Grammar Point
~ことになる
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\改訂版 どんなときどう使う 日本語表現文型500 500 Essential Japanese Expressions_ -- 友松 悦子,宮本 淳,和栗 雅子 -- 2010 -- 310c2869cfe925afc0bc979104a8ea19 -- Anna’s Archive_copy.epub,同时挂在 こと系列 下,便于跨来源并看。
基础信息
结果变成……”“最终导致……”,强调客观结果或事态发展
概念层
解释与判断围绕解释、理由、判断与说话人立场的表达。
当前例句
今日中に資料を提出しないと、来週の国際会議までに印刷が間に合わないことになります。
如果今天不提交资料,就赶不上下周国际会议的印刷进度了。
同点异源
11時の新幹線だと、13時からの大阪の会議に間に合わないことになる。ここから大阪まで、3時間はかかるから。
如果乘坐11点的新干线,就赶不上下午1点在大阪召开的会议——因为从这里到大阪需要3小时。
あの人にお金を貸すと、結局返してもらえないことになるので貸したくない。
借给他钱的话,最后很可能收不回来,所以我并不想借。
この事故による負傷者は、女性3人、男性4人の合わせて7人ということになる。
此次事故的伤者共计7人,其中女性3人、男性4人。
今、遊んでばかりいると、試験の前になって悔やむことになるよ。
现在光顾着玩,考前肯定会后悔的。
今日中に資料を提出しないと、来週の国際会議までに印刷が間に合わないことになります。
如果今天不提交资料,就赶不上下周国际会议的印刷进度了。
先週の火曜から外食しているから、今日でもう1週間も外食していることになる。
从上周二开始就一直在外面吃饭,所以今天已经是连续一周在外吃饭了。