人は、母から聞いていたとおりの美しい人だった。 |
| とかく | 漫无目的地想这想那、说三道四,多含贬义,相当于‘这个那个’‘胡思乱想’,略带文言色彩 | 1 个来源 | 先のことを今からとかく心配してもしょうがない。 |
| ときとして | 有时”,强调虽非常态但确实存在的情况,略带书面语感 | 1 个来源 | 温暖なこの地方でも、時として雪がふることもある。 |
| ときとして……ない | 连……都没有”,强调完全没有某种状态或机会,属文言表达,现代多用「一時としても……ない」 | 1 个来源 | このごろは時として心休まる日がない。 |
| ときに | 用于会话中突然转换话题,相当于“但是”“话说回来”,略带书面语感 | 1 个来源 | 時に、ご家族の皆様はお元気ですか。 |
| ときには | 偶尔、有时”,强调并非一贯如此,但确有发生,可省略助词「は」 | 1 个来源 | 生真面目な彼だが、時には冗談をいうこともある。 |
| とくらべものにならない(と比べものにならない) | 两者之间差距极大,无法相提并论,相当于“无法相比”“差得远 | 1 个来源 | 学生時代はバイトして生活していたから、今とは比べものにならないぐらい貧乏だった。 |
| とくれば | 用于列举属于同一类别的典型事物,按惯常顺序引出后续项,具有例示性和联想性;使用频率较低,语境较受限 | 1 个来源 | バッハ、ベートーベンとくれば、次はモーツァルトでしょう。 |
| としても | 即使……也……;纵然……也…… | 1 个来源 | 彼が来なくても、会議は始まります。 |
| とすると | 如果那样的话(表示顺承推论) | 1 个来源 | 明日雨が降るとすると、ピクニックは中止になるだろう。 |
| とすれば | 如果那样的话(较正式,多用于书面或逻辑推论) | 1 个来源 | 彼が社長だとすれば、この決定にはもっと説明が必要だ。 |
| とちゅうで | 在途中;半路上 | 1 个来源 | 駅に向かっていたが、とちゅうで友達に会った。 |
| とても/少し/かなり | 程度副词,修饰形容词或动词,表示程度高低 | 1 个来源 | パーティーはとてもおもしろかった。 |
| となると | 说到……的话;一提到……就…… | 1 个来源 | 山田は、好きな映画の話となると、ご飯を食べるのを忘れてしまうほどだ。 |
| とは | 用于定义或解释某事物,构成「~とは~である」句型,相当于“所谓……就是…… | 1 个来源 | ポイントとは、相手が聞きたいことの核心のことだ。 |
| ともなると | 一旦……就……;要是……的话(强调某种状态或条件成立后的必然结果) | 1 个来源 | 部長ともなると、毎日残業が当たり前だ。 |
| と見える | 从外部观察得出的推测,相当于“看起来好像…… | 1 个来源 | その客は店員の説明に満足したと見えて、それ以上何も聞いてこなかった。 |
| どうV-ても | 不管怎么……也……,强调意志性动作反复进行仍无效 | 1 个来源 | どう言ってみても、彼の決心を変えさせることはできなかった。 |
| どういうこと | 用于询问对方话语的具体含义、背景或详情,相当于“这是什么意思?”“到底是怎么回事?”,不可替换为「どんなこと」 | 1 个来源 | 社員:それはどういうことですか。社長:会社が倒産したということだ。 |
| どうか | 恳切的愿望或祈愿,相当于“请……”“但愿…… | 1 个来源 | どうか彼女の病気が治りますように。 |
| どうか+てください/てほしい | 郑重恳求,相当于“请务必…… | 1 个来源 | どうかわたしの失敗を許してください。 |
| どうか~てください | 恳切请求,相当于‘请……’ | 1 个来源 | どうか、私の話を聞いてください。 |
| どうか~てください/~てほしい | 谦恭而迫切的请求,相当于“请务必…… | 1 个来源 | どうかわたしの失敗を許してください。 |
| どうして | 询问原因,相当于“为什么 | 1 个来源 | 昨日はどうして休んだんですか。 |
| どうして~のですか | 用于询问已知事实背后的原因或理由,含有‘既然如此,为什么……’的预设前提 | 1 个来源 | どうして、学校を休んだのですか。 |
| どうしてもVたい | 无论如何都想……,表示在面临困难时仍强烈坚持的愿望 | 1 个来源 | 次の休みには、どうしても北海道へ行きたい。 |
| どうせ | 反正、总归,表示对既定结果的消极接受或断念态度,后续多接负面内容 | 1 个来源 | どうせ私は馬鹿ですよ。 |
| どうせ(のこと)だから | 因为反正都……了,就……吧,口语中表达顺势而为、略带随意的劝诱或决定 | 1 个来源 | 当分バスも来ないみたいだし、どうせだからお茶でも飲まない? |
| どうせVる以上は/Vるからには | 既然要……,就……,表示基于既定前提而产生的强烈决心或义务感 | 1 个来源 | どうせやる以上は必ず成功して戻ってこい。 |
| どうせ……なら | 反正……的话,就……,在已知结果不可改变的前提下,提出相应对策或建议 | 1 个来源 | どうせ参加しないのなら、早めに知らせておいたほうがいい。 |
| どうせ……のだから | 反正……,所以……,用于说明在明确结果下的合理应对或自我安慰 | 1 个来源 | どうせ間に合わないのだから、いまさらあわてても仕方がない。 |
| どうにかする | 为解决问题而设法采取某种措施 | 1 个来源 | そちらの手違いで予約もれになってしまったのだから、どうにかしてもらいたい。 |
| どうにかなる | 问题会自然解决,或通过某种方式能够解决 | 1 个来源 | そんなに心配しなくても、どうにかなるよ。 |
| どうにも……ない | 无论用什么方法都无法做到,强调完全不可能 | 1 个来源 | 彼の怠惰な性格は、どうにも直しそうにない。 |
| どうにもならない/できない | 无论如何努力也无法改变现状,多用于坏状况无法挽回时 | 1 个来源 | ここまで病状が悪化してしまっては、もうどうにもできない。 |
| どうも(不确定感) | 表达说话人对现状或自身感受抱有模糊、可疑、难以言明的情绪 | 1 个来源 | 最近、彼はどうも様子がおかしい。 |
| どうも(困惑) | 用于表达轻微吃惊或为难的心情,常与「困った」「まいった」等搭配 | 1 个来源 | これは、どうもまいったな。 |
| どうも(寒暄) | 用于感谢或道歉时加强语气,表郑重、客气 | 1 个来源 | お手紙どうもありがとうございます。 |
| どうもない | 没问题、不要紧、没关系”,多用于否定身体不适或异常 | 1 个来源 | この牛乳、ちょっと変な味しない?——どうもないよ。 |
| どうやって~か | 如何……”的疑问结构,用于表达方法或手段的疑问 | 1 个来源 | この仕事をどうやって進めていったらいいのか考えよう。 |
| どうやら(こうやら) | 虽不充分但经努力后总算达成目标或完成某事 | 1 个来源 | どうやらこうやら卒業することができました。 |
| どうりで | 得知原因后恍然大悟,“原来如此、当然如此”,含心悦诚服之意 | 1 个来源 | 彼女13歳までアメリカで育ったんだって。——へえ。どうりで英語の発音がいいわけだね。 |
| どこもかしこも…… | 无论哪里……都……(强调所有地点范围内普遍存在) | 1 个来源 | 休日の観光地は、どこもかしこも人だらけだ。 |
| どころか | 哪里……;非但……反而……(表示彻底否定前项,并转向更强的反向事实) | 1 个来源 | 天気予報では今日は穏やかになるとあったが、暖かくなるどころか、雪まで降った。 |
| どころか/はおろか | 别说……,就连……都……(用于强调后项比前项更出乎意料) | 1 个来源 | 昼ごはんどころか、まだ朝ごはんも食べていません。 |
| どちら | 用于两者之间的选择疑问,相当于“哪一个 | 1 个来源 | 犬と猫とはどちらが好きですか。 |
| どちら/どれ+も/でも | 两者或三者以上全部涵盖,相当于‘都……’‘无论哪个……都……’ | 1 个来源 | どちらでもお好きなほうを選んでください。 |
| どちらのほうが | 用于询问两个事物中哪一方更符合某种性质或状态 | 1 个来源 | 田中さんと井上さんとでは、どちらのほうが背が高いですか。 |
| どちら様 | 「だれ」的礼貌表达,用于询问对方身份 | 1 个来源 | 失礼ですが、どちら様でしょうか。 |
| どの/どれ/だれ/どこ/どちら/どう | 疑问词,用于对不确定的人、物、场所、方向、方式等进行提问;疑问词在句中作主语时不可接助词「は」 | 1 个来源 | 事務室はどこですか。 |
| なあ | 自言自语、感叹或轻微请求,多用于男性,常接简体;不用于敬体后(除年长男性在有听者时) | 1 个来源 | 今週は忙しかったなあ。 |
| ないことには | 如果不……,就无法……;……是……的必要条件 | 1 个来源 | 先生が来ないことはクラスははじまらない。 |
| ないだろう | 对某事持否定推测,相当于‘应该不会……吧’ | 1 个来源 | そんなことは彼がするまい。いや、しないだろう。 |
| ないで(は)いられない | 同「ずに(は)いられない」,强调主观上无法抑制某种行为 | 1 个来源 | このニュースを聞いて、驚かないではいられなかった。 |
| ないではいられない | 因某种情感或思考而自然地、不可避免地产生某种行为或心理活动,强调自发性与必然性 | 1 个来源 | この季節になると、震災を思い出さないではいられない。 |
| ないではおかない | 同「ずにはおかない」,用于否定动词基本形后,强调不可避免的行为 | 1 个来源 | この映画を見た後は、感動しないではおかない。 |
| ないといけない | 必要性或义务,相当于‘必须……’(口语形式) | 1 个来源 | 明日までにレポートを提出しないといけない。 |
| なくて | 不是……;不……;没……(表示原因、理由) | 1 个来源 | 彼は病気でなくて、単に疲れているだけだ。 |
| なければ | 如果不……就……(表示必要条件) | 1 个来源 | パスポートがなければ、海外へ行けません。 |
| なさる | 对地位较高者或尊敬对象的「する」的尊敬语 | 1 个来源 | 部長は会議で重要なご発言をなさいました。 |
| なぜ……かといえば……からだ | 与「なぜ……かというと……からだ」意思相同,用于说明前述事项的原因,句尾多接「からだ」,书面语或较正式口语中使用 | 1 个来源 | なぜあんなに勉強しているのかといえば、彼は弁護士資格をとるつもりなのです。 |
| なぜなら | 用于说明前项结果的原因,后项须接「からだ」或「のだ」;语气较正式、书面化 | 1 个来源 | 私は車を持っているが通勤には使わない。なぜなら、会社の近くに適当な駐車場がないからだ。 |
| なぜなら/~からには/~にひきかえ | 後続の文が前の文の根拠・理由・背景であることを示す。特に「なぜなら」は明示的な理由提示に使われる | 1 个来源 | 戦後長らく続いた終身雇用制度の下では、日本のサラリーマンはアメリカ人のように転職によってキャリアアップすることが事実上、不可能だったので、出世しようとするのであれば、自分が今現在、属している会社での評価を上げることしかありませんでした。 |
| なぜならば……からだ | ‘要说为什么……是因为……’,用于正式场合说明判断或自然现象的原因,语气庄重,多见于书面语 | 1 个来源 | 原子力発電には反対です。なぜならば、絶対に安全だという保証がないからです。 |
| なにか | ‘某个……’‘某种……’,指代不明确但可推知的事物或情况,常作副词性用法 | 1 个来源 | 冷蔵庫に何か入っているから、お腹がすいたら食べなさい。 |
| なにかしら | ‘总是……’‘不知为何……’,含模糊、不确定但持续存在的意味,多用于女性语体 | 1 个来源 | 息子は最近なにかしら反抗的な態度を取る。 |
| なにかと | ‘各种各样的……’‘这啦那啦……’,指不特指但种类繁多的事物或情况 | 1 个来源 | なにかと雑用が多くてゆっくりできません。 |
| なにひとつ……ない | ‘一点……也不……’‘完全……没有……’,强调彻底的否定 | 1 个来源 | 家が貸しかったので、ほしがいものは、なにひとつ買ってもらえないかった。 |
| なにも~ことではない | 某事没必要或不值得,相当于‘没必要……’或‘不至于……’ | 1 个来源 | なにもそんなに怒ることはないでしょう。 |
| なにも~ない(否定) | 什么也不……、什么都没……(完全否定) | 1 个来源 | 外は暗くてなにも見えない。 |
| なにもかも | 全部、一切、所有的一切 | 1 个来源 | 嫌なことはなにもかも忘れて楽しまましょう。 |
| なにやら | 总觉得……、好像……(表示模糊、不确定的感觉) | 1 个来源 | なにやら変な臭いがする。 |
| なに不自由なく/ない | ‘毫无不便’‘毫无不足’,形容生活或状态非常满足、自在 | 1 个来源 | 彼は父から受け継いだ大きな家に住んで、なに不自由なく暮らしている。 |
| ならでは(の) | 某事物只有在特定条件(地点、人物、环境等)下才存在,强调独特性、唯一性 | 1 个来源 | 京都ならではの珍しい日本料理を楽しんだ。 |
| ならびに | 正式文体中的完全并列,语气比「および」更庄重,多用于官方文件、公告等 | 1 个来源 | 納税、勤労、ならびに教育は国民の三大義務である。 |
| なるほど……かもしれない | 的确像你说的那样(但……),用于委婉认同后转折 | 1 个来源 | なるほど君の言うとおりかもしれない。でも、いい大学に入れなくなっただって、いいじゃないか。 |
| なんか……ない | 强烈否定,同时带有轻蔑、不屑或意外等语气,相当于‘根本……不……’、‘一点儿也不……’ | 1 个来源 | あんな映画ちっともおもしろくなんかないよ。 |
| なんですか | 用于对已提及事项进一步确认,常含惊讶或重新认知语气,多见于会话中承接前文 | 1 个来源 | 田中さんは学生なんですか。 |
| なんとか(自動的) | 总算、勉强、好歹 | 1 个来源 | 銀行が金を貸してくれると言うから、何とか倒産だけはまぬがれることができそうだ。 |
| なんとも | 真的、实在是 | 1 个来源 | なんとも申し訳ないことをしてしまいました。 |
| なんらV-ない | 没有任何……、毫无…… | 1 个来源 | 我々がこれほど努力しているのに、状況は何ら変わらない。 |
| なんらのNもV-ない | 没有丝毫的…… | 1 个来源 | 彼らの対応にはなんらの誠意も感じられない。 |
