Grammar Point
Xこそあれ/Xこそすれ
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。
基础信息
‘充其量只是X,绝不是Y’,强调X而非Y,含强烈对比与否定Y的语气,多用于书面语
概念层
这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。
当前例句
あなたのその言い方は、皮肉でこそあれ、けっしてユーモアとは言えない。
你的这种说法,充其量只能是讽刺,决谈不上是什么幽默。
同点异源
あなたをうらんでいるですって?感謝(し)こそすれ、私があなたをうらむ理由があるわけではないでしょう。
你说我恨你?我感谢你还来不及呢,怎么可能恨你呢。