Grammar Atlas

Grammar Point

~ものの

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 もの系列 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: もの系列category: 逆接確定条件source units: 565, 566, 567, 568, 569, 570document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf

承认前项事实,但后项却存在与其相矛盾或令人担忧的情况,体现心理上的犹豫、保留或复杂心境,多用于书面语或较郑重的口语

概念层

解释与判断围绕解释、理由、判断与说话人立场的表达。

当前例句

彼の話し方そのものには、好感はもてるものの、内容があまりに空疎なために、いつしか会話を続けることすら、苦痛を覚えるようになった。

他说话的方式虽让人有好感,但内容却过于空洞,以至于不知不觉间连继续交谈都成了一种痛苦。

同点异源

美術館に行ったが、休みだった。

去了美术馆,结果却闭馆了。

明日の天気です。関東地方は晴れるものの、風が強いため寒く感じられるでしょう。

现在播报明日天气情况。关东地区天气晴朗,可是由于大风也许还是会感到寒冷。

高い着物を買ったもの、着る機会がない。

虽说买了很贵的和服,但却没有机会穿。

高価な着物を買ったもの、着るチャンスがない。

尽管买了昂贵的和服,却没机会穿。

彼の話し方そのものには、好感はもてるものの、内容があまりに空疎なために、いつしか会話を続けることすら、苦痛を覚えるようになった。

他说话的方式虽让人有好感,但内容却过于空洞,以至于不知不觉间连继续交谈都成了一种痛苦。

確かに実力はあるものの、なぜか試合になると、発揮できなくなるようだ。

他确实有实力,但不知为何,一到比赛就发挥不出来。

輸入果物は、高いもののめずらしいしく、人気があってよく売れている。

进口水果虽然贵,但似乎因为少见而很受欢迎,卖得很好。