| に(は)(可能構文の動作主の格) | 在可能态中表示能力主体,强调“对某人来说……”,相当于‘(我)无法……’ | 1 个来源 | 私にはこの本は読めない。 |
| に(デモウワ文の動作主) | 授受表达中给予方(动作主体),即‘从谁那里得到恩惠’ | 1 个来源 | 先生に本を貸していただく。 |
| に(使役文の動作主) | 使役句中被指使者的动作主体,相当于‘让……(人)……’ | 1 个来源 | 選手に練習させた。 |
| に(出どころ) | 事物来源,相当于‘从……(人/处)’ | 1 个来源 | 父にこの本をもらつた。 |
| に(割合の分母) | 频率中的单位时间,相当于‘每……’ | 1 个来源 | 3日に一度デパートに行く。 |
| に(動作の目的) | 动作的目的或目标,相当于‘为了……而……’ | 1 个来源 | ハンバーガーを食べに行った。 |
| に(受益者) | 受益对象,常与「~てやる/~てあげる」搭配,相当于‘为……(做某事)’ | 1 个来源 | 子供にお菓子を買ってやった。 |
| に(受身文の動作主) | 被动句中动作的执行者,相当于‘被……(人)’ | 1 个来源 | 次郎は大郎に殴られた。 |
| に(変化の結果) | 变化后达到的状态,相当于‘变成……’ | 1 个来源 | 信号が赤に変わる。 |
| に(対象) | 动作的对象,相当于‘对……’‘向……’ | 1 个来源 | 電車の中で隣の人に話しかけた。 |
| に(時間) | 具体的时间点,相当于‘在……(时刻)’ | 1 个来源 | 今日は5時に起きた。 |
| に(知覚の範囲) | 感知的范围或方向,相当于‘在……(远处/近处)’ | 1 个来源 | 海が遠くに見える。 |
| にあたって | 在……之际;当面临……重要时机时 | 1 个来源 | 古本屋を開くにあたって、さまざまな情報を収集しました。 |
| におかれましては | 对身份、地位高于自己的人的尊敬问候,常用于书信中表达对其健康、近况等的关心 | 1 个来源 | 先生におかれましては、お元気そうでなによりです。 |
| における | 某事发生或存在的场所、时间或状况背景,语气比「での」更郑重;修饰名词时用「NにおけるN」形式 | 1 个来源 | 過去における過ちを謝罪する。 |
| にかかっては | ‘说到……’‘提到……’,强调后项内容在该人或事物面前具有压倒性、无人能及的性质 | 1 个来源 | 彼の毒舌にかかっては社長も太刀打ちできない。 |
| にかかわる | ‘关系到……’‘影响到……’,前项是受影响的对象(如名誉、生命、声誉等)或关联的事物(如工作、事件等) | 1 个来源 | 人の命にかかわる仕事をするにはそれなりの覚悟がいる。 |
| にかけたら | ‘论……’‘在……方面’,用于强调某人在某方面能力出众,常与「右に出る者なし」等搭配 | 1 个来源 | スピードにかけたら、その投手の右に出る者はいない。 |
| にかけて(も) | ‘拼上……也……’,接性命、名誉、面子等抽象价值名词,强调不顾一切的决心 | 1 个来源 | 命にかけてもこの秘密は守り通す。 |
| にかこつけて | ‘借口……’‘托故……’,指出表面理由并非真实原因,而是借题发挥 | 1 个来源 | 仕事にかこつけてヨーロッパ旅行を楽しんできた。 |
| にかまけて | ‘只顾……而忽视其他’,强调过度专注于某事导致忽略其他应尽责任或事务 | 1 个来源 | 仕事にかまけてちっとも子供の相手をしてやらない。 |
| にかわって | ‘代替……’‘由……代为……’,强调本应由某人做的事改由他人承担 | 1 个来源 | 母にかわって、私があいさつします。 |
| にかわり | 是「にかわって」的更郑重书面语形式,意义相同 | 1 个来源 | 急病の母にかわり、父が出席いたします。 |
| にきまっている | ‘一定……’‘肯定……’,表达说话人基于常识或经验做出的强烈确信判断 | 1 个来源 | こんなないたずらをするのはあいつにきまっている。 |
| にしたがって | 随着……;根据……(强调依从某种规律、趋势或标准的变化) | 1 个来源 | 子どもが話す言葉が増えるにしたがって、遊びも活発になってきました。 |
| にたいして | 对……、向……、针对…… | 1 个来源 | 私の発言に対して彼は猛烈に攻撃を加えてきた。 |
| にたいする | 对……的……、有关……的…… | 1 个来源 | 私の疑問に対する答えはなかなか得られない。 |
| につづけ | 无论……都……/每当……就…… | 1 个来源 | 何事につづけ我慢が肝心だ。 |
| につれて | 随着……、伴随……(变化) | 1 个来源 | 町の発展につれて、前になかった新しい問題が生まれて来た。 |
| にとどまらず | 不仅……,甚至……(强调超出原有范围,带有意外或夸张语气) | 1 个来源 | 日曜大工に凝っている山本さんは本棚や犬小屋にとどまらず、とうとう自分の家まで建ててしまった。 |
| にはあたらない | 没有必要或不值得,相当于‘不必……’、‘不至于……’ | 1 个来源 | そんなことで心配するにはあたらない。 |
| にもかかわらず…… | 尽管……却……”,强调前后情况的对比与意外性 | 1 个来源 | 雨が降っていたにもかかわらず、彼は傘を持たずに出ていった。 |
| によって(受身文の動作主) | 被动句中动作的执行者,较正式,相当于‘由……’ | 1 个来源 | 電球はエジンンによって発明された。 |
| によって/による/によっての | 通过……;依靠……;由……(表示手段、方法、原因) | 1 个来源 | 武力ではなく話し合いによって問題解決が望まれる。 |
| にわたる | 历时……;长达……(后接名词,表示时间或空间上的广延) | 1 个来源 | 2年にわたる新道建設工事がついに終わりました。 |
| に即して | 根据实际情况、现状或时代背景做出相应调整,强调‘契合’‘适应’ | 1 个来源 | この法律はもう時代遅れだ。実態に即して改める必要がある。 |
| に基づいて | 以某事物为依据、基础或前提来采取行动,强调‘基于……’ | 1 个来源 | 与野党党首会談の合意に基づいて法案を作成する。 |
| に対して | 对象、对立面或对比,相当于‘对……’‘针对……’ | 1 个来源 | 彼は私の意見に対して反論した。 |
| に対して/に対し/に対しまして | 对……;针对……(表示动作对象、对立关系、态度对象) | 1 个来源 | 自衛隊の演習は、近隣諸国に対して脅威とならないよう配慮しなければなりません。 |
| に決まっているじゃない(か/の) | 说话人充满自信的推测,相当于“肯定是那样”,是「にちがいない」的口语形式 | 1 个来源 | 30分も遅く出ていったのだから、遅刻したに決まっているじゃないの。 |
| に関する/に関しての | 关于……;有关……(修饰名词,表主题、对象) | 1 个来源 | 授業で文法に関するアンケートを行った。 |
| に限り | 限定,与「だけ」基本相同,可互换,但只能修饰谓语(动词/形容词),多用于正式场合 | 1 个来源 | 6才以下の子どもに限り入場料が無料です。 |
| ねんのため(念のため) | 为慎重起见、以防万一而采取某种行动 | 1 个来源 | 念のためにお聞きしますが、ここはどういう意味ですか。 |
| の(代名詞的用法) | 代替前文已出现的名词,避免重复,多用于具体事物(物),不适用于人、地点或抽象概念 | 1 个来源 | この本はアンナさんのです。 |
| の(体言相当) | 使动词、形容词等活用形名词化,相当于‘……的(事情)’ | 1 个来源 | この眼は彼のだ。 |
| の(作成者) | 作品、事物的制作者或创作者,相当于‘……创作的……’ | 1 个来源 | 私はゴツホの絵が好きです。 |
| の(内容・材料・種類) | 后面名词的内容、材料或种类,如‘历史书’‘菜汤’ | 1 个来源 | 歴史の本を買いました。 |
| の(内容説明) | 连接名词与说明其内容的名词,相当于‘……的……’(如‘历史的书’) | 1 个来源 | 私は歴史の本が好きです。 |
| の(制作者・作者) | 精神产品(画、论文、作品等)的创作者 | 1 个来源 | 先日の展覧会で、ゴツホの絵を見ました。 |
| の(名詞修飾節の主語) | 在名词修饰节中作主语,相当于‘……的……’(修饰名词) | 1 个来源 | 雨の降る日は運転が難しい。 |
| の(形容詞・動詞後の名詞化) | 接在イ形容词、ナ形容词或动词连体形后,使整个谓语成分名词化,相当于‘……的(东西/事情)’ | 1 个来源 | 魚は生が一番だ。一度冷凍したのはおいしいしない。 |
| の(所有) | 所属关系,相当于‘……的……’ | 1 个来源 | 先生のかばんをお持ちしました。 |
| の(所有・所属) | 所属关系,相当于汉语的‘的’,如‘老师的书包’ | 1 个来源 | これは先生のかばんです。 |
| の(格助詞の後ろ(名詞句内)) | 在名词性短语中连接修饰成分与中心名词,构成复合名词结构 | 1 个来源 | 大阪への旅行は楽しかったです。 |
| のいかんによらず | 无论前项的状况、性质或结果如何,后项均不受影响,语气较正式,多用于书面语 | 1 个来源 | 天候のいかんによらず運動会は予定通り行います。 |
| のおかげで | 正面原因(含感谢、庆幸语气) | 1 个来源 | ワープロのおかげで文書作成が速くなった。 |
| のせいで | 负面原因(含责备、不满语气) | 1 个来源 | ワープロのせいで最近の学生はろくに漢字を覚えていない。 |
| のため(に) | 原因(中性偏正式,常含不利结果) | 1 个来源 | その学生は貧しさのため(に)進学をあきらめなければならなかった。 |
| のだ+かもしれない | 对某种关联关系持推测态度,即‘说不定……’,语气比单纯使用「のだ」更不确定 | 1 个来源 | 日曜で会社は休みのはずだが、吉田くんは電話に出ない。洋子さんとデートをしているのかもしれない。 |
| のだ/んだ+だろう/かもしれない/にちがいない | 基于某种线索所作的推测性判断 | 1 个来源 | 田中君の部屋の明かりが消えている。出掛けたんだろ。 |
| ので…… | 客观、自然的理由或原因,常用于解释、说明,语气较柔和 | 1 个来源 | 風邪をひいたので、今日は休むことにしました。 |
| のは(強調・焦点) | 强调主语或话题,相当于‘……的是……’ | 1 个来源 | このパソコンを買ったのは秋葉原です。 |
| のは……おかげだ | 积极结果的原因,强调‘多亏了……’,用于表达感谢或归功于某人/某事 | 1 个来源 | 子供が助かったのはあなたのおかげです。 |
| のは……せいで | 消极结果的原因,强调‘之所以……是因为……(责任/过失)’,含责备或遗憾语气 | 1 个来源 | 試合に負けたのは私がミスをしたせいだ。 |
| のは……ためだ | 原因或目的,强调‘之所以……是因为/为了……’,语气比‘からだ’更正式客观 | 1 个来源 | 電車が遅れたのは、踏切事故があったためだ。 |
| のは……だ | 用于强调句中某一部分(X),说明该部分是已知信息,而后续部分(Y)是新信息或重点 | 1 个来源 | このことを私に教えてくれたのは山田さんです。 |
| のみ | 限定,与「だけ」意思完全相同,可互换,但更书面、正式 | 1 个来源 | お子様{だけ/のみ}お入りいただけます。 |
| のもとに | 基于……;在……基础上(表示合作、研究等的依托关系) | 1 个来源 | 関西地方の5つの大学の協力のもとに、資源の有効利用に関する研究が行われています。 |
| は vs が(主題 vs 主格) | 「は」提示句子的主题(即谈论对象),具有对比、提示、承前等语篇功能;「が」标示主语(动作主体或状态主体),强调新信息、未定指、自然现象、能力对象等 | 1 个来源 | 今日の夕食はユリが作る。 |
| は(主題/話題) | 提示句子主题,即说话人要谈论的对象,该成分与谓语之间未必存在语法格关系,而是语篇层面的话题 | 1 个来源 | 僕はトンカツにするよ。 |
| は(主題提示) | 用于提示句子的主题,即说话人要围绕其展开说明的对象;主题必须是听话人已知或可识别的信息 | 1 个来源 | 田中さんはその本を吉田さんに贈った。 |
| は(在动词マス形后) | 轻微让步或强调动作本身,常用于「~はした」结构,相当于“……是……了(但可能不理想/不充分) | 1 个来源 | 手紙を書きはした。 |
| は(対比) | 对比,暗含‘其他人不一定,但至少我……’,常用于部分条件成立的语境 | 1 个来源 | 今度のパーティーに夫婦いっしょに来てほしいんだけど。私には行きますが、妻はちょっと用事があって。 |
| は(連体修飾節中の主語) | 在主从复合句中,当主句与从句主语相同时,主句主语通常用「は」;若误用「が」,则导致主句谓语失去主语,语义不完整 | 1 个来源 | 彼の本は面白いから、きっと売れるよ。 |
| は:主題・対比 | 句子的主题,或在语境中隐含与其他事物的对比 | 1 个来源 | 私はりんごが好きです。 |
| は:対比(明示・暗示) | 用于明确或隐含地与其他对象进行对比,如‘苹果’与‘其他水果’ | 1 个来源 | この本は面白くはない。 |
| は:提示评价性谓语的主语(对比性否定) | 用「~くはない/~ではない」表示程度上的折中或委婉否定,暗含与肯定形式的对比 | 1 个来源 | この本は難しくはない。 |
| はい(応答) | 到、哎,用于点名或被招呼时的应答 | 1 个来源 | 山田君。/はい。 |
| はい(随声附和) | 噢、是吗、好的,用于表示正在倾听、理解对方话语,不表同意 | 1 个来源 | 来週の旅行のことですか……。/はい。 |
| はさておき | 暂且不提……;先不管……(表示有意排除某事项,聚焦其他方面) | 1 个来源 | 専門的な観点はさておき、私でもこの絵が素晴らしいとわかります。 |
| はたして……か/はたして……かどうか | 对某事能否按预期实现持怀疑态度,语气书面、郑重,意为“到底……吗?”“究竟……吗? | 1 个来源 | 説明書の通りに組み立ててみたが、はたしてこれでうまく動くものかどうか自信がない。 |
| はたして……としても | 让步假设,强调即使前提成立也不影响结论,属文言用法,意为“纵然是……也……”“即使……也…… | 1 个来源 | はたして彼の言うことが事実であつたとしても、彼に責任がないということにはならない。 |
