Grammar Point
AをBのせいにする
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。
基础信息
把A的责任推给B,常含指责、推诿意味
概念层
这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。
当前例句
頭の悪いのを、親のせいにして、遊んでいると、それこそ『この親にして、この子あり』って言われてしまうぞ。
把脑子不好归咎于父母,整天游手好闲,那才真是‘有其父必有其子’呢。
同点异源
頭の悪いのを、親のせいにして、遊んでいると、それこそ『この親にして、この子あり』って言われてしまうぞ。
把脑子不好归咎于父母,整天游手好闲,那才真是‘有其父必有其子’呢。