Grammar Atlas

Grammar Point

~に足る

原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。

基础信息

family: 未分组category: モダリティの表現/助言と勧誘source units: 884, 885, 886, 887, 888, 889document: D:\Workspace\日语\学习资料\日本語類義表現使い分け辞典.pdf

ある行為・資質・価値が十分であることを表す書き言葉・やや古めかしい表現。名詞を修飾し、「~に値する」「~にふさわしい」と訳せる

概念层

这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。

当前例句

協力願うなら、彼は説得するにたる人物だな。

若想寻求合作,他确实是值得说服的人。

同点异源

彼は今度の数学オリンピックで十分満足に足る成績がとれるだろう。

他在这届数学奥林匹克竞赛中将取得足以令人满意的优异成绩。

だれかが離婚したとかしないとかなど、取るに足らないニュースだ。

某某离婚与否之类的新闻,根本不值一提。

インターネットで得たその情報は、信頼に足るものとは思えない。

从网上获取的那条信息,我实在觉得不可信。

次の首相は国民の代表と言うに足る人物であってほしい。

希望下届首相是真正配得上‘国民代表’这一称号的人物。

そんなの、とるに足りないよ。

那种事根本不值一提。

協力願うなら、彼は説得するにたる人物だな。

若想寻求合作,他确实是值得说服的人。