| はもちろんのこと | ……自不必说,……(用于添加理所当然或可能性较低的事物) | 1 个来源 | 子どもたちはもちろんのこと、大人も招待することにしよう。 |
| ば/たら……たかもしれない | 要是……就可能……(过去假定),表示对过去未发生之事的推测 | 1 个来源 | あの時彼女を引き留めていれば、結婚できたかもしれない。 |
| ひいては | 前项导致后项进一步扩大或升级的结果,相当于‘进而’、‘甚至’ | 1 个来源 | 無謀な森林の伐採は森に住む小動物の命を奪うだけではなく、ひいては地球的規模の自然破壊につながるものである。 |
| ひではない | 程度远超一般水平,无法相提并论,相当于‘……根本无法相比’ | 1 个来源 | アラビア語の難しさは英語などの比ではない。 |
| ひとくちに……といっても | 虽用简单统称概括,但实际内涵丰富复杂,意为‘统称说是……,但实际上……’ | 1 个来源 | 一口にアジアといっても、広大で、多種多様な文化があるのです。 |
| ひとたび……〔一度……〕 | 一旦……;如果……”,强调某种条件一旦成立,就会立即引发后续结果 | 1 个来源 | ひとたび火がつけば、もう止められない。 |
| ひとつまちがえば | 稍有差错就可能引发严重后果,相当于‘差一点儿就……’、‘稍有不慎就会……’ | 1 个来源 | 出産というのは大変な仕事で、医学の進んだ現在でもひとつまちがえば命にかかわる。 |
| ひとつも……ない | 强调丝毫没有,相当于‘一点儿都不……’、‘完全不……’ | 1 个来源 | 彼の作文には、まちがいはひとつもなかった。 |
| ひととおり | 粗略地、大致上完成或掌握某事,相当于‘大致’、‘粗略地’ | 1 个来源 | 教科書は一通り読んだが、まだ問題集には手を付けていない。 |
| ひととおりのNではない/ひととおりのNでは……ない | 超出一般水平或普通程度,相当于‘非同一般’、‘不是一般的……’、‘普通的……不够’ | 1 个来源 | みんなが頑張っているのだから、成功しようとするれば、一通りの努力ではだめだ。 |
| ひとり……だけでなく | 不仅限于前者,还包含后者,相当于‘不只是……,也是……’,用于较正式场合 | 1 个来源 | 子供のいじめは、ひとり日本だけでなく世界諸国の問題でもある。 |
| ひとり……のみならず | 比‘ひとり……だけでなく’更文言、更正式,表示范围进一步扩大,相当于‘不仅……,而且……’ | 1 个来源 | 環境汚染の問題は、ひとり我が国のみならず全世界の問題でもある。 |
| ひるとなくよるとなく | 不分昼夜,日夜不停(强调时间上无间断、无区别) | 1 个来源 | 母は昼となく夜となく病気の祖母の世話で忙しく暮らしている。 |
| ぶち~ | 粗暴、猛烈的动作,常带攻击性或破坏性 | 1 个来源 | 生意気なことを言うからぶん殴ってやった。 |
| べきだった | 过去本应做某事但未做,含有后悔或不满的语气 | 1 个来源 | 先週中に仕事を片づけておくべきだった。 |
| べきではなかった | 过去本不应做某事却做了,含有后悔或批评的语气 | 1 个来源 | こんな高い車、買うべきじゃなかった。 |
| ほか | 除那件事之外、其他、除此之外 | 1 个来源 | 田中ほかさんめいしゅつせき。 |
| ほかならないN | 既然是……、不外是……、正是…… | 1 个来源 | ほかならない彼の頼みなので、引き受けることにしました。 |
| ほかに(は) | 其他、除此之外、还…… | 1 个来源 | まちがい電話が一本かかってきただけで、ほかには何も変わったことはありませんでした。 |
| ほかのN | 其他的……、别的…… | 1 个来源 | 石田さんに頼もうと思ったが、忙しそうなので、他の人に頼んだ。 |
| ほしい | 说话人希望自己得到某物的愿望,主语必须是第一人称(说话人),宾语用「が」提示 | 1 个来源 | 新しい自転車がほしいです。 |
| ほとんど~ない | 几乎没有;几乎不;表示接近零的程度 | 1 个来源 | ゆうべのパーティーでは、酒はほとんど飲まなかった。 |
| ほとんど……た | ‘差点……’‘险些……’,强调危险临界状态 | 1 个来源 | 横道から飛び出してきた自転車とほとんどぶつかるところだった。 |
| ほとんど……ない | 量极少或频率极低,即‘几乎没有……’‘几乎不……’ | 1 个来源 | 彼は酒はほとんど飲まない。 |
| ほど~ない | 程度不及预期,相当于‘没有……那么……’ | 1 个来源 | この映画は、期待していたほどおもしろくなかった。 |
| ほど……ない | 不如……”“远不及……”,用于否定比较 | 1 个来源 | この映画は噂ほどおもしろくない。 |
| ほどなく | 一件事发生后不久,另一件事随之发生,即‘不久’‘没过多久’,多用于书面语 | 1 个来源 | 祖父が亡くなってほどなく祖母も亡くなった。 |
| まさか+否定表达方式 | ‘总不能……吧’,用于列举极端、不现实的做法,以强调实际不可行,但隐含说话人内心倾向 | 1 个来源 | まさか本人に面と向かって「ばか」とも言えないじゃないか。 |
| まさか~とは思わなかった | 没想到会……;表示完全出乎意料 | 1 个来源 | まさか優勝するとは夢にも思っていなかった。 |
| まさか~ない(だろう/でしょう) | 不至于……吧;表示基于常识或对某人/事的了解,认为某情况极不可能发生 | 1 个来源 | まさか彼に限ってそんな馬鹿なことはしないでしょう。 |
| まさか……ないだろう | 难以置信、绝不可能,相当于‘怎么会……呢?’、‘怎会……?’,含强烈否定与惊讶语气 | 1 个来源 | 彼には何度も念を押しておいたから、まさか遅れることはないだろう。 |
| まさかのN | ‘万一……’、‘一旦……’,指未预料到但需预先防范的突发状况,多用于保险、预案等语境 | 1 个来源 | 健康には自信があるが、家族のことを考えてまさかの時のために保険に入っている。 |
| まさかのとき/まさかの場合 | 万一;一旦;指预料之外的紧急或突发状况 | 1 个来源 | まさかの時、頼りになるのはなんといても隣人だ。 |
| また(选择) | 两者中任选其一,即“……也行,……也行 | 1 个来源 | 参加してもよい。また、参加しなくてもよい。 |
| また(附加) | 追加说明,即“另外、而且 | 1 个来源 | 教科書は、大学生協で購入できる。また、大きな書店でも販売している。 |
| またしても | 同一不好的事情再次发生,含惊讶、不满或讽刺语气;多用于书面语或新闻报道 | 1 个来源 | またしても空の事故が起こった。 |
| または/あるいは/もしくは | 并列或选择关系,语气较正式或生硬;多用于书面语、公告、说明等场合,相当于‘或者’ | 1 个来源 | 明日は午後から雨または雪が降るでしょう。 |
| まだV-ている/V-ていた | 同一状态一直持续到现在(或过去某一时刻);例(5)中‘まだ~ていた’表示过去某时段内状态持续,但现已不复存在 | 1 个来源 | ああ、まだおじいさんが生きていたころだね。 |
| まだ~(未来持续) | 当前状态或趋势将在未来继续,常接动词原形,强调‘还会……’ | 1 个来源 | これから、まだもっと寒くなる。 |
| まだ~(比较缓和) | 用于比较中表示‘相对而言还算……’,含让步或安慰语气 | 1 个来源 | 家事はみんな嫌いだが、掃除よりも洗濯の方が、まだました。 |
| まだ~ある | 时间、数量、机会等尚有剩余,即‘还有……’ | 1 个来源 | 開演までは、まだ時間がある。 |
| まだ~のに | 与预期相反的状态仍在持续,含不满、惊讶或无奈语气 | 1 个来源 | もう一週間になるのに、父と母はまだけんかをしている。 |
| まったく | 程度极高,相当于‘完全’‘简直’‘实在’,可用于肯定或感叹句中加强语气 | 1 个来源 | これとこれはまったく同じものです。 |
| まで(到達点・時間の終点) | 动作或状态持续到的终点(时间或地点),相当于‘直到……’或‘到……为止’ | 1 个来源 | 朝から晩まで働く。 |
| まで(順序の終点) | 顺序上的终点,常与「から」搭配使用,相当于‘到……为止’ | 1 个来源 | 1位の人から3位の人まで賞品をあげます。 |
| までもない | 不仅没必要做某事,而且还有更简单的方法可以解决问题,语气比「なくてもいい」更强,含轻视意味 | 1 个来源 | せきが少し出るくらいの風邪なら、病院へ行くまでもない。 |
| まもなく | ‘不久之后’,强调下一件事即将发生,语气比‘すぐに’更正式 | 1 个来源 | まもなく急行がまいります。 |
| まんざら……ではない | 并非……;并不完全是……(含委婉肯定) | 1 个来源 | この仕事はまんざら嫌いではない。 |
| みるかげもない〔見る影もない〕 | 不成……样子(惯用句,形容人或事物衰败、憔悴、破败到极点) | 1 个来源 | あんなに健康そうだった彼が、病気で見る影もなく、やせた。 |
| むりをする | 过度、不量力(去做难事) | 1 个来源 | 無理をすると体をこわしますよ。 |
| めをつぶる | 当作没看见;睁一只眼闭一只眼 | 1 个来源 | 部下の些細な失敗には目をつぶってやる。 |
| も(在动词マス形后) | 加强否定语气,表示“连……都……(没做)”,含强烈否定或意外意味 | 1 个来源 | 手紙を書きもしなかった。 |
| もう + 时间/年齢 | 已经到了某个时间点或年龄,含有‘已是……’‘不觉中已是……’之意,有时含比预期早的意思 | 1 个来源 | 気がついたらもう朝だった。 |
| もう+否定表达方式 | 主观上已达到极限,无法继续忍受或接受某种状态,相当于‘已不想……’‘再也……不了’ | 1 个来源 | こんな退屈な仕事はもうやめたい。 |
| もうNaだ/もういい | 状态已充分满足,相当于‘已经……了’‘够了’‘可以了’;‘もういい’还可表拒绝、放弃或厌烦 | 1 个来源 | もうおなかが一杯だ。 |
| もう……ない | 从某时起不再持续某种状态或行为,相当于‘不再……’‘已不……’‘再也……’ | 1 个来源 | 山田さんはもうここにはいない。 |
| もう〈完了〉 | 动作或状态在某个时间点之前已经完成,相当于‘已经……了’ | 1 个来源 | 今日の仕事はもう全部終わった。 |
| もう〈指责〉 | 用于句首或句中,表达对对方反复行为的责备或无奈,相当于‘又……’,多用于随意会话,女性使用较多 | 1 个来源 | お母さんたら、もう。わたしの友達の悪口を言うのはやめてよ。 |
| もういい(否定用法) | 拒绝、制止、放弃或厌烦,相当于‘够了’‘行了’‘别再……了’ | 1 个来源 | 言い訳はもういいよ。 |
| もうすぐ | 从现在到某事发生的时间很短,相当于‘马上就……’‘很快就要……’,比‘すぐ’所指时间稍长 | 1 个来源 | 田中さんはもうすぐ来ます。 |
| もうすこしでV-そうだった | 某事态差一点就要发生,即‘再……一点儿就……’、‘差一点儿就……’ | 1 个来源 | もう少しでうまくいきそうだったのに、邪魔が入ってしまった。 |
| もうひとつ……ない/いまひとつ……ない | 未达到预期程度,略带不满或遗憾,相当于‘还差一点’、‘不太够’ | 1 个来源 | 給料はいいが、仕事の内容がもうひとつ気に入らない。 |
| もし/仮に | 假设,相当于‘如果……就……’,用于提出假定条件 | 1 个来源 | 仮に私が優勝したら、どんなものをもらえるのですか。 |
| もし~たら | 假定条件,相当于‘如果……就……’ | 1 个来源 | もし雨が降ったら、ハイキングには行かない。 |
| もししかしたら……かも/しれない | 不确定的假设,相当于‘如果……的话,也许……’‘说不定……’ | 1 个来源 | もし彼が来なかったら、パーティーは中止になるかもしれない。 |
| もししくは | 并列的选择关系,相当于‘或者’‘也可选择……’,多用于正式或书面语 | 1 个来源 | 書類に必要事項を記入し、郵送でお送りください。もししくは、FAXでも受け付けています。 |
| もしも/万一/万が一~ば/~たら/~なら/~場合は/~ても/~でも | 假设条件,常含意外、紧急或极端情况,相当于“万一……”“即使…… | 1 个来源 | 万一お金が足りなくても、カードで払える。 |
| もしも~ば/~たら/~なら/~場合は/~ても/~でも | 假设或万一情况,相当于“如果……”“万一…… | 1 个来源 | もしも熱が下がらなければ、この薬を飲む。 |
| もちろん | 理所当然、毋庸置疑,即‘当然’‘不用说’,也可用于委婉补充说明 | 1 个来源 | もちろん、その分の給料はちゃんと支払われます。 |
| ものとおもう/ものとおもわれる | 基于经验或常识的推断,相当于‘(据认为)应该是……’‘看来是……’,多用于书面语 | 1 个来源 | この計画は成功するものと思われる。 |
| もはや……だ | (如今)已是……,表示事物发展已到新阶段,带有终结感或时代变迁感 | 1 个来源 | 少し前までは車を持つことが庶民の夢だったが、もはや一家に車二台の時代だ。 |
| もはや……ない | 已经不……、已经没……,表示某种状态或可能性彻底消失,不可逆转 | 1 个来源 | 長年彼のうそにだまされてきて、もはやだれ一人として彼を信じる者はなかった。 |
| もらう/いただく | 说话人一方从他人处接受某物或得到某种行为,含谦逊语气;「いただく」为郑重语 | 1 个来源 | 教務課で在学証明書をもらった。 |
| や | 部分列举,所列项目仅为其中一部分,暗示还有其他未提及项 | 1 个来源 | 昨夜はみんなでパスタやピザなどを食べた。 |
| やっぱり/ちょっと/すごく/どっち/なんで(词汇替换) | 口语中常用更随意的同义词替代书面语词汇,体现语体差异 | 1 个来源 | 田中くん、やっぱり帰っちゃった。 |
| やむをえず/やむを得ず | ‘不得已’‘无可奈何’,强调客观限制下的无奈选择,多用于正式或书面语 | 1 个来源 | やむをえず欠席した。 |
| やら/やら | ……啦……啦(列举同类事物,含随意、轻蔑或感叹语气) | 1 个来源 | あの森には、クマやらキツネやら、いろいろな動物が住んでいるそうです。 |
| やれるだけ | 尽自己所能;最大限度地(表示能力或努力的极限) | 1 个来源 | 今日の面接では、やれるだけのことはやりました。あとはおまかせです。 |
| ゆえ | 由于……的缘故,表示原因或理由,属书面语、古语风格,常用于固定搭配如「ゆえあって」「ゆえなく」 | 1 个来源 | 彼はゆえなく職務を解かれ、失意のうちに亡くなった。 |
