Grammar Atlas

Grammar Point

~ごとし/~ごとき/~ごとく

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 比喩source units: 703, 704, 705, 706, 707, 708document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf

古語由来の比喩表現で、「~と同じように」「~に似た」という類似性・同一性を表す。硬い書き言葉・諺・慣用句に多く、現代では婉曲・軽蔑・謙遜などのニュアンスを含む場合がある

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

妻は、まるで般若のごとき顔で、夫をにらんだ。

妻子露出一副宛如夜叉般的面孔,瞪着丈夫。

同点异源

妻は、まるで般若のごとき顔で、夫をにらんだ。

妻子露出一副宛如夜叉般的面孔,瞪着丈夫。