Grammar Atlas

Grammar Point

せっかく……のに/せっかく……ても

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 意味機能別の文法形式source units: 223, 224, 225, 226, 227, 228document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf

‘虽然好不容易……了(但……)’,表达事与愿违的惋惜;‘のに’用于已成事实,‘ても’用于假设或泛指

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

せっかく招待していただいたのに、伺えなくですねません。

虽然承蒙您特意邀请,但我不能来参加,实在抱歉。

同点异源

せっかく招待していただいたのに、伺えなくですねません。

虽然承蒙您特意邀请,但我不能来参加,实在抱歉。