| ゆえ(に) | 原因(文言、正式,多用于书面) | 1 个来源 | 貧しさゆえ(に)田中は子どものころ、いつもおなかをすかせていた。 |
| ゆえに | 基于前项理由得出的逻辑性结论;多用于学术、数学证明等高度理性的语境,语气非常正式生硬 | 1 个来源 | 角Aは直角、角Bは30度である。ゆえに、角Cは60度である。 |
| ゆっくり(と) | 动作缓慢、从容的状态,相当于“慢慢地 | 1 个来源 | 黒い車がゆっくり(と) 近づいてきた。 |
| ゆっくり/すいすい | 状态副词,修饰动作的方式或状态 | 1 个来源 | 私は駅までゆっくり歩いた。 |
| よ)うとしない | 完全没有做某事的意愿或倾向,强调主观拒绝或抗拒 | 1 个来源 | 父は私がいくら勧めてもたばこをやめようとしません。 |
| よい/いい | 「よい」的口语形式为「いい」,但活用时仅「よい」可后续「く・ければ・かった」等,「いい」不可活用 | 1 个来源 | この本はとてもよい。 |
| ようするに | 总而言之;总归;到底(用于总结性表达) | 1 个来源 | 要するに、日本は官僚型政治である。 |
| よく(も)+動詞た形/連体形+な | 相手の不適切な行為・発言・態度に対して、皮肉・怒り・非難を込めて使う口語表現 | 1 个来源 | よくも先生に向かって、そんなことが言えたものだな。 |
| よし! | 古语/号令用语,表命令或开始行动(现代多用于军事、体育等场景) | 1 个来源 | 右、よし!左、よし!前方、よし! |
| よしんば……ても…… | 即使……也……;纵使……也……(多用于书面语,强调极端假设下的结果不变) | 1 个来源 | よしんば結果が悪くても、やるだけのことはやってみよう。 |
| よほどV-(よ)う | 差一点就要……;几乎想……(仅止于想法,未付诸行动) | 1 个来源 | よほど本当のことを彼女に話そうかと思ったが、やはり言えなかった。 |
| よほど…… | 非常……;相当……;(后接推测)大概……吧;(后接动词意向形)差一点就…… | 1 个来源 | よほど疲れていたのだろう。朝から食事もしないで寝ている。 |
| よもや……ないだろう/でしょう | 未必……吧;不至于……吧(表达说话人认为某事极不可能发生) | 1 个来源 | こんな重要な会議に、よもや遅れたりはしないでしょう。 |
| らしい(传闻) | 传闻,信息来源不明确,相当于‘据说……’;比‘そうだ2’更模糊、更间接 | 1 个来源 | 田中さんは来月神戸へ引っ越すらしいですよ。 |
| らしい(状况判断) | 根据现有迹象或情况做出的推测,语气较含蓄、略带不确定感,多用于非正式场合;有轻微不负责任色彩 | 1 个来源 | 王さんはせきをしている。風邪を引いているらしい。 |
| ろくでもない N | ‘不值一提的……’‘毫无价值的……’,含强烈否定与轻蔑语气 | 1 个来源 | 花子はろくでもない男に夢中になっている。 |
| ろくな N……ない | ‘没有像样的……’‘连……都谈不上’,含贬义,强调质量低劣或令人失望 | 1 个来源 | こんな安月給ではろくな家に住めない。 |
| ろくに V-ない | ‘没好好……’‘根本不认真……’,强调动作未充分、不正经地进行 | 1 个来源 | テストも近いというのに、あの子ったらろくに勉強もしないんだから。 |
| ろくろく V-ない | 同‘ろくにV-ない’,语气更口语化、更强,强调‘几乎完全没做……’ | 1 个来源 | 彼女はその手紙をろくろく読みもしないで破り捨ててしまった。 |
| わ | 女性用终助词,表主张、强调或轻微感叹;现代年轻女性较少使用 | 1 个来源 | この本、面白いわ。 |
| わりと/わりに | 比较起来还算……;分外……(表示与预期相比程度出乎意料,可褒可贬) | 1 个来源 | わりとおいしいね。 |
| を | 动作的直接对象,多用于对对象施加明显影响或变化的动词 | 1 个来源 | 父は結婚記念日にレストランで母に指輪を贈りました。 |
| を(使役文の動作主) | 使役句中被指使者的动作主体,相当于‘让……(人)……’ | 1 个来源 | 練習のとき、選手を走らせています。 |
| を(動作の方向) | 动作的方向或朝向,相当于‘朝……’‘向下……’ | 1 个来源 | 下を向いてはいけません。 |
| を(目的語) | 动作的直接宾语,相当于‘……(对象)’ | 1 个来源 | 昨日、田中を殴った。 |
| を(経過する時間) | 经历的时间段,相当于‘度过……(时间)’ | 1 个来源 | ハワイで夏休みを過ごすつもりです。 |
| を(通過する場所) | 移动经过的场所,相当于‘穿过……’‘经过……’ | 1 个来源 | 昨日、きれいな橋を渡った。 |
| を(通過の場所) | 动作经过的场所(非起点/终点,而是路径中的某处) | 1 个来源 | 飛行機が西の空を飛んでいます。 |
| をふまえて | 根据、依据、在……基础上 | 1 个来源 | いまだ山田さんの報告をふまえて話し合っていただきたいと思います。 |
| をめぐる | 围绕……;有关……(多用于问题、争议、讨论等抽象对象) | 1 个来源 | 兄弟の間では、財産をめぐる争いが長引いています。 |
| をもとに(して) | 以……为基础、根据…… | 1 个来源 | 実際にあった話をもとにし、きわくほんて脚本を書いた。 |
| をものともせずに | 毫不畏惧、不把……当回事 | 1 个来源 | 彼らのヨットは、嵐をものともせずに、荒海を渡り切った。 |
| をよぎなくさせる | 迫使……不得不…… | 1 个来源 | 台風の襲来が登山計画の変更を余儀なくさせた。 |
| をよぎなくされる | 不得不……、只得……、被迫…… | 1 个来源 | 火事で住まいが焼けたため、家探しが余儀なくされた。 |
| を限りに | 以某时间为界限的限定,相当于‘从……起终止’,多用于正式表达 | 1 个来源 | 今日を限りにこの会社を辞めさせていただきます。 |
| んじゃ | ……的话(口语,相当于「では」) | 1 个来源 | 雨なんじゃしかたがない。あしたにしよう。 |
| んじゃないか | 是不是……?、难道是……?、莫非是……? | 1 个来源 | 明日はひょっとしたら雪なんじゃないか。雪雲が出てきたよ。 |
| んじゃないだろうか | 不会是……吧?、大概……吧?、难道是……吗? | 1 个来源 | あの、ワインの方が好きなんじゃないだろうか。ワインばかり飲んでたよ。 |
| んだった | 真该……、早该……(表示后悔或责备) | 1 个来源 | あと10分あれば間に合ったのに。もう少し早く起きるんだったな。 |
| んだろう | ……吧(表示推测) | 1 个来源 | 子どもたちがたくさんの遊んでいる。もう夏休みなんだろう。 |
| んで | 因为……(口语,相当于「ので」) | 1 个来源 | かぜなんで、今日は休みます。 |
| んです | (用于说明、主张、强调原因等) | 1 个来源 | A: どうしたんですか。元気がありますませんね。 |
| カキ料理構文(XはYがZだ) | 一种特殊句型,用于强调某事物的固有属性或典型特征,其中Y必须是具有相对性的名词(如‘鼻’‘本場’),结构为‘XはYがZだ’,相当于‘XのYはZだ’ | 1 个来源 | カキ料理は広島が本場だ。 |
| サ変動詞+を+する/名詞+の+サ変名詞+を+する | サ变动词作谓语时,宾语须用を格;若将动词名词化(加「の」),则需搭配「~をする」结构,不可重复使用を格 | 1 个来源 | 昨日は2時間日本語を勉強した。 |
| サ変動詞の名詞化表現 | サ变动词可转化为形式名词(如「勉強」「料理」)后加「の」构成连体修饰,再接「をする」,构成更自然的表达 | 1 个来源 | 昨日は2時間日本語の勉強をした。 |
| スピーチレベルシフト | 会話中に、話し手の心理状態(甘え・驚き・怒りなど)や人間関係の変化に応じて、非敬体と敬体が交互に切り替わること | 1 个来源 | 友達同士の会話で、最初は敬体で話していたが、感情が高ぶると自然と非敬体になる。 |
| ナ形容詞/名詞+で+は/も+ある/ない | 并列性质(既~又~)或让步关系(虽然是……但……”) | 1 个来源 | 彼女は優しくないし、親切でもない。 |
| ニュース性のある出来事の報告(が) | 报道新发生的事件或具有新闻价值的信息时,主语用「が」,以突出事件的新颖性、突发性和客观性 | 1 个来源 | 今朝、中央線で電車の事故があった。そのため、電車が20分遅れた。 |
| ル形(~する/~しない) | 明确的意志或决定,可用于向他人表明自己的行动意图,也可用于提供服务或协助 | 1 个来源 | どうぞ、ご案内します。 |
| ル形(主節時以後) | 主句动作将在从句动作之后发生,相当于‘……的时候,……吧’ | 1 个来源 | バリへ行くとき、かばんを買いましょう。 |
| ル形(未来) | 将来确定会发生的事,相当于‘……会……’ | 1 个来源 | 明日は雨が降ります。 |
| ル形(現在) | 当前的状态或事实,相当于‘……是……’ | 1 个来源 | 今日は天気がいいです。 |
| ル形(習慣) | 习惯性、反复性的动作或状态,相当于‘……(经常)……’ | 1 个来源 | 私は毎日6時に起きます。 |
| 一方 | 而(另一方面),用于承接前文,引出对比或补充信息,语气简洁 | 1 个来源 | 花子はみんなが帰ったあとも毎日残業していた。一方、太郎は定時で帰宅していた。 |
| 一方(で) | 用于句首或段首,表示与前文相对立的情况;相当于“另一方面 | 1 个来源 | 土地の値下がりは現状を見ると絶望的だが、その一方で期待できる点もないわけではない。 |
| 一方/逆に/反対に | 用于对比两种相反情况,表示转折性对比,相当于“另一方面/相反地/反之 | 1 个来源 | カーテンは夏には日除けになります。逆に、冬には防寒の機能を果たします。 |
| 一方だ | 越来越……(表示单向持续变化,多用于消极或中性语境) | 1 个来源 | 今後、昼の時間が短くなる一方です。 |
| 一方では……他方では | 一方……而另一方面却……,用于明确对立的两个方面,强调矛盾或反差 | 1 个来源 | この映画は、一方では今年最高との高い評価を受けていながら、他方ではひどい出来だと言われている。 |
| 一段と/ますます | 程度进一步加深,相当于“越发、更加”,多用于积极或中性语境 | 1 个来源 | 最近、太郎は一段と大人っぽくなった。 |
| 一般疑問文への応答(名詞文) | 对「~ですか」形式的名词谓语疑问句,可用「~です/~ではありません」或「そうです/そうではありません」回答 | 1 个来源 | A: 山田さんは学生ですか。 B2: はい、そうです。 |
| 一項動詞 | 只需一个が格名词短语作主语的动词,多表示自然现象或无意志动作 | 1 个来源 | 明日は雨が降るでしょう。 |
| 丁寧に話すための運用的な方略 | 为使对话更客气、避免给对方造成不快而采用的灵活表达策略,如使用疑问句、委婉请求等 | 1 个来源 | お茶でも入れてくれない? |
| 丁寧体と普通体の統一 | 正式な文章では全文を「です・ます」体または「だ/である」体に統一する。混在してはならない | 1 个来源 | これは日本の会社の製品です。しかし、タイで作られました。 |
| 丁寧語(です・ます体) | 通过句尾使用「です」「ます」等形式对听话人表示礼貌,属于对象敬语 | 1 个来源 | 今日はとても暑いです。 |
| 丁重語:おる/参る | 通过贬低自身动作(如‘在’‘去’)来对听话人表示敬意,属于对象敬语,不涉及动作接受者 | 1 个来源 | 私はただ今自宅におります、先日仕事で東京に参りました |
| 三人称為手尊敬 | 第三者(彼/彼女/社長など)が動作の実行者である場合の為手尊敬 | 1 个来源 | ところで、あの先生、どんなご研究をなさっているのでしょうか。 |
| 三項動詞 | 需要が格主语、を格宾语及に格/から格等第三成分的动词,常见于授受、传递类动作 | 1 个来源 | 田中さんが小林さんに手紙を送った。 |
| 不~ | ‘不是……’或‘不具有……的性质’ | 1 个来源 | 彼女は不健康な生活をしている。 |
| 与える/受ける | 主动施加影响(与える)或被动承受影响(受ける) | 1 个来源 | 影響を(1a 与える b 受ける)人は少なくない。 |
| 主節と従属節の時制関係(従属節が主節より前のとき:過去形) | 在由「~とき」「~場合」等引导的复句中,若从句动作发生在主句之前,则从句用过去形 | 1 个来源 | 来月ハワイへ行ったとき、ハワイにいる叔父を訪ねる予定だ。 |
| 主節と従属節の時制関係(従属節が主節より後のとき:現在形) | 在由「~とき」「~場合」等引导的复句中,若从句动作发生在主句之后,则从句用现在形 | 1 个来源 | 子供のころ、寝るとき、いつも母が本を読んでくれた。 |
| 主題/対比の「は」+有標主格の「が」 | 在同一个句子中,主题或对比用「は」,而主语(强调唯一性)用「が」,二者可共存且功能互补 | 1 个来源 | 会議には、彼女が出席しますが、彼は出張で出席できません。 |
| 二項動詞 | 需要一个が格主语和另一个格成分(如を、に、と、から等)的动词,表示动作与对象、对象者、共同者等的关系 | 1 个来源 | ライオンがシマウマを食べている。 |
| 他動性の強さと格の関係 | 动词对他者影响越强,宾语越倾向用を格;影响越弱(如感情、理解、相似),宾语倾向用に格或が格 | 1 个来源 | 健康な人 (に) は病気の人の気持ちがわからない。 |
| 他動詞 vs 自動詞の使役形 | 他动词本身已有‘使……发生’含义(如「入れる」「倒す」),其使役形(如「入れさせる」「倒れさせる」)则强调强制/促使有意志者执行动作;两者语义重心不同,需据主语意志性及动作性质选择 | 1 个来源 | 警官は捕まえた犯人を逃がしてしまった。 |
| 他動詞の受身形 | 他动词的被动句含有动作主体存在的语义,可在句中插入动作主体(如「~によって」) | 1 个来源 | ガラスが何者かによって割られた。 |
| 仮定の過去(~のに/~たら) | 与事实相反的假设,即“如果……的话,本该……(但实际没发生) | 1 个来源 | あの日急用がなかったら、わたしもパーティーに参加できたのに。 |
| 伝わる/伝える | 「伝わる」是自动词,表示信息、文化等自然传承;「伝える」是他动词,表示主动传达、教授 | 1 个来源 | (6a 科学技術が次の世代にどう伝わるか b 科学技術を次の世代にどう伝えるか)が教育現場の課題であろう。 |
