Grammar Point
それでこそ
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。
基础信息
‘那才称得上是、那才叫真正的’,用于高度评价某人/事因其具备某种应有特质,仅用于褒义
概念层
这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。
当前例句
彼は部下の失敗の責任をとって、社長の座を降りた。それでこそ真のリーダーと言える。
下属犯错,他引咎辞去总经理职位,这才称得上是真正的领导者。
同点异源
彼は部下の失敗の責任をとって、社長の座を降りた。それでこそ真のリーダーと言える。
下属犯错,他引咎辞去总经理职位,这才称得上是真正的领导者。