Grammar Point
~だけあって
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。
基础信息
「~だけに」と同義だが、結果Bをプラス評価する際に使われる。肯定的・称賛的ニュアンスが強い
概念层
这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。
当前例句
さすが元プロボクサーだけあって、あの歳になっても、体の動きが軽いね。
不愧是前职业拳击手,都这把年纪了,身体动作依然轻盈。
同点异源
ここは一流ホテルだけあって、雰囲気がすばらしい。
这里不愧是一流酒店,氛围非常棒。
このマンションは家賃が高いだけあって、設備がすばらしいね。
这栋公寓租金虽高,但设施确实非常完善。
リンさんは漫画家だけあって、人の表情をかくのがうまい。
林女士不愧是漫画家,画人物表情特别拿手。
彼は小児科の医者だけあって、子どもの扱い方が上手だ。
他毕竟是儿科医生,照顾孩子的方式非常娴熟。
木村さんは若いころ山のガイドをしていただけあって、山のことは何でも知っている。
木村先生年轻时曾当过登山向导,因此对山的一切都了如指掌。