| 伺う/お伺いする | 接收者尊敬表达,表示‘拜访/询问’的谦逊尊敬语,用于表达自己前往对方处或向对方提问时的恭敬态度 | 1 个来源 | 明日、ご自宅へお伺いしてもよろしいでしょうか? |
| 伺っても | 「行く」的自谦语,用于向对方请求允许自己前往,相当于“我可以去……吗? | 1 个来源 | すみません、今からお宅に伺ってもよろしいでしょうか? |
| 何をおいても | 不论放下什么事、无论如何都要……,强调优先性 | 1 个来源 | 何をおいても期日には間に合わせなければならない。 |
| 何回……ても/何度……ても | 不管多少次……也……,强调重复动作后结果不变 | 1 个来源 | 何回聞いても名前が覚えられない。 |
| 何時間 | 多长时间 | 1 个来源 | 何時間かかりますか。 |
| 余地がない | 没有……的余地;毫无……可能 | 1 个来源 | これだけ証拠があっては、反論の余地がない。 |
| 使役(させる) | 主语让/使他人做某事 | 1 个来源 | 先生は学生に宿題を書かせた。 |
| 使役形 | 使他人做某事,相当于“让……做…… | 1 个来源 | コーチは選手を走らせた。 |
| 使役形の代用用法 | 当非意志性自动词没有对应他动词时,可用其使役形代替他动词使用 | 1 个来源 | 暗闇で猫が目を光らせた。 |
| 例えば | 用于举例说明,相当于‘譬如’‘比如’,后接具体实例,常与「など」搭配使用 | 1 个来源 | 日本の電化製品、例えばテレビや冷蔵庫などは性能がいいと言われている。 |
| 偏向一方的叙述中使用被动态 | 在以某一方(如说话人、主人公)为中心进行叙述时,为保持主语一致并强化其立场,常将对方动作转为被动态,体现主观视角和情感倾向 | 1 个来源 | 田中くんは、昨日、林さんの悪口を言ったら、林さんにひっかかれた。 |
| 全く~ない/たいして~ない/めったに~ない/少しも~ない/決して~ない/必ずしも~とは限らない | 副词+否定形式,用于加强否定语气,分别表示‘完全不……’‘并不怎么……’‘几乎不……’‘一点儿也不……’‘绝不会……’‘未必……’ | 1 个来源 | わたしは進学することは全く考えていなない。 |
| 全然~ない | 完全否定,强调程度之彻底,常与否定形呼应 | 1 个来源 | パーティーは全然おもしろくなかった。 |
| 全部否定:~ない/~なかった | 文末の否定形で、事象を全面的に否定する断定的な判断を表す | 1 个来源 | 今日、学校へ行かない(のだ)。 |
| 全部否定:~ひとつも~ない | 「ひとつも」+否定で、数量的・絶対的な全部否定を強調する | 1 个来源 | 誰ひとり、何も言わない。 |
| 全部否定:~も~ない(疑問詞+も) | 「誰も」「何にも」「どこにも」など、疑問詞+「も」で絶対的な否定を表す | 1 个来源 | 誰も来なかった。 |
| 全部否定:何ひとつ(も/として)~ない/何も~ない | 「何+ひとつ」または「何+も」で、すべてを含む絶対的否定を表す | 1 个来源 | 家が全焼し、何ひとつ残さず、燃えつきてしまった。 |
| 全部否定:全然/全く/まるで~ない | 副詞+否定で、程度の極端さを強調する全部否定 | 1 个来源 | 全然知らなかった。 |
| 再~ | 接在表示动作的名词前,表示‘再一次做……’ | 1 个来源 | 小・中学校の荒廃から教師の再教育の必要が叫ばれている。 |
| 出る/出す | 「出る」是自动词,表示出版、发行等自然发生;「出す」是他动词,表示主动出版、发布 | 1 个来源 | 今日、(4a その8月号が出た b その8月号を出した)という新聞広告を見たので、さっそく買ってきた。 |
| 制限付き名詞修飾 | 限定性名词修饰,用于从同类事物中筛选出符合特定条件的对象,修饰语具有必要性,去掉后主句指代不明 | 1 个来源 | 絶滅の危機に瀕している動物を守ろう。 |
| 前置きをつける(升蛎白) | 在提出请求、否定或敏感话题前先加道歉、说明或铺垫,缓和语气,减轻对方不适感 | 1 个来源 | お忙しいところすみませんが、こちらへ来てコンピュータの調子をちょっと見ていただけませんか。 |
| 励ます/励まし合う | 「励ます」是他动词,表示单方面鼓励他人;「励まし合う」是相互动词,表示彼此鼓励 | 1 个来源 | (4a 励ますことで b 励まし合うことで)、(5a 頑張れた b 頑張り合えた)のである。 |
| 動ない形 +ないもの(だろう)か | 虽然很难实现,但想方设法让……实现。表达一种深切的愿望或恳切的期盼 | 1 个来源 | どうにかして母の病気が治らないものか。 |
| 動作・状態に関する疑問文への応答 | 当疑问焦点是动词性内容(如‘在做什么’)时,应回答完整谓语形式,不可只答名词或动词单独成分 | 1 个来源 | A: 山田さんは何をしているんですか。 B1: 手紙を書いているんです。 |
| 動詞て形 + くる | 受け手(話し手またはその関係者)に向かって動作が及ぶことを表す。電話・手紙・知らせ・訪問・突発的出来事など、話し手側に影響を与える行為に限られる慣用的用法 | 1 个来源 | 友だちが電話をかけてきた。 |
| 動詞の「~ている」による同時性の表現 | 「~ている」は、基準時と同時に起こっている動作や状態(同時性・継続・結果残留)を表す | 1 个来源 | さっき、ご飯を食べたばかりで、今、友だちとコーヒーを飲みながら、おしゃべりしていますが、これから会社へ戻るところです。 |
| 動詞ます形+なよ | 東京下町言葉(江戸弁)由来の勧誘・軽い命令。目下と見なす相手へ親しみを込めて勧める表現 | 1 个来源 | 何、遠慮してんだ。バカだな、おまえ。腹、減ってんだろう。さあ、食いなよ。 |
| 動詞タ形+とき | 主句动作发生在从句动作完成之后(即‘~した後で’) | 1 个来源 | パリへ行ったとき、かばんを買いました。 |
| 動詞可能形+といえば | 说能……是能……但是……(表示让步,强调后项的实际情况与前项形成对比) | 1 个来源 | 駅から会場まで歩けるといえば歩けるが、40分かかる。タクシーで行こう。 |
| 動詞命令形+よ | 友人・仲間同士の対等な関係で使われる、自己主張が強い忠告・強い勧誘。男性中心の口語表現 | 1 个来源 | おい、先生が来たぞ。寝てるんじゃないよ。早く起きろよ。 |
| 動詞辞書形+とき | 主句动作发生在从句动作开始之前或同时(即‘~する前/するときに’) | 1 个来源 | パリへ行くとき、かばんを買いました。 |
| 動詞辞書形/ない形+こと | 用于正式场合下达命令或规定,相当于“必须……”“不准…… | 1 个来源 | レポートは5日までに提出すること。 |
| 動詞非敬体 + ので + 敬体 | 在客观原因成立的前提下,可用于向听者提出请求或说明,但仅限于非听者指向型语境(如陈述判断、表达意志),不适用于直接请求、劝诱等听者指向型语境 | 1 个来源 | ちょっといい気分なので、大きな声で、歌でも歌いたくなります。 |
| 包孕句中的「~か」 | 在宾语从句等包孕结构中可用「~か」引出间接疑问,表示‘是否……’‘谁……’等,不受主句语气限制 | 1 个来源 | 私の留守中にだれが来たか教えてください。 |
| 原因・理由関係を表す形容詞の連立 | 当多个形容词存在因果关系(如「暖かいから心地よい」)时,原因项须用接续形(~くて/~く/~で) | 1 个来源 | 暖かくて 心地よい部屋 |
| 参る/伺う | 「行く」的自谦语;「参る」多用于郑重语或正式场合,「伺う」强调对对方的尊重,常用于拜访他人时 | 1 个来源 | 先日先生のお宅に伺いました。 |
| 反~ | ‘与……相反’或‘违背……’ | 1 个来源 | 彼は反民主主義的な言動を繰り返している。 |
| 反事実の過去(~ていたら) | 用过去进行时表示更明确的非现实假设,即“要是当时……的话,本该…… | 1 个来源 | こんなに大変な仕事だとわかっていたら、断っていただろう。 |
| 受けてからなら | 如果已经……的话(表示以某事完成为前提的假设) | 1 个来源 | 部長の確認を受けてからなら、積極的に進めてもいいです。 |
| 受け手不在動詞+授受動詞 | 即使动词本身没有直接宾语或接受者(如‘起きる’‘勉強する’),也可与授受动词搭配使用,表示通过该动作使他人受益或受影响 | 1 个来源 | 夏休み、生徒たちが絵日記を書いてくれるんです。 |
| 受け手尊敬(お+名詞+いただく/申し上げる) | 聞き手または第三者が恩恵を受ける動作について、その受け手を敬う表現 | 1 个来源 | 本日は、ご馳走にあずかりまして、誠にありがとうございます。 |
| 受け手尊敬(お+名詞+にあずかる) | 聞き手または第三者が恩恵を受けるという意味で、その受け手を敬う極めて丁寧な表現 | 1 个来源 | ただいま、司会の方から、ご紹介にあずかりましたが、この場をお借りいたしまして、ひと言、ご挨拶させていただきたく存じます。 |
| 受賞する/賞を与える | 「受賞する」是自动词,表示获奖(主语是人);「賞を与える」是他动词,表示颁发奖项(主语是颁奖方) | 1 个来源 | (6a 研究成果が賞を受ける b 研究成果に賞を与える)としたら、チームワークの結晶だと言いたい。 |
| 受身(れる/られる) | 主语承受动作,强调被动性或受影响 | 1 个来源 | 窓が風で開けられた。 |
| 受身文の使用目的:動作の受け手を主語にする | 从动作接受者的角度叙述事件,突出其状态或感受,而非动作执行者 | 1 个来源 | 松井選手は川上投手に三振に打ち取られた。 |
| 受身文の使用目的:動作主体が不明または不問 | 动作主体不明确或无需说明时,使用被动句以聚焦动作本身或结果 | 1 个来源 | この歌は広く歌われている。 |
| 受身文の使用目的:話者の関与・自然な自己主語化 | 日语倾向以说话人为句子主语,因此对涉及自身的行为(如被问路),常用被动表达更自然 | 1 个来源 | (私は)見知らぬ人に道を尋ねられました。 |
| 受身文の使用目的:連体修飾・複文での主語統一 | 为使复句前后主语一致(尤其在「ながら」「て」「と」等接续形式中),将前项改为被动式 | 1 个来源 | 彼に殴られながら、私は「いつか見返してやる」と思った。 |
| 召し上がる | 对地位较高者或尊敬对象的「食べる・飲む」的尊敬语 | 1 个来源 | お客様はもうお寿司を召し上がりましたか? |
| 可能になる/可能にする | 「可能になる」是自动词,表示某事变得可行;「可能にする」是他动词,表示使某事成为可能 | 1 个来源 | 特に科学技術の進歩により(3a 可能になった b 可能にした)人間の遺伝子操作は、大問題だ。 |
| 可能形(~られる/~える) | 主语具备某种能力或客观上可以实现某动作 | 1 个来源 | 木の枝を燃やしたが、燃えなかった。 |
| 同じ | 不规则ナ形容词,基本形为「同じだ」,连体修饰用「同じ+の」,不可说「同じい/同じな」 | 1 个来源 | 彼と私は同じ学校に通っている。 |
| 同じ~なら/~んだったら | 同样是……的话、既然要……,用于在多种选择中提出更理想方案 | 1 个来源 | 同じ買うなら、少々高くても長持ちするものの方がいい。 |
| 同時に | 同时,用于连接两个句子,强调并列成立,多用于书面语,常与「が」「しかし」等连词搭配表示对比 | 1 个来源 | 医学の進歩は人類に大きな恩恵をもたらした。しかし、同時に人間の生命に対してどこまで手を加えられるのかという倫理上の問題を新たに生じさせている。 |
| 名 +にほかならない | 说话人的决断性判断,强调唯一原因或本质 | 1 个来源 | このような証言ができるのは、本人が実際に犯行現場にいたからにほかならない。 |
| 名 +次第だ | 结果取决于前项的状况或变化,即‘视……而定’‘随……而变’ | 1 个来源 | すべての国民は、日本国憲法のもとに平等である。 |
| 名詞+だから/だし | 以名词所指代的公认事实或常识为依据进行判断或提出要求;比‘~のことだから’更简洁直接,但理由较单薄,适用范围更广 | 1 个来源 | 友だちだから、助けてやれよ。 |
| 名詞+ではあるが/でもある | 让步或并列判断(虽是……但……”或“既是……也是……”) | 1 个来源 | この会社の社員ではあるが、正社員ではない。 |
| 名詞A + では/でも/じゃ + あるまいし | 某行为「不合身份、不合常理」,带有讽刺、责备或自嘲语气,相当于「~するような立場/状況ではない」 | 1 个来源 | 子どもではあるまいし、自分でしたことには、責任くらい、もてよな。 |
| 名詞A + といった + 名詞A′ | A1やA2などの具体例を挙げ、それらと同種類のもの(A′)全体を表す。A′はA1・A2を含む上位概念であり、集合「A1+A2+その他のX」を意味する | 1 个来源 | ロボットやコンピュータといった計算力や記憶力は人間にはない。 |
| 名詞Aは、X(な)のではなくて、B(な)のだ | ‘不是X,而是B’,用于明确否定前者、肯定后者,强调对比关系 | 1 个来源 | 父は、ケーキではなく、お酒が好きなのです。 |
| 名詞Cではなくて、名詞Aが、XではなくてB + (な)のだ | ‘不是C,而是A;不是X,而是B’,通过双重否定突出主语和谓语的排他性 | 1 个来源 | 母でなく父が、ケーキではなく、お酒が好きなのです。 |
| 名詞だの+名詞だの | AやBといったものを並べて列挙し、それら全体を軽蔑・蔑視・呆れ・皮肉の対象として扱う表現。人に対して使うと特に失礼 | 1 个来源 | 退院したお祝いとかで、ビールだのおつまみだの、買いに行き、王さんだの李さんだの、も顔を出した。 |
| 名詞・形容詞 + だ/です + から/ので | 名词和形容词后接「だ/です」再加「から/ので」,构成原因句;其中「だ/です+から」表主观理由,「な/です+ので」表客观原因 | 1 个来源 | 音楽が好きなので、落ち込んだときは、一日中、聞いています。 |
| 名詞修飾節(制限的) | 修饰语与中心名词关系紧密,限定所指对象,去掉后语义不完整 | 1 个来源 | 綾が好きな映画を見よう。 |
| 名詞修飾節(非制限的) | 修饰语为附加说明,不改变中心名词所指范围,去掉后主干语义仍完整 | 1 个来源 | 綾が好きな映画を見よう。 |
| 名詞修飾節の制約4:です/ます形の不可使用 | 名词修饰节必须使用简体(基本形、た形、ている形等),不可使用敬体「です」「ます」或「だ」 | 1 个来源 | 木下さんが買った服は、赤い服です。 |
