Grammar Point
~とあって
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\新完全掌握日语能力考试N2语法.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。
基础信息
因为……,由于……(强调客观原因导致的结果)
概念层
这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。
当前例句
山田選手は県の代表とあって全国大会に出場することになった。山田选手因为是县代表,所以得以参加全国大赛。
同点异源
昨日は日曜日とあって渋谷は大変な人出だった。
因为昨天是星期日,涩谷人山人海。
2人が会うのは3年ぶり(だ)とあって、お互いに話したいことがたくさんある様子だった。
两人时隔三年重逢,看起来都有许多话想对彼此倾诉。
桜が満開の晴天の休日とあって、公園はどこも花見の人でにぎわっていた。
正值樱花盛开、阳光明媚的假日,各公园都挤满了赏花的人。
スタッフみんなの協力があるとあって、イベントが成功するのだ。
因为有全体工作人员的协作,活动才得以成功。
久しぶりの快晴の連休とあって、行楽地はどこもでいっぱいだった。
由于迎来了久违的晴朗连休,各旅游景点都人满为患。
今日は休日とあって、どこも混んでいた。
因为今天是假日,到处都很拥挤。
有名人が(来日するとあって)、見物人が大勢空港で待っている。
因为有名人要来日本,大批观众在机场等候。
山田選手は県の代表とあって全国大会に出場することになった。
山田选手因为是县代表,所以得以参加全国大赛。
お茶の先生とあって、立ち居振る舞いが上品だ。
既然是茶道老师,举止自然优雅。
何十年ぶりかの暑さとあって、エアコンが飛ぶように売れてるらしい。
由于几十年一遇的酷暑,空调正以惊人的速度售出。
今日は三連休とあって、全国の行楽地は家族連れの観光客で賑わいました。
因为今天是三连休,全国各地的旅游景点都挤满了携家出游的游客。