Grammar Atlas

Grammar Point

によると/によれば

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\中高级日语语法精解.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 情報の出所source units: 44, 45, 46, 47, 48, 49document: D:\Workspace\日语\学习资料\中高级日语语法精解.pdf

信息来源,说明后面内容是依据某人、某机构或某资料所发布的消息,而非说话人自己的判断

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

今朝の新聞によると北日本で大雪が降ったそうだ。

据今天早上的报纸报道,日本北部下了大雪。

同点异源

今朝の新聞によると北日本で大雪が降ったそうだ。

据今天早上的报纸报道,日本北部下了大雪。

日銀によれば景気は回復傾向だということだ。

据日本银行称,经济呈复苏趋势。