Grammar Atlas

Grammar Point

それにしても

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf,同时挂在 にしては系列 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: にしては系列category: 意味機能別の文法形式source units: 247, 248, 249, 250, 251, 252document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf

即使考虑到前述情况,仍强调后项内容,相当于‘可那也……’‘即便如此……’

概念层

立场与评价围绕立场、评价基准、让步和尺度的表达。

当前例句

よく降りますね。それにしても竹下さん遅いですね。

这雨下得真大啊。可不,可是这竹下怎么还不来啊。

同点异源

またガソリン代、値上がりしたよ。それにしても政治家はなにをしてるんだろう。

汽油又涨价了。真不知道那些政治家整天都在干些什么。

よく降りますね。それにしても竹下さん遅いですね。

这雨下得真大啊。可不,可是这竹下怎么还不来啊。

予選ではあんなに強かったのにどうして決勝で負けたんでしょうね。それにしてもひどい負け方ですね。

预赛时候那么强,怎么在决赛时候就输了呢?可那也输得太惨了点儿了。

坂本さん、あの高校に受かったんだってね。それにしてもすごいね。

听说坂本考上那所高中啦?可不,真厉害啊。

太郎、また背がびたようよ。それにしても、あいつはよく寝るな。

太郎好像又长高了嘛。可不,那家伙可真能睡觉啊。