Grammar Atlas

Grammar Point

NがNだけに

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 意味機能別の文法形式source units: 97, 98, 99, 100, 101, 102document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf

强调某事物因其本质特性而必然导致某种结果,相当于“正因是……所以……

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

この料理は、素材が素材だけに味も格別だ。

这家菜馆对做菜的材料非常讲究,所以味道也非常特别。

同点异源

この料理は、素材が素材だけに味も格別だ。

这家菜馆对做菜的材料非常讲究,所以味道也非常特别。

その映画は戦時中の日本軍の侵略を扱ったもので、多くの評論家が絶賛している優れた作品だが、内容が内容だけに、一般的な娯楽映画と比べると興行成績は格段に悪かった。

这部电影描写的是战争时期日军侵略其他国家的内容,尽管受到了许多评论家的好评,但由于它的内容所致,与一般娱乐性的电影相比,它的票房收入就差多了。

素材が素材だけに、味も格別だ。

毕竟是上等的材料,所以味道也非常特别。