| 名詞修飾節の時制と状態表現 | 名词修饰节中的动词时态(た形、ている形)通常与谓语句中对应时态意义一致;但对表状态的动词(如かける、腐る等),た形与ている形在修饰中可表相同状态,不强调动作完成与否 | 1 个来源 | あの眼鏡をかけた人は山下さんです。 |
| 名词 + 数量词(が/を) | 名词的数量,数量词后不加助词,置于动词前;强调数量本身,常用于非限定性表达,语义上偏向‘部分量’或‘动作涉及的量’ | 1 个来源 | 我が家には犬が2匹います。 |
| 名词+です/だ/である | 名词作谓语时必须加判断助动词,「です」为礼貌体,「だ」为普通体,「である」为书面正式体 | 1 个来源 | 田中さんは学生だ。 |
| 名词+の+名词 | 名词作定语修饰其他名词时,须加「の」连接 | 1 个来源 | 日本の首都は東京だ。 |
| 名词修饰句节(~た/ている/の+名詞) | 用动词连体形修饰名词,构成定语从句,相当于“……的…… | 1 个来源 | 母が買ってきた洋服は少し小さかった。 |
| 后置句(後置文) | 将上下文中已知、不重要或补充说明的成分后置,使句子重心前移,增强自然口语感 | 1 个来源 | おもしろいね、この本は。 |
| 否定句中多用「は」 | 否定句中主语后通常用「は」;但若强调‘发现性’的不存在(现象句),则用「が」表示中性叙述 | 1 个来源 | 雨は降っていない。 |
| 命令+いい? | 聞き手の同意・服従を確認する表現。命令の強制性を和らげつつ、実質的には「了解・承諾」を求める | 1 个来源 | 先にお風呂に入んなさい、いい? あとでご飯、食べろの、いいわね? |
| 命令・案内文における修飾節の丁寧形回避 | 命令・案内などの対象敬語が強く求められる文では、修飾節に丁寧形(~ました)を用いると不自然・失礼になるため、常体(~た)が基本 | 1 个来源 | 名古屋でこだまにお乗り換えの方は降りたホームでお待ちください。 |
| 命令形(しろ) | 命令(粗鲁、直接),用于关系亲密者或紧急/特殊场合 | 1 个来源 | おい、田中、おれの電話を勝手に使うな。 |
| 命令形/禁止形+と+[言う・教える]など | 转述命令、叮嘱、告诫等内容 | 1 个来源 | 母はわたしにお金を大切に使えと言った。 |
| 命令形/禁止形+と+言う/伝える | 转述命令或禁止的内容 | 1 个来源 | 母はわたしにお金を大切に使えと言った。 |
| 基本语序:ガ格-ラ格-二格-动词 | 日语动词句的基本语序为:主语(が)→ 对象(を)→ 与格/处所/工具等(に・で・へ等)→ 谓语动词,强调逻辑清晰与格关系明确 | 1 个来源 | 山田さんが子供たちに英語を教えた。 |
| 基準時以前既実現 | 基準時より前にすでに実現した事象を表す。現在を基準時とする場合、「~た/~ている」で表される | 1 个来源 | 母は今、出かけているのですが。 |
| 基準時以後非実現 | 基準時以降も実現しない(不可能・仮定・後悔など)ことを表す。条件や仮定文、過去の後悔などで使われる | 1 个来源 | 言ってくれたら、手伝いに行ったのに。 |
| 基準時同時間帯 | 基準時と同じ時間帯に動作・状態が実現中であることを表す。現在を基準時とすると、「~ている/~る」が用いられる | 1 个来源 | 今、テレビを見ながら、宿題をしているの。 |
| 基準時未実現 | 基準時にまだ実現していないが、実現可能な事象(未来の開始・予定・意志など)を表す。「~る」が基本形 | 1 个来源 | この天気だと、これから雪になるね。 |
| 報告(~と言っていた) | 用于转述他人过去的发言,即“据说……”“他说…… | 1 个来源 | ゆきさんは今日は来ないと思います。風邪を引いたと言っていましたから。 |
| 変化自動詞/変化他動詞/非変化動詞 | 「変化」を表す動詞(例:やせる、深まる、暖かくなる)と、変化を表さない動詞(例:勉強する、出張する)を区別し、変化表現の文法的取り扱い(~ようになる、~てくる/いくなど)に影響を与える | 1 个来源 | 彼は最近やせている。 |
| 外在关系的名词修饰 | 修饰语与被修饰名词之间不存在内在的语法关系(如主谓、动宾等),而是表示内容、原因、结果、场所、时间等外部关联 | 1 个来源 | 大学の図書館を日曜も使えるようにしてほしいという意見がある。 |
| 外在关系的名词修饰(使用「こと」) | 与「という」类似,可用形式名词「こと」替代,构成「~ということ」或直接「~こと」结构,表示内容 | 1 个来源 | マリオさんが国に帰ることを聞いた。 |
| 外在关系的名词修饰(相对时间/场所) | 用「前日、翌日、~前、~後、横、隣」等表示相对位置或时间的名词作被修饰语时,修饰从句限定其相对参照点 | 1 个来源 | コンピュータを買った3日後に壊れた。 |
| 多い/少ない vs 多くの/少しの | 「多い/少ない」作谓语或用「が」提示主语;「多くの/少しの」为连体修饰限定名词,不可作谓语 | 1 个来源 | 多くの人が就職説明会場にやってきた。 |
| 多岐にわたり | 涉及领域广泛,相当于‘涉及诸多领域’‘范围很广’ | 1 个来源 | 彼の研究は多岐にわたり、その成果は世界中の学者に強い影響を与えた。 |
| 大~ | 接在名词、ナ形容词或动词ます形前,表示程度或规模很大 | 1 个来源 | 掃除なんて大嫌いです。 |
| 大きな/小さな | 「大きい/小さい」的连体修饰形式,仅用于修饰名词,不能作谓语;多用于抽象或强调语感的场合 | 1 个来源 | 大きな夢を抱いている。 |
| 守る/守られる | 「守る」是他动词,表示主动遵守;「守られる」是被动形,表示被遵守(多用于规则、约定等被他人遵守),此处语境为“自己遵守自己的约定”,故「守ってきた」更自然 | 1 个来源 | この1年、1日9時間は実験室にこもって仕事を続けようと(2a 決まって b 決めて)、その通りに(3a 守ってきた b 守られてきた)。 |
| 客气形(过去) | 礼貌体的过去时,动词和ナ形容词为「ました/でした」,イ形容词为「かったです」 | 1 个来源 | 彼は昨日映画を見ました。 |
| 对比句中用「は」 | 在表示对比或并列关系的句子中,主语后使用「は」 | 1 个来源 | 田中さんは英語が得意だが、山田さんはドイツ語が得意だ。 |
| 対比による「~は」の不可省略 | 当‘私/あなた/彼/彼女+は’用于对比(区别于他人)时,‘は’不可省略,否则失去对比意义 | 1 个来源 | 課長じゃなくて、あなたが行くのですか。 |
| 対比表現における「は」 | 当两个以上事项进行对比时,对比项用「は」标示,以凸显差异关系 | 1 个来源 | わたしは日本に来た当時は日本語がわからなかった。今はもう困ることはない。 |
| 尊大表現 | 通过抬高自己(或己方)并贬低对方来表现傲慢态度,属于负面素材待遇 | 1 个来源 | お祝いにおれ様が歌を歌ってやる。 |
| 尊敬語:V+れる/られる(尊敬語用法) | 对动作或状态的主体表示尊敬(注意:不用于可能形、可能动词及部分动词) | 1 个来源 | 待つ→待たれる、教える→教えられる |
| 尊敬語:お+Vます形+になる | 对动作主体表示尊敬,用于他人的行为,比普通尊敬语更郑重 | 1 个来源 | 待つ→お待ちになる、教える→お教えになる |
| 尊敬語:お/ご+名詞 | 通过添加接头词抬高名词所指人物或其所有者的地位,原则上「お」用于和语词、「ご」用于汉语词(有例外) | 1 个来源 | お名前、お宅、ご住所、ご家族 |
| 尊敬語:お/ご+形容詞 | 在部分表示人物状态的形容词前加「お/ご」构成尊敬表达(有例外) | 1 个来源 | お忙しい、お元気、ご多忙、ご心配 |
| 尊敬語を伴う修飾節における丁寧形の不要性 | 「お~になる」などの尊敬語を含む修飾節では、動詞の丁寧形(~ました)にする必要はなく、むしろ不自然になる | 1 个来源 | 名古屋でこだまにお乗り換えの方はお降りになったホームでお待ちください。 |
| 小説の描写における現在形 | 在小说等描写性文本中,用现在形营造身临其境的效果 | 1 个来源 | マキは外を見た。雪が降っている。間もなく日が暮れる。 |
| 広まる/広める | 「広まる」是自动词,表示消息、技术等自然传播扩散;「広める」是他动词,表示主动推广、宣传 | 1 个来源 | 主婦たちの間で次第に(5a 広まっている b 広めている)。 |
| 延びる/延ばす | 「延びる」是自动词,表示期限等自然延长;「延ばす」是他动词,表示主动推迟某事 | 1 个来源 | 編集者に事情を話したら、(3a 締め切り日が3日延びてくれた b 締め切り日を3日延ばしてくれた)。 |
| 引用句中「と」与谓语之间不可插入宾语 | 在「~と思う/言う/考える」等心理/言语动词中,引号内内容(~と)必须紧邻动词,中间不可插入「を」等宾语成分 | 1 个来源 | 私はその本をおもしろいと思った。 |
| 弱者視点動詞の命令と依頼制限 | 弱视角动词(如借りる、預ける)可用于命令(借りろ),但不可直接加「~てくれ」构成依頼(×借りてくれ),因其隐含‘接受恩义’,而依頼要求对方施予恩义,逻辑矛盾;须通过引入第三者(如‘为朋友借’)使恩义关系外化,方可成立 | 1 个来源 | あのハンマーを(友だちのために)(あいつから)借りろ/借りてくれ。 |
| 強者視点動詞と弱者視点動詞 | 授受行為における「恩義を与える側(強者)」と「恩義を受ける側(弱者)」の視点から使われる動詞の対応関係 | 1 个来源 | 強者視点動詞: あげる/貸す/教える/授ける/預かる/売る/買う 弱者視点動詞: もらう/借りる/教わる/授かる/預ける |
| 当~/本~ | 接在名词前,表示‘这个、当前所指的……’;多用于正式场合,二者常可互换,但‘本店’特指总店(vs 分店) | 1 个来源 | 当店では夕方5時から6時までタイムサービスを行っております。 |
| 形容詞-かれ | ‘无论……都……’,是古语形容词命令形,仅限部分惯用形容词(如「暑かれ寒かれ」「喜かれ悪しかれ」),强调不受状态变化影响的恒常性 | 1 个来源 | 暑かれ寒かれ、地球上には、気候に合ったライフスタイルがある。 |
| 必要がある | 某行为在制度、常识或客观条件上是必要的;中立陈述必要性,不含道德判断 | 1 个来源 | 外国に行くには、パスポートをとる必要がある。 |
| 必要はない | 客观上没有做某事的必要,常用于制度、程序或逻辑上的非必要性 | 1 个来源 | 回数券を持っているので、毎回切符を買う必要はない。 |
| 恐れがある | 存在某种不良后果发生的可能性,多用于正式场合或新闻报道,语气较严肃 | 1 个来源 | 台風10号は本州に上陸する恐れがある。 |
| 意向形+と思う | 说话人自己的意志或打算,用于向听话人传达主观意愿 | 1 个来源 | 今夜は飲もうと思う。 |
| 感情形+から/ので | 以主观情感为原因,语气较直接;在非敬体中用于亲密关系(ウチ),在敬体中仅限于将情感视为客观不可控因素时使用,否则显得生硬或失礼 | 1 个来源 | 試験に落ちて面白くないから、今晩、付き合ってください。 |
| 感情形+のだもの/んだもん | 用于对‘为什么’类提问的回应,以主观情感为借口进行可爱式辩解,强调情感正当性,多与「だって」「でも」呼应,属非敬体表达 | 1 个来源 | だって、相手の人、気持ち悪いったらないんですもの。 |
| 感情形+ものですから | 以无法控制的主观情感(如感觉、情绪、欲望、希望)为理由,向对方提出请求、许可或进行辩解,语气委婉、有远虑,多用于敬体场合 | 1 个来源 | パーティー、とっても楽しいものですから、遅くなってもいいですか。 |
| 感情形容詞の対象を表す格助詞「が」 | 情感形容词后接「が」表示感情所指向的对象(如「彼の態度が悲しい」);但「苦しい」「眠い」等不带对象 | 1 个来源 | 私は彼のそのような態度が悲しい。 |
| 指示語による照応(この) | 通过指示词「この」实现句子间的语法衔接(結束性),使前后句自然连贯 | 1 个来源 | 私は紅茶が好きだ。この飲物はいつも疲れを癒してくれる。 |
| 授ける | 上对下的授予,带有尊敬、庄重色彩,多用于正式场合或荣誉授予 | 1 个来源 | 学長は白川博士に名誉博士号を授けた。 |
| 授受動詞(〜てくれる) | 他人主动为说话人一方做有益的事,说话人是受益者 | 1 个来源 | 気をつけてください」と言ってくれた。 |
| 提示助詞「かもしれない」(と提示の関係) | 虽非典型提示助词,但与提示功能相关,用于委婉表达可能性,暗示说话人保留判断余地 | 1 个来源 | 森さんは年末にはハワイに行くかもしれない。 |
| 提示助詞「ぐらい/くらい」 | 大致程度或举例,相当于‘……之类’‘……程度’,带轻描淡写或委婉语气 | 1 个来源 | 森さんはハワイぐらい一年に何度も行くことができる。 |
| 提示助詞「は」「も」「だけ」「ばかり」「しか~ない」 | 用于提示句子中某一部分,以表达主题、对比、限定、强调、委婉等言外之意 | 1 个来源 | 森さんは年末にハワイに行くべきだと言っていた。 |
| 提示助詞「まで」 | 程度之高,含‘甚至……也……’的强调语气 | 1 个来源 | 森さんは忙しい年末にまでハワイに行く。 |
| 擬態語・擬声語+と | 接在拟声词或拟态词后,生动描摹动作或状态的方式、程度或节奏,相当于‘……地’,可省略但加‘と’更富表现力 | 1 个来源 | 雨がぽつり、ぽつりと降り始めた。 |
| 敬体 + ので + 超敬体 | 用于正式场合向外部人士(ソト)表达原因,使整体语气极为郑重礼貌,是商务、公务等高礼仪场景中的推荐表达方式 | 1 个来源 | こちらに伺いましたのは、理事長のご意向なのでございます。 |
| 数量+あまり/足らず/近く | 基于事实的客观概数:‘~あまり’指略多于X,‘~足らず’指略少于X,‘~近く’指非常接近X;不带主观感情,常用于数据、时间、距离等中性描述 | 1 个来源 | 駅は、ここから10分あまりのところです。 |
| 数量+からする/からある/からの | 至少有X”,强调下限(≥X);‘~からする’用于价格,‘~からある’用于尺寸、重量、人数等具体量,‘~からの’修饰名词(如‘5万人からの参加者’) | 1 个来源 | そのコンサートには5万人からの人があつまりたらしい。 |
| 数量+と+動詞+ない | 绝无仅有”“仅此一次”,强调事件的稀有性与不可重复性;固定搭配,通常只用于「二度と~ない」「ひとつとも~ない」等结构 | 1 个来源 | こんなチャンス、二度とないんだけど、やってみない? |
