Grammar Atlas

Grammar Point

~ばそれまでだ

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\新完全掌握日语能力考试N1语法.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 主観を述べるsource units: 92, 93, 94, 95, 96, 97document: D:\Workspace\日语\学习资料\新完全掌握日语能力考试N1语法.pdf

もし~ということになったら、すべて台無しになってしまい、それ以上は何もできない

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

いくら練習の時上手にできても、本番でうまくいかなければそれまでだ。

就算练习时再熟练,正式演出失败也就全完了。

同点异源

一生懸命働いても、病気になればそれまでだ。無理をしない方がいい。

就算再拼命工作,一旦生病就全完了,所以千万别硬撑。

いくら練習の時上手にできても、本番でうまくいかなければそれまでだ。

就算练习时再熟练,正式演出失败也就全完了。

どんなに立派なホールを作っても、十分に活用されなければそれまでだ。

无论建多么豪华的场馆,若不能充分使用,也等于白搭。

人間、死んでもしまえばそれまでだ。生きているうちにやりたいことをやろう。

人一旦死了就全完了,所以要趁活着时做想做的事。