Grammar Point
~らしい
原始来源保留在 D:\Workspace\日语\学习资料\日本语句型辞典.pdf,同时挂在 未分组 下,便于跨来源并看。
基础信息
根据传闻或间接信息做出的推测,相当于‘据说……’‘听说……’
概念层
这个点目前只挂在 family 层,还没有额外 concept 标注。
同点异源
これは一贯充满活力的小李啊。
这不像一贯充满活力的小李啊。
今日は暖かくて春らしい一日だった。
今天很温和,是典型的春天。
今日は春らしい陽気になりました。
今天的天气很有春天的样子。
ここ何日か雨らしい雨が降っていない。
最近,这儿可没下过一场像样的雨。
もっと学生らしく勉強しなさい。
你要更有个学生样,好好学习。
彼の格好はいかにも芸術家らしいね。
他的打扮,的确像个典型的艺术家。
遅刻するなんて彼らしくないなあ。
怎么会迟到呢,这可不像他呀。
黙って花を送ってくるなんていかにも彼らしかった。
默默地送来花,的确很像他的做法。
これは一贯充满活力的小李啊。
这不像一贯充满活力的小李啊。
今日は春らしい天気だった。
今天是名副其实的春天天气。
今日は暖かくて春らしい一日だった。
今天很温和,是典型的春天。
天気予報によると、週末は晴れらしい。
据天气预报,周末应该是晴天。
兄はどうも試験がうまくいかなかったらしい、帰ってくるなり部屋に閉じこもってしまった。
哥哥似乎考试没考好,一回家就躲进房间不出来。
天気予報によると明日は雨らしい。
据天气预报说明天好像要下雨。