Grammar Point
~ように
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\改訂版 どんなときどう使う 日本語表現文型500 500 Essential Japanese Expressions_ -- 友松 悦子,宮本 淳,和栗 雅子 -- 2010 -- 310c2869cfe925afc0bc979104a8ea19 -- Anna’s Archive_copy.epub,同时挂在 よう系列 下,便于跨来源并看。
基础信息
目的,相当于‘为了……’‘以便……’
概念层
当前例句
为了防止附近居民深夜倒垃圾,我们贴出了告示。
同点异源
かぜが早く治るよう、ビタミンCをたくさんとっています。
为了感冒快点好,我大量摄取维生素C。
この本は、簡単に漢字が覚えられるよう、説明が工夫されている。
这本书为了便于记忆汉字,在说明上下了不少功夫。
わたしは、疲れたら無理をしないで、よく眠るようにしている。
我累了时不会勉强自己,坚持好好睡觉。
今朝の新聞に書いてあったように、今年は米のできがいいらしい。
正如今天早晨的报纸所说,今年的稻米收成似乎不错。
太陽の光が部屋いっぱいに入るように、カーテンを大きく開けてください。
为了让阳光充满房间,请把窗帘完全打开。
子どもがいたずらをしないよう、書類をきちんと片付けておこう。
为了防止孩子捣乱,我们把文件好好整理一下吧。
子どものころから、周りのことを考えて行動するようにと言われてきた。
从小就被教导做事时要顾及周围的情况。
母親が明るい人だったように、その娘たちも性格が明るい。
和开朗的妈妈一样,女儿们性格也很活泼。
汚れがきれいに落ちるよう、特別な洗剤を使ってみた。
为了污渍能被彻底清除,试用了特殊的清洁剂。
池田さんは難しい社会問題をだれにでもわかるように説明する。
池田先生把复杂的社会问题解释得非常简单,谁都听得懂。
自分の店を持つという夢を実現するよう、会社を辞めた。
为了实现开一家自己的店的梦想,我辞去了公司的工作。
赤ん坊が目を覚まさないようにテレビの音を小さくした。
为了不吵醒宝宝,把电视机的声音调小了。
かばんの中に押し込むようにして、たくさんの書類を入れた。
把很多文件硬塞进包里。
外国からの客が困らないように、店には英語や中国語がわかる店員がいる。
为了让外国客人不感到困扰,店里配有会英语和中文的店员。
子どもでも読めるように、漢字の上にふりがなが書いてあります。
为了让儿童也能阅读,汉字上方标注了假名。
工事中、歩行者が安全なところを通るように、係の人が案内している。
施工期间,工作人员引导行人走安全路线。
近所の人が夜遅くごみを出さない(ように)、張り紙を出した。
为了防止附近居民深夜倒垃圾,我们贴出了告示。
飛行機の中から富士山がよく見えるように、窓側の席にすわった。
为了在飞机内能清楚地看到富士山,我坐在了靠窗的座位。