Grammar Atlas

Grammar Point

~たら/~と(使い分け)

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 順接仮定条件/確定条件source units: 529, 530, 531, 532, 533, 534document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf

「~たら」用于转述他人亲历场景,保持其主观视角与现场感;「~と」则使转述更客观,仿佛说话人也在同步观察该场景

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

その日、妻が残業で遅く帰ったら、夫が台所で食事の用意をしていたらしい。

那天妻子加班晚归,结果发现丈夫正在厨房准备晚饭。

同点异源

その日、妻が残業で遅く帰ったら、夫が台所で食事の用意をしていたらしい。

那天妻子加班晚归,结果发现丈夫正在厨房准备晚饭。

シャワーを浴びていたら、電話が鳴り、おまけにチャイムまでが鳴りはじめた。

正在洗澡时,电话响了,连门铃也跟着响了起来。

昨日、ぼくにメールを出したら、エラーメッセージが来たって、本当?

昨天你给我发邮件,结果收到错误提示,是真的吗?

水平飛行に移ったので、窓をのぞいたら、眼下は輝かんばかりの雲海だった。

飞机进入平飞状态后,我往窗外一看,脚下竟是璀璨夺目的云海。

疲れたので、早く休もうと思って帰ってみたら、家のなかで友だちが待っていた。

因为累了想早点休息,回家一看,朋友居然在家等着我。