Grammar Atlas

Grammar Point

~限り(は)

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: 順接確定条件/前提条件source units: 457, 458, 459, 460, 461, 462document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf

只要……就……”,强调在某一条件持续存在的前提下,必然产生某种结果;隐含该条件一旦消失,结果也随之改变(可逆性)

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

約束した限りは、何か起ころうとも、必ず守ってみせます。

既然已经许下诺言,无论发生什么,我都会信守承诺。

同点异源

あなたが彼に謝らない限り、彼もあなたを許さないだろう。

只要你没向他道歉,他就不会原谅你。

この町に住んでいる限り、いつでも新鮮な食べ物が手に入る。

只要住在这座城市,随时都能买到新鲜的食物。

熱が38度になった限り、出勤は無理だ。

只要体温达到38度,就无法上班。

父がこの結婚を許してくれない限り、わたしは結婚できない。

只要父亲不答应这门婚事,我就结不了婚。

社会人である限りは、社会のルールに従うべきだ。

只要身为社会人,就应遵守社会规则。

選手一人一人がチーム全体のことを考えて行動しない限り、このチームは強くなることはない。

只要每位选手都不从全队角度出发行动,这支队伍就不可能变强。

社会人である限りは、言動に責任をもつべきだ。

只要是社会人,言行就理应负起责任。

秘密を知られた限りは、生かしてはおけない。

既然知道了秘密,就绝不能留你活命。

約束した限りは、何か起ころうとも、必ず守ってみせます。

既然已经许下诺言,无论发生什么,我都会信守承诺。