| 数量+は/も | ‘~は’表示对数量的保留、试探或最低限度(≥X);‘~も’则表达超出预期的多或少(多时表惊讶,少时表否定),具有强烈主观评价色彩 | 1 个来源 | 雨が続いて、レタスがひとつ、500円はするそうだ。 |
| 数量詞+からある/からする | 至少有……(以上)”,强调数量之多;「からある」多用于重量、长度等物理量,「からする」多用于价格、价值 | 1 个来源 | その遺跡からは、20キロからある金塊が出土した。 |
| 数量詞+からのN | 超过某一数量”,含数量多、规模大的语感,较郑重 | 1 个来源 | その説明会には1000人からの人々がつめかけたと言う。 |
| 数量詞+がかり | 完成某事所花费的人力、时间等,多用于强调难度或耗时耗力 | 1 个来源 | グランドピアノを5人がかりでやっと運んだ。 |
| 数量詞+さえ | 数量小到令人意外(连……都……) | 1 个来源 | 彼は待つのが嫌いだから待ち合わせの時間から5分さえ待ってくれない。 |
| 数量詞+しか+否定 | 数量少得意外(仅限于该数量),含消极评价 | 1 个来源 | 今日のパーティにはお客さんが10人しか来なかった。 |
| 数量詞+は(时间估算) | 最早……;最晚……(用于时间估算,「は」提示极限时间点) | 1 个来源 | 内閣不信任案は30日に可決されるでしょう。 |
| 数量詞+ふ(古语/方言/口语化否定助词,此处为OCR误识,实为「も」) | 数量超出预想(多),用于否定句中加强意外感 | 1 个来源 | 今日のパーティーには40人以上来なかった。 |
| 数量詞+ふ(同上,OCR误识,应为「も」) | 数量小到令人意外(连……都……) | 1 个来源 | 隣のクラスでは10人以上受からなかったそうだ。 |
| 数量詞+も(並立・時期の早期) | 最早出现的时间点,强调‘早在……就……’,用于过去时间,不用于否定 | 1 个来源 | 25日にも予算案が提出された。 |
| 数量詞+も(肯定句,表不确定最大值) | 竟有……之多(用于不确定数量的肯定句,含惊讶语气) | 1 个来源 | 2メートルもあるだろうかという大男が入って来た。 |
| 数量词 + の + 名词 + (が/を) | 数量词前置并加「の」,修饰名词,强调该名词的整体性或特定性,语义上偏向‘整体量’或‘限定对象’ | 1 个来源 | 我が家には2匹の犬がいます。 |
| 数量词+いか | 包含该数量在内的‘以下’,即‘最多……’‘不超过……’ | 1 个来源 | なるべく 4 人以下でグループを作ってください。 |
| 数量词+と+否定 | 连所提的短时间或少量都未能达到,即‘不到……就……’,含强调短暂、迅速失败或无法持续之意 | 1 个来源 | 禁煙しようという彼の決心は三日と続かなかった。 |
| 数量词+ほど | ……左右、大约…… | 1 个来源 | 水を 10cc ほど入れてください。 |
| 数量词位置对语义的影响 | 同一数量词置于名词前后会导致语义差异:前置(+の)多表特定/整体;后置(名词+数量词)多表非特定/部分量 | 1 个来源 | その3本のバラをください。/そのバラを3本ください。 |
| 文学的・強調的全部否定:~ひとつとして~ない/~たりとも~ない/~だに~ない | 古語由来の表現で、比喩・感情・文学的色彩を含む、極めて強い全部否定 | 1 个来源 | 雲ひとつとしてない空。 |
| 文脈による省略と照応 | 在上下文中省略主语、宾语等成分时,需依赖前文信息进行照应理解 | 1 个来源 | 田中さんはケーキが大好きだ。昨日も二つ食べた。 |
| 既知情報の再提示(は) | 对前文已出现、听者可识别的事物再次提及,用「は」表示承前、延续话题 | 1 个来源 | 昔むかし、あるところにおじいさんとおばあさんが住んでいました。ある日、おじいさんは山へ木を切りに行きました。おばあさんは川に行って洗濯をしました。 |
| 时间・场所成分前置 | 时间或场所的成分通常置于句首或动词前,作为状况设定,且当两者共存时,顺序为「时间→场所」 | 1 个来源 | 昨日公園で山田さんが犬を散歩させていた。 |
| 普通体での接続(て形の代わり) | 硬い文章では、文のつなぎに「て形」を使わず、「~後で」「~ず」「~く、~く」「~ており」などの形式を用いる | 1 个来源 | この家具は機械を使用せず、人の手だけで作られており、温かみが感じられる。 |
| 普通形(否定) | 非礼貌体的否定,动词用「ない」、イ形容词用「くない」、ナ形容词及名词用「ではない」 | 1 个来源 | 彼は本を読まない。 |
| 普通形(过去) | 非礼貌体的过去时,动词用「た形」、イ形容词用「かった」、ナ形容词及名词用「だった」 | 1 个来源 | 彼は昨日映画を見た。 |
| 普通形+と+[言う・思う・感じる]など | 用于直接或间接引述他人话语或自己想法 | 1 个来源 | わたしはリンさんはきっと合格するだろうと思います。 |
| 普通形+と+言う/思う/感じる | 用于直接或间接引用他人话语或自己想法 | 1 个来源 | わたしはリンさんはきっと合格するだろうと思います。 |
| 最も | 最高级,相当于‘最……’ | 1 个来源 | このレストランは、この地域で最も人気があります。 |
| 有意志主語に対する使役表現の制約 | 当宾语X是有意志的人时,原则上用自动词使役形(如「立たせる」「帰らせる」);但在X无法自主行动(如重伤、无意识)或Y的行为直接导致结果时,则必须用他动词(如「寝かせる」「助ける」) | 1 个来源 | 救急隊員は重傷で働けない負傷者をベッドに寝かせた。 |
| 未~ | ‘尚未……’,强调动作或状态还未发生 | 1 个来源 | 彼には多くの未完成の作品がある。 |
| 未完文構造:Bのは + A + から/ので + だ/です | 通过「~のは~からだ」结构强调主题B成立的明确原因A,具有解释性、结论性,常用于说明、答辩、报告等正式语境 | 1 个来源 | 受賞できたのは、みんなが一致団結して頑張ったからです。 |
| 果たして | 对某事能否实现、是否真实等抱有怀疑或不确定,相当于“究竟、果真 | 1 个来源 | 果たしてわたしの予想は当たるだろうか。 |
| 果たして~か | 究竟……吗?表示对某事能否实现、是否成立抱有强烈怀疑 | 1 个来源 | 我々のような素人だけで経営がうまくいくのか、心配だった。 |
| 次第で | 事情的结果取决于某条件,相当于“视……而定”;多用于书面或正式语境 | 1 个来源 | 運動会の種目は天候次第で多少変更になることもある。 |
| 次第で/いかんで | 结果完全取决于前面所述条件(仅用于表示‘是否’‘如何’等二元或程度性判断的名词/动词连体形),强调条件与结果间的直接、敏感依赖关系 | 1 个来源 | 敬語は使い方次第で/いかんで、かえって相手に失礼になることもある。 |
| 次第に/徐々に | 变化是逐渐发生的,相当于“逐步、渐渐 | 1 个来源 | 今後、経済は次第に回復していくだろう。 |
| 歩いたか歩かないかのうちに | 刚一……就……(强调动作发生得极快,几乎同时) | 1 个来源 | その子は五六歩歩いたか歩かないかのうちに、転んでしまいました。 |
| 歴史的現在形 | 在历史叙述中使用现在形,使事件更具临场感和客观性 | 1 个来源 | 1868年、明治時代が始まる。 |
| 比喩的・類推的表現:名詞ひとつ+動詞/形容詞 | 「最も簡単なものさえできない」を示す比喩的表現。謙遜や軽蔑などの感情を含む | 1 个来源 | うちの娘は、ラーメンひとつ、作れなくて、お嫁に行けるか心配です。 |
| 気がある | 对某事有意愿、打算或对某人有好感,相当于‘有意……’‘有心……’‘对……有意思’ | 1 个来源 | 彼は私に気があるに違いない。 |
| 気がいい | 形容人心地善良、脾气好、性情温和 | 1 个来源 | 彼は気がいいから、どんな仕事でも引き受けてしまう。 |
| 気が合う | 人与人之间性格、想法等契合,相当于‘合得来’‘投缘’ | 1 个来源 | 彼の優しさにひかれて付き合ってみたが、気が合わなくて1か月で別れてしまった。 |
| 気が大きい | 形容人心胸开阔、器量大、慷慨大方,有时也含‘变得胆大妄为’的贬义用法 | 1 个来源 | 部長は気が大きいから、ちょっとした失敗ならすぐ許してくれる。 |
| 気が置けない | 形容彼此关系亲密、毫无隔阂、无需拘谨客气 | 1 个来源 | 彼は幼稚園からの友人で、気が置けない。 |
| 決まりが悪い | 不好意思;难为情;尴尬 | 1 个来源 | パーティーで別れた妻と顔を合わせ、ちょっときまりが悪かった。 |
| 決まる/決める | 「決まる」是自动词,表示决定自然达成;「決める」是他动词,表示主动做出决定 | 1 个来源 | この1年、1日9時間は実験室にこもって仕事を続けようと(2a 決まって b 決めて)、その通りに(3a 守ってきた b 守られてきた)。 |
| 渡す/出す/与える | 当授受行为不具恩惠性(如交费、布置作业)时,须用中性动词替代「あげる/くれる」 | 1 个来源 | 先生に給食費を渡しました。 |
| 無~ | ‘没有……’,强调缺乏某种性质或条件 | 1 个来源 | この山では無計画な伐採が続いている。 |
| 無意志動詞+(よ)う/形容詞-かろう | 古語的・書き言葉的な確信的判断(=現代語の「~だろう」)。第三者や自然現象など、話し手・聞き手以外の事象に用いる | 1 个来源 | このままでは、台風は本州に上陸することになろうと思われる。 |
| 無意志動詞+(よ)う/形容詞-かろう+か | 不確かな判断・疑い・反語を表す古語的表現(=現代語の「~だろうか」)。文末イントネーションは下降 | 1 个来源 | こんなことが、この世の中であって、よかろうか(と思われる)。 |
| 無生命主語に対する使役表現の選択 | 当宾语X是无生命物体时,一般只能用他动词(如「溶かす」「固める」);但若该物体具有自然发生的倾向(如塑料会自然凝固),也可用自动词使役形(如「固まらせる」) | 1 个来源 | この凝固剤を使うと、プラスチックを早く固まらせる。 |
| 焦点の前置(強調構文) | 把最想强调的内容放在句首,表达‘不是……而是……’的对比强调含义 | 1 个来源 | 私が話したいのは君じゃない。田中さんと私は話したいんだ。 |
| 特殊疑问句(含疑问词) | 句中含「どんな」「どこ」「どうして」等疑问词,用于获取具体信息,不可用「はい/いいえ」回答 | 1 个来源 | 田中さんはどんな音楽をよく聞くんですか。 |
| 状態動詞+ている | 状态动词(如いる、ある、似る、する等)必须用「~ている」形式表达持续状态,不能单独使用基本形作谓语 | 1 个来源 | 井上さんは長い髪をしている。 |
| 状態動詞の過去形+ていた | 状态动词的过去持续状态需用「~ていた」,不可用「~した」 | 1 个来源 | 井上さんは長い髪をしていた。 |
| 申し上げる | 接收者尊敬表达,表示‘说’的谦逊尊敬语,用于表达自己向对方陈述、报告或致意时的恭敬态度 | 1 个来源 | ご案内を申し上げます。 |
| 申す/申し上げる | 「言う」的自谦语;「申す」用于自我介绍等较轻度自谦场合,「申し上げる」语气更郑重,用于向对方传达信息或致歉感谢等 | 1 个来源 | 私は山本太郎と申します。 |
| 疑問詞 + (なの)か | 第三者の状況について、話し手が「Aかどうか」を特定できず、不明・未知であることを示す。〈述べ立て文〉または〈問いかけ文〉に限られる | 1 个来源 | 何がうれしいのか、ニタニタひとり笑いして、気持ち悪いったらないよ、あいつ。 |
| 疑問詞 + か | 不特定・未定のものを指す。「誰か」「どこか」「いつか」など。名詞的に機能し、文のどの位置でも使える | 1 个来源 | 誰かを借りてよ/誰かに聞いてください。 |
| 疑問詞+か+と+聞く/調べる/わからない | 对疑问内容本身进行引用,构成宾语从句 | 1 个来源 | わたしはどうすれば日本語が上手になるか(が)わからない。 |
| 疑問詞+が+X と X+は+疑問詞 | 疑问词作主语时用「が」,回答可用「YがX」(强调新信息)或「XはY」(将X设为主题,Y为说明),体现信息结构差异 | 1 个来源 | どこが図書館ですか? → あそこが図書館です。/図書館はあそこです。 |
| 疑問詞+ても | 无论前项是何种情况,后项都成立;强调无条件性,相当于‘无论……都……’ | 1 个来源 | 誰が説明しても彼は納得しないだろう。 |
| 疑問詞+も~ない | 完全否定,强调“一个都不……”,相当于“谁也不……”“什么也不…… | 1 个来源 | 部屋にはだれもいません。 |
| 疑問詞+動詞辞書形+か | 对疑问内容的转述,相当于‘如何……’‘为什么……’等 | 1 个来源 | わたしはどうすれば日本語が上手になるか(が)わからない。 |
| 疑问词+が+疑问词+やら | ……是……呢,强调完全无法分辨或识别,多用于人、地点、状况等辨识困难的情境 | 1 个来源 | 40年も会っていないのではじめは誰が誰やらさっぱりわからなかった。 |
| 疑问词+なりと | 不论……、不管……,表示无论什么都可以根据喜好自由选择 | 1 个来源 | どこへなりと行ってしまえばいい。 |
| 疑问词+のやら | ……什么……呢,表示对某事完全无法确定或回忆不起具体内容,常与「分からない」「思い出せない」等搭配 | 1 个来源 | きのうの昼に何を食べたのやらまったく思い出せない。 |
| 疑问词+やら | 什么……呢,表示对事物、地点、时间等无法明确指出,带有模糊、不确定的语气 | 1 个来源 | なにやら騒がしいと思ったら、近所が火事だった。 |
| 疑问词作主语时用「が」 | 特殊疑问句中,若疑问词(如「だれ」「なに」)本身是主语,则其后必须用「が」;其他成分作主语时,主语后用「は」 | 1 个来源 | だれが来たのですか。 |
| 直接受身(直接被动) | 将主动句中的宾语(を格)或与格(に格)变为被动句主语,强调动作承受者 | 1 个来源 | 弟が兄にしかられる。 |
| 相~ | 构成固定复合动词,表示抽象意义上的相互关系,如相通、对立、不容等,使用范围有限 | 1 个来源 | 二つの現象は表面的には違っていても通じるところがある。 |
| 省略(はによる受け) | 当前句已出现某名词并用「は」提示主题时,后句若继续以该名词为主语,可省略「~は」 | 1 个来源 | 家の前に車が止まっている。(車は)黒いベンツだった。 |
| 省略(主題・述語・目的語など) | 在上下文语义明确的前提下,省略主语、宾语、谓语等成分,使行文简洁连贯 | 1 个来源 | あきらはまた『こころ』を読んでいる。もう3回も(『こころ』を)読んだそうだが、(『こころ』を)読むたびに新しい発見があるので、何回(『こころ』を)読んでも飽きないのだそうだ。 |
| 省略(同一主題の継続) | 前后句主语相同时,后句主语可省略 | 1 个来源 | うちに駅から10分のところにある。夜は人通りが少なくなる。(夜は)用心しなければ危ない。 |
| 省略「~は」 | 在亲密关系或日常会话中,当主语为双方既知(如‘私’‘あなた’‘ぼく’)时,主题助词‘は’通常省略,否则显得生硬、说教或不自然 | 1 个来源 | ぼくはうなぎだ。 |
| 真~ | 接在颜色、形状、位置、状态、时间等名词或形容词前,强调特征突出、纯粹、极致 | 1 个来源 | 今夜の月様が真夜中に浮かんでる。 |
| 知らぬ間に | 在不知不觉中、在没有察觉的情况下 | 1 个来源 | 知らぬ間にこんなに遠くまで来てしまった。 |
| 硬い文章でよく使う副詞・形容詞 | 正式文体中倾向使用「非常に」「多く」「少しずつ」「やはり」「さまざまな」等书面化程度高的词汇 | 1 个来源 | この食品はビタミンCを多く含む。 |
| 硬い文章でよく使う動詞 | 正式文体中多用「述べる」「行う」等庄重动词,替代口语中的「話す」「やる」 | 1 个来源 | これからこの物質の特徴を述べる。 |
| 硬い文章でよく使う接続表現 | 正式文体中常用「だが」「しかし」等接续词,避免「けど」「でも」等口语形式 | 1 个来源 | これは難しい。だが、挑戦しよう。 |
| 硬い文章における助詞の省略禁止 | 正式语体中不可省略助词,也不可用口语化表达 | 1 个来源 | 詳しいことを調べてみなければ、結論は出せないのではないか。 |
| 硬い文章における否定表現(~なければ) | 正式文体中避免使用口语化否定形式(如~なきゃ),改用「~なければ」等规范表达 | 1 个来源 | 詳しいことを調べてみなければ、結論は出せないのではないか。 |
| 硬い文章における接続表現(だが・しかし) | 正式文体中常用「だが」「しかし」「一方」等接续词表示转折,避免口语化表达(如「けど」「でも」) | 1 个来源 | これは難しい。だが、挑戦しよう。 |
| 硬い文章における疑問表現(なぜ) | 正式文体中疑问句多用于客观陈述或设问,语气中立,避免口语化反问或省略 | 1 个来源 | なぜ金属には金や銀などがある。 |
| 確かに/もちろん | 相手の意見を一応認めたうえで、その後に自分の反論や主張を展開する表現 | 1 个来源 | 確かに一理はある。だが、わたしは相手が子供であろうと、悪いことをしたら遠慮なく厳しく言うことにしている。 |
| 第1人称主語の省略(意志動詞・思惟表現) | 意志动词(~する、~たい、~よう等)及思想表达(~と思う、~と思われる)的主语默认为第一人称,因此常省略 | 1 个来源 | 田中さんはパーティーに来ないと思う。 |
| 第三者間の授受(客観描写) | 客观描述第三者之间的授受关系时,只能用「あげる」;若用「くれる」则暗示该第三者与说话人关系亲近 | 1 个来源 | ジョンさんがマリアさんに花をあげたそうだよ。 |
| 終わり次第 | 一……就……(表示前项动作一完成,立即进行后项) | 1 个来源 | 佐藤さん、今の仕事が終わり次第、山口さんを手伝いに行きなさい。 |
| 習慣・反復・真理 | 現在・過去・未来における習慣・反復・普遍的な真理を表す。動詞の基本形「~る」や「~ている」、過去形「~た/~ていた」などが用いられる | 1 个来源 | 毎朝ジョギングする。 |
| 聞き手尊敬(超敬体) | 聞き手への最大限の敬意を表す、より丁寧な文体。~いたします/ございますなど | 1 个来源 | こちらでご覧いただけますが、今回発表の新作でございます。 |
| 育つ/育てる | 「育つ」是自动词,表示孩子自然成长;「育てる」是他动词,表示父母等主动抚养教育 | 1 个来源 | 特に(2a 小さい子供が育っている b 小さい子供を育てている)時期は、社会とのつながりが薄くなってしまい、どうしても孤立感を持ちやすい。 |
| 能力可能 vs 状况可能 | 能力可能:主语自身具备某种能力;状况可能:客观条件不允许,而非能力缺失 | 1 个来源 | 私はまったく泳げません。 |
| 能力可能 vs 状況可能 | 能力可能:主语自身具备某种能力;状况可能:客观条件不允许,而非能力缺失 | 1 个来源 | 今プールが改修中なので泳げません。 |
| 自他动词的可能形区别与用法 | 能力或可能性,不涉及意志;自发动词可能形与他动词可能形形式相同但语义不同 | 1 个来源 | 一生懸命ドアを開けたが、開かなかった。 |
| 自謙語:お+Vます形+する/ご+Vます形+する | 通过贬低自身动作来尊敬动作接受者(对象),「お」用于和语动词、「ご」用于汉语动词 | 1 个来源 | 待つ→お待ちする、案内する→ご案内する |
| 自謙語:お/ご+名詞(動作関連) | 在与动作相关的名词前加「お/ご」表示自谦,间接尊敬动作接受者 | 1 个来源 | お電話、お話、ご相談、ご連絡、ご案内 |
| 自謙語:伺う/拝見する/拝聴する/参る/おる | 通过使用特定自谦动词,贬低自身动作以尊敬动作接受者或听话人(如「伺う」表去拜访对方、「拝見する」表看对方之物) | 1 个来源 | 先生の研究室に伺った、田中さんが出演されたテレビ番組を拝見しました |
| 行かれますか | 「行く」的尊他语,用于对对方行为表示尊敬,相当于“您要去……吗? | 1 个来源 | すみません、こちらへ行かれますか?職員以外立ち入り禁止です。 |
| 被動態(〜られる) | 主语承受来自动作主体的行为,强调被动、受害或客观发生 | 1 个来源 | 税金は給料から引かれる。 |
| 被動態(〜られる/〜せられる) | 主语承受来自动作主体的行为,强调被动、受害或客观发生 | 1 个来源 | 後ろから自転車にぶつかった。 |
| 被害者としての受けとり手 | 在「~てくれる/~てあげる/~てもらう」句中,当动作A具有负面性质时,执行A的对象(Z)成为实际受害者,而受益者仍是H或Y | 1 个来源 | 父が私のためにゴキブリを殺してくれた。 |
| 複数形容詞の連立修飾(異なる種類) | 不同类别的形容词(如数量+主观评价+属性)连用修饰名词时,必须全部使用连体形(~い/~な),不可用接续形(~くて/~く/~で) | 1 个来源 | いろいろな古いコインを持っている。 |
| 要するに | 总而言之,归根结底,用于归纳前文、提出结论或确认对方观点;强调说话人的主观总结,不用于客观结果性叙述(此时用「結局」) | 1 个来源 | いろいろ理由はあるが、要するに君の考えは甘い。 |
| 見かけによらず | 与外表相反,相当于‘与外表不同’ | 1 个来源 | 彼は見かけによらず頑固な男だ。 |
| 見るともなしに | 漫不经心地……(表示无意识、不经意的动作) | 1 个来源 | 散歩がてら(見るともなしに)商店街の店をのぞいて歩いた。 |
| 視点動詞(あげる/もらう、貸す/借りる、教える/教わるなど) | 指从不同参与者视角描述同一事件的一组动词:前者(如あげる、貸す)以施予方为视角,后者(如もらう、借りる)以接受方为视角;二者不仅反映动作方向,也隐含‘恩义’流向,是日语中重要的语义-语用对立系统 | 1 个来源 | 先生が学生に日本語を教える。/学生が先生から日本語を教わる。 |
| 言い間違える/言い間違わされる | 「言い間違える」是自动词,表示自己无意中说错;「言い間違わされる」是被动形式,表示被别人说错(较少用),此处应为误印,实际练习中为「言い間違えた」(自)vs「言い間違わされた」(被);但根据上下文,正确对应为「自分に言い間違えた(自)」与「自分に言い間違わされた(被)」,强调动作主体是否自主 | 1 个来源 | 仕事のゴールはもうすぐだ、頑張れとわたしは自分に(1a 言い間かせた b 言い間かされた)。 |
| 記憶の確認(~んだった) | 用于当场回忆起某事,表示“原来……”“啊,是……来着 | 1 个来源 | あ、いけない。赤ちゃんが寝ているんだった。 |
| 語順の入れ替え(宾语前置) | 口语中常将宾语、修饰语等提前,以加强语气或符合自然语序 | 1 个来源 | 買ったよ、切符。 |
| 調べた限りでは | 据我所查……;仅就目前所知……(表示信息来源有限,结论具相对性) | 1 个来源 | 調べた限りでは、このテーマについての論文はまだ発表されていません。 |
| 謙譲語 | 通过贬低自己或己方行为来抬高动作对象(话题人物),属于素材待遇的一种 | 1 个来源 | 先生の研究室をぜひ拝見したいです。 |
| 買った(过去式普通形) | 在修饰性定语从句中,无论主句文体如何,从句谓语必须使用普通形(基本形/过去形等) | 1 个来源 | 昨日買った本を持ってきました。 |
| 起こる/起こす | 「起こる」是自动词,表示事件自然发生;「起こす」是他动词,表示主动引发某事 | 1 个来源 | 特に科学技術の進歩により(2a 起こる b 起こす)新たな問題に取り組まなければならない。 |
| 起点→终点:から~まで | 移动起点和终点时,「から」成分在前、「まで」成分在后,符合认知顺序 | 1 个来源 | 東京から大阪まで飛行機で行きました。 |
| 軽卑表現 | 通过粗鲁、轻蔑的表达方式贬低话题人物,属于负面素材待遇,体现不敬或敌意 | 1 个来源 | 弟の生まれが買ったばかりのラジカセをこわしやがったんだ。 |
| 載る/載せる | 「載る」是自动词,表示某物自然地出现在某处(如杂志刊登);「載せる」是他动词,表示主动将某物放上/刊登 | 1 个来源 | 雑誌『生活の友』の8月号にわたしの(1a 作品が載る b 作品を載せる)から原稿を書いてほしいという出版社の依頼で、原稿を書き始めた。 |
| 送られた | 被动形,表示动作承受者视角,强调主语是动作的接受方;常用于需明确‘谁收到/经历动作’的文脉中 | 1 个来源 | 荷物を送られた人から、届いたという連絡が来た。 |
| 逆説的関係を表す形容詞の連立 | 对立或矛盾关系(如「近くて遠い」)时,须用接续形(~くて/~く/~で) | 1 个来源 | 韓国にとって 近くて 遠い国である日本 |
| 通りがかり/行きがかり上 | 偶然路过;事到如今,由于先前的因由而不得不如此 | 1 个来源 | 広場でトランペットの練習をしていると、通りがかりの人が何人も足を止めて聞いていった。 |
| 進む/進める | 「進む」是自动词,表示事情自然进展;「進める」是他动词,表示主动推进某事 | 1 个来源 | なかなか(2a 進まない b 進めない)。 |
| 遠い/近い vs 遠くの/近くの | 「遠い/近い」作谓语或修饰名词时表相对距离;「遠くの/近くの」专用于以说话人所在地为基准的空间修饰,不可用于时间或抽象距离 | 1 个来源 | 近くのコンビニまで買い物に行ってきた。 |
| 遠回しに表現する(婉曲表現) | 不直说真实意图,而用相关情境或现象间接暗示,避免让对方感到被命令或冒犯 | 1 个来源 | すみません、赤ん坊が寝ているんですが……。 |
| 部分否定:~こともある | 可能性の一部を示す二重否定表現で、「~しないこともある」=「時として~する」 | 1 个来源 | もし誘ってくれれば、行かないこともある。 |
| 部分否定:必ずしも~ない | 「~とは限らない」の丁寧・客観的な言い換え。可能性の不確定性を表す | 1 个来源 | 必ずしも来るとは限らない。 |
| 間接受身(间接被动/受害被动) | 主语并非动作直接对象,而是因他人动作而受到不利影响,即‘被……弄得……’ | 1 个来源 | 隣の人に大声で騒がれた。 |
| 間接被動態 | 说话人因他人行为而受到间接不利影响,带有不满、懊恼等主观情绪 | 1 个来源 | あいつに先に司法試験に合格されたよ。 |
| 限定用法(内在関係) | 通过内在关系的名词修饰,对被修饰名词进行范围限定,以区别于同类其他事物 | 1 个来源 | 大橋さんがいつも行く図書館は県立図書館です。 |
| 零格(無助詞) | 在特定语境(如自然发现、既知对象突显)下,主语既不加「は」也不加「が」,以实现更自然的口语表达 | 1 个来源 | あっ、田中さんあんなところにいる。 |
| 非~ | ‘不是……’,多用于抽象概念或带‘~的’的词前 | 1 个来源 | この国では非効率的な公共工事が数多く行われている。 |
| 非制限付き名詞修飾 | 非限定性名词修饰,提供附加信息,修饰语可省略而不影响主句指代明确性,常用于说明已知对象的属性 | 1 个来源 | 田中さんがよく行く図書館は県立図書館です。 |
| 非制限付き名詞修飾(付帯状況) | 修饰动作或状态与主句动作同时存在,相当于‘一边……一边……’或‘在……状态下’ | 1 个来源 | 向こうから大きな荷物を持ったチンさんがやってきた。 |
| 非制限付き名詞修飾(理由) | 修饰部分为原因,主句为其结果,相当于‘因为……所以……’ | 1 个来源 | たばこをやめた高木はストレスのためかよく食べる。 |
| 非制限付き名詞修飾(継起) | 修饰动作完成后紧接着发生主句动作,相当于‘……之后’ | 1 个来源 | 昼食を食べた大下は急ぎの仕事をしに会社に戻った。 |
| 非制限付き名詞修飾(逆接) | 修饰部分与主句内容形成对比或转折,相当于‘虽然……但是……’ | 1 个来源 | いつもは優しい田中がそのときばかりは声を荒げて訴えた。 |
| 非敬体/敬体/超敬体 | 話者と聞き手の人間関係(上下・親疎・ウチ/ソト/ヨソ)に応じて、丁寧さのレベルを調整する表現。非敬体は親しい間柄や日記など、敬体は一般的な丁寧な会話・書き言葉、超敬体は顧客対応や上品さを示す特別な丁寧語 | 1 个来源 | 親と未成年の子が「ご飯食べた?」と話す。 |
| 頂戴する/いただく | 接收者尊敬表达,表示‘收下/得到’的谦逊尊敬语,用于表达自己从对方处接受某物或某种恩惠 | 1 个来源 | この本をいただきまして、ありがとうございます。 |
| 預ける/預かる | 「預ける」表示把东西托付给别人保管;「預かる」表示接受别人托付而代为保管 | 1 个来源 | これ、しばらく(1a お宅に預けるよ b お宅で預かるよ)。 |
| 高まる/高める | 「高まる」是自动词,表示水平、程度等自然提高;「高める」是他动词,表示主动提升 | 1 个来源 | 人の命を奪う兵器の技術も、人の命を救う医療の技術も、その水準が(5a 高まってきている b 高めてきている)。 |