Grammar Atlas

Grammar Point

~ものの

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\改訂版 どんなときどう使う 日本語表現文型500 500 Essential Japanese Expressions_ -- 友松 悦子,宮本 淳,和栗 雅子 -- 2010 -- 310c2869cfe925afc0bc979104a8ea19 -- Anna’s Archive_copy.epub,同时挂在 もの系列 下,便于跨来源并看。

基础信息

轻微让步,相当于‘虽然……但是……’(多用于书面语)

概念层

解释与判断围绕解释、理由、判断与说话人立场的表达。

当前例句

昼間は晴れるものの、北風が強く気温は上がらないでしょう。

虽然白天会放晴,但北风强劲,气温恐怕不会上升。

同点异源

美術館に行ったが、休みだった。

去了美术馆,结果却闭馆了。

明日の天気です。関東地方は晴れるものの、風が強いため寒く感じられるでしょう。

现在播报明日天气情况。关东地区天气晴朗,可是由于大风也许还是会感到寒冷。

高い着物を買ったもの、着る機会がない。

虽说买了很贵的和服,但却没有机会穿。

高価な着物を買ったもの、着るチャンスがない。

尽管买了昂贵的和服,却没机会穿。

彼の話し方そのものには、好感はもてるものの、内容があまりに空疎なために、いつしか会話を続けることすら、苦痛を覚えるようになった。

他说话的方式虽让人有好感,但内容却过于空洞,以至于不知不觉间连继续交谈都成了一种痛苦。

確かに実力はあるものの、なぜか試合になると、発揮できなくなるようだ。

他确实有实力,但不知为何,一到比赛就发挥不出来。

輸入果物は、高いもののめずらしいしく、人気があってよく売れている。

进口水果虽然贵,但似乎因为少见而很受欢迎,